Ir para a página of
Manuais similares
-
Washer
Maytag MAH-3
48 páginas 14.7 mb -
Washer
Maytag W10165327A
40 páginas 1.64 mb -
Washer
Maytag MVWX550XW
32 páginas 6.75 mb -
Washer
Maytag MHWE300VW00
10 páginas 2.36 mb -
Washer
Maytag MAV4057
120 páginas 5.44 mb -
Washer
Maytag W10092798B
16 páginas 1.05 mb -
Washer
Maytag W10092799B-SP
16 páginas 1.05 mb -
Washer
Maytag MAV6300
120 páginas 5.44 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Maytag W10280548C. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMaytag W10280548C vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Maytag W10280548C você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Maytag W10280548C, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Maytag W10280548C deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Maytag W10280548C
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Maytag W10280548C
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Maytag W10280548C
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Maytag W10280548C não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Maytag W10280548C e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Maytag na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Maytag W10280548C, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Maytag W10280548C, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Maytag W10280548C. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
W10280548C W10280549B - SP T OP-LO ADING W ASHER USE AND C ARE GUIDE T able of Contents W ASHER SAFETY ............................................................ 2 CONTROL P ANEL AND FEA TURES ................................. 3 CYCLE GUIDE ................................................................. 4 USING YOUR W ASHER ....................[...]
-
Página 2
2 W ASHER SAFETY[...]
-
Página 3
3 6 4 1 5 CONTROL P ANEL AND FEA TURES 2 W A TER LEVEL Select the setting most suitable for your load. Small will add a low amount of w ater for smaller loads and Super Plus will add the most amount of water for large or bulk y loads. Items need to move freely . T ightly packing can lead to poor cleaning performance, and ma y increase wrinkling and[...]
-
Página 4
4 CYCLE GUIDE Items to wash: Cycle: T emperatur e*: Spin Speed: Cycle Details: Hea vily soiled fabrics Hea vy Duty Hea vy Use this cycle for hea vily soiled or sturdy items. T his cycle uses spra y rinses only . Hot W arm Cool Cold High F or best fabric care, choose the cycle that best ts the load being w ashed. Not all cycles and options are a [...]
-
Página 5
5 • Emptypockets.Loosechange,buttons,oranysmallobject can pass under the agitator and become trapped, causing unexpected sounds. • Sortitemsbyrecommendedcycle,w atertemperature, and colorfastness. • Separateheavilysoileditemsfromlightlysoiled. • Separatedeli[...]
-
Página 6
6 5. Add fabric softener to dispenser (on some models) P our a measured amount of liquid fabric softener into dispenser; alwa ys follow manufacturer’ s directions for correct amount offabricsoftenerbasedonyourloadsize. Dilute liquid fabric softener by lling the dispenser with w arm water until liquid reac hes the unders[...]
-
Página 7
7 W ash T emp Hot Some cold water is added to sa ve energy . T his will be cooler than your hot water heater setting. W arm Some cold water will be added, so this will be cooler than what y our previous washer pro vided. Cool W arm water may be added to assist in soil remov al and to help dissolve detergents. Cold T his is the temperature from your[...]
-
Página 8
8 CLEANING Y OUR W ASHER Keep y our washer as clean and fresh as your clothes. T o keep washer interior odor -free, follow this recommended monthly cleaning procedure: 1. Make sure the washer is empty . 2. Using recommended AFFRESH ® washer cleaner , add one tablet to washer basket OR If using liquid chlorine bleac h, add 1 cup (250 mL) to liquid [...]
-
Página 9
9 TRANSPORTING Y OUR W ASHER 1. Shut off both water faucets. Disconnect and dr ain water inlet hoses. 2. Ifwasherwillbemo vedduringfreezingweather ,follow Winter Stor age Care directions before moving. 3. Disconnect drain from drain system and dr ain any remaining water into a pan or buc ket. Disconnect dr[...]
-
Página 10
10 First try the solutions suggested here or visit our website and reference F AQs (F requently Asked Questions) to possibly a void the cost of a service call...In U.S.A. http://www .ma ytag.com/help - In Canada www .maytag.ca If you e xperience P ossible Causes Solution F eet may not be in contact with the oor and locked. F ront and rear feet m[...]
-
Página 11
11 If you e xperience P ossible Causes Solution Normal washer oper ation. Lid must be closed for washer to run. W asher will pause during certain phases of cycle. Do not interrupt cycle. W asher spins the dry load for several minutes before lling to determine if load is balanced. Y ou may hear the hum of the spins. T his is normal. Plug power co[...]
-
Página 12
12 If you e xperience P ossible causes Solution Incorrect or wrong wash or rinse temperatures Check for proper w ater supply . Make sure hot and cold inlet hoses are not reversed. Both hoses must be attached to both w asher and faucet, and ha ve both hot and cold w ater owing to inlet v alve. Check that inlet v alve screens are not clogged. Remo[...]
-
Página 13
13 If you e xperience P ossible Causes Solution First try the solutions suggested here or visit our website and reference F AQs (F requently Asked Questions) to possibly a void the cost of a service call...In U.S.A. http://www .ma ytag.com/help - In Canada www .maytag.ca Using too much detergent. Not using correct cycle for fabric type. Not using d[...]
-
Página 14
14 MA YT A G ® LA UNDRY W ARRANTY LIMITED W ARRANTY F or one year from the date of pur chase, w hen this major applia nce is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the pro duct, Maytag br and of Wh irlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Ma yt ag”) will pay f or fact ory specified parts a[...]
-
Página 15
15 SÉCURITÉ DE LA LA VEUSE[...]
-
Página 16
16 T ABLEA U DE COMMANDE ET CARA CTÉRISTIQUES NIVEA U D'EA U (W A TER LEVEL) Sélectionner le réglage le plus adapté à votre c harge. Small (petite) ajoute une faible quantité d’eau pour les charges plus petites et Super Plus ajoute la quantité d’eau la plus importante pour les grandes c harges ou les charges v olumineuses. Les artic[...]
-
Página 17
17 RINSE (RINÇA GE) On entend des sons similaires à ceux entendu lors du programme de la vage à mesure que la la veuse rince et déplace la charge. Le moteur émettr a peut-être un court bourdonnement pour déplacer le panier pendant le remplissage. L ’assouplissant pour tissu sera ajouté si l’option F abric Softener -Y es (assouplissant p[...]
-
Página 18
18 GUIDE DE PROGRAMMES Articles à lav er : Progr amme : T empératur e* : Vitesse d'essor age : Détails du progr amme : Charges de vêtements en coton, lin, draps et c harges mixtes Articles de grande taille tels que les draps, les petits duvets, les vestes Normal Regular (service ordinaire normal) Normal Hea vy (service intense normal) Util[...]
-
Página 19
19 • Viderlespoches.Despiècesdemonnaie,desboutonsouobjets de petite taille sont susceptibles de glisser sous l’impulseur et de s’y coincer , ce qui peut entraîne des bruits inattendus. • T rierlesarticlesenfonctionduprogrammeetde la température d’eau recommandés, ainsi [...]
-
Página 20
20 5. V erser une mesure d’assouplissant pour tissu liquide dans le distributeur (sur certains modèles) V erser une mesure d’assouplissant pour tissu liquide dans le distributeur – toujours suivre les instructions du fabricant concernant la dose d’assouplissant pour tissu à utiliser en fonction de la taille de la charge. Diluer l’assoup[...]
-
Página 21
21 8. Sélectionner la TEMPÉRA TURE Après a voir sélectionné un progr amme, sélectionner la température de la vage désirée en tournant le bouton de température sur le réglage adapté à la c harge à la ver . T ous les rinçages se font à l’eau froide. REMARQUE : T oujours lire et suivre les instructions des étiquettes de soin des tis[...]
-
Página 22
22 ENTRETIEN DE LA LA VEUSE Remplacer les tuyaux d’arri vée d’eau après 5 ans d’utilisation pour réduire le risque de défaillance intempestiv e. Inspecter périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renement, de déformation, de coupure et d’usure ou si une fuite se manifeste. Lorsquevousremplacezlestuy auxd’[...]
-
Página 23
23 RÉINST ALLA TION/RÉUTILISA TION DE LA LA VEUSE P our réinstaller la laveuse en cas de non-utilisation, d’entreposage pour l’hiv er , de déménagement ou en période de vacances : 1. Consulter les instructions d’installation pour choisir l’emplacement, régler l’aplomb de la la veuse et la raccorder . 2. A vant de réutiliser la la [...]
-
Página 24
24 Bruits Essa yer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site W eb et la F AQ (F oire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une visite de service... P our les États-Unis http://www .ma ytag.com/help - P our le Canada www .maytag.ca Si les phénomènes suiv ants se produisent Causes possibles Solution Les pieds ne[...]
-
Página 25
25 DÉP ANNA GE La la veuse ne fonctionne pas ou ne se remplit pas; elle cesse de fonctionner ou le témoin lumineux de la vage reste allumé (indiquant que la la veuse n’a pas pu se remplir correctement) V érier que la lav euse est correctement alimentée en eau. Les deux tuyaux doi vent être xés et l’eau doit pénétrer dans la valv [...]
-
Página 26
26 La lav euse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Si les phénomènes suiv ants se produisent Causes possibles Solution Essa yer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site W eb et la F AQ (F oire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une visite de service... P our les États-Unis http://www .ma ytag.com/help -[...]
-
Página 27
27 La lav euse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Si les phénomènes suiv ants se produisent Causes possibles Solution Essa yer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site W eb et la F AQ (F oire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une visite de service... P our les États-Unis http://www .ma ytag.com/help -[...]
-
Página 28
28 La lav euse ne fonctionne pas comme prévu (suite) La la veuse n’a pas été c hargée tel que recommandé. La la veuse effectue un nettoy age moins performant si la charge est trop tassée. Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme le long de la paroi du panier . Charger la machine uniquement a vec des articles secs. Si l?[...]
-
Página 29
29 La lav euse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Si les phénomènes suiv ants se produisent Causes possibles Essa yer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site W eb et la F AQ (F oire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une visite de service... P our les États-Unis http://www .ma ytag.com/help - P our le[...]
-
Página 30
30 GARANTIE DES APP AREILS DE BU ANDERIE MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE P endant un an à compte r de la date d'achat, lorsque ce gros appa reil ménager est utili sé et entretenu conformément aux instruct ions join tes à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-a près désignées ?[...]
-
Página 31
31 NO TES[...]
-
Página 32
W10280548C W10280549B-SP © 2010 12/10 All rights reserved Printed in U.S.A. T ous droits réservés Imprimé aux É.-U. ®Registered trademark/™ T rademark of Maytag Corporation or its related companies. Used under license by Ma ytag Limited in Canada. ®Marque déposée/™Marque de commerce de Ma ytag Corporation ou de ses compagnies aflié[...]