Melchioni GUSTO 18 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Melchioni GUSTO 18. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMelchioni GUSTO 18 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Melchioni GUSTO 18 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Melchioni GUSTO 18, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Melchioni GUSTO 18 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Melchioni GUSTO 18
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Melchioni GUSTO 18
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Melchioni GUSTO 18
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Melchioni GUSTO 18 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Melchioni GUSTO 18 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Melchioni na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Melchioni GUSTO 18, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Melchioni GUSTO 18, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Melchioni GUSTO 18. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GUST O Fornetto elettrico da 18 L 18L T oaster Oven Manuale d’Uso User Manual[...]

  • Página 2

    2 Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e di attenervisi scrupolosamente. PRECAUZIONI IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA Quando si utilizza il fornetto elettrico è necessario osservare tutte le seguenti precauzioni per la sicurezza: 1. Leggere attentamente tutte le istruzioni. 2. Per evitare scottature, non toccare mai il mobi- le: servir[...]

  • Página 3

    3 Caratteristiche tecniche Alimentazione: 230 V 50 Hz Consumo: 1.200 W Descrizione dell’apparecchio A: Mobile B: Pannello frontale C: Supporto per la maniglia di apertura del vano D: Bordo superiore dello sportello E: Maniglia dello sportello F: Bordo inferiore dello sportello G: Manopola di regolazione della temperatura H: Manopola di selezione [...]

  • Página 4

    4 Prima dell’utilizzo ▲Quando si utilizza l’apparecchio per la prima volta, è necessario assicurarsi di quanto segue: 1. Leggere con attenzione tutte le istruzioni contenute in questo manuale. 2. Assicurarsi che il forno sia scollegato dalla presa di corrente elettrica e che la manopola del timer (accensione dell’apparecchio) sia in posizi[...]

  • Página 5

    5 ● Manopola del timer (accensione dell’apparecchio). È possibile programmare no a 60 minuti di cottura in base alle proprie esigenze. All’esaurirsi del tempo selezionato, l’apparecchio emette un suono. ● Spia di accensione. Si accende quando il forno è in funzione. ● Leccarda. È indicata per cuocere, carne, pollame, pesce e altri[...]

  • Página 6

    6 Per migliori risultati, si consiglia si preriscaldare il forno a 230 °C per 15 minuti. Procedura > Disporre il cibo sulla griglia, quindi inserire quest’ultima nel vano facendola scorrere deli- catamente nelle guide poste al suo interno. È consigliabile inserire la griglia nella posizione più alta, in modo che il cibo si trovi vicino alle[...]

  • Página 7

    Suggerimenti Il tempo indicato nella seguente tabella è indicativo e potrebbe essere inadatto alle proprie esigenze di cottura. Pertanto, si consiglia di controllare spesso il progredire della cottura per evitare che il cibo si bruci. NOT A: I tempi di cottura sopraindicati sono stati calcolati a partire da una temperatura del cibo di 4 °C (tempe[...]

  • Página 8

    8 La cottura tradizionale utilizza unicamente le resistenze inferiori del forno. Per migliori risultati, si consiglia si preriscaldare il forno a 230 °C per 15 minuti. Procedura > Disporre il cibo sulla griglia o sulla leccarda, quindi inserire quest’ultima nel vano facen- dola scorrere delicatamente nelle guide poste al suo interno. È consi[...]

  • Página 9

    9 La cottura toast utilizza entrambe le resistenze superiori e inferiori del forno. Il forno è in grado di contenere e cuocere da 4 a 6 fette di pane, 6 mufn, pasta sfoglia o pancake surgelati. T uttavia, nel caso in cui si cuociano non più di 2 alimenti contem- poraneamente, è consigliabile posizionarli il più possibile al centro della grig[...]

  • Página 10

    10 Pulizia e manutenzione A TTENZIONE: PRIMA DELLA PULIZIA DELL ’APP ARECCHIO, SCOLLEGARLO DALL ’ALIMENT AZIONE E A TTENDERE CHE SI SIA COMPLET AMENTE RAFFREDDA TO. Questo forno è dotato di un rivestimento interno autopulente che contribuisce a mantenere il vano pulito durante il suo utilizzo. Qualunque schizzo sulle pareti del vano viene ossi[...]

  • Página 11

    11 • Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2004/108/CE relativa al rispetto dei requisiti essenziali di compatibilità elettromagnetica (E.M.C.). • Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2006/95/CE che riguarda le prescrizioni relative alla sicurezza degli apparecchi elettronici e loro accessori collegati alla rete, per uso domes[...]

  • Página 12

    12 La Società MELCHIONI S.p.A., distributrice sul territorio italiano del marchio MELCHIONI F AMIL Y , vi ringrazia per la scelta e vi garantisce che i propri apparecchi sono frutto delle ultime tecnologie e ricerche. L ’ apparecchio è coperto dalla garanzia convenzionale per il periodo di DUE ANNI dalla data di acquisto da parte del primo uten[...]

  • Página 13

    13 Il riconoscimento della garanzia da parte di MELCHIONI SP A, o dei suoi centri di assistenza autorizzati, è subordinata alla presentazione di un documento scale che comprovi l’effettiva data d’acquisto. Lo stesso non deve presentare manomissioni o cancellature: in presenza di questi MELCHIONI SP A si riserva il diritto di riutare l’[...]

  • Página 14

    14 Read this booklet and follow all the instructions carefully IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your T oaster Oven, basic safety precautions should always be observed, inclu- ding the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Always use handles or knobs. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used [...]

  • Página 15

    15 T echnical Specications V oltage: 230V , 50Hz. Power: 1200W Getting T o Know Y our New Oven A: Housing B: Front Frame C: Door Handle Support D: Upper Door Frame E: Door Handle F: Lower Door Frame G: T emperature Control Knob H: Function Control Knob I: Timer Control Knob J: Power Indicator Light K: Oven Foot L: Bake T ray M: T ray Handle N: W[...]

  • Página 16

    16 Before using your oven ▲Before using your toaster oven for the rst time, be sure to: 1. Read all of the instruction included in this manual. 2. Make sure that the oven is unplugged and the T imer Knob is in the “OFF” position. 3. W ash all the accessories in hot, soapy water or in the dishwasher . 4. Thoroughly dry all accessories and r[...]

  • Página 17

    17 ● Timer Control: Y ou could choose up to 60 minutes according to your cooking need. There is a bell ring at the end of the programmed time. ● Power “ON” indicator light: It’s illuminated whenever the oven is turned on. ● Bake T ray: For use in broiling and roasting meat, poultry , sh and various other foods. Also to be used as a d[...]

  • Página 18

    18 For best results, it is recommended that your preheat the oven for 15 minutes on 230°. Operation > Place food on the wire rack and slide into the top rack position. Food should be placed as close as possible to the top heating element without touching it. > Put bake tray at the lowest rack position to catch possible dripping. > T o pre[...]

  • Página 19

    Broiling Guide Cooking results may vary . Adjust these times to your individual requirements. Also, check often during broiling to avoid overcooking. NOTE: All broiling times are based on meats at refrigerator temperature. Frozen meats may take considerably longer . Therefore, use of a meat thermometer is highly recommended. Rib Steak T -Bone Steak[...]

  • Página 20

    20 Please note that the BAKE function uses only the bottom heating elements. For best results, it is recommended that you preheat the oven for 15 minutes on 230°. Operation > Place food on the wire rack or bake tray and slide into the lowest rack position. Food should be placed as close as possible to the lower heating element without touching [...]

  • Página 21

    21 Please note that the TOAST function uses all the heating elements. Large capacity oven allows for toasting 4 to 6 slices of bread, 6 mufns, frozen wafes or frozen pancakes. When toasting only 1or 2 items, place food on the bake rack in the center of the oven. Operation > Place food on the wire rack and slide into the middle rack positio[...]

  • Página 22

    22 Care & Cleaning W ARNING: BE SURE TO UNPLUG THE OVEN AND ALLOW IT TO COOL BEFORE CLEANING. Y our oven features a continuous clean coating that automatically cleans itself during normal operation. Any spattering that occurs while cooking and comes into contact with the continuous coating is oxidized while the oven is in operation. If desired,[...]

  • Página 23

    Melchioni S.p.A. Via P . Colletta 37 20135 MILANO - Italy T el. + 39. 02 57941 Fax +39. 02 5794351 www .melchioni.it[...]