Melissa 16420219 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Melissa 16420219. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMelissa 16420219 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Melissa 16420219 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Melissa 16420219, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Melissa 16420219 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Melissa 16420219
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Melissa 16420219
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Melissa 16420219
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Melissa 16420219 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Melissa 16420219 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Melissa na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Melissa 16420219, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Melissa 16420219, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Melissa 16420219. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DK Støvsuge r .................................................................... . 2 SE Dammsuga re ................................................................. 6 NO Støvsuge r ......................................................................1 0 FI Pölynimur i ......................................................................1 4 [...]

  • Página 2

    2 INTRODUK TION For a t du ka n få me st mu lig g læ de af d it nye apparat, beder vi dig genne mlæse denne brugsanvisning , før du tager apparat et i br ug. Væ r sæ rli gt op mæ rks om p å sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsan visningen, hv is du s ene re s kul le få b ru g for a t gen opf ri ske di n vid[...]

  • Página 3

    13. 14. 15. 16. 1. 2. 3. 4. 5. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 17. 19. 18. 6. 3 OVE RS I GT OVE R A PPAR A T ET S DE LE 1 . Bærehåndtag 2. T æ nd /s lu k-k na p 4. Lå g 6. Lu f t spj æ ld 8. Sl a ng e 9. S la n ge k obli ng 10. T eleskoprør 12 . G ulvmunds t ykke 18. Pa rke r ingsb e sla g KL A R GØRIN G A F APPAR ATET (1 4) o g stø vp os en e r mo nt[...]

  • Página 4

    4 Tips p )WJ TEVV OEF STU ÐWT VH OJO HF OG½S br ug fo r at ho ld e pau se, k an du s æt te gu lvm und st yk ket i pa rke ri ngs be sl age t (1 8 ) i apparatets bagende. p %F UMJM MFGV HF  CÐ ST UFNV OE TU ZLLFLB O br uge s bå de me d og u den b ør ste rn e, da di ss e le t kan v ipp es i n[...]

  • Página 5

    5 p 4Ð SHGP SBUIP ME FÙMU SFO FSF OF P "GNPOUFSÙMUSFOFTPNCFTLS FWFUPWFOGPS  P 3ZTUÙMUSFOFPHCBOLEFNGPSTJHUJHUGSJ for støv og snavs. P 7 BTLFWUÙMUSFOFGPSTJHUJHUJWBSNUWBOE P 4ÐSHGPS BUÙMUSFOFFSIFMUUÐSS FJOEFOEF[...]

  • Página 6

    6 INTRODUK TION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi r ekommenderar också att du sparar bruksanvisningen så att du kan använda den som refer ens sena[...]

  • Página 7

    13. 14. 15. 1 6. 1. 2. 3. 4. 5. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 17. 19. 18. 6. 7 BE SK RI VN IN G AV APPAR ATEN S DE L A R 1 . 4. Lo ck 6. Luf t ven til 8. Sl ang 9. Sla ng k oppli ng 10. T eleskoprör 12 . G ol vmu ns tyc ke 18. Fö r var ing sh åll ar e FÖR E FÖ RS T A A NVÄ ND N ING ST IL LFÄLL ET och dammpåsen sitter på plats inuti apparaten. dammp[...]

  • Página 8

    8 Tips p 0NE VCF IÎWFSQ BV TBVO EF S da mms ug nin ge n, ka n du lå ta golvmunstycket glida in förvaringshålla ren (1 8) baktill på apparaten. p %F UMJM MBGP HPD ICP ST UNV OT UZD LFU  ka n använ da s me d ell er ut an b or st ar, so m sna bbt k an d ras i n el le r fäl las u t. Mu nst yc[...]

  • Página 9

    9 RENGÖRING När du rengör apparaten bör du tänka på följande: p %S BVST MBE EF OUJMMB QQ BSB UFOJ OOB OEV rengör den. p 4¼ OLBM ES JHOF SBQ QBS BUF OJWBU UFOP DITF til l at t ing et vat ten t rä nge r in i a ppa rate n. p %VS FO HÎSB QQ BSB UFOH FO PNBU U tor ka av de n[...]

  • Página 10

    10 INNLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet ditt, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før første gangs bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. Vi anbefaler også at du tar var e på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER Generelt p 'FJ [...]

  • Página 11

    13. 14. 15. 1 6. 1. 2. 3. 4. 5. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 17. 19. 18. 6. 11 BE SK R IVELS E AV A PPAR A T ET S DE LE R 1 . Bærehåndtak 4. Lok k 6. Lu f tve n ti l 8. Sl a ng e 9. S la n ge k obli ng 10. T eleskoprør KL A R GJØRIN G AV AP P AR ATET utblåsingsåpningen (17). Se avsnittene som 1 . Fes t sla ng en (8 ) t il ap pa rate t ved å se t te [...]

  • Página 12

    12 SKIFTE ST Ø VPOSEN )WJTJOEJLBUPSFOGPSTLJGUFBWQPTFWJTFSBU posen er full eller hvis sugestyrken er vesentlig redusert, kan det bety at støvposen må skiftes. "QQBSBUFUN½BMESJCSVLFTIWJTQPTFOFSGVMM eller hvis det ikke er pose i apparatet. 1 . Slå av a pp ara tet. 2. Fjern slangen.  ?[...]

  • Página 13

    13 INFORMASJON OM AVHENDING OG RESIRKULERING A V DETTE PRODUKTET 7¾SPQQNFSLTPNQ½BUEFUUF"EFYJQSPEVLUFU er merket med følgende symbol: Det betyr at dette produktet ikke må kastes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall skal kasser es separat. *IFOIPMEUJM8&&&EJSFLUJ[...]

  • Página 14

    14 JOHDANT O Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat QBSIBBOIZÎEZOVVEFTUBMBJUUFFTUBTJ,JJOOJU¼ erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi eri toimintoihin myöhemminkin. TURV ALLISUUSOHJEET Ylei[...]

  • Página 15

    13. 14. 15. 1 6. 1. 2. 3. 4. 5. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 17. 19. 18. 6. 15 L AI T TE EN PÄ Ä OS A T 2. Vi r tapai ni ke 7 . Pi hti o sa n av aus pa ini ke 8. Letk u 9. Letku n liiti n 10. T eleskooppivarsi 12 . La tt ias uu la ke 1 4. Mo o tt orisuoda t in 18. S ä il y t ys te lin e L AI T T EE N VAL MI STE LU (4) ja tarkista, että moottorisuodatin[...]

  • Página 16

    16 Vinkke jä p +P TIBM VBUQ JU ¼¼U BVP OJNV SPJ OOJ OBJ LBO B voit kiinnittää lattiasuut timen laitteen takaosassa o lev aan säilytystelineeseen. p 1JF OU ¼SBLP KBI BS KBT VVU JOU B  WPJE BB O L¼Z U U¼ ¼IB SKP JMM BUB JJMN BO) BS KBL TFUP O he lpp o as et ta [...]

  • Página 17

    17 p 1JE¼ TVPEBU UJNFU QVIUBJOB  o Puh dis ta s uod at tim et e del lä o levi en ohjeiden mukaisesti. P *S SPU BTVP EB UUJ NJ TUBQ ÎM ZKBMJ LB ravistamalla ja taputtelemalla niitä var ovasti . o Su oda tint y yny n voi pe st ä var ovast i lämpimällä v edellä. o V armista, että osat ovat tä ysin kui via , en [...]

  • Página 18

    18 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliance, please read this user guide car efully before VTJOHUIFBQQMJBODFGPSUIFÙSTUUJNF5 BLF QBSUJDVMBSOPUFPGUIFTBGFUZQSFDBVUJPOT8 F also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functio[...]

  • Página 19

    13. 14. 15. 16. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 17. 19. 18. 19 KE Y TO T HE M AI N CO MP ON EN TS OF T HE AP PLI AN CE 1 . Ca rr yi ng ha ndl e 4. Li d 10. Tele sco pi c tub e 1 1 . B rus h fu nct ion b ut ton 18. S tor age b ra cket PRE P ARI NG TH E AP PLI AN CE in ser t ing t he ho se c onn ec tor (9 ) in th e hol e of th e app lia nc e, [...]

  • Página 20

    20 Tips p *GZPVO FF EUPUB LFBCSF BLE VSJ OHWBD VVN DM FBO JOH ZPVDB OTM JEFU IFÚP PSO P[[ MFJO UP the s tor ag e bra cket (18) on t he ba ck of t he appliance. p 5I FTNB MMD SFWJ DFB OECS VT IOP[ [MF ca n be u sed w ith a nd w ith out b ru she s, a s the y[...]

  • Página 21

    21 p 5 B LFDB SFUPLFF QUIFÙ MUF STD MFB O P 3F NPWFUI FÙMUF S TBTEF TD SJC FEB CPWF  P 4I BLFBO ECF BUUI FÙMUF STD BS FGVM MZUP re move du st a nd di r t. P 5I FÙMUF SQB EDBOC FHF OUM ZXBT IFEJ O war m water. o Ch eck t hey a re co mpl ete ly dr y b [...]

  • Página 22

    22 EINLEITUNG #FWPS4JF*ISOFVFT(FS¼UFSTUNBMTJO(FCSBVDI OFINFOTPMMUFO4JFEJFTF"OMFJUVOHTPSHG¼MUJH durchlesen. Beachten Sie insbesonder e EJF4JDIFSIFJUTIJOXFJTF8JSFNQGFIMFO *IOFOBV·FSEFNEJF#FEJFOVOHTBOMFJUVOH BVG[VIFCFO4PLÎOOFO4JFEJF'VOLUJPOFOE[...]

  • Página 23

    13. 14. 15. 1 6. 1. 2. 3. 4. 5. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 17. 19. 18. 6. 23 be sc hä dig t si nd, mu ss d as G er ät re par ie r t we rd e n. Ver s uc he n Si e di e Ga ra nti ebe dingun ge n fa ll en, we nd en n ic ht a ut ori s ier te n Re par atu re n ode r tec hni sc he n Verä nde ru ng en a m Ge rät er li sc h t di e Ga ra ntie . DI E WI C HT I[...]

  • Página 24

    24 Tipps p #F JFJO FS" SC FJ UTQ BV TFLÎO OF O4JFE JF #P EFO EÔ TFJOE JF1BS LVOE" CTUF MMI JMG F  IJO UFOB N(F S¼ UFJO TFU [F O p %J FLM FJO F'VHF OV OE#Ô ST UFO EÔ TF   LBO ONJUV OEP IOF# ÔS TUFC FOV U[ U [...]

  • Página 25

    25 P 4D IÔU UF MOVO ELMP QGF O4JFE JF'J MUFS WPS TJ DIU JHV N4UB VCVO E4D INV U[[ V entfernen . o Da s Fil ter kis se n ka nn vor si cht ig in XBS NF N8BTT FSBV TH FXBT DIF O wer den. o Verg ewi ss ern S ie s ic h, da ss si e voll st än dig t roc ken s ind, b evor S ie s ie XJF EF SJO T?[...]

  • Página 26

    26 WSTÊP Aby m o¿l iwi e naj lep ie j wy kor z yst aæ z ale ty nowego ur z¹dzenia, nale¿y najpierw dok³adnie za poz naæ s iê z p oni ¿s zy mi ws ka zówk ami. Szcz eg óln ¹ uwag ê na le¿ y z wró ci æ na zasady bezpieczeñstwa. Instruk cjê obs³ugi WAR TOÒR WNI EêÒZA CHOWA ĀÒNAÒPR Z YSZ åO ÜĀÒWÒ razie potrzeby pr zyp[...]

  • Página 27

    13. 14. 15. 1 6. 1. 2. 3. 4. 5. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 17. 19. 18. 6. 27 w tyc zka zo sta ³ y us zko dzon e, ca ³e ur z¹ dze nie n ale ¿y o dd aæ do ko ntr oli nie wo ln o sam odz iel ni e n ap raw iaæ ur z¹ dze nia . Inf or mac j e na te mat n ap raw gwa ra ncy jnych m o¿n a uzy ska æ w sk lep ie, w k tó r ym ur z ¹dze nie z ost a³ o uni[...]

  • Página 28

    28 7SKAZWKI jÒ *E ÜLIÒWÒT RA KCIEÒO DKU RZ AN IAÒTR ZE BAÒZR OB IĀÒ pr ze rwê, m o¿n a wsu n¹æ t y lny kon ie c na sad ki po d³ og owej do w spo rn ika d o pr ze chow y wan ia (18) na ty lny m koñc u urz¹dzenia. jÒ -A åEÒN AS ADK IÒDYS ZEÒSZC ZEL INOWEÒIÒ SZC ZOTKOWEÒÒMOGæÒBYĀÒS TOS OWANEÒZEÒ szc [...]

  • Página 29

    29 jÒ $OÒC ZY SZCZ ENI AÒUR Zæ DZE NIAÒN IGD YÒ nie s tos owaæ myj ek do s zor owani a, myj ek me ta low ych a ni ¿a dnyc h rozpuszcza lnikó w czy silnie dzia³aj ¹cych ÜR ODKWÒC ZYS ZCZ æCYC HÒGD YêÒM OêEÒTOÒ sp owodowaæ u szko dzeni e zewnê tr znych powierzchn i urz¹dz enia. jÒ 7!ä .%Ò0OÒU MYCIUÒW SZ YST KIEÒE[...]