Ir para a página of
Manuais similares
-
Microwave Oven
Melissa 653-111
33 páginas 1.73 mb -
Vacuum Cleaner
Melissa 640-169
1 páginas 0.68 mb -
Toaster
Melissa 643-202
17 páginas 0.73 mb -
Coffeemaker
Melissa 145-011
23 páginas 0.72 mb -
Microwave Oven
Melissa 753-130
39 páginas 0.87 mb -
Ventilation Hood
Melissa 258-001
1 páginas 0.63 mb -
Waffle Machine
Melissa 643214
17 páginas 2.28 mb -
Styling Iron
Melissa 635-120
1 páginas 0.4 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Melissa 670-200. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMelissa 670-200 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Melissa 670-200 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Melissa 670-200, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Melissa 670-200 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Melissa 670-200
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Melissa 670-200
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Melissa 670-200
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Melissa 670-200 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Melissa 670-200 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Melissa na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Melissa 670-200, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Melissa 670-200, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Melissa 670-200. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
DK T errassevarmer med fod/til vægmontering ..................................................... 2 SE Uteplatsvärmare med fot/väggfäste ................................................................ 4 NO T errassevarmer med stativ- eller veggfeste .................................................... 6 FI Pationlämmitin jalka- tai seinäkiin[...]
-
Página 2
INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af din nye terrassevarmer , beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager terrassevarmeren i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerheds- foranstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugs - anvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske terrassevarmerens fun[...]
-
Página 3
3 3 • Sæt de medfølgende rawlplugs i hullerne, og monter vægbe- slaget med skruerne. Den vinklede del af beslaget skal vende opad. • Hæng varmehovedet på vægbeslaget. Ophængningsbeslaget øverst på bagsiden af varmehovedet skal hænge i vægbesla- gets vinklede del, og monteringsskruen (7) skal sættes i hullet nederst på vægbeslaget [...]
-
Página 4
4 4 INTRODUKTION För att du ska få ut så mycket som möjligt av din nya uteplats- värmare ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder den för första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi för eslår även att du sparar bruksanvis - ningen för framtida bruk, om du vid ett senare tillfälle s[...]
-
Página 5
5 5 vinklade delen av fästet ska vara vänd uppåt. • Häng värmarens huvud på väggfästet. Monteringsfästet uppe på baksidan av värmarens huvud ska hänga i den vinklade delen av väggfästet. Monteringsskruvarna (7) ska placeras i hålen längst ner på väggfästet och pressas in till dess att värmarens huvud sitter säkert. • Kontro[...]
-
Página 6
6 6 INNLEDNING For å få mest mulig glede av den nye terassevarmeren din ber vi deg lese nøye gjennom bruksanvisningen før førstegangs bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. V i anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . VIKTIGE SIKKERHETSREGLER • T errassevarmeren ska[...]
-
Página 7
7 7 Vinkeldelen på braketten skal vende oppover . • Heng varmeelementet på veggbraketten. Monteringsbraket - ten på den øvre delen på baksiden av varmeelementet skal henge i vinkeldelen på veggbraketten, og festeskruene (7) skal føres inn i hullene nederst på veggbraketten og trykkes ned til varmeelementet sitter godt fast. • Kontroller[...]
-
Página 8
8 8 JOHDANTO Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyt- tökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta pationlämmittimestä- si. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä pationlämmit - timen eri toimintoihin myöhemminkin. TÄRKEITÄ TURV [...]
-
Página 9
9 9 • T yönnä mukana toimitetut muovitulpat reikiin ja kiinnitä seinäteline ruuvien avulla. T elineen kulmaosan tulisi osoittaa ylöspäin. • Kiinnitä lämmitinosa seinätelineeseen. Lämmitinosan takao - san yläosassa oleva kiinnike tulee asentaa seinätelineen kulmaosaan ja kiinnitysruuvit (7) tulee asettaa seinätelineen pohjassa olevi[...]
-
Página 10
10 10 INTRODUCTION T o get the best out of your new patio heater , please read thr ough these instructions carefully befor e using it for the first time. T ake particular note of the safety precautions. W e also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functions of the patio heater . IM[...]
-
Página 11
11 11 • Hang the heater head on the wall bracket. The mounting bracket on the upper part of the rear of the heater head should hang in the angled part of the wall bracket, and the mounting screws (7) should be placed in the holes at the bottom of the wall bracket and pressed down, until the heater head is firmly fixed. • Check that the patio [...]
-
Página 12
12 12 EINLEITUNG Bevor Sie Ihren neuen T errassenheizer erstmals in Gebrauch neh - men, sollten Sie diese Anleitung sor gfältig durchlesen. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitsvorkehrungen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Gebrauchsanweisung aufzubewahr en für den Fall, dass Sie zu einem späteren Zeitpunkt zu den Funktio- nen des T errass[...]
-
Página 13
13 13 ANBRINGEN DES TERASSENHEIZERS Modell zur W andmontage (670-200) • Der Heizerkopf (1) muss mindestens 30 cm von der Decke, 50 cm von Seitenwänden und min- destens 1,8 m über dem Boden angebracht werden. • Der T errassenheizer muss an einer soliden Mauer (Ziegel oder Zement) an- gebracht werden. Er kann nicht an Wänden aus Holz oder ande[...]
-
Página 14
14 14 GARANTIEBEDINGUNGEN Diese Garantie gilt nicht, • falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden; • falls unbefugte Eingriffe am Gerät vor genommen wurden; • falls das Gerät unsachgemäß behandelt, Gewalt ausgesetzt oder anderweitig beschädigt worden ist. • bei Schäden, die aufgrund von Fehlern im Leitungsnetz entstanden si[...]
-
Página 15
15 15 PL[...]
-
Página 16
16 16[...]
-
Página 17
17 17[...]
-
Página 18
18 18 RU[...]
-
Página 19
19 19[...]
-
Página 20
20[...]