Melissa 751-081 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Melissa 751-081. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMelissa 751-081 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Melissa 751-081 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Melissa 751-081, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Melissa 751-081 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Melissa 751-081
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Melissa 751-081
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Melissa 751-081
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Melissa 751-081 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Melissa 751-081 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Melissa na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Melissa 751-081, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Melissa 751-081, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Melissa 751-081. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ® DK Mini ovn ..................................2 SE Miniugn ..................................4 FI Miniuuni ..................................6 UK Mini oven ................................8 DE Mini-Ofen ............................10 PL Mini piekarnik ......................12 ART .NR. 751-081 www .ideline.com[...]

  • Página 2

    For at du kan få mest mulig glæde af din nye ovn, beder vi dig gennemlæse denne betjeningsvejledning, før du tager ovnen i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme betjeningsvejledningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske ovnens funktioner . VIGTIGE SIKKERHEDSFORANST AL T[...]

  • Página 3

    BETJENING AF OVNEN Almindelig tilberedning 1. Anbring maden i ovnen. 2. Luk glaslågen (5). 3. Vælg den ønskede varmefordeling med funktionsvælgeren (2). 4. Drej temperaturvælger en (1) med uret, og vælg den ønskede ovntemperatur . (Kontrollampen (4) lyser , indtil ovnen når den ønskede temperatur). 5. Indstil timeren (3) til den ønskede t[...]

  • Página 4

    För att du ska få ut så mycket som möjligt av din nya ugn är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du tar apparaten i bruk. Lägg extra stor vikt vid säkerhetsföreskrifterna. Vi för eslår även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • Ugnen får endast användas för det[...]

  • Página 5

    ANVÄNDA UGNEN Va nlig matlagning 1. Placera maten i ugnen. 2. Stäng glasluckan (5). 3. Välj önskad värmefördelning med funktionsväljar en (2). 4. V rid temperaturväljaren (1) medurs för att välja önskad ugnstemperatur . Indikatorlampan (4) är tänd tills ugnen uppnår önskad temperatur . 5. Ställ in timern (3) på önskad tillagningst[...]

  • Página 6

    Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta uunistasi. Lue turvaohjeet erityisen huolellisesti. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä uunin eri toimintoihin myöhemminkin. TÄRKEITÄ TURV AOHJEIT A • Uunia saa käyttää vain sen alkuperäiseen [...]

  • Página 7

    UUNIN KÄYTTÄMINEN T avallinen ruuanlaitto 1. Aseta astia uuniin. 2. Sulje lasiluukku (5). 3. V alitse toiminnon valitsimella (2) haluamasi lämmön jakautuminen. 4. V alitse oikea lämpötila kääntämällä lämpötilan valitsinta (1) myötäpäivään. Merkkivalo (4) palaa, kunnes uuni on tarpeeksi lämmin. 5. V alitse oikea lämmitysaika ajas[...]

  • Página 8

    INTRODUCTION To get the best out of your new oven, please r ead through these instructions carefully befor e using it for the first time. Pay particular attention to the safety measures. W e also r ecommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functions of the oven. IMPORT ANT SAFETY MEASURES [...]

  • Página 9

    OPERA TING THE OVEN Ordinary cooking 1. Place the food in the oven. 2. Close the glass door (5). 3. Select the requir ed heat distribution using the function selector (2). 4. T ur n the temperature selector (1) in a clockwise direction to select the r equired oven temperature. The indicator light (4) stays on until the oven reaches the r equired te[...]

  • Página 10

    BEDIENUNGSANLEITUNG Bevor Sie Ihren neuen Maxi-Ofen erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sor gfältig durchlesen. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitsmaßnahmen. Bewahren Sie die Anleitung bitte auf, um sich jederzeit über die Funktionen des Maxi-Ofens informieren zu können. WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN • Benutzen Sie[...]

  • Página 11

    BEDIENUNG DES OFENS Normale Zubereitung 1. Stellen Sie das Essen in den Ofen. 2. Schließen Sie die Glastür (5). 3. Wählen Sie die gewünschte Wärmeverteilung mit dem Funktionswähler (2). 4. Drehen Sie den T emperaturwähler (1) im Uhrzeigersinn bis zur gewünschten Ofentemperatur . Die Kontrolllampe (4) bleibt an, bis der Ofen die erforderlich[...]

  • Página 12

    WPROWADZENIE Aby jak najlepiej wykorzystaç mo˝liwoÊci nowego piekarnika, nale˝y przed pierwszym u˝yciem uwa˝nie przeczytaç poni˝sze instrukcje. Szczególnà uwag´ nale˝y zwróciç na wskazówki dotyczàce bezpieczeƒstwa. Zaleca si´ zachowanie tej instrukcji na przysz∏oÊç, gdyby zasz∏a koniecznoÊç przypomnienia sobie funkcji piek[...]

  • Página 13

    OBS¸UGA PIEKARNIKA Zwyk∏e gotowanie 1. UmieÊç potraw´ w piekarniku. 2. Zamknij szklane drzwiczki (5). 3. Wybierz odpowiedni rozk∏ad ciep∏a, korzystajàc z pokr´t∏a wyboru funkcji (2). 4. Przekr´ç regulator temperatury (1) w prawo i wybierz odpowiednià temperatur´ piekarnika. Lampka kontrolna (4) pozostaje zapalona do czasu osiàgni[...]