Melitta Caffeo Solo manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Melitta Caffeo Solo. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMelitta Caffeo Solo vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Melitta Caffeo Solo você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Melitta Caffeo Solo, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Melitta Caffeo Solo deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Melitta Caffeo Solo
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Melitta Caffeo Solo
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Melitta Caffeo Solo
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Melitta Caffeo Solo não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Melitta Caffeo Solo e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Melitta na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Melitta Caffeo Solo, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Melitta Caffeo Solo, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Melitta Caffeo Solo. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    V ersion 2.0 09/201 1 Melitta Haushaltsprodukte GmbH & Co. KG D-32372 Minden ENGLISH Gebruiksaanwijzing Manual de Instrucciones Istruzioni per l‘uso DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO Bedienungsanleitung Operating Instructions Guide d’utilisation[...]

  • Página 2

    1 10 9 8 3 4 5 6 A 2 7 11 B C D E[...]

  • Página 3

    111 NEDERLANDS 111 Beste klant! V an harte gefeliciteerd met de aankoop van uw Melitta ® CAFFEO ® SOLO ® . Wij verheugen ons erop u als liefhebber van kofe en Melitta ® CAFFEO ® SOLO ® te mogen begroeten. Met uw nieuwe kwaliteitsproduct Melitta ® CAFFEO ® SOLO ® zult u veel bijzondere kofemomenten beleven. Geniet met al uw zintuigen [...]

  • Página 4

    11 2 11 2 Inhoudsopgave 1 Aanwijzingen bij deze gebruiksaanwijzing .......................................... 11 4 1.1 Symbolen in de tekst van deze gebruiksaanwijzing ............................... 11 4 1.2 Reglementair gebruik ............................................................................. 11 5 1.3 Niet-reglementair gebruik .......[...]

  • Página 5

    11 3 NEDERLANDS 11 3 9 Onderhoud en verzorging ................................................................... 135 9.1 Algemene reiniging................................................................................. 135 9.2 Zetgroep reinigen ................................................................................... 136 9.3 Geïntegr[...]

  • Página 6

    11 4 11 4 1 Aanwijzingen bij deze gebruiksaanwijzing V oor een betere oriëntatie vouwt u de openvouwbare pagina’s aan de voor- en achterkant van deze gebruiksaanwijzing open. 1.1 Symbolen in de tekst van deze gebruiksaanwijzing De symbolen in deze gebruiksaanwijzing wijzen u op bijzondere gevaren bij het gebruik van uw Melitta ® CAFFEO ® SOLO [...]

  • Página 7

    11 5 NEDERLANDS 11 5 1.2 Reglementair gebruik De Melitta ® CAFFEO ® SOLO ® is uitsluitend bedoeld voor de bereiding van kofe en espresso. Het reglementair gebruik omvat het volgende: • dat u de gebruiksaanwijzing aandachtig leest, begrijpt en opvolgt; • dat u met name de veiligheidsinstructies opvolgt; • dat u de Melitta ® CAFFEO ® SO[...]

  • Página 8

    11 6 11 6 2 Algemene veiligheidsinstructies Lees de onderstaande aanwijzingen aandachtig door . W anneer u de aanwijzingen niet opvolgt, kan dit uw eigen veiligheid en die van het apparaat negatief beïnvloeden. W aarschuwing! – Bewaar o.a. de volgende voorwerpen buiten het bereik van kinderen: verpakkingsmateriaal, kleine onderdelen. – Alle pe[...]

  • Página 9

    11 7 NEDERLANDS 11 7 W aarschuwing! – Dit apparaat is bestemd voor gebruik in het huishouden en in vergelijkbare toepassingen, zoals: in keukens voor medewerkers in winkels, kantoren en andere zakelijke omgevingen; in de agrarische sector; door klanten in hotels, motels en andere logeergelegenheden; in bed-and-breakfast- pensions. – Neem ook de[...]

  • Página 10

    11 8 11 8 3 Beschrijving van het apparaat 3.1 Legenda bij afbeelding A Afbeeldingnummer T oelichting 1 Lekbakje met kopjesplateau en residubak (inwendig), alsmede vlotter (display voor vol lekbakje) 2 In hoogte verstelbare uitloop 3 Instelknop voor de kofehoeveelheid 4 Instelknop Bereiding van één kopje 5 Instelknop Bereiding van twee kopjes 6[...]

  • Página 11

    11 9 NEDERLANDS 11 9 3.2 Display Symbool Betekenis Display T oelichting/verzoek Stand-by knippert Apparaat warmt op of kofebereiding loopt. is verlicht Apparaat is klaar voor gebruik. Melitta ® Claris ® - waterlter is verlicht Melitta ® Claris ® -waterlter vervangen knippert Filtervervanging wordt uitgevoerd. W atertank is verlicht W a[...]

  • Página 12

    120 120 4 Ingebruikname V oer de onderstaande stappen uit voordat u het apparaat voor het eerst in gebruik neemt. W anneer u deze stappen hebt uitgevoerd, is het apparaat klaar voor gebruik. U kunt dan kofe gaan bereiden. Wij adviseren u de beide eerste kopjes kofe na de eerste ingebruikname weg te gieten. 4.1 Plaatsing • Plaats het apparaa[...]

  • Página 13

    121 NEDERLANDS 121 4.2 Aansluiten • Steek het netsnoer in een geschikt stopcontact. W aarschuwing! Brandgevaar en gevaar voor elektrische schokken door verkeerde netspanning, onjuiste of beschadigde aansluitingen en netsnoeren – Controleer of de netspanning overeenkomt met de spanning die op het typeplaatje van het apparaat wordt vermeld. Het t[...]

  • Página 14

    122 122 4.4 W atertank vullen • Klap het deksel van de watertank (afb. A , nr . 6 ) omhoog en trek de watertank naar boven uit het apparaat. • V ul de watertank tot aan de max.-markering met vers, koud leidingwater en plaats deze weer terug. Aanwijzing W anneer tijdens gebruik de watertank leegloopt (bijv . tijdens de kofe-uitgifte), is het [...]

  • Página 15

    123 NEDERLANDS 123 4.6 Afgegeven hoeveelheid instellen • Draai aan de instelknop voor de kofehoeveelheid (afb. A , nr . 3 ) om de afgegeven hoeveelheid traploos in te stellen (instelknop linksom: minder kofe, instelknop rechtsom: meer kofe). Afgegeven hoeveelheid Instelknop helemaal links Instelknop in het midden Instelknop helemaal rech[...]

  • Página 16

    124 124 5 In- en uitschakelen 5.1 Apparaat inschakelen Aanwijzing Het apparaat voert bij elke inschakeling een automatische spoeling uit. • Plaats een kopje onder de uitloop. • Druk op de aan-/uit-knop om het apparaat in te schakelen. → Het symbool Stand-by knippert. Het apparaat warmt op. Het apparaat voert een automatische spoeling uit, waa[...]

  • Página 17

    125 NEDERLANDS 125 6 Melitta ® Claris ® -waterlter plaatsen Het apparaat heeft een Melitta ® Claris ® -waterlter voor het uitlteren van kalk en andere schadelijke stoffen. Plaats deze na de eerste ingebruikname in het apparaat. W anneer u de lter gebruikt, hoeft u het apparaat minder vaak te ontkalken en wordt de waterhardheid autom[...]

  • Página 18

    126 126 → Het apparaat is gereed voor gebruik en de waterhardheid wordt automatisch op 1 ingesteld. • Maak het lekbakje leeg en plaats dit vervolgens weer terug. Aanwijzingen – De Melitta ® Claris ® -waterlter mag niet gedurende langere tijd droog staan. Wij adviseren u dan ook om, wanneer u het apparaat gedurende een langere periode nie[...]

  • Página 19

    127 NEDERLANDS 127 7 Espresso of Café Crème (=kofe met een crèmelaag) bereiden 7.1 Een kop espresso of Café Crème bereiden V oorwaarde: het apparaat is gebruiksklaar (zie “In- en uitschakelen” op pagina 124). • Plaats een geschikt kopje onder de uitloop. • Druk de instelknop Kofesterkte in om de kofesterkte in te stellen. • [...]

  • Página 20

    128 128 7.2 T wee kopjes espresso of Café Crème bereiden V oorwaarde: het apparaat is gebruiksklaar (zie “In- en uitschakelen” op pagina 124). • Plaats twee geschikte kopjes naast elkaar onder de uitloop. • Druk de instelknop Kofesterkte in om de kofesterkte in te stellen. • Draai aan de instelknop voor de kofehoeveelheid (afb.[...]

  • Página 21

    129 NEDERLANDS 129 8 Functie-instellingen 8.1 W aterhardheid Gebruik de meegeleverde teststrook om de waterhardheid in uw gebied te bepalen. Let op de aanwijzingen op de verpakking van de teststrook. In de fabriek is de waterhardheid ingesteld op 4. W anneer u de Melitta ® Claris ® -waterlter hebt geplaatst, is automatisch waterhardheid 1 inge[...]

  • Página 22

    130 130 • Druk op de aan-/uit-knop om de geselecteerde waterhardheid te bevestigen. → Alle symbolen op het display knipperen kort ter bevestiging. Het apparaat is gereed voor gebruik, het symbool Stand-by is verlicht. Aanwijzing W anneer er tijdens het instellen 60 seconden lang geen toets wordt ingedrukt, keert het apparaat automatisch weer te[...]

  • Página 23

    131 NEDERLANDS 131 Display Tijd 5 minuten (fabrieksinstelling) 15 minuten 30 minuten knipperen uit • Druk op de aan-/uit-knop om de geselecteerde tijd te bevestigen. → Alle symbolen op het display knipperen kort ter bevestiging. Het apparaat is gereed voor gebruik, het symbool Stand-by is verlicht. Aanwijzing Door de instelknop Kofesterkte i[...]

  • Página 24

    132 132 • Druk meerdere malen op de instelknop Kofesterkte om tussen de vier mogelijke tijden voor de timer te kiezen. Display Tijd 1 uur (fabrieksinstelling) 2 uur 4 uur knipperen 8 uur • Druk op de aan-/uit-knop om de geselecteerde tijd te bevestigen. → Alle symbolen op het display knipperen kort ter bevestiging. Het apparaat is gereed v[...]

  • Página 25

    133 NEDERLANDS 133 Display Zettemperatuur laag gemiddeld (fabrieksinstelling) hoog • Druk op de aan-/uit-knop om de geselecteerde zettemperatuur te bevestigen. → Alle symbolen op het display knipperen kort ter bevestiging. Het apparaat is gereed voor gebruik. Het symbool Stand-by is verlicht. 8.5 Resetten naar fabrieksinstellingen V oorwaarde: [...]

  • Página 26

    134 134 8.6 Maalgraad De maalgraad werd voor de levering optimaal ingesteld. Wij adviseren u daarom de maalgraad pas na ongeveer 1000 kofebereidingen (ongeveer 1 jaar) opnieuw in te stellen. U kunt de maalgraad alleen instellen, terwijl de molen draait. Stel de maalgraad dus direct na de start van de kofebereiding in. Als het kofearoma nie[...]

  • Página 27

    135 NEDERLANDS 135 9 Onderhoud en verzorging 9.1 Algemene reiniging • Reinig de buitenkant van het apparaat met een zachte, vochtige doek en een gangbaar afwasmiddel. • Leeg en reinig het lekbakje (afb. A, nr . 1) regelmatig, uiterlijk wanneer de vlotter boven het kopjesplateau uitsteekt. • Reinig de residubak regelmatig. V oorzichtig! – Ge[...]

  • Página 28

    136 136 9.2 Zetgroep reinigen V oorwaarde: het apparaat is uitgeschakeld (zie “In- en uitschakelen” op pagina 124). Aanwijzing V oor een optimale werking van uw apparaat adviseren wij u de zetgroep eenmaal per week onder stromend leidingwater te reinigen. • Steek uw hand in de uitsparing aan de rechterkant van het apparaat (afb. A , nr . 11 )[...]

  • Página 29

    137 NEDERLANDS 137 9.3 Geïntegreerd reinigingsprogramma Het geïntegreerde reinigingsprogramma verwijdert afzettingen en resten van kofevet die niet met de hand kunnen worden verwijderd. Het duurt in totaal ongeveer 15 minuten. T ijdens dit hele proces knippert het symbool Reinigen . V oorwaarde: het apparaat is uitgeschakeld (zie “In- en uit[...]

  • Página 30

    138 138 Fase 1 T ijdens fase 1 wordt een bonensymbool op het display weergegeven. → Er worden eerst twee automatische spoelingen uitgevoerd. V ervolgens is het symbool Stand-by verlicht. 5 Steek uw hand in de uitsparing aan de rechterkant van het apparaat (afb. A , nr . 11 ) en trek het afdekpaneel er naar rechts af. 6 Druk de rode knop op de gre[...]

  • Página 31

    139 NEDERLANDS 139 Fase 2 T ijdens fase 2 worden op het display twee bonensymbolen weergegeven. → Het symbool Reinigen knippert weer . Het symbool Stand-by gaat uit. Het symbool W atertank is verlicht. 13 Plaats de vier vergrendelingen van het afdekpaneel achter in het apparaat en zwenk het afdekpaneel naar links tot dit vastklikt. 14 Klap het de[...]

  • Página 32

    140 140 Fase 4 T ijdens fase 4 worden op het display drie bonensymbolen weergegeven. De middelste boon knippert. → Het geïntegreerde reinigingsproces wordt voortgezet. Dit proces duurt ongeveer 5 minuten. Er loopt dan heet water uit de uitloop en door het inwendige van het apparaat in het lekbakje. V ervolgens is het symbool Lekbakje verlicht. 1[...]

  • Página 33

    141 NEDERLANDS 141 9.4 Geïntegreerd ontkalkingsprogramma Het geïntegreerde ontkalkingsprogramma verwijdert kalkresten in het inwendige van het apparaat. Het duurt in totaal ongeveer 30 minuten. Gedurende het totale proces knippert het symbool Ontkalken . V oorwaarde: het apparaat is uitgeschakeld (zie “In- en uitschakelen” op pagina 124). V o[...]

  • Página 34

    142 142 W aarschuwing! Gevaar van huidirritatie door ontkalker Neem de veiligheidsinstructies en de aangegeven hoeveelheden op de verpakking van de ontkalker in acht. 6 Plaats de watertank weer terug. 7 Druk op de instelknop Kofesterkte om het geïntegreerde ontkalkingsprogramma te starten. → Het geïntegreerde ontkalkingsprogramma wordt gesta[...]

  • Página 35

    143 NEDERLANDS 143 Fase 3 T ijdens fase 3 worden op het display drie bonensymbolen weergegeven. 11 Maak het lekbakje leeg en plaats dit vervolgens weer terug. → Het symbool Stand-by is na een korte opwarmfase verlicht. Het apparaat is klaar voor gebruik. 12 Plaats de Melitta ® Claris ® -waterlter weer in de watertank. 10 T ransport en afvalv[...]

  • Página 36

    144 144 • Plaats de lege watertank terug. Aanwijzing De Melitta ® Claris ® -waterlter mag niet gedurende langere tijd droog staan. Wij adviseren u dan ook om, wanneer u het apparaat gedurende een langere periode niet gebruikt, de Melitta ® Claris ® -waterlter in een glas water in de koelkast te bewaren. T ransport • Ontlucht het appar[...]

  • Página 37

    145 NEDERLANDS 145 11 Storingen verhelpen Storing Oorzaak Maatregel Kofe loopt slechts druppelsgewijs. Maalgraad te jn. Maalgraad grover instellen. Zetgroep reinigen. Evt. geïntegreerd ontkalkingsprogramma uitvoeren. Evt. geïntegreerd reinigingsprogramma uitvoeren. Kofe loopt niet door . W atertank niet gevuld of niet correct in het appa[...]

  • Página 38

    146 146 Storing Oorzaak Maatregel Zetgroep kan na te zijn verwijderd niet meer worden teruggeplaatst. Zetgroep is niet correct vergrendeld. Controleer of de greep voor de vergrendeling van de zetgroep correct is vastgeklikt. Aandrijving staat niet in de juiste stand. Apparaat uit- en weer inschakelen en vervolgens gelijktijdig de instelknoppen Bere[...]