Ir para a página of
Manuais similares
-
Automobile
Mercedes-Benz 2002 SL-Class
302 páginas 7.21 mb -
Automobile
Mercedes-Benz 2010 GL-Class
380 páginas 9.81 mb -
Automobile
Mercedes-Benz 2006 R 500
561 páginas 13.37 mb -
Automobile
Mercedes-Benz 2004 M-Class
344 páginas 3.99 mb -
Automobile
Mercedes-Benz 2008 R 350 4MATIC
569 páginas 14.35 mb -
Automobile
Mercedes-Benz 2007 SLR Mclaren
425 páginas 11.05 mb -
Automobile
Mercedes-Benz 2009 E320
408 páginas 18.78 mb -
Automobile
Mercedes-Benz 2007 CLK 63 AMG
505 páginas 31.72 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Mercedes-Benz SL 55. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMercedes-Benz SL 55 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Mercedes-Benz SL 55 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Mercedes-Benz SL 55, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Mercedes-Benz SL 55 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Mercedes-Benz SL 55
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Mercedes-Benz SL 55
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Mercedes-Benz SL 55
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Mercedes-Benz SL 55 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Mercedes-Benz SL 55 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Mercedes-Benz na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Mercedes-Benz SL 55, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Mercedes-Benz SL 55, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Mercedes-Benz SL 55. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Bild in der Größe 215x70 mm einfügen SL-Class Operator’s Manual[...]
-
Página 2
SL 500 SL 55 AMG SL 600[...]
-
Página 3
Our company and staff congratulate you on the purchase of your new Mercedes-Benz. Your selection of our product is a demon- stration of your trust in our company name. Furthermore, it exemplifies your de- sire to own an automobile that will be as easy as possible to operate and provide years of service. Your Mercedes-Benz represents the ef- forts o[...]
-
Página 4
Contents Introduction .......... .......... ......... ............ . 9 Product information ........... ............. ........ 9 Operator’s Manual ............ ............ ....... 10 Service and warranty information .. 10 Important notice for California retail buyers and lessees of Mercedes-Benz automobiles .......... 11 Maintenance .............[...]
-
Página 5
Contents Safety and Security . ............. .......... ... 57 Occupant safety .......... ........... .......... .... 58 Airbags ................. .......... ........... ..... 59 Seat belts ... .......... .......... ......... ....... 65 Roll bar .... ......... .......... ........... ........ . 69 Children in the vehicle .................... 70 Pani[...]
-
Página 6
Contents Control system .................................. 127 Multifunction display .... ................ 127 Multifunction steering wheel ........ 128 Menus .......... .......... ........... ........ ... 130 Standard display menu ... ............. 132 AUDIO menu ...... ............... ........... 132 NAVI menu .............. ......... ...........[...]
-
Página 7
Contents Operation ....... ........ .......... ........... ..... 237 The first 1000 miles (1500 km) ......... 238 Driving instructions .... ............... ......... 239 Drive sensibly – save fuel .. ........... 239 Drinking and driving ...... ............... 239 Pedals .......... .......... ........ ........... ... 239 Power assistance .........[...]
-
Página 8
Contents Practical hints .......... ......... ............ .. 281 What to do if … ............. ............ ......... 282 Lamps in instrument cluster ........ 282 AIRBAG OFF indicator lamp ......... 290 Messages in the display ............... 291 Where will I find ...? ........ ................... 323 First aid kit ........... ............. ....[...]
-
Página 9
Contents Fuels, coolants, lubricants, etc. ......... 386 Capacities .................. ......... ......... 386 Engine oils .. .......... ........ ........... ..... 388 Engine oil additives ...... ........... ..... 388 Air conditioner refrigerant ............ 388 Brake fluid ......... .............. ............. 389 Premium unleaded gasoline ......[...]
-
Página 10
9 Product information 왔 Introduction Product information Please observe the following in your own best interest: We recommend using genuine Mercedes-Benz parts as well as conversion parts and accessories explicitly approved by us for your vehicle model. We have tested these parts to determine their reliability, safety and s pecial suitabili- ty f[...]
-
Página 11
10 Introduction Operator’s Manual 왔 Operator’s Manual This Operator’s Manual contains a great deal of useful information. We urge you to read it carefully and familiarize yourself with the vehicle before driving. For your own safety and longer service l ife of the vehicle, we urge you to follow the in- structions and warnings contained in t[...]
-
Página 12
11 Introduction Operator’s Manual Important notice for California retail buyers and le ssees of Mercedes-Benz automobiles Under California law you may be entitled to a replacement of your vehicle or a refund of the purchase price or lease price, if Mercedes-Benz USA, LLC and / or its au- thorized repair or service facilities fail to fix one or mo[...]
-
Página 13
12 Introduction Operator’s Manual Maintenance The Service Booklet describes all the nec- essary maintenance work which should be performed at regular intervals. Always have the Service Booklet with you when you take the vehicle to your autho- rized Mercedes-Benz Center for service. The service advisor will record each ser- vice in the booklet for[...]
-
Página 14
13 Introduction Operator’s Manual Operating your vehicle outside the USA or Canada If you plan to operate your vehicle in for- eign countries, please be aware that: 앫 Service facilities or replacement parts may not be readily available, 앫 unleaded gasoline for vehicles with cat- alytic converters may not be available; the use of leaded fuels [...]
-
Página 15
14 Introduction Where to find it 왔 Where to find it This Operator’s Manual is designed to pro- vide comprehensive support information for you, the vehicle operator. For you to find information quickly each section has its own reference color: At a glance Here you will find an overview of all the controls that can be operated from the driver’s[...]
-
Página 16
15 Introduction Symbols 왔 Symbols The following symbols are found in this Operator’s Manual: * Optional equipment is identified with an asterisk. Since standard equipment varies between models, the descriptions and illustrations in this manual may differ slightly from the actual equipment of your vehi- cle. 왘 This symbol points to instruction[...]
-
Página 17
16 Introduction Operating safety 왔 Operating safety Proper use of the vehicle Proper use of the vehicle requires that you are familiar with the following information and rules: 앫 the safety precautions in this manual 앫 the “Technical data” section in this manual 앫 traffic rules and regulations 앫 motor vehicle laws and safety stan- dar[...]
-
Página 18
17 Introduction Problems with your vehicle 왔 Problems with your vehicle If you should experience a problem with your vehicle, particularly one that you believe may affect its safe operation, we urge you to immediately contact an authorized Mercedes-Benz Center to have the problem diagnosed and corrected if required. If the matter i s not handled [...]
-
Página 19
18 Introduction Reporting safety defects 왔 Reporting safety defects For the USA only: The following text is published as required of manufacturers under Title 49, Code of U.S. Federal Regulations, Part 575 pursuant t o the “National Traffic and Motor Vehicle Safety Act of 1966” . Reporting safety defects If you believe that your vehicle has a[...]
-
Página 20
19 At a glance Cockpit Instrument cluster Multifunction steering wheel Center console Overhead control panel Door control panel[...]
-
Página 21
20 At a glance Cockpit 왔 Cockpit[...]
-
Página 22
21 At a glance Cockpit Item Page 1 Parking brake pedal 45 2 Hood lock release 253 3 Parking brake release 52 4 Door control panel 28 5 Exterior lamp switch 46, 117 6 Headlamp washer button 168 7 Combination switch 앫 Turn signals 앫 Windshield wipers 앫 High beam 47 47 120 Item Page 8 Cruise control switch 앫 Cruise control 앫 Distronic* 193 1[...]
-
Página 23
22 At a glance Instrument cluster 왔 Instrument cluster[...]
-
Página 24
23 At a glance Instrument cluster Item Page 1 Coolant temperature gauge with: D Coolant tempera- ture warning lamp 286 2 Speedometer with: ; Brake warning lamp, USA only 284 3 Brake warning lamp, Canada only v ABS/ESP warning lamp 282 E Distronic* indica- tor lamp (white) or warning lamp (red) Vehicles without Distronic*: Warning lamp without funct[...]
-
Página 25
24 At a glance Multifunction steering wheel 왔 Multifunction steering wheel Item Page 1 Left multifunction display in speedometer 127 2 Right multifunction display in tachometer 127 Operating control sys- tem 128 3 Selecting the submenu or setting the volume ç down / to decrease æ up / to increase 4 Telephone*: press button í to take a call ì [...]
-
Página 26
25 At a glance Center console 왔 Center console Upper part Item Page 1 Central locking switch 105 2 Hazard warning flasher on/off switch 121 3 Central unlocking switch 106 4 Center and side air vent ad- justment 170 5 COMAND system, see sep- arate operating instruc- tions 130 6 Automatic climate control 172 7 Right cup holder 214 8 KEYLESS-GO* sta[...]
-
Página 27
26 At a glance Center console Lower part Item Page 1 Parking assist (Parktronic system)* deactivation switch 210 2 Active Body Control (ABC) switch 207 3 Tow-away al arm switch 86 4 Hardtop open/close con- trol with buttons for roll bar 184 69 5 Exterior rear view mirror adjustment 38 Item Page 6 Vehicle level control switch 208 7 ESP control switc[...]
-
Página 28
27 At a glance Overhead control panel 왔 Overhead control panel Item Page 1 Left reading lamp on/off 122 2 Temperature sensor for automatic climate control 170 3 Right reading lamp on/off 122 4 Interior lighting control 122 5 Hands-free microphone for Tele Aid (emergency call system), telephone* and voice control system* (see separate operating in[...]
-
Página 29
28 At a glance Door control panel 왔 Door control panel Item Page 1 Door handle 99 2 Switches for open- ing/closing front and rear side windows 181 3 Memory function (for stor- ing seat, mirror and steer- ing wheel settings) 114 4 Seat heating switch 110 Seat ventilation* switch 112 5 Seat adjustment switch 34, 107 6 Remote trunk lid release switc[...]
-
Página 30
29 Getting started Unlocking Adjusting Driving Parking and locking[...]
-
Página 31
30 Getting started Unlocking 왔 The “Getting started” section provides an overview of the vehicle’s most basic func- tions. First-time Mercedes-Benz owners should pay special attention to the i nfor- mation given here. If you are already familiar with the basic functions described here, the “Controls in detail” section will provide you w[...]
-
Página 32
31 Getting started Unlocking Starter switch positions Starter switch 0 For removing SmartKey 1 Power supply to some electrical con- sumers, such as seat adjustment 2 Ignition (power supply for all electrical consumers) and driving position 3 Starting position War n i n g ! G When leaving the vehicle, always remove the SmartKey from the starter swit[...]
-
Página 33
32 Getting started Unlocking Unlockin g with KEYLESS-GO* If your vehicle is equipped with the KEYLESS-GO function, your vehicle checks whether the SmartKey with KEYLESS-GO is valid when you grasp the door handle. If your SmartKey with KEYLESS-GO is val id, the doors will unlock and you can open them. The function of the SmartKey overrules the KEYLE[...]
-
Página 34
33 Getting started Unlocking 1 KEYLESS-GO start/stop button Before you press the KEYLESS-GO start/stop button, the vehicle’s on-board electronics have the status 0 (as with SmartKey removed). The SmartKey with KEYLESS-GO must be located in the vehicle. 왘 Make sure the gear selector lever is set to P . 왘 Do not depress the brake pedal. Positio[...]
-
Página 35
34 Getting started Adjusting 왔 Adjusting Seats Wa r n i n g ! G All seat, head restraint, steering wheel, and rear view mirror adjustments, as well as fas- tening of seat belts, must be done before the vehicle is put into motion. Wa r n i n g ! G Do not adjust the driver’s seat while driving. Adjusting the seat while driving could cause the dri[...]
-
Página 36
35 Getting started Adjusting Seat adjustment The seat adjustment switch is located in the door. 1 Head restraint height 2 Seat height 3 Seat cushion tilt 4 Seat cushion depth 5 Seat fore and aft adjustment 6 Backrest tilt 왘 Switch on ignition. or 왘 Open the respective door. Seat fore and aft adjustment 왘 Press the switch forward or backward i[...]
-
Página 37
36 Getting started Adjusting Seat cushion tilt 왘 Press the switch up or down in the direction of arrow 3 until your upper legs are lightly supported. Seat cushion depth 왘 Press the switch forward or backward in the direction of arrow 4 until your legs are supported comfortably. Seat backrest tilt 왘 Press the switch forward or backward in the [...]
-
Página 38
37 Getting started Adjusting Steering wheel Steering wheel adjustment The stalk for steering wheel adjustment is located on the lower left of the steering column. 1 Adjusting steering column, in or out 2 Adjusting steering column, up or down 왘 Switch on ignition or 왘 Open the driver’s door. Adjusting steering colu mn in or out 왘 Move stalk [...]
-
Página 39
38 Getting started Adjusting Mirrors Adjust the interior and exterior rear view mirrors before driving so that you have a good view of the road and traffic condi- tions. Interior rear view mirror 왘 Manually adjust the interior rear view mirror. For more information, see “Rear view mir- rors” ( 컄 page 166). Exterior rear view mirror The butt[...]
-
Página 40
39 Getting started Adjusting 왘 Make sure the ignition is switched on. All the lamps in the instrument cluster come on. 왘 Press button 1 for the left mirror or button 2 for the right mirror. 왘 Push adjustment button 3 up, down, left, or right according to the desired setting. For more information, see “Good visibility” ( 컄 page 166). ! I[...]
-
Página 41
40 Getting started Driving 왔 Driving Fastening the seat belts Wa r n i n g ! G Do not lay any objects in the driver’s foot- well. Be careful that floor mats or carpets in the driver’s footwell have sufficient clear- ance for the pedals. During sudden driving or braking maneu- vers, the objects could get caught between the pedals. You could th[...]
-
Página 42
41 Getting started Driving 1 Seat belt housing 2 Latch plate 3 Buckle 4 Release button 왘 With a smooth motion, pull the belt from seat belt housing 1 . 왘 Place the shoulder portion of the belt across the top of your shoulder and the lap portion across your hips. Infants and small children must be seated in an appropriate BabySmart TM compatible[...]
-
Página 43
42 Getting started Driving 왘 Push latch plate 2 int o buckle 3 until it clicks. 왘 If necessary, tighten the lap portion to a snug fit by pulling shoulder portion up. Proper use of seat belts 앫 Do not twist the belt when fastening. 앫 Adjust seat belt so that the shoulder portion is located as close as possible to the middle of the shoulder ([...]
-
Página 44
43 Getting started Driving Starting the engine Au tomatic transmission Gearshift patte rn for automatic transmission P Park position with gear selector lever lock R Reverse gear N Neutral D Drive position For more information, see “Automatic transmission” ( 컄 page 155). Starting with the SmartKey 왘 Make sure the gear selector lever is set t[...]
-
Página 45
44 Getting started Driving Starting with KEYLESS-GO* You can start your vehicle without the SmartKey in the starter switch using the KEYLESS-GO start/stop button on the gear selector lever. 1 KEYLESS-GO start/stop button 왘 Make sure the gear selector lever is set to P . 왘 Depress the brake pedal during the starting procedure. Do not depress ac-[...]
-
Página 46
45 Getting started Driving Parking brake 1 Parking brake 2 Parking brake release handle 왘 Release the parking brake by pulling on handle 2 . The indicator lamp ; (USA only) or 3 (Canada only) in the speedometer goes out. Drivin g 왘 Depress the brake pedal. 왘 Place the gear selector lever in position D or R . 왘 Release the brake pedal. 왘 C[...]
-
Página 47
46 Getting started Driving Once the vehicle is in motion, the automat- ic central locking system engages and the locking knobs drop down. After a cold start, the transmission engag- es at a higher revolution. This allows the catalytic converter to reach its operating temperature earlier. Switching on head lamps Exterior lamp switch 1 Off 2 Low beam[...]
-
Página 48
47 Getting started Driving Turn signals and high beam The combination switch is on the left of the steering column. Combination switch 1 Turn signals, right 2 Turn signals, left 왘 Press the combination switch up 1 or down 2 . High beam 왘 Push the combination switch forward. The high beam headlamps are switched on. The high beam headlamp indicat[...]
-
Página 49
48 Getting started Driving Switching on windshield wipers 왘 Turn the combination switch to the de- sired position depending on the i nten- sity of the rain. 0 Windshield wipers off I Intermittent wiping (interval depen- dent on wetness of windshield) II Normal wiper speed III Fast wiper speed (Canada only: goes to setting II when the car is stand[...]
-
Página 50
49 Getting started Driving Problems while driving The engine runs erratically and misfires 앫 An ignition cable may be damaged. 앫 The engine electronics may not be op- erating properly. 앫 Unburned gasoline may have entered the catalytic converter and damaged it. 왘 Give very little gas. 왘 Have the problem repaired by an au- thorized Mercede[...]
-
Página 51
50 Getting started Driving The coolant temperature gauge is above 248°F (120°C) The coolant is too hot and is no longer cooling the engine. 왘 Stop the vehicle as soon as possible and turn off the engine. Allow engine and coolant to cool. 왘 Check the coolant level and add cool - ant if necessary ( 컄 page 258). In case of accident If the vehi[...]
-
Página 52
51 Getting started Parking and locking 왔 Parking and locking You have now completed your first drive. You have properly stopped and parked your vehicle. End your drive as follows: Wa r n i n g ! G Wait until the vehicle is stationary before re- moving the SmartKey from the starter switch. The vehicle cannot be steered when the SmartKey is removed[...]
-
Página 53
52 Getting started Parking and locking Parking b rake 1 Parking brake 2 Release handle 왘 Step firmly on parking brake 1 . When the engine is running, the indica- tor lamp ; (USA only) or 3 (Can- ada only) in the speedometer dial will be illuminated Switching off headlamps 왘 Turn the switch to M ( 컄 page 46). For more information, see “Exter[...]
-
Página 54
53 Getting started Parking and locking Turning off the engine 왘 Place the gear selector lever in position P . Turning off with the Sma rtKey 왘 Turn the SmartKey in the starter switch ( 컄 page 31) to position 0 and remove it. 왘 Press the seat belt release button ( 컄 page 40). Allow the retractor to completely re- wind the seat belt by guid[...]
-
Página 55
54 Getting started Parking and locking For more information, see “Locking and unlocking” ( 컄 page 90). Turning off with KEYLESS-GO* 왘 Place the gear selector lever in P . 왘 Press the KEYLESS-GO start/stop but- ton to shut off the engine. With the driver's door closed, the start- er switch is now in position 1 . With the driver's[...]
-
Página 56
55 Getting started Parking and locking 1 Lock button on the door handle 왘 After exiting the vehicle, press lock button 1 on the door handle or on the trunk lid. All turn signal lamps flash three times. The locking knobs on the doors move down. For more information, see “Locking an d unlocking” ( 컄 page 90). Emergency engi ne shut-down If th[...]
-
Página 57
56[...]
-
Página 58
57 Safety and Security Occupant safety Panic alarm Driving safety systems Anti-theft systems[...]
-
Página 59
58 Safety and Security Occupant safety 왔 Occupant safety In this section you will learn the most im- portant facts about the restraint systems of the vehicle. The restraint systems are 앫 Seat belts 앫 Emergency tensioning device 앫 Airbags 앫 Child seats 앫 Child seat recognition As independent systems, their protective effects work in conj[...]
-
Página 60
59 Safety and Security Occupant safety Airbags Wa r n i n g ! G In the event that the 1 indicator lamp comes on during driving or does not come on at all, the SRS self-check has detected a malfunction. For your safety, we strongly recommend that you visit an authorized Mercedes-Benz Center imm ediately to have the system checked; otherwise the SRS [...]
-
Página 61
60 Safety and Security Occupant safety 앫 Adjust the driver seat as far as possible rearward, still permitting proper opera- tion of vehicle co ntrols. The distance from the center of the driver’s breast- bone to the center of the airbag cover on the steering wheel must be at least ten inches (25 cm) or more. You should be able to accomplish thi[...]
-
Página 62
61 Safety and Security Occupant safety Wa r n i n g ! G Should you choose to place a child 12 years old or under in the passenger seat of your vehicle, you must properly use a BabySmart TM child restraint which wil l turn off the passenger front airbag ( 컄 page 70). BabySmart TM will not, however, turn off any side impa ct airbag. It should be no[...]
-
Página 63
62 Safety and Security Occupant safety i Airbags are designed to activate only in certain frontal impacts (front airbags, driver-side kneebag) and side impacts (head-thorax airbags) which exceed preset thresholds. Only during these types of impacts, if of sufficient severi- ty to meet the deployment threshold, will they provide their supplemental p[...]
-
Página 64
63 Safety and Security Occupant safety Safety guidelines for the seat belt, emergency ten sioning device and airbag When you sell your vehicle, we strongly urge you to give notice to the subsequent owner that it is equipped with an SRS by alerting them to the applicable section in the Operator’s Manual. Wa r n i n g ! G 앫 Damaged seat belts or [...]
-
Página 65
64 Safety and Security Occupant safety Front airbags Driver and passenger airbags are de- ployed: 앫 in the event of a frontal impact 앫 if impact exceeds a preset deployment threshold 앫 independently of the head-thorax air- bags The airbags will not deploy in impacts which do not exceed the system’s deploy- ment thresholds. You will then be [...]
-
Página 66
65 Safety and Security Occupant safety Head-thorax airbags The head-thorax airbags are deployed: 앫 on the impacted side of the vehicle 앫 in impacts exceeding a preset deploy- ment threshold 앫 independently of the front airbags The head-thorax airbags are not deployed in impacts which do not exceed the sys- tem’s deployment threshold. The pa[...]
-
Página 67
66 Safety and Security Occupant safety Wa r n i n g ! G Always fasten your seat belt before driving off. Always make sure your passengers are properly restrained, even pregnant women. Failure to wear and properly fasten and po- sition your seat belt greatly increases your risk of injuries and their likely severity in an accident. You and your passe[...]
-
Página 68
67 Safety and Security Occupant safety Wa r n i n g ! G Damaged seat belts or belts that were highly stressed in an accident must be replaced and their anchoring points must also be checked. Only use seat belts which have been ap- proved by Mercedes-Benz. Do not make any modifications to the seat belts. This can lead to unintended activation or to [...]
-
Página 69
68 Safety and Security Occupant safety Emergency tensioning device (ETD), seat belt force limiter The seat belts are equipped with emergen- cy tensioning devices, belt force limiters, and automatic com fort-fit. The ETD is designed to activate in the fol- lowing cases when the seat belts are fas- tened: 앫 in frontal or rear-end impacts exceed- in[...]
-
Página 70
69 Safety and Security Occupant safety Roll bar The roll bar raises automatically in an acci- dent or in a critical driving situation. You can also raise and lower the roll bar manu- ally using the buttons provi ded. The buttons for the roll bar are on the cen- ter console under the roof switch. 1 Lower roll bar 2 Raise roll bar The roll bar can be[...]
-
Página 71
70 Safety and Security Occupant safety Lowering the roll bar If the roll bar was raised manually: 왘 Lift the switch for the retractable hard- top. 왘 Press and hold button 1 until the roll bar is lowered. If the roll bar was raised automatically: 왘 Press and hold button 2 until you hear the roll bar lock into place. 왘 Press and hold button 1[...]
-
Página 72
71 Safety and Security Occupant safety Wa r n i n g ! G Never release the seat belt buckle while the vehicle is in motion, since the s pecial seat belt retractor will be deactivated. ! The use of infant or child restraints is required by law in all 50 states, the Dis- trict of Columbia, the U.S. territories, and all Canadian provinces. Infants and [...]
-
Página 73
72 Safety and Security Occupant safety BabySmart TM1 airbag deactivation system Special BabySmart TM compatible child seats, designed for use with the Mercedes-Benz system and available at any authorized Mercedes-Benz Center, are required for use with the BabySmart TM air- bag deactivation system. With the special child seat properly installed, the[...]
-
Página 74
73 Safety and Security Occupant safety Wa r n i n g ! G The BabySmart TM airbag deactivation sys- tem will ONLY work with a special child seat designed to operate with it. It will not work with child seats which are not BabySmart TM compatible. Never place anything between seat cushion and child seat (e.g. pillow), since it reduces the effectivenes[...]
-
Página 75
74 Safety and Security Panic alarm 왔 Panic alarm An audible alarm and flashing exterior lamps will operate for approximately 2 1 / 2 minutes. 1 Â button Activating 왘 Press and hold button 1 for at least one second. Deactivati ng 왘 Press button 1 again. or 왘 Insert SmartKey in starter switch. i For operation in the USA only: This de- vice c[...]
-
Página 76
75 Safety and Security Driving safety systems 왔 Driving safety systems In this section you will find information on the following driving safety systems: 앫 ABS (A ntilock B rake S ystem) 앫 BAS (B rake A ssist S ystem) 앫 ESP (E lectronic S tability P rogram) 앫 SBC (S ensotronic B rake C ontrol) i In winter operation, the maximum ef- fectiv[...]
-
Página 77
76 Safety and Security Driving safety systems ABS The Antilock Brake System (ABS) regulates the brake pressure so that the wheels do not lock during braking. This allows you to maintain the ability to steer your vehicle. The ABS is functional above a speed of ap- proximately 5 mph (8 km/h) independent of road surface conditions. On slippery road su[...]
-
Página 78
77 Safety and Security Driving safety systems For more information, see the “Practical hints” section ( 컄 page 282). BAS The Brake Assist System (BAS) operates in emergency situations. If you apply the brakes very quickly, the BAS automatically provides full brake boost thereby potential- ly reducing the braking distance. Apply continuous ful[...]
-
Página 79
78 Safety and Security Driving safety systems ESP The Electronic Stability Program (ESP) monitors the vehicle's traction (force of adhesive friction between the tires and the road surface) and handling. The ESP recognizes when a wheel is spin- ning or if the vehicle starts to skid. By ap- plying brakes to the appropriate wheel and by limiting [...]
-
Página 80
79 Safety and Security Driving safety systems For more information, see the “Practical hints” section ( 컄 page 282). Switching of f the ESP To improve the vehicle's traction, turn off the ESP in driving situations where it would be advantageous to have the drive wheels spin and thus cut into surfaces for better grip such as: 앫 starting[...]
-
Página 81
80 Safety and Security Driving safety systems If one or more drive wheels are spinning, the ABS/ESP warning lamp v in the in- strument cluster flashes, regardless of the speed. Traction control brakes a spinning wheel even when the ESP is deactivated. The ESP always operates when you are braking, even when it has been deactivat- ed. Switching on th[...]
-
Página 82
81 Safety and Security Driving safety systems SBC brake system The SBC brake system combines a hydrau- lic brake circuit with electronically con- trolled brake servo assistance. You have increased braking safety and improved braking comfort. Wa r n i n g ! G Never ignore a brake malfunction indicated in the speedometer display, for example by the ;[...]
-
Página 83
82 Safety and Security Driving safety systems The SBC brake system is automatically ac- tivated when you 앫 unlock the vehicle with the SmartKey or the SmartKey with KEYLESS-GO* 앫 open the driver’s or passenger door 앫 turn the SmartKey in the starter switch to position 1 앫 in vehicles with KEYLESS-GO*, press start/stop button on gear selec[...]
-
Página 84
83 Safety and Security Driving safety systems The SBC brake servo assistance switches off automatically 앫 approximately two minutes after you turned the SmartKey in the starter switch to position 0 or removed the SmartKey 앫 approximately two minutes after you pressed the KEYLESS-GO* start/stop button to turn off the engine or power supply and o[...]
-
Página 85
84 Safety and Security Anti-theft systems 왔 Anti-theft systems Immobilizer The immobilize r prevents unauthorized persons from starting your vehicle. Activating 앫 With the SmartKey: Removing the SmartKey from the starter switch acti- vates the immobilizer. 앫 With KEYLESS-GO*: Turning off the en- gine by means of the start/stop button on the g[...]
-
Página 86
85 Safety and Security Anti-theft systems Anti-theft alarm system Once the alarm system has been armed, a visual and audible alarm is triggered when someone opens 앫 a door 앫 the trunk lid 앫 the hood 앫 a storage compartment in the rear 앫 the glove box 앫 the storage compartment under the armrest The alarm will stay on, even if the activat[...]
-
Página 87
86 Safety and Security Anti-theft systems Disarming the alarm system The alarm system is disarmed when you unlock your vehicle with the SmartKey or KEYLESS-GO*. The turn signal lamps flash once to indicate that the alarm system is deactivated. Canceling the alarm To cancel the alarm: With the SmartKey 왘 Insert the SmartKey in the starter switch. [...]
-
Página 88
87 Safety and Security Anti-theft systems Arming tow-away alarm When you lock your vehicle, the tow-away alarm is automatically armed after about 30 seconds. When you unlock your vehicle, the tow-away protection disarms automatical- ly. Disarming tow-away alarm To prevent triggering the tow-away alarm, switch off the tow-away alarm feature be- fore[...]
-
Página 89
88[...]
-
Página 90
89 Controls in detail Locking and unlocking Seats Memory function Lighting Instrument cluster Control system Automatic transmission Good visibility Automatic climate control Power windows Retractable hardtop Driving systems Useful features[...]
-
Página 91
90 Controls in detail Locking and unlocking 왔 In the “Controls in detail” section you wil l find detailed information on how to oper- ate the equipment installed on your vehi- cle. If you are al ready familiar with the basic functions of your vehicle, this section will be of particular interest to you. To quickly familiarize yourself with the[...]
-
Página 92
91 Controls in detail Locking and unlocking Factory setting Global unlocking 왘 Press button Œ . All turn signals flash once. The locking knobs in the doors move up. The vehicle will lock again automatically within approximately 40 seconds of un- locking if: 앫 neither door nor trunk is opened 앫 the SmartKey is not inserted in the starter swit[...]
-
Página 93
92 Controls in detail Locking and unlocking Restoring to factory setting 왘 Press and hold buttons Œ and ‹ simultaneously for about six seconds until battery check lamp 5 ( 컄 page 90) flashes twice. Unlocking the trunk lid You can unlock the trunk separately. A minimum height clearance of 6.2 ft (1.88 m) is required to open the trunk lid. 왘[...]
-
Página 94
93 Controls in detail Locking and unlocking Loss of SmartKey or mechanical key If you lose a SmartKey or mechanical key, you should do the following: 왘 Have the SmartKey deactivated by an authorized Mercedes-Benz Center. 왘 Report the loss of the SmartKey or the mechanical key to your car insurance company immediately. 왘 If necessary, have the[...]
-
Página 95
94 Controls in detail Locking and unlocking Important notes on using KEYLESS-GO 앫 You can also use the SmartKey with KEYLESS-GO like a normal SmartKey ( 컄 page 90). 앫 You can combine KEYLESS-GO func- tions with normal SmartKey functions (e.g. unlocking with KEYLESS-GO and locking with the remote control). 앫 Always carry the SmartKey with KE[...]
-
Página 96
95 Controls in detail Locking and unlocking 앫 To lock or unlock the vehicle, the SmartKey must be located outside the vehicle within approximately 3 ft (1 m) of a door or the trunk. 앫 In order to start the engine with the SmartKey with KEYLESS-GO: 앫 The SmartKey with KEYLESS-GO must be located i n the vehicle. 앫 All doors must be closed. ?[...]
-
Página 97
96 Controls in detail Locking and unlocking Factory setting Global unlocking 왘 Grasp the door handle. The vehicle will lock again automatically within approximately 40 seconds of un- locking if neither door nor trunk is opened. Global locking 왘 Press lock button at door handle ( 컄 page 55) or trunk ( 컄 page 98). Selective setting If you fre[...]
-
Página 98
97 Controls in detail Locking and unlocking Unlocking the trunk lid The handle is located above the rear li- cense plate recess. 1 Handle 왘 Pull on handle 1 . The vehicle unlocks the trunk lid only. or 왘 Press and hold button Š on the SmartKey until the trunk unlocks. 앫 Have the vehicle batteries and their connections checked ( 컄 page 358)[...]
-
Página 99
98 Controls in detail Locking and unlocking Locking the vehicle 1 Trunk lock button 왘 Press trunk lock button 1 or the lock button on the door handle ( 컄 page 55). Checking the battery 왘 Press button ‹ or Œ . Battery check lamp 5 ( 컄 page 93) comes on briefly to indicate that the SmartKey batteries are in order. Loss of SmartKey with KEY[...]
-
Página 100
99 Controls in detail Locking and unlocking Opening the doors from the inside You can open a locked door from the in- side. Open door only when conditions are safe to do so. 1 Locking knob 2 Inside door handle 왘 Pull on door handle 2 . If door was locked, locking knob 1 will move up. Opening the trunk Opening the trunk from the outside A minimum [...]
-
Página 101
100 Controls in detail Locking and unlocking The trunk can also be opened using 앫 the SmartKey, see “Locking and un- locking” ( 컄 page 90) 앫 the remote trunk lid release switch, see “Opening the trunk from the inside” ( 컄 page 100) 앫 the trunk lid emergency release button, see “Trunk lid emergency release” ( 컄 page 102) Open[...]
-
Página 102
101 Controls in detail Locking and unlocking 왘 Pull remote trunk lid release switch 1 . The trunk lid unlocks. Indicator lamp 2 comes on and remains lit until the trunk is closed again. 왘 Lift the trunk lid. The trunk can also be opened using 앫 the SmartKey, see “Locking and un- locking” ( 컄 page 90) 앫 the remote trunk lid release swi[...]
-
Página 103
102 Controls in detail Locking and unlocking Closing the trunk lid 1 Handle 왘 Lower trunk lid by firmly pulling on handle 1 . Trunk lid emergency release The emergency release button is located on the left side of the trunk. 1 Emergency release button 왘 Briefly press emergency release button 1 . The trunk unlocks and the trunk lid opens. Wa r n[...]
-
Página 104
103 Controls in detail Locking and unlocking Illumination of the emergency release but- ton: 앫 The button will flash for 30 minutes af- ter opening the trunk. 앫 The button will flash for 60 minutes af- ter closing the trunk. Separately locking the trunk i The emergency release button does not open the trunk lid if the vehicle bat- tery is disch[...]
-
Página 105
104 Controls in detail Locking and unlocking The lock is located next to the handle above the rear license plate recess. 1 Neutral position 2 Locked 왘 Close the trunk lid ( 컄 page 102). 왘 Pull the mechanical key out of the SmartKey ( 컄 page 325). 왘 Insert the mechanical key in the trunk lid lock. 왘 Turn the mechanical key clockwise to p[...]
-
Página 106
105 Controls in detail Locking and unlocking Automatic central locking The doors and the trunk lid lock automati- cally when the vehicle is set into motion. You can open a locked door from the in- side. Open door only when conditions are safe to do so. You can deactivate th e automatic locking using the control system ( 컄 page 146). Locking and u[...]
-
Página 107
106 Controls in detail Locking and unlocking Locking 왘 Press central locking switch 1 . If all the doors are closed, the vehicle locks. Unlock ing 왘 Press central locking switch 2 . The vehicle unlocks. i If the vehicle was previously centrally locked using the SmartKey or the SmartKey with KEYLESS-GO*, it will not unlock using the central lock[...]
-
Página 108
107 Controls in detail Seats 왔 Seats For information on seat adjustment, see “Seat adjustment” ( 컄 page 35). Easy-entry / exit feature With the easy-entry/exit feature activated, the steering wheel tilts upwards and the driver’s seat moves to the rear. This allows easier entry into and exit from the vehicle when the driver’s door is ope[...]
-
Página 109
108 Controls in detail Seats Moving the seats forward and backward You can move the seats forward and back to facilitate loading and unloading. The switch is located on the top side of the seat. 1 Seat forward 2 Seat backward Moving the seat forward 왘 Press switch at 1 . Moving the seat backward 왘 Press switch at 2 . Lumbar suppor t You can adj[...]
-
Página 110
109 Controls in detail Seats Multicontour backrest* (standard on SL 600 and SL 55 AMG) The multicontour backrest has inflatable air cushions built into the seat backrest to provide additional lumbar and side sup- port. The seat backrest cushion height and cur- vature can be continuously varied with switches on the lower side of the seat when the ig[...]
-
Página 111
110 Controls in detail Seats Massage function (PULSE) You can reduce muscle tension during long trips by periodically using the massage function. 왘 Press button 3 . The indicator lamp on button 3 comes on. The air cushions in the lumbar re- gion inflate and deflate rhythmically. Seat heating Vehicles without seat ventilation * The switch is locat[...]
-
Página 112
111 Controls in detail Seats Switching off rapid seat heating 왘 Press upper switch position 2 again. Vehicles with seat ventilation * The switch is located on the door. The red indicator lamps on the switch indicate the selected heating level: 1 Seat heating switch 왘 Make sure the ignition is switched on. All the lamps in the instrument cluster[...]
-
Página 113
112 Controls in detail Seats Switching off rapid seat heating 왘 Press upper switch position 1 twice. Seat ventilation* (standard on SL 600) The switch is located on the door. The bl ue indicator lamps on the switch indicate the selected ventilation level: 1 Seat ventilation switch 왘 Make sure the ignition is switched on. All the lamps in the in[...]
-
Página 114
113 Controls in detail Seats Switching on se at ventilation 왘 Press switch 1 . Three blue indicator lamps on the switch come on. 왘 Continue pressing switch 1 until the desired seat ventilation level is reached. Switching off seat vent ilation 왘 Press switch 1 repeatedly until all in- dicator lamps go out. i In normal operation the seat ventil[...]
-
Página 115
114 Controls in detail Memory function 왔 Memory function With the memory switch you can store up to three different settings per SmartKey or SmartKey with KEYLESS-GO*. The following settings are saved for each stored position: 앫 Driver’s seat and backrest position 앫 Steering wheel position 앫 Interior rear view mirror position 앫 Driver?[...]
-
Página 116
115 Controls in detail Memory function Storing positions into memory 왘 Adjust the seats, steering wheel and rear view mirrors to the desired posi- tion ( 컄 page 34). 왘 Press memory button M . 왘 Release memory button and press a stored position button 1 , 2 , or 3 within three seconds. All the settings are stored at the select- ed position. [...]
-
Página 117
116 Controls in detail Memory function 1 Passenger-side exterior rear view mir- ror 2 Adjustment button M Memory button 왘 Stop the vehicle. 왘 Switch on ignition (if not already on). 왘 Press button 1 in center console. The passenger-side exterior rear view mirror is selected. 왘 Adjust the passenger-side exterior rear view mirror with button [...]
-
Página 118
117 Controls in detail Lighting 왔 Lighting For information on how to switch on the headlamps and use the turn signals, see “Switching on headlamps” ( 컄 page 46). Exterior lamp switch The exterior lamp switch is located on the dashboard to the left of the steering wheel. M Off U Automatic headlamp mode C Parking lamps (also side marker lamps[...]
-
Página 119
118 Controls in detail Lighting Manual headlamp mode The low beam headlamps and parking lamps can be switched on or off with the exterior lamp switch. Automatic headlamp mode The parking lamps, low beam headlamps and license plate lamps switch on and off automatically depending on the brightness of the ambient light. 왘 Turn the exterior lamp swit[...]
-
Página 120
119 Controls in detail Lighting Daytime running lamp mode 왘 Turn exterior lamp switch to position M or U . When the engine is running, the low beam headlamps are automatically switched on. In low ambient light con- ditions, the parking lamps will also switch on. Canada on ly: When you shift from a driving position to position N or P , the low bea[...]
-
Página 121
120 Controls in detail Lighting Switching on fog lamps Switching on front fog lamps 왘 Make sure the low beam headlamps are switched on. 왘 Pull out exterior la mp switch to first stop. The green indicator lamp ‡ in the lamp switch comes on. Switching on rear fog lamp 왘 Make sure the low beam headlamps are switched on. 왘 Pull out exterior l[...]
-
Página 122
121 Controls in detail Lighting Switching on high beams 왘 Turn the exterior lamp switch to B or to U ( 컄 page 117). 왘 Push the combination switch in direction 1 . The high beam indicator A in the ta- chometer comes on. High beam flasher 왘 Pull the combination switch briefly in direction 2 . Hazard warning flasher The hazard warning flasher [...]
-
Página 123
122 Controls in detail Lighting Interior lighting 1 Left reading lamp 2 Right reading lamp 3 Interior lighting on/off 4 Slide switch for interior lighting control Automatic control Activating 왘 Slide switch 4 to the left. Interior lamps are switched on in dark- ness when you 앫 unlock the vehicle 앫 open a door 앫 remove the SmartKey from the [...]
-
Página 124
123 Controls in detail Lighting Manual control Switching lamps on 왘 Press switch 3 . The interior lighting switches on. Switching lamps off 왘 Press switch 3 again. The interior lighting switches off. Courtesy lighting For better orientation in the dark, courtesy lamps will illuminate the interior of your ve- hicle as follows: With parking lamps[...]
-
Página 125
124 Controls in detail Instrument cluster 왔 Instrument cluster For a full view illustration of the instrument cluster, see “Instrument cluster” ( 컄 page 22). The instrument cluster i s activated when you 앫 open a door 앫 switch on the ignition 앫 press the reset button ( 컄 page 22) 앫 switch on the exterior lamps Opening a door will [...]
-
Página 126
125 Controls in detail Instrument cluster During severe operating conditions, e.g. stop-and-go traffic, the coolant tempera- ture may rise close to 24 8°F (120°C). The engine should not be operated with the coolant temperature above 248°F (120°C). Doing so may cause serious en- gine damage which is not covered by the Mercedes-Benz Limited Warra[...]
-
Página 127
126 Controls in detail Instrument cluster Outside temperature indicator The outside temperature is displayed in the right multifunction display ( 컄 page 22). For information on how to se- lect the unit of the displayed temperature, i.e. degrees Celsius (°C) or degrees Fahr- enheit (°F), see “Selecting temperature display mode” ( 컄 page 14[...]
-
Página 128
127 Controls in detail Control system 왔 Control system The control system is activated as soon as the SmartKey in the starter switch is turned to position 1 or as soon as the KEYLESS-GO start/stop button is in posi- tion 1 . The control system enables you to 앫 call up information about your vehicle 앫 change vehicle settings For example, you c[...]
-
Página 129
128 Controls in detail Control system Multifunction steering wheel The displays in the multifunction displ ay and the settings in the control system are controlled by the buttons on the multifunc- tion steering wheel. Pressing any of the buttons on the multi- function steering wheel will alter what is shown in the multifunction display. The informa[...]
-
Página 130
129 Controls in detail Control system In the Settings menu, instead of functions you will find a number of submenus for calling up and changing settings. For in- structions on using these submenus, see “Settings menu” ( 컄 page 137). The number of menus available in the sys- tem depends on which optional equipment is installed in your vehicle.[...]
-
Página 131
130 Controls in detail Control system Menus This is what you will see when you scroll through the menus. The table below provides an overview of the individual menus.[...]
-
Página 132
131 Controls in detail Control system Menus, submenus and functions Menu 1 Menu 2 Menu 3 Menu 4 Menu 5 Menu 6 Menu 7 Menu 8 Standard dis- play AUDIO NAVI Distronic * Malfunction memory Settings Trip computer Telephone Commands/submenus Digital speed- ometer Select radio station Activate route guid- ance Call up set- tings Call up malfunc- tion mess[...]
-
Página 133
132 Controls in detail Control system Standard display menu You can select the functions in the stan- dard display menu with button k or j . The following functions are available: Display digital speedometer 왘 Press button j once. The current vehicle speed is shown in the right display field. AUDIO menu The functions in the AUDIO menu operate the[...]
-
Página 134
133 Controls in detail Control system Select radio station 왘 Turn on the radio. Refer to the separate operating instructions. 왘 Press button è or ÿ repeatedly until you see the currently tuned sta- tion in the right display. 1 Station frequency 2 Waveband setting 3 Setting for station selection usin g memory 왘 Press button k or j repeatedly[...]
-
Página 135
134 Controls in detail Control system Operate the CD player 왘 Turn on the radio and select the CD player. Refer to the separate operating instructions. 왘 Press button è or ÿ repeatedly until the settings for the CD currently being played are shown in the right dis- play field. 1 Current track 2 Current CD (for CD changer) 왘 Press button k o[...]
-
Página 136
135 Controls in detail Control system Distronic* menu Use the Distronic menu to display the cur- rent settings for your Distronic system. What information is shown in the left dis- play field depends on whether the Distron- ic system is active or inactive. Please refer to the “Driving systems” sec- tion of this manual ( 컄 page 196) for in- st[...]
-
Página 137
136 Controls in detail Control system Malfunction mem ory menu Use the malfunction memory menu to scan malfunction and warning messages that may be stored in the system. What infor- mation is shown in the display fields de- pends on whether malfunctions have actually occurred. 왘 Press button è or ÿ repeatedly until you see the message Malfuncti[...]
-
Página 138
137 Controls in detail Control system Settings menu In the Settings menu there are two func- tions: 앫 The function Reset , with which you can reset all the settings to those set at the factory. 앫 A collection of submenus with which you can make individual settings for your vehicle. 왘 Press button è or ÿ repeatedly until the Settings... menu[...]
-
Página 139
138 Controls in detail Control system Submenus in the Settings menu 왘 Press button k or j . In the right display you see the collec- tion of submenus. 왘 Press button ç . The selection marker moves to the next submenu. The submenus are arranged by hierarchy. Scroll down with the ç button, scroll up with the æ button. Move within the submenus [...]
-
Página 140
139 Controls in detail Control system The table below shows what settings can be changed within the various menus. De- tailed instructions on making individual settings can be found on the following pag- es. Instrument cluster Lighting Vehicle Convenie nce Select time display mode Set daytime running lamp mode (USA only) Set station selection mode [...]
-
Página 141
140 Controls in detail Control system Instrument cluster submenu Access the Inst. cluster menu via the Settings menu. Use the Inst. cluster submenu to change the instrument cluster display settings. The following functions are available: Selecting time display mode 왘 Move the selection marker with the æ or ç button to the Inst. cluster submenu.[...]
-
Página 142
141 Controls in detail Control system Selecting speedometer display mode (Canada only) 왘 Move the selection marker with button æ or ç to the Inst. cluster submenu. 왘 Press button j or k repeatedly until you see this message in the left display: Speedometer . The selection marker is on the current setting. 왘 Press æ or ç to set the speed- [...]
-
Página 143
142 Controls in detail Control system Lighting submenu Access the Lighting submenu via the Settings menu. Use the Lighting sub- menu to change the lamp and lighting set- tings on your vehicle. The following functions are available: Setting daytime running lamp mode (USA only) 왘 Move the selection marker with button æ or ç to the Lighting sub- m[...]
-
Página 144
143 Controls in detail Control system Setting locator lighting During darkness, the following lamps will come on when the exterior lamp switch is in position U , the locator lighting fea- ture is activated, and the vehicle is un- locked by SmartKey: 앫 the parking lamps 앫 the tail lamps 앫 the license plate l amps 앫 the front fog lamps To act[...]
-
Página 145
144 Controls in detail Control system To select delayed switch-off period: 왘 Move the selection marker with button æ or ç to the Lighting sub- menu. 왘 Press button j or k repeatedly until you see this message in the left display: Headlamps delayed switch-off . The selection marker is on the current setting. 왘 Press æ or ç to select the de[...]
-
Página 146
145 Controls in detail Control system Interior lighting delayed switch-off Use this function to set whether and for how long you would like the interior light- ing to remain lit during darkness after the SmartKey is removed from the starter switch. 왘 Move the selection marker with button æ or ç to the Lighting sub- menu. 왘 Press button j or k[...]
-
Página 147
146 Controls in detail Control system Setting station selection mode Use the Press button in audio mode func- tion to select the manual or memory sta- tion selection mode for the radio ( 컄 page 133). 왘 Move the selection marker with the æ or ç button to the Vehicle submenu. 왘 Press button j or k repeatedly until you see this message in the [...]
-
Página 148
147 Controls in detail Control system 왘 Press button j or k repeatedly until you see this message in the left display: Automatic Door lock . The selection marker is on the current setting. 왘 Press æ or ç to switch Automatic Door lock On or Off . Tire pressure display * Use this function to set the unit for the tire pressure display. 왘 Move [...]
-
Página 149
148 Controls in detail Control system Convenience submenu Access the Convenience submenu via the Settings menu. Use the Convenience sub- menu to change the settings for a number of convenience features. The following functions are available: Activating easy-entry/exit feature Use this function to activate and deacti- vate the easy-entry/exit featur[...]
-
Página 150
149 Controls in detail Control system 왘 Press æ or ç to change th e easy-entry/exit setting. The following settings are available for the easy-entry/exit feature: Setting key-dependency Use this function to set whether the mem- ory settings for the seats, the steering wheel and the exterior rear view mirrors mirrors should be stored separately [...]
-
Página 151
150 Controls in detail Control system The selection marker is on the current setting. 왘 Press æ or ç to switch function On or Off . Trip computer menu Use the trip computer menu to call up sta- tistical data on your vehicle. The following information is available: Fuel consumption statistics after start 왘 Press button ÿ or è repeatedly unti[...]
-
Página 152
151 Controls in detail Control system Fuel consumption since last reset 왘 Press button ÿ or è repeatedly until you see the first function of the Trip computer menu. 왘 Press button j or k repeatedly until you see this message in the left display: From reset. 1 Distance driven since last reset 2 Average speed since last reset 3 Time elapsed sin[...]
-
Página 153
152 Controls in detail Control system Call up range (distance to empty) 왘 Press button ÿ or è repeatedly until you see the first function of the Trip computer menu. 왘 Press button j or k repeatedly until you see this message in the left display: Range . In the right display you will see the cal- culated range based on the current fuel tank le[...]
-
Página 154
153 Controls in detail Control system Which messages will appear in the right display field depends on whether your tele- phone is switched on or off: 앫 If the telephone is off, the message in the multifunction display is: TEL Off . 앫 If the telephone is on: The telephone will then search for a network. During this time the right dis- play is e[...]
-
Página 155
154 Controls in detail Control system 왘 Press button j or k . The control system reads the phone book which is stored in the telephone. This may take up to 30 seconds. In the right display you will see the message Please wait! . When the message Please wait! dis- appears, the phone book has been loaded. 왘 Press button j or k repeatedly until th[...]
-
Página 156
155 Controls in detail Automatic transmission 왔 Automatic transmission For information on driving with an auto- matic transmission, see the “Getting started” section ( 컄 page 45). Your vehicle’s transmission adapts its gear shifting process to your individual driving style by continually adjusting the shift points up or down. These shift [...]
-
Página 157
156 Controls in detail Automatic transmission One-touch gearshifting Even with an automatic transmission you can change the gears manually when the gear selector lever is i n position D . Downshifting 왘 Briefly press the gear selector lever to the left in the D- direction. The transmission will shift from the current gear to the next lower gear. [...]
-
Página 158
157 Controls in detail Automatic transmission Gear ranges With the gear selector lever in position D , you can limit the transmission’s gear range by pressing the gear selector lever to the left ( D- ), and reverse the gear range li mit by pressing the gear selector lever to the right ( D+ ). The selected gear range appears in the right multifunc[...]
-
Página 159
158 Controls in detail Automatic transmission Gear selector lever position Effect ì Park position Gear selector lever position when the vehicle is parked. Place gear selector lever in pos ition P only when vehicle is stopped. The park position is not intended to serve as a brake when the vehicle is parked. Rather, the driver should always set the [...]
-
Página 160
159 Controls in detail Automatic transmission ! Coasting the vehicle, or driving for any other reason with gear selector lever in N can result in transmission damage that is not covered by the Mercedes-Benz Limited Warranty. War n i n g ! G Getting out of your vehicle with the gear selector lever not fully engaged in position P is dangerous. Also, [...]
-
Página 161
160 Controls in detail Automatic transmission Steering wheel gearshift control (Speedshift) SL 55 AMG You can change the gears manually on the steering wheel or by using the gear selector lever ( 컄 page 156). Allow engine to warm up under low load use. Do not place full load on the engine until the operating temperature has been reached. Shift in[...]
-
Página 162
161 Controls in detail Automatic transmission Upshifting 왘 Press button 2 on the right side of the steering wheel. The gear range is extended when you are not driving in the manual program mode ( 컄 page 163). When driving in the manual program mo de ( 컄 page 163), the transmission will shift from the current gear to the next higher gear ( 컄[...]
-
Página 163
162 Controls in detail Automatic transmission 왘 Press program mode selector switch 1 repeatedly until the letter of the desired shift program appears in the right multifunction display ( 컄 page 127). Select C for comfort driving: 앫 The vehicle starts out in second gear (both forward and reverse) for gentler starts. This does not apply if full[...]
-
Página 164
163 Controls in detail Automatic transmission Manual shift program SL 55 AMG In the manual shift program mode you can change the gears manually on the steering wheel ( 컄 page 160) or by using the gear selector lever ( 컄 page 156). Allow engine to warm up under low load use. Do not place full load on the engine until the operating temperature ha[...]
-
Página 165
164 Controls in detail Automatic transmission Downshifting 왘 Briefly press the gear selector lever to the left in the D- direction ( 컄 page 156). or 왘 Press button 1 on the left si de of the steering wheel ( 컄 page 160). The transmission shifts to the next lower gear. Upshifting 왘 Briefly press the gear selector lever to the right in the [...]
-
Página 166
165 Controls in detail Automatic transmission Deactivating manual shift program 왘 Press the program mode selector switch repeatedly until S or C appears in the right multifunction display. or 왘 Restart the engine. The transmission will go into the auto- matic shift program mode last selected ( S or C ). Program mode M is not stored. Emergency o[...]
-
Página 167
166 Controls in detail Good visibility 왔 Good visibility For information on setting the rear view mirrors, see “Mirrors” ( 컄 page 38). Rear view mirrors Automatic antiglare rear view mirror The reflection brightness of the exterior rear view mirror on the driver’s side and the interior rear view mirror will respond automatically to glare [...]
-
Página 168
167 Controls in detail Good visibility Activating exterior rear view mirror parking position Follow these steps to activate the mirror parking position so that the passen- ger-side exterior rear view mirror will be turned downward to the stored position. 왘 Make sure you have stored a parking position for the passenger-side exterior rear view mirr[...]
-
Página 169
168 Controls in detail Good visibility Windshield wipers For information on windshield wiper opera- tion, see “Windshield wipers ” ( 컄 page 47). A rain sensor automatically controls the windshield wipers depending on how wet the windshield is. 왘 Switch on ignition. 왘 Set wiper switch to position I ( 컄 page 47). After the initial wipe, p[...]
-
Página 170
169 Controls in detail Good visibility Rear window defroster For information, see “Rear window defrost- er” ( 컄 page 177). Sun visors The sun visors protect you from sun glare while driving. 왘 Swing sun visors down when you expe- rience glare. 1 Mounting 2 Mirror cover 3 Mirror lamp 4 Holder for gas cards 왘 To use mirror, lift up cover 2 [...]
-
Página 171
170 Controls in detail Automatic climate control 왔 Automatic climate control[...]
-
Página 172
171 Controls in detail Automatic climate control Automatic climate control panel Item 1 Center air vent, adjustable 2 Center air vent, fixed 3 Air temperature controls for cen- ter and side air vents 4 Air volume control for center and side air vents 5 Center air vent, adjustable 6 Side defroster vent 7 Side air vent, adjustable 8 Automatic climate[...]
-
Página 173
172 Controls in detail Automatic climate control The automatic climate control is operation- al whenever the engine is running. You can operate the climate control system in ei- ther the automatic or manual mode. The system cools or heats the interior depend- ing on the selected interior temperature and the current outside temperature. Nearly all d[...]
-
Página 174
173 Controls in detail Automatic climate control Decreasing 왘 Turn the outer adjustment ring slightly to the left. The automatic climate control system will correspondingly adjust the interior air temperature. Adjusting the temperature for center and side air vents When outside temperatures are low, you can manually raise the air temperature for [...]
-
Página 175
174 Controls in detail Automatic climate control Adjusting air distribution Use air distribution controls 2 and 6 ( 컄 page 171) to separately adjust the air distribution on each side of the passenger compartment. The following symbols are found on the controls: Adjusting manually 왘 Press the control knob. The U light on the control knob goes ou[...]
-
Página 176
175 Controls in detail Automatic climate control Defrosting Activating 왘 Press button P ( 컄 page 171). The indicator lamp on the button comes on. Deactivating 왘 Press button P ( 컄 page 1 71). The indicator lamp on the button goes out. Defrosting is turned off. Air recirculation mode Switch to air recirculation mode to prevent unpleasant odo[...]
-
Página 177
176 Controls in detail Automatic climate control Deactivati ng 왘 Press button , ( 컄 page 171). The indicator lamp on the button goes out. The air recirculation mode is deactivated automatically 앫 after five minutes if the outside temper- ature is below approximately 41°F (5 °C) 앫 after five minutes if the air conditioner is turned off 앫[...]
-
Página 178
177 Controls in detail Automatic climate control Rear window defroster The rear window defroster uses a large amount of power. To keep the battery drain to a minimum, switch off the defrost- er as soon as the rear window is clear. The defroster is automatica lly deactivated af- ter approximately 6 to 17 minutes of oper- ation depending on the outsi[...]
-
Página 179
178 Controls in detail Automatic climate control Residual heat and ventilation With the engine switched off, it is possible to continue to heat or ventilate the interior for up to 30 minutes. This feature makes use of the residual heat produced by the engine. Activating 왘 Turn the SmartKey in the starter switch to position 1 or 0 or remove it fro[...]
-
Página 180
179 Controls in detail Automatic climate control Deactivating the automatic climate control system Deactivating It is possible to completely deactivate the automatic climate control system. 왘 Press button M ( 컄 page 171). The indicator lamp on button M comes on. Reactivating There are several ways to reactivate the automatic climate control sys[...]
-
Página 181
180 Controls in detail Automatic climate control Activating Moist air can fog up the windows. You can dehumidify the air with the air condition- ing. 왘 Press ± again ( 컄 page 171). The indicator lamp on the ± button goes out. The air conditioning uses the refrigerant R134A. This refrigerant is free of CFCs which are harmful to the ozone layer[...]
-
Página 182
181 Controls in detail Power windows 왔 Power windows Opening and closing the windows The side windows can be opened and closed electrically. The switches for all the side windows are on the driver’s door. The switch for the passenger side is on the pas- senger door. 1 Left front and rear windows 2 Right front and rear windows 왘 Switch on igni[...]
-
Página 183
182 Controls in detail Power windows Opening the windows 왘 Press switch 1 or 2 to the resistance point. The corresponding window will move downwards until you release the switch. Opening the rear windows if the hardtop is closed: 왘 Open the front window. 왘 Press switch 1 or 2 to the resistance point again. The corresponding rear window will o[...]
-
Página 184
183 Controls in detail Power windows Stopping windows 왘 Press or pull the respective switch again. Closing the windows with the SmartKey with KEYLESS-GO* 왘 Press and hold lock button at door ( 컄 page 55) until the side windows are closed. Synchronizing power windows The power window must be resynchro- nized each time 앫 after the battery has[...]
-
Página 185
184 Controls in detail Retractable hardtop 왔 Retractable hardtop Opening a nd closing the retractable hardtop For safety reasons, the retractable hardtop can only be opened and closed when the vehicle is standing still. Wa r n i n g ! G Before operating the switch for the retract- able hardtop, make sure that no persons can be injured by the movi[...]
-
Página 186
185 Controls in detail Retractable hardtop Luggage cover The luggage cover is located in the trunk. 1 Handle 2 Holders Closing luggage cover 왘 Pull out the luggage cover using handle 1 . 왘 Hook the luggage cover into left and right side holders 2 . Opening luggage cover 왘 Unhook luggage cover from side hold- ers. 왘 While holding on to handl[...]
-
Página 187
186 Controls in detail Retractable hardtop 왘 Pull up on the hardtop switch as indi- cated by the arrow until the hardtop is completely lowered into its trunk stor- age compartment and the indicator lamp in the hardtop switch goes out. The multifunction display will briefly show the message K Vario-Roof open . Closing the retractable hardtop with [...]
-
Página 188
187 Controls in detail Retractable hardtop Locking the retractable hardto p after raising/lowering If the retractable hardtop is not properly locked, lock it as described below. Unlocked status no ticed when stopped 왘 Switch on ignition. 왘 To lock the hardtop in its fully cl osed position, press hardtop switch forward. The message + Vario-Roof [...]
-
Página 189
188 Controls in detail Retractable hardtop Opening the retractable hardtop with the SmartKey (Summer opening feature) 왘 Aim the transmitter eye at the door handle. 왘 Press and hold button Œ until the retractable hardtop is completely open. The seat ventilation for the driver’s seat switches on. The rear side windows open. In the tachometer d[...]
-
Página 190
189 Controls in detail Retractable hardtop Closing the retractable hardtop with the SmartKey (Convenien ce feature) 왘 Aim the transmitter eye at the door handle. 왘 Press and hold button ‹ until the retractable hardtop is completely closed. The retractable hardtop and the side windows close. In the tachometer dis- play you will see the message[...]
-
Página 191
190 Controls in detail Retractable hardtop Indicator lamp in the retractable hard- top switch lights when vehicle is stopped If the indicator lamp in the retractable hardtop switch lights while the vehicle is standing still and the switch was not acti- vated, then the retractable hardtop is not locked. 왘 Properly lock the retractable hardtop ( ?[...]
-
Página 192
191 Controls in detail Retractable hardtop 2 Buckle 왘 Guide the fastening straps around the top of the roll bar and close buckles 2 . 왘 Tighten the fastening straps if neces- sary. 왘 Lower the roll bar. 왘 Fold the upper section of the wind screen up towards the head restraints until it stops. Removing 왘 Fold the upper section of the wind [...]
-
Página 193
192 Controls in detail Retractable hardtop 1 Stop buttons 2 Handle Opening 왘 Squeeze stop buttons 1 and guide the sunshade towards the rear. Closing 왘 Using handle 2 , slide the sunshade towards the front of the vehicle.[...]
-
Página 194
193 Controls in detail Driving systems 왔 Driving systems The driving systems of your vehicle are de- scribed on the following pages: 앫 Cruise control and Distronic*, with which the vehicle can maintain a preset speed 앫 ABC with vehicle level control systems, with which you can change vehicle sus- pension characteristics 앫 Parktronic*, which[...]
-
Página 195
194 Controls in detail Driving systems 1 Set current or higher speed 2 Set current or lower speed 3 Cancel cruise control 4 Resume at last set speed Setting current speed 왘 Accelerate or decelerate to the desired speed. 왘 Briefly lift 1 or depress 2 the cruise control lever. The current speed is set. 왘 Remove your foot from the accelerator pe[...]
-
Página 196
195 Controls in detail Driving systems Setting a higher speed 왘 Lift the cruise control lever to position 1 and hold it up until the de- sired speed is reached. 왘 Release the cruise control lever. The new speed is set. Setting a lower speed 왘 Depress the cruise control lever to position 2 and hold it down until the desired speed is reached. ?[...]
-
Página 197
196 Controls in detail Driving systems Distronic* When activated, the Distronic adaptive cruise control system increases the driving convenience afforded by the cruise control during travel on expressways and other major roads. 앫 If the Distronic distance sensor detects a slower moving vehicle di rectly ahead, your vehicle speed will be reduced s[...]
-
Página 198
197 Controls in detail Driving systems Wa r n i n g ! G Distronic cannot take street and traffic con- ditions into account. Only use Distronic if the weather and traffi c conditions make it advisable to travel at a steady speed. Wa r n i n g ! G Use of Distronic can be dangerous on slip- pery roads. Rapid changes in tire traction can result in whee[...]
-
Página 199
198 Controls in detail Driving systems Distronic displays in the speedometer dial If Distronic detects a vehicle directly ahead, the DTR indicator lamp E in the speedometer dial comes on white. If the distance to the vehicle ahead is too small for the DTR to be able to maintain the preset distance, the DTR warning lamp E in the speedometer comes on[...]
-
Página 200
199 Controls in detail Driving systems Distronic menu in the control system In the Distronic menu you can read the cur- rent settings for Distronic. What appears in the left display field depends on whether the Distronic is turned on or off. 왘 Press button è or ÿ repeatedly until you see one of the following dis- plays. Distronic deactivated Wh[...]
-
Página 201
200 Controls in detail Driving systems Distronic activated When Distronic is activated the DTR sym- bol and the set speed are seen in the left display. 1 Symbol for activated Distronic 2 Set speed Cruise control lever The Distronic system is operated by means of the cruise control lever. The cruise control lever is the uppermost lever found on the [...]
-
Página 202
201 Controls in detail Driving systems 1 Set speed 2 White DTR indicator lamp E Setting the current speed 왘 Accelerate or decelerate to the desired speed. 왘 Briefly lift or depress the cruise control lever . The current speed is set. 왘 Remove your foot from the accelerator pedal. Setting a higher speed 왘 Briefly tip the cruise control in di[...]
-
Página 203
202 Controls in detail Driving systems Setting a lower speed 왘 Briefly tip the cruise control in direction of arrow 2 ( 컄 page 200) to decrease the vehicle speed in increments of 5 mph (Canada: 10 km/h). The new speed is set. Fine adjustment in 1 mph (Canada: 1 km/h) increments Faster 왘 Briefly tip the cruise control lever in the direction of[...]
-
Página 204
203 Controls in detail Driving systems Distronic deactivates automatically when 앫 you set the parking brake 앫 you drive slower than 25 mph (40 km/h) 앫 the ESP is active ( 컄 page 78) or you de- activate the ESP 앫 You move the gear selector lever into position N . A signal will sound. The DTR off mes- sage appears in the speedometer dis- pl[...]
-
Página 205
204 Controls in detail Driving systems Decreasing distance Decreasing the distance setting tells Dis- tronic to maintain a smaller following dis- tance to the vehicle ahead. 왘 Turn thumbwheel 2 towards ® . Distance warning function When Distronic is deactivated, this func- tion will continue to warn you if you are fol- lowing too close to the ve[...]
-
Página 206
205 Controls in detail Driving systems Driving with Distronic This section describes a number of driving situations where special precaution is re- quired on the part of the driver. Be pre- pared to brake in such situations. This will deactivate the Distronic system. The most likely cause for a malfunctioning system is a dirty sensor (located behi [...]
-
Página 207
206 Controls in detail Driving systems Turns and bends In turns or bends, Distronic may not detect a moving vehicle in front, or it may detect one too soon. This may cause your vehicle to brake late or unexpectedly. Offset driving A vehicle traveling in your lane but offset from your direct line of travel may not be detected by Distronic. There wil[...]
-
Página 208
207 Controls in detail Driving systems Narrow vehicles Because of their narrow profile, the vehi- cles traveling near the outer edges of the lane have not yet been detected by Dis- tronic. There will be insufficient distance to the vehicles ahead. Active Body Control (ABC) The ABC system automatically selects the optimum suspension tuning and ride [...]
-
Página 209
208 Controls in detail Driving systems Suspension for spo rty driving style The setting for sporty driving is selected when indicator lamp 2 is illuminated. 왘 Press switch 1 . Indicator lamp 2 comes on. Suspension for regular driving style The setting for regular driving is selected when the indicator lamp 2 is off. 왘 Press switch 1 . Indicator[...]
-
Página 210
209 Controls in detail Driving systems The following vehicle level settings can be selected when the vehicle is stationary: The switch and the indicator lamps are lo- cated in the lower section of the center console. 왘 Briefly press switch 3 to change from one level setting to the next. At level 1, indicator lamp 2 is illumi- nated and at level 2[...]
-
Página 211
210 Controls in detail Driving systems Parktronic* (Parking assist) The Parktronic system is an el ectronic aid designed to assist the driver during park- ing maneuvers. It visually and audibly indi- cates the relative distance between the vehicle and an obstacle. The Parktronic system is automatically ac- tivated when you switch on the ignitio n a[...]
-
Página 212
211 Controls in detail Driving systems Range of the sensors To function properly, the sensors must be free of dirt, ice snow and slush. Clean the sensors regularly, being careful not to scratch or damage the sensors. Front sensors Rear sensors Minimum distance If you encounter an obstacle in this range, all the warning lamps come on and you hear a [...]
-
Página 213
212 Controls in detail Driving systems Each warning indicator is divi ded into six yellow and two red segments for either side of the vehicle. The Parktronic system is ready when the border around the indi- cator is illuminated. The position of the gear selector lever de- termines which warning indicators will be activated. As your vehicle approach[...]
-
Página 214
213 Controls in detail Driving systems Parktronic malfunction There is a malfunction in the Parktronic system if the red segments of the Park- tronic system warning indi cator come on and a warning sounds. The Parktronic sys- tem will switch itself off after 30 seconds and the indicator lamp on the Parktronic switch comes on. 왘 Have the Parktroni[...]
-
Página 215
214 Controls in detail Useful featur es 왔 Useful features Storage compartments Glove box An AUX socket to the audio system for por- table audio devices is installed in the glove box. 1 Button to open 2 Glove box Opening the glove box 왘 Press button 1 . The glove box lid opens downward. Closing the glove box 왘 Push lid up to close. Cup holders[...]
-
Página 216
215 Controls in detail Useful features Door storage compartments 1 Release button 2 Lid Opening 왘 Press release button 1 . The lid opens upwards. Armrest storage compartments The buttons are located under the cushion of the armrest. 1 Button to open storage tray 2 Button to open storage compartment Wa r n i n g ! G When not in use, keep the cup h[...]
-
Página 217
216 Controls in detail Useful featur es Opening storage tray 왘 Press button 1 and lift up the armrest. Opening storage compartment 왘 Press button 2 and lift the armrest. Locking the storage compartments The storage compartments are centrally locked when you lock the vehicle from the outside. You can also lock the storage compart- ments separate[...]
-
Página 218
217 Controls in detail Useful features 왘 Insert the mechanical key into the glove box lock and turn it to position 3 . The following storage compartments will be locked. They can then not be opened with the SmartKey or with the SmartKey with KEYLESS-GO*: 앫 Glove box 앫 Armrest storage compartments 앫 Rear storage compartments Unlocking the st[...]
-
Página 219
218 Controls in detail Useful featur es Luggage compartment in the rear 1 Holder 2 Strap 3 Latch 4 Release button 왘 Pull strap 2 out of holder 1 . 왘 Secure the luggage with the strap so that it cannot move. 왘 Insert strap 2 into latch 3 . Releasing the strap 왘 Press release button 4 and guide strap 2 back to holder 1 . Wa r n i n g ! G Secu[...]
-
Página 220
219 Controls in detail Useful features Ashtray 1 Cover plate 2 Sliding knob Opening ashtray 왘 Briefly touch cover plate 1 . The ashtray opens automatically. Removing the ashtray insert 왘 Secure vehicle from movement by set- ting the parking brake. Move the gear selector lever to position N . Now you have more room to take out the insert. 왘 Pr[...]
-
Página 221
220 Controls in detail Useful featur es Heated steering wheel* (SL 500, SL 600) The steering wheel heating warms up the leather area of the steering wheel. The lever is on the lower left-hand side of the steering wheel. 1 Switching on 2 Indicator lamp 3 Switching off Switching on 왘 Switch on ignition. All lamps in the instrument cluster come on. [...]
-
Página 222
221 Controls in detail Useful features Load assist in the trunk To facilitate trunk loading after opening the lid, use the load assist feature to raise the retracted hardtop from its storage position in the trunk. 1 Retracted hardtop 2 Luggage cover 3 Load assist button Raising the hardtop The hardtop can only be raised when the luggage cover is cl[...]
-
Página 223
222 Controls in detail Useful featur es Electrical outlet An electrical outlet is located on the right side of the trunk. 왘 Switch on ignition 왘 Flip up cover and insert electrical plug (cigar lighter type). Telephone* Radio transmitters, such as a portable tele- phone or a citizens band unit, should only be used inside the vehicle if they are [...]
-
Página 224
223 Controls in detail Useful features You can take and place telephone calls us- ing the í and ì buttons on the steering wheel. To carry out other tele- phone functions, use the control system ( 컄 page 152). See separate instruction manual for in- structions on how to operate the tele- phone. Tele Aid The Tele Aid system (Tele matic A larm I d[...]
-
Página 225
224 Controls in detail Useful featur es Shortly after the completion of your Tele Aid acquaintance call, you will receive a user ID and password via first call mail. By visiting www.mbusa.com and selecting “Tele Aid” (USA only), you will have access to account information, remote door un- lock, and more. System self-check Initially, after switc[...]
-
Página 226
225 Controls in detail Useful features Emergency calls An emergency call is initiated automatically 앫 following an accident in which the emergency tensioning devices (ETDs) or airbags have deployed 앫 if the anti-theft alarm or the tow-away alarm stays on for more than 20 seconds, see “Anti-theft alarm sys- tem” ( 컄 page 85) and “Tow-awa[...]
-
Página 227
226 Controls in detail Useful featur es Initiating an emergency call manually 1 Cover 2 SOS button 왘 Briefly press on cover 1 . The cover will open. 왘 Press SOS button 2 briefly. The indicator lamp in SOS button 2 will flash until the emergency call is concluded. 왘 Wait for a voice connection to the Re- sponse Center. 왘 Close cover 1 after [...]
-
Página 228
227 Controls in detail Useful features Roadside Assistance button • The Roadside Assistance button • is located below the center armrest cover. 왘 Press and hold the button (for longer than two seconds) A call to a Mercedes-Benz Roadside Assistance dispatcher will be initiated. The button will flash while the call is in progress. The message R[...]
-
Página 229
228 Controls in detail Useful featur es Information button ¡ The Information button ¡ is located be- low the center armrest cover. 왘 Press and hold the button (for longer than two seconds). A call to the Customer Assistance Cen- ter will be initiated. The button will flash while the call is in progress. The message Info – Connecting call will[...]
-
Página 230
229 Controls in detail Useful features Upgrade Signals The Tele Aid system processes calls using the following priority. 앫 Automatic emergency – First priority 앫 Manual emergency – Second priority 앫 Roadside assistance – Third priority 앫 Information – Fourth priority Should a higher priority call be initiated while you are connected[...]
-
Página 231
230 Controls in detail Useful featur es Remote door unlock In case you have locked your vehicle unin- tentionally (e.g. SmartKey inside vehicle), and the reserve SmartKey is not handy: 왘 Contact the Mercedes-Benz Response Center at 1-800-756-9018 (in the USA) or 1-888-923-8367 (in Canada). You will be asked to provide your pass- word which you pr[...]
-
Página 232
231 Controls in detail Useful features Stolen vehicle tracking services In the event your vehicle was stolen: 왘 Report the incident to the police The police will issue a numbered inci - dent report. 왘 Pass this number on to the Mercedes-Benz Response Center along with your password issued to you when you subscribed to the service. The Response [...]
-
Página 233
232 Controls in detail Useful featur es Wa r n i n g ! G Before programming the integrated remote control to a garage door opener or gate op- erator, make sure that people and objects are out of the way of the device to prevent potential harm or damage. When programming a garage door opener, the door moves up or down. When program- ming a gate oper[...]
-
Página 234
233 Controls in detail Useful features Programming or reprogramming the in- tegrated remote control Step 1: 왘 Switch on ignition. Step 2: 왘 If you have previously programmed an integrated signal transmitter button and wish to retain its programming, proceed to step 3. Otherwise, press and hold the two outer signal transmit- ter buttons 2 and 4 [...]
-
Página 235
234 Controls in detail Useful featur es Step 7: 왘 To program the remaining two buttons, repeat the steps above starting with step 3. Rolling code programming To train a garage door opener (or other roll- ing code devices) with the rolling code fea- ture, follow these instructions after completing the “Programming” portion (steps 1 through 6) [...]
-
Página 236
235 Controls in detail Useful features Step 12: 왘 Confirm the garage door operation by pressing the programmed integrated signal transmitter button ( 2 , 3 or 4 ). Step 13: 왘 To program the remaining two buttons, repeat the steps above starting with step 3. Gate operator/Canadian programming Canadian radio-frequency laws require transmitter sig[...]
-
Página 237
236 Controls in detail Useful featur es Erasing the integrated remote control memory 왘 Switch on ignition. 왘 Simultaneously hol d down the signal transmitter buttons 2 and 4 , for ap- proximately 20 seconds, until the indi- cator lamp 1 blinks rapidly. Do not hold for longer than 30 seconds. The codes of all three channels are erased. Reprogram[...]
-
Página 238
237 Operation The first 1000 miles (1500 km) Driving instructions At the gas station Engine compartment Tires and wheels Winter driving Maintenance Vehicle care[...]
-
Página 239
238 Operation The first 1000 miles (1500 km) 왔 In the “Operation” section you will find de- tailed information on operating, maintai n- ing and caring for your vehicle. The first 1000 miles (1500 km) The more cautiously you treat your vehicle during the break-in period, the more satis- fied you will be with its performance later on. 앫 Drive[...]
-
Página 240
239 Operation Driving instructions 왔 Driving instructions Drive sensibly – save fuel Fuel consumption, to a great extent, de- pends on driving habits and operating con- ditions. To save fuel you should: 앫 Keep tires at the recommended infla- tion pressures. 앫 Remove unnecessary loads 앫 Allow engine to warm up under low load use. 앫 Avoid[...]
-
Página 241
240 Operation Driving instructions Power assistance Brakes Wa r n i n g ! G The brake system requires electrical energy for operation. A malfunction in the vehicle’s power supply or electrical system may impair brake sys- tem operation and switch it into its emer- gency operation mode. In such a case, the red brake warning lamp ( 컄 page 284) an[...]
-
Página 242
241 Operation Driving instructions To help prevent brake disk corrosion after driving on wet road surfaces (particularly salted roads), it is advisable to brake the vehicle with considerable force prior to parking. The heat generated serves to dry the brakes. If your brake system is normally only sub- jected to moderate loads, you should occa- sion[...]
-
Página 243
242 Operation Driving instructions Driving off Apply the brakes to test them briefly after driving off. Perform this procedure only when the road is clear of other traffic. Warm up the engine smoothly. Do not place full load on the engine until the oper- ating temperature has been reached. When starting off on a slippery surface, do not allow a dri[...]
-
Página 244
243 Operation Driving instructions Tires Tread wear indicators (TWI) are required by law. These indicators are located in six places on the tread circumference and be- come visible at a tread depth of approxi- mately 1 / 16 in (1.6 mm), at which point the tire is considered worn and should be replaced. The tread wear indicator appears as a solid ba[...]
-
Página 245
244 Operation Driving instructions Tire traction The safe speed on a wet, snow covered or icy road is always lower than on a dry road. You should pay particular attention to the condition of the road whenever the outside temperatures are close to the freezing point. Mercedes-Benz recommends M+S rated radial-ply tires with a minimum tread depth of a[...]
-
Página 246
245 Operation Driving instructions SL 55 AMG Your vehicle is factory equipped with “W”-rated tires, which have a speed rating of 168 mph (270 km / h) or “Y”-rated tires, which have a speed rating of 188 mph (300 km / h). An electronic speed limiter prevents your vehicle from exceeding a speed of 155 mph (250 km / h). Winter driving instruct[...]
-
Página 247
246 Operation Driving instructions For more information, see “Winter driving” ( 컄 page 268). Standing water Passenger compartment Driving abroad Abroad, there is an extensive Mercedes-Benz service network at your disposal. If you plan to drive into areas which are not listed in the index of your Mercedes-Benz Center directory, you should requ[...]
-
Página 248
247 Operation Driving instructions Control and o peration of radio trans- mitters COMAND, radio and telephone Telephones and two-way radios Radio transmitters, such as a portable tele- phone or a citizens band unit should only be used inside the vehicle if they are con- nected to an antenna that is installed on the outside of the vehicle. Refer to [...]
-
Página 249
248 Operation Driving instructions Emission control Certain systems of the engine serve to keep the toxic components of the exhaust gases within permissible limits required by law. These systems, of course, will function properly only when maintained strictly ac- cording to factory specifications. Any ad- justments on the engine should therefore be[...]
-
Página 250
249 Operation Driving instructions Coolant temperature During severe operating conditions, e.g. stop-and-go city traffic, the coolant tem- perature may rise close to approx. 266°F (130°C). The engine should not be operated with the coolant temperature over 248°F (120°C). Doing so may cause serious en- gine damage which is not covered by the Mer[...]
-
Página 251
250 Operation At the gas station 왔 At the gas station Refuelling The fuel filler flap is located on the right-hand side of the vehi cle towards the rear. Locking/unlocking the vehicle with the SmartKey or the SmartKey with KEYLESS-GO* automatically locks/un- locks the fuel filler flap. 왘 Turn off the engine 앫 by turning the SmartKey to positi[...]
-
Página 252
251 Operation At the gas station 왘 Replace the fuel cap by turning it to the right. You will hear when the fuel cap is tight- ened. 왘 Close the fuel filler flap. You should hear the latch close shut. Wa r n i n g ! G Overfilling of the fuel tank may create pres- sure in the system which could cause a gas discharge. This could cause the gas to s[...]
-
Página 253
252 Operation At the gas station Check regularly and before a long trip 1 Windshield washer and headlamp cleaning system For information on refilling the reser- voir, see “Windshield washer system and headlamp cleaning system” ( 컄 page 261). 2 Brake fluid For information on brake fluid, see “Fu- els, coolants, lubricants, etc.” ( 컄 page[...]
-
Página 254
253 Operation Engine compartment 왔 Engine compartment Hood Opening 1 Hood release 왘 Pull lever 1 downwards. The hood is unlocked. 2 Lever for opening the hood 왘 Push lever 2 on the hood upwards. 왘 Pull up on the hood and then release it. The hood will be automatically held open at shoulder height by gas-filled struts. Wa r n i n g ! G Do no[...]
-
Página 255
254 Operation Engine compartment Closing 왘 Let the hood drop from a height of ap- proximately 1 1 / 2 ft (50 cm). The hood will lock audibly. 왘 Check to make sure the hood is fully closed. If you can raise the hood at a point above the headlamps, then it is not properly closed. Open it again and let it drop with somewhat greater force. Wa r n i[...]
-
Página 256
255 Operation Engine compartment Engine oil The amount of oil your engine needs will depend on a number of factors, including driving style. Higher oil consumption can occur when 앫 the vehicle is new 앫 the vehicle is driven frequently at higher engine speeds Engine oil consumption checks should only be made after the vehicle break-in period. Ch[...]
-
Página 257
256 Operation Engine compartment One of the following messages will subsequently appear in the right multi- function display: 앫 Engine oil level OK 앫 Add 1.0 qt. for max. oil level (Canada: 1.0 l ) 앫 Add 1.5 qts. for max. oil level (Canada: 1.5 l ) 앫 Add 2.0 qts. for max. oil level (Canada: 2.0 l ) 왘 If necessary, add engine oil. For addi[...]
-
Página 258
257 Operation Engine compartment If there is excess engine oil with the engine at normal operating temperature, the following message will appear: Engine oil level Reduce oil level! 왘 Have excess oil siphoned or drained off. Contact an authorized Mercedes-Benz Center For more information on messages in the display concerning engine oil, see the ?[...]
-
Página 259
258 Operation Engine compartment 왘 Add engine oil as required. Be careful not to overfill with oil. Be careful not to spill any oil when adding. Avoid environmental damage caused by oil entering the ground or water. 왘 Screw filler ca p 1 back on filler neck. For more information on engine oil, see the “Technical data” section ( 컄 page 386[...]
-
Página 260
259 Operation Engine compartment The engine coolant is a mixture of water and anticorrosion/antifreeze. To check the coolant level, the vehicl e must be parked on level ground and the engine must be cool. The coolant expansion tank i s located on the passenger side of the engine compart- ment. 1 Coolant expansion tank 왘 Using a rag, turn the cap [...]
-
Página 261
260 Operation Engine compartment Battery Your vehicle is equipped with two batter- ies: 앫 The starter battery (located in the en- gine compartment) 앫 The battery for electrical consumers (located in the trunk) These batteries should always be suffi- ciently charged in order to achieve their rated service life. Refer to Service Booklet for batte[...]
-
Página 262
261 Operation Engine compartment Windshield washer system and headlamp cleanin g system The windshield washer reservoir is located in the engine compartment. 1 Washer fluid reservoir Fluid for the windshield washer system and the headlamp cleaning system is supplied from the windshield washer reservoir. It has a capacity of approx. 7.4 US qt. (7 l)[...]
-
Página 263
262 Operation Tires and wheels 왔 Tires and wheels See an authorized Mercedes-Benz Center for information on tested and recommend- ed rims and tires for summer and winter operation. They can also offer advice con- cerning tire service and purchase. Retreaded tires are not tested or recom- mended by Mercedes-Benz, since previous damage cannot alway[...]
-
Página 264
263 Operation Tires and wheels Life of tires The service life of a tire is dependent upon various factors including but not limited to: 앫 Driving style 앫 Tire pressure 앫 Distance driven Direction of rota tion Unidirectional tires offer added advantag- es, such as better hydroplaning perfor- mance. To benefit, however, you must ensure that the[...]
-
Página 265
264 Operation Tires and wheels Tire pressure changes by approximately 1.5 psi (0.1 bar) per 18°F (10°C) of air temperature change. Keep this in mind when checking tire pressure where the temperature is different from the outsi de temperature. The tire temperature and with it the tire pressure is increased also while driving, depending on the driv[...]
-
Página 266
265 Operation Tires and wheels 왘 Switch on ignition. 왘 Make sure you are viewing the stan- dard display menu ( 컄 page 127). 왘 Press k button until the current in- flation pressures for each tire appear in the tachometer display field. i Possible differences between the read- ings of a tire pressure gauge of an air hose, e.g. gas station equ[...]
-
Página 267
266 Operation Tires and wheels Activating the tire inflation pressure monitor You must activate the tire inflation pres- sure monitor in the following cases: 앫 if you have changed the tire pressure 앫 if you have replaced the wheels or tires 앫 if you have installed new wheels or tires 왘 Make sure the tire pressure is set cor- rectly. 왘 Pre[...]
-
Página 268
267 Operation Tires and wheels Rotating wheels On vehicles with the same wheel size all around, wheels can be rotated every 3 000 to 6 000 miles (5 000 to 10 000 km), or sooner if necessary, according to the de- gree of tire wear. The same direction of tire rotation must be retained. Rotate the wheels before the characteris- tic tire wear pattern b[...]
-
Página 269
268 Operation Winter driving 왔 Winter driving Before the onset of winter, have your vehi- cle winterized at an authorized Mercedes-Benz Center. This service in- cludes: 앫 Check of anticorrosion and antifreeze concentration. 앫 Addition of cleaning concentrate to the water of the windshield and headlamp cleaning system. Add MB Concentrate “S?[...]
-
Página 270
269 Operation Winter driving Always observe the speed rating of the winter tires installed on your vehicle. If the maximum speed for which your tires are rated is below the speed rating of your ve- hicle, you must place a notice to this effect where it will be seen by the driver. Such no- tices are available at your tire dealer or any authorized Me[...]
-
Página 271
270 Operation Winter driving Please observe the following guidelines when using snow chains: 앫 Use of snow chains is not permissible with all wheel/tire combinations. 앫 Snow chains should only be used on the rear wheels. Follow the manufac- turer's mounting instructions. 앫 Only use snow chains that are ap- proved by Mercedes-Benz. Your a[...]
-
Página 272
271 Operation Maintenance 왔 Maintenance We strongly recommend that you have your vehicle serviced by an authorized Mercedes-Benz Center, in accordance with the Service Booklet at the times called for by the FSS (F lexible S ervice System). Failure to have the vehicle maintained in accordance with the Service Booklet at the designated times /milea[...]
-
Página 273
272 Operation Maintenance Service term exceeded If you have exceeded the suggested ser- vice term, you will see the following mes- sage in the right multifunction display: Service A exceeded by xx days Service A exceeded by xx miles (km) An acoustic signal will also sound. The Mercedes-Benz Center will reset the service indicator following a comple[...]
-
Página 274
273 Operation Maintenance 왘 To confirm, press and hold reset button until you hear a signal. The service indicator now displays the reset interval. i If the service indicator was inadvertent- ly reset, have a Mercedes-Benz Center correct it. Only reset if the proper servi ce has been performed. Resetting the system without performing proper servi[...]
-
Página 275
274 Operation Vehicle care 왔 Vehicle care Cleaning and care of the vehicle While in operation, even while parked, your vehicle is subjected to varying external in- fluences which, if gone unchecked, can at- tack the paintwork as well as the underbody and cause lasting damage. Such damage is caused not only by ex- treme and varying climatic condit[...]
-
Página 276
275 Operation Vehicle care We have selected car-care products and compiled recommendations which are specially matched to our vehicles and which always reflect the latest technology. You can obtain Mercedes-Benz approved car-care products at an authorized Mercedes-Benz Center. Scratches, corrosive deposits, corrosion or damage due to negligent or i[...]
-
Página 277
276 Operation Vehicle care Engine cleaning Prior to cleaning the engine compartment make sure to protect electrical compo- nents and connectors from the intrusion of water and cleaning agents. Corrosion protection, such as MB Anticor- rosion Wax, should be applied to the en- gine compartment after every engine cleaning. Before applying, all contro [...]
-
Página 278
277 Operation Vehicle care Cleaning the Distronic * system sensor cover 1 Distronic* system sensor cover 왘 Use a mild car wash detergent, such as Mercedes-Benz approved Car Sham- poo, with plenty of water to clean sen- sor cover 1 . To prevent scratches, never apply strong force and use only a soft, non-scratchy cloth when cleaning the sensor cov[...]
-
Página 279
278 Operation Vehicle care 왘 Clean the wiper blade inserts with a clean cloth and detergent solution. Window cleaning 왘 Turn on the wipers and place them in a vertical position. For information how to position the wipers in a vertical position, see “Replacing wiper blades” ( 컄 page 337) . 왘 Use a window cleaning solution on all glass su[...]
-
Página 280
279 Operation Vehicle care Light alloy wheels Mercedes-Benz approved Wheel Care should be used for regular cleaning of the light alloy wheels. If possible, clean wheels once a week with Mercedes-Benz approved Wheel Care, us- ing a soft bristle brush and a strong spray of water. Follow the instructions on container. Instrument cluster Use a gentle d[...]
-
Página 281
280 Operation Vehicle care Upholstery Using aftermarket seat covers or wearing clothing that have the tendency to give off coloring (e.g. when wet, etc.) may cause the upholstery to become permanently dis- colored. By lining the seats with a proper intermediate cover, contact-discoloration will be prevented. Leather upholstery Wipe leather upholste[...]
-
Página 282
281 Practical hints What to do if … Where will I find ...? Locking/unlocking in an emergency Replacing bulbs Replacing wiper blades Flat tire Batteries Jump starting Towing the vehicle Fuses[...]
-
Página 283
282 Practical hints What to do if … 왔 What to do if … Lamps in instrument cluster General information: If a bulb in the instrument cluster fails to come on during the bulb sel f-check when the ignition is switched on, have it checked and replaced if necessary. Problem Possible cause Suggested solution v The yellow ABS/ESP warning lamp comes o[...]
-
Página 284
283 Practical hints What to do if … Problem Possible cause Suggested solution - The yellow ABS indicator lamp comes on while driving. The ABS has detected a malfunction and has switched off. The BAS and the ESP are also switched off (see messages in display). The SBC brake system is still functioning nor- mally but without ABS available. If the A[...]
-
Página 285
284 Practical hints What to do if … Problem Possible cause Suggested solution 3 (Canada only) ; (except Canada) The red brake warning lamp comes on while driving and you hear a warning sound. The red brake warning lamp comes on while driving You are driving with the parking brake set, or there is a malfunction in the SBC brake system. There is in[...]
-
Página 286
285 Practical hints What to do if … Problem Possible cause Suggested solution ? The yellow CHECK ENGINE mal- function indicator lamp comes on while driving. There is a malfunction in: 앫 The fuel injection syste m 앫 The ignition system 앫 The emission control system 앫 Systems which effect emissions Such malfunctions may result in excessive [...]
-
Página 287
286 Practical hints What to do if … Problem Possible cause Suggested solution D The red coolant warning lamp comes on when the engine is running. There is insufficient coolant in the reservoir. If this warning lamp comes on frequently, there is a leak in the cooling system. If the coolant level is correct, the electric ra- diator fan may be broke[...]
-
Página 288
287 Practical hints What to do if … Problem Possible cause Suggested solution E The red DTR indicator lamp comes on while driving. You are too close to the v ehicle in front of you to maintain selected speed. 왘 Apply the brakes immediately to in- crease the following distance. E The red DTR indicator lamp comes on while driving and you hear a w[...]
-
Página 289
288 Practical hints What to do if … Problem Possible cause Suggested solution C The yellow roll bar warning l amp comes on or flickers when the engine is running. The roll bar is not operational. 왘 For safety reasons, always have the roll bar raised when driving with the retractable hardtop open. Attempt to raise the roll bar manually. 왘 Have[...]
-
Página 290
289 Practical hints What to do if … Problem Possible cause Suggested solution < The red seat belt tellta le comes on briefly after starting the en- gine. The warning lamp reminds you to fasten seat belts. 왘 Fasten your seat belt. 1 The red SRS indicator lamp comes on while driving. There is a malfunction in the restraint sys- tems. The airba[...]
-
Página 291
290 Practical hints What to do if … AIRBAG OFF indicator lamp Problem Possible cause Suggested solution 7 The AIRBAG OFF indicator lamp comes on. A BabySmart TM1 child seat is installed on the front passenger seat. Therefore the passen- ger front airbag is switched off. The system is malfunctioning if the 7 indicator lamp comes on with no BabySma[...]
-
Página 292
291 Practical hints What to do if … Messages in the display The control system shows warning and malfunction messages in the multi function display. Certain warning and malfunction messag- es are accompanied by an audible signal. Address these messages accordingly and follow the additional instructions given in this Operator’s Manual. High prio[...]
-
Página 293
292 Practical hints What to do if … Text messages Left display Right display Possible cause Possible solution ABC Drive carefully! The capability of the ABC system is restricted. This can impair handling. 왘 Do not exceed a speed of 50 mph (80 km/h). 왘 Visit an authorized Mercedes-Benz Center as soon as possible. The vehicle is losing oil. 왘[...]
-
Página 294
293 Practical hints What to do if … Left display Right display Possible cause Possible solution ABC Display malfunction Visit workshop! The ABC display or the ABC system itself is malfunctioning. 왘 Visit an authorized Mercedes-Benz Center as soon as possible. Visit workshop! The capability of the ABC system is restricted. 왘 Do not exceed a sp[...]
-
Página 295
294 Practical hints What to do if … Left display Right display Possible cause Possible solution Distronic Currently unavailable! See Oper’s Man. Distronic* is switched off because the Distronic* cover in the radiator grille is dirty. 왘 Clean the Distronic* cover in the radi ator grille ( 컄 page 277). 왘 Restart the vehicle. Visit workshop![...]
-
Página 296
295 Practical hints What to do if … Left display Right display Possible cause Possible solution ESP Unavailable! See Oper.’s Man. The ESP is deactivated because the power supply has been interrupted. The SBC brake system is still func- tioning normally. 왘 Synchronize the ESP. With the vehicle station- ary, turn the steering wheel completely t[...]
-
Página 297
296 Practical hints What to do if … Left display Right display Possible cause Possible solution P Gear selector lever to P! You have tried to start the engine with the KEYLE SS-GO* start/stop button with the gear selector lever not in P . 왘 Place the gear selector lever in position P . You have tried to turn off the engine with the KEYLE SS-GO*[...]
-
Página 298
297 Practical hints What to do if … Symbol messages Left display Right display Possible cause Possible solution # Battery/ Alternator Stop vehicle! The battery is malfunctioning. The SBC brake system requires electrical energy and therefore has only limited operation. Consider- ably greater brake pedal force is re- quired and the stopping distanc[...]
-
Página 299
298 Practical hints What to do if … Left display Right display Possible cause Possible solution # Visit workshop! There is a malfunction in the elec- tronic system. 왘 Have the system checked at an authorized Mercedes-Benz Center as soon as possible. # Electric consumers offline! The consumer battery has insuffi- cient voltage and can no longer [...]
-
Página 300
299 Practical hints What to do if … Left display Right display Possible cause Possible solution T Brake malfunction! Stop vehicle! The SBC brake system is in emer- gency operation mode. Consider- ably greater brake pedal force is required and the stopping distance is increased. The maximum speed is limited to 55 mph (90 km/h). 왘 Do not drive an[...]
-
Página 301
300 Practical hints What to do if … Left display Right display Possible cause Possible solution Except Canada: ; Canada only: 3 Reduced brake effect Visit workshop! The SBC brake system is in emer- gency operation mode. Consider- able brake pedal force is required and the stopping distance is in- creased. 왘 Continue driving with added caution. [...]
-
Página 302
301 Practical hints What to do if … Left display Right display Possible cause Possible solution Except Canada : ; Canada only: 3 Brake fluid below min. level! Visit workshop! There is insufficient brake fluid i n the reservoir. 왘 Risk of accident! Stop the vehicle as soon as it is safe to do so and notify an authorized Mercedes-Benz Center. Do [...]
-
Página 303
302 Practical hints What to do if … Left display Right display Possible cause Possible solution Except Canada: ; Canada only: 3 Service brake Visit workshop! There are malfunctions, but the SBC brake system is operating normally. 왘 Visit an authorized Mercedes-Benz Center as soon as possible. Except Canada: ; Canada only: 3 Brakes overheated! D[...]
-
Página 304
303 Practical hints What to do if … Left display Right display Possible cause Possible solution ? Visit workshop! There may be a malfunction in the 앫 fuel injection system 앫 ignition system 앫 exhaust system 앫 fuel system 왘 Have the engine checked as soon as possible by an authorized Mercedes-Benz Center ( 컄 page 285). B Coolant Check [...]
-
Página 305
304 Practical hints What to do if … During severe operating conditions, e.g. stop-and-go traffic, the coolant tempera- ture may rise close to 248°F (120°C). Left display Right display Possible cause Possible solution • Coolant Stop, engine off! The coolant is too hot. 왘 Stop the vehicle and turn off the engine. 왘 Only start the engine aga[...]
-
Página 306
305 Practical hints What to do if … Left display Right display Possible cause Possible solution • Coolant Stop, engine off! The poly-V-belt could be broken. 왘 Stop immediately and check the poly-V-belt. If it is broken: 왘 Do not continue to drive. Otherwise, the en- gine will overheat due to an inoperative water pump which may result in dam[...]
-
Página 307
306 Practical hints What to do if … Left display Right display Possible cause Possible solution G Display malfunction Visit workshop! The displays for several systems have malfunctioned. Some systems themselves may also have malfunc- tioned. 왘 Continue driving with added caution. When the display is malfunctioning, warnings and malfunction mess[...]
-
Página 308
307 Practical hints What to do if … Left display Right display Possible cause Suggested solution : USA only: Add 1 qt engine oil at next refueling Canada only: Add 1 l engine oil at next refueling The engine oil level is too low. 왘 Add engine oil ( 컄 page 257) and check the engine oil level ( 컄 page 255). Engine oil level Stop, engine off! [...]
-
Página 309
308 Practical hints What to do if … When the message Add 1 qt engine o il at next refueling (Canada: 1l ) appears while the engine is running and at operating temperature, the engine oil level has dropped to approximately the minimum level. When this occurs, the warning will first come on intermittently and then stay on if the oil level drops fur[...]
-
Página 310
309 Practical hints What to do if … Left display Right display Possible cause Possible solution A Reserve fuel The fuel level has dropped below the reserve mark. 왘 Refuel at the next gas station ( 컄 page 250) . Check gas cap! See Oper’s Man. The fuel cap is not closed tightly. 왘 Check the fuel cap ( 컄 page 250). K Visit workshop! The re[...]
-
Página 311
310 Practical hints What to do if … Left display Right display Possible cause Possible solution F Key Check battery! The batteries in the SmartKey with KEYLESS-GO* are discharged. 왘 Change the batteries ( 컄 page 328). Key Do not forget! This message appears (for a maxi- mum of 60 seconds) if the driver’s door is opened with the engine shut [...]
-
Página 312
311 Practical hints What to do if … Left display Right display Possible cause Possible solution F Key not recognized! The SmartKey with KEYLESS-GO* is not recognized while the engine is running because 앫 the SmartKey with KEYLESS-GO* is not in the vehi- cle 앫 there is strong radio-frequency interference 왘 Stop the vehicle as soon as it is s[...]
-
Página 313
312 Practical hints What to do if … Left display Right display Possible cause Possible solution . Brake lamp Right Back-up lamp on! The right brake lamp is malfunction- ing. A backup bulb has been brought into use. 왘 Visit an authorized Mercedes-Benz Center as soon as possible. Brake light ! Drive to workshop! Brake lamp illumination is delayed[...]
-
Página 314
313 Practical hints What to do if … Left display Right display Possible cause Possible solution . License plate lamp, L The left license plate lamp is mal- functioning. 왘 Replace the bulb as soon as possible. License plate lamp, R The right license plate lamp is mal- functioning. 왘 Replace the bulb as soon as possible. Light sensor Drive to w[...]
-
Página 315
314 Practical hints What to do if … Left display Right display Possible cause Possible solution . Parking lamp Front left Back-up lamp on! The left front parking lamp is mal- functioning. A backup bulb has been brought into use. 왘 Replace the bulb as soon as possible. Parking lamp Front right Back-up lamp on! The right front parking lamp is mal[...]
-
Página 316
315 Practical hints What to do if … Left display Right display Possible cause Possible solution . Tail lamp Right Back-up lamp on! The right tail lamp is malfunction- ing. A backup bulb has been brought into use. 왘 Visit an authorized Mercedes-Benz Center as soon as possible. Turn signal Rear left Back-up lamp on! The left rear turn signal lamp[...]
-
Página 317
316 Practical hints What to do if … Left display Right display Possible cause Possible solution C Raise roll-over bar The roll bar is malfunctioning. 왘 Raise the roll bar using the roll bar button ( 컄 page 69). 왘 Have the roll bar checked by an authorized Mercedes-Benz Center. < Seat belt system Drive to workshop! The seat belt system is[...]
-
Página 318
317 Practical hints What to do if … Left display Right display Possible cause Possible solution ì Function Unavailable! This display appears if button ì or í on the multifunction steer- ing wheel is pressed and the vehicle is not equipped with a telephone. H Tire pressure Caution tire defect! The tire pressure in one or more tires is dropping.[...]
-
Página 319
318 Practical hints What to do if … Left display Right display Possible cause Possible solution H Tire pres. monitor Visit workshop! The tire inflation pressure monitor* is malfunctioning. 왘 Have the tire inflation pressure monitor* checked by an authorized Mercedes-Benz Center. 왘 Change the wheel. A wheel without proper sensor was installed.[...]
-
Página 320
319 Practical hints What to do if … Left display Right display Possible cause Possible solution H Tire pressure, RR Caution tire defect! The right rear tire is deflating. 왘 Carefully bring the vehicle to a halt, avoiding abrupt steering and braking maneuvers. 왘 Change the wheel ( 컄 page 350). Tire pressure, RR Check tires! The right rear ti[...]
-
Página 321
320 Practical hints What to do if … Left display Right display Possible cause Possible solution H Tire pressure, FL Check tires! The left front tire pressure is low. 왘 Carefully bring the vehicle to a halt. 왘 Check the tire pressure. 왘 Change the wheel ( 컄 page 350). Tire pressure, FR Caution tire defect! The right front tire is deflating[...]
-
Página 322
321 Practical hints What to do if … Left display Right display Possible cause Possible solution H Reactivate tire press. monit . The tire inflation pressure monitor* is deactivated. 왘 Activate the tire inflation pressure monitor* ( 컄 page 266). Tire press. monitor currently inactive The tire inflation pressure monitor* is temporarily unable t[...]
-
Página 323
322 Practical hints What to do if … Left display Right display Possible cause Possible solution Ê Close trunk lid! This message will appear whenever the trunk lid is open. 왘 Close the trunk lid. M Close trunk partition! You are trying to open or close the retractable hardtop even though the luggage cover in the trunk is not pulled out. 왘 Pul[...]
-
Página 324
323 Practical hints Where will I find ...? 왔 Where will I find ...? First aid kit The first aid kit is located in storage com- partment under the passenger seat. 1 Handle 2 Lid 왘 Pull handle 1 up. 왘 Fold lid 2 down. You can now remove the first-aid kit. Vehicle tool kit, jack, and spare wh eel The vehicle tool kit, jack, and spare whee l are [...]
-
Página 325
324 Practical hints Where will I find ...? Vehicles with spare whe el 1 Spare wheel 2 Electric air pump 3 Vehicle tool kit 4 Battery for electrical consumers 5 Jack (under spare wheel) 6 Wheel wrench (under spare wheel) Vehicles with TIREFIT kit 1 TIREFIT kit 2 Electric air pump 3 Vehicle tool kit 4 Battery for electrical consumers 5 Wheel wrench 6[...]
-
Página 326
325 Practical hints Locking/unlocking in an emergency 왔 Locking/unlocking in an emergency Unlocking the vehicle If you are unable to unlock the driver’s door using the SmartKey, open the door using the mechanical key. 1 Mechanical key locking tab 2 Mechanical key 왘 Move locking tab 1 direction of arrow and slide the mechanical key 2 out of th[...]
-
Página 327
326 Practical hints Locking/unlocking in an emergency Unlockin g the trunk A minimum height clearance of 6.2 ft (1.89 m) is required to open the trunk lid. If you are unable to unlock the trunk with the SmartKey, open the trunk with the me- chanical key. The handle is located above the rear li- cense plate recess. Trunk lid lock 1 Unlocking 2 Handl[...]
-
Página 328
327 Practical hints Locking/unlocking in an emergency 1 Separately unlock storage compart- ments 2 Centrally lock/unlock storage com- partments 3 Separately lock storage compartments 왘 Slide mechanical key out of SmartKey housing ( 컄 page 325). 왘 Insert the mechanical key into the glove box lock and turn it to position 2 . All storage compart[...]
-
Página 329
328 Practical hints Locking/unlocking in an emergency 왘 Using the hex-socket wrench provided in the vehicle tool kit, carefully turn the locking screw 2 approximately one quarter turn. 왘 Hook luggage cover into holders ( 컄 page 185). 왘 Let go of the hardtop. It should gradually lower into the trunk. 왘 When top is completely lowered, retur[...]
-
Página 330
329 Practical hints Locking/unlocking in an emergency 왘 Remove mechanical key ( 컄 page 325). 왘 Insert the mechanical key 1 in side opening and push gray slide. The battery compartment is unlatched. 왘 Pull battery compartment 2 out of the SmartKey housing in direction of ar- row. 왘 Remove the batteries. 3 Battery 4 Contact spring 왘 Using[...]
-
Página 331
330 Practical hints Locking/unlocking in an emergency 왘 Remove mechanical key ( 컄 page 325). 왘 Insert the mechanical key in side open- ing and push gray slide. The battery compartment is unlatched. 왘 Pull the battery compartment out of the SmartKey housing. 왘 Using mechanical key 3 , apply pres- sure to position 2 . Battery 1 tilts up sli[...]
-
Página 332
331 Practical hints Replacing bulbs 왔 Replacing bulbs Bulbs Safe vehicle operation depends on proper exterior lighting and signaling. It is there - fore essential that all bulbs and lamp as- semblies are in good working order at all times. Correct headlamp adjustment is extremely important. Have headlamps checked and readjusted at regular interva[...]
-
Página 333
332 Practical hints Replacing bulbs Front lamps Rear lamps Lamp Type 1 Additional turn signal LED 2 Turn signal lamp 1156 NA 3 Low beam 1 1 Vehicles with Bi-Xenon* headlamps: Low beam and high beam use the same D2S-35W lamp. Do not replace the Xenon and Bi-Xenon* bulbs your- self. See an authorized Mercedes-Benz Center. Xenon D2S-35 W 4 Xenon head-[...]
-
Página 334
333 Practical hints Replacing bulbs Notes on bulb replacement 앫 Only use 12 volt bulbs of the same type and with the specified watt rating. 앫 Switch lights off be fore changing a bulb to prevent short circuits. 앫 Always use a clean lint-free cloth when handling bulbs. 앫 Your hands should be dry and free of oil and grease. 앫 If the newly i[...]
-
Página 335
334 Practical hints Replacing bulbs Replacing bulbs for front lamps 1 Bulb socket for turn signal lamp 2 Low beam lamp cover (Xenon or Bi-Xenon* lamp). Do not rem ove. 3 High beam lamp cover Replacing front turn signal bulb 왘 Switch off the lights. 왘 Open the hood ( 컄 page 253). 왘 Twist bulb socket 1 counterclockwise and pull out. 왘 Push [...]
-
Página 336
335 Practical hints Replacing bulbs 왘 Turn locking mechanism 2 clockwise. 왘 Plug the connector onto the bulb. 왘 Align headlamp cover and click into place. Replacing parking and standing lamp bulbs 왘 Switch off the lights. 왘 Open the hood ( 컄 page 253). 왘 Press ends of headlamp cover tab to- gether and remove c over. 왘 Pull out the b[...]
-
Página 337
336 Practical hints Replacing bulbs 왘 Gently push bulb into socket, turn counterclockwise and remove. 왘 Insert new bulb and reinstall bulb sock- et. The bulb socket should audibly click into place. 왘 Reinstall trim. License plate lamp 1 Screws 왘 Switch off the lights. 왘 Loosen both screws and remove lamp. 왘 Replace the bulb and reinstal[...]
-
Página 338
337 Practical hints Replacing wiper blades 왔 Replacing wiper blades Removing wiper blades 왘 Turn SmartKey in starter switch to position 1 . 왘 Turn combination switch to wiper setting II ( 컄 page 47). 왘 With wiper arms in the vertical position, turn SmartKey in starter switch to position 0 . 왘 Fold the wiper arm forward until it snaps in[...]
-
Página 339
338 Practical hints Replacing wiper blades Installing wiper blades 왘 Slide the wiper blade onto the wiper arm until it locks in pl ace. 왘 Rotate the wiper blade into a position parallel to the wiper arm. 왘 Fold the wiper arm backward to rest on the windshield. Make sure you hold on to the wiper when folding the wiper arm back. ! Never open th[...]
-
Página 340
339 Practical hints Flat tire 왔 Flat tire Your SL 55 AMG may be equipped with a TIREFIT kit. You can identify which TIREFIT kit (SL 55 AMG only) you have as follows: 앫 The TIREFIT container of kit 1 is a squeeze container. For information on sealing a damaged tire with TIREFIT kit 1, see ( 컄 page 340). 앫 The TIREFIT container of kit 2 is a [...]
-
Página 341
340 Practical hints Flat tire Sealing tires with TIREFIT kit 1 Small tire punctures, particularl y those in the tread, can be seal ed with TIREFIT. TIREFIT can be used in ambient tempera- tures down to -4°F (-20°C). The TIREFIT kit stored in the trunk contains the TIREFIT container, a filler hose, a valve stem tool, a valve, and a sticker. 왘 Fo[...]
-
Página 342
341 Practical hints Flat tire 왘 Shake contents of TIREFIT container 2 . 왘 Screw hose 1 on to TIREFIT container 2 . TIREFIT is now ready for use. 1 Valve stem 2 Valve stem tool 3 TIREFIT container 4 Filler hose 5 Filler hose plug 6 Tire valve core 왘 Unscrew the valve cap from valve 1 . Wa r n i n g ! G Take care not to allow the contents of TI[...]
-
Página 343
342 Practical hints Flat tire 왘 Remove tire valve core 6 from valve stem 1 using valve stem tool 2 . Keep tire valve 6 clean and dry. 왘 Remove plug 5 from end of hose 4 . 왘 Push hose 4 onto valve stem 1 . 왘 Hold TIREFIT container 3 upside down (hose down) and squeeze firmly several times until entire contents of the con- tainer are in tire.[...]
-
Página 344
343 Practical hints Flat tire 1 Flap 2 Air hose with pressure gauge and vent screw 3 Union nut 4 Electrical plug 왘 Open flap 1 on air pump. 왘 Pull out electrical plug 4 and air hose with the pressure gauge 2 . 왘 Screw air hose 2 onto the tire valve. 왘 Insert electrical plug 4 into vehicle ci- gar lighter socket. 왘 Turn the SmartKey in the[...]
-
Página 345
344 Practical hints Flat tire 왘 Detach the electric air pump. The air hose may still be hot. Please ex- ercise appropriate caution. 왘 Store the electrical plug and the air hose behind the flap and place the air pump back in the trunk. 왘 Close the trunk lid. 왘 Drive away immediately. The TIREFIT sealant will distribute itself evenly inside t[...]
-
Página 346
345 Practical hints Flat tire 왘 Visit an authorized Mercedes-Benz Center as soon as possible to obtain a new TIREFIT kit. 왘 Bring used TIREFIT materials to an au- thorized Mercedes-Benz Center for proper disposal. 왘 Replace your TIREFIT container every four years. Containers are available at your authorized Mercedes-Benz Ce n- ter. Sealing ti[...]
-
Página 347
346 Practical hints Flat tire 왘 Foreign objects (e.g. screws or nails) should not be removed from the tire. 왘 Take TIREFIT, the sticker, and the elec- tric air pump out of the trunk. 왘 Attach the sticker where it will be easily seen by the driver on the instrument cluster. 1 TIREFIT container 2 Flap 3 Notch 4 Electrical plug 5 Air hose 6 Flan[...]
-
Página 348
347 Practical hints Flat tire 왘 Screw the air pump’s air hose 5 onto flange 6 of the TIREFIT container. 왘 Stick TIREFIT container 1 upside down into notch 3 of the electric air pump. 7 Tire valve 8 Electric air pump switch 9 Air hose with pressure gauge and vent screw a Filler hose 왘 Unscrew the valve cap from tire valve 7 . 왘 Screw fille[...]
-
Página 349
348 Practical hints Flat tire 왘 After attaining a tire pressure of 26 psi (1.8 bar), press 0 on electric air pump switch 8 . The electric air pump should now be switched off. 왘 Turn the SmartKey in the ignition to position 0 ( 컄 page 31). or 왘 Press the KEYLESS-GO* start/stop button ( 컄 page 33) on the gear selec- tor lever twice. Do not [...]
-
Página 350
349 Practical hints Flat tire 왘 After driving vehicle for an initial 10 minutes, check tire pressure using the pressure gauge on the air pump. 왘 Visit an authorized Mercedes-Benz Center as soon as possible to obtain a new TIREFIT kit. 왘 Bring used TIREFIT materials to an au- thorized Mercedes-Benz Center for proper disposal. 왘 Replace your [...]
-
Página 351
350 Practical hints Flat tire Mounting the spare wheel Preparing the vehicle Prepare the vehicle as described ( 컄 page 339). 왘 Turn spare wheel bracket counter- clockwise to loosen. 왘 Take the spare wheel out of the trunk. Lifting the vehicle 왘 Prevent the vehicle from rolling away by blocking wheels with wheel chocks (not included) or othe[...]
-
Página 352
351 Practical hints Flat tire 왘 On wheel to be changed, loosen but do not yet remove the wheel bolts (ap- proximately one full turn with wrench). The jack support tubes are located behind the front wheel housings and in front of the rear wheel housings. 1 Jack support tube cover (except SL 55 AMG and vehicles with Sport Package*) 왘 Open cover 1[...]
-
Página 353
352 Practical hints Flat tire 2 Jack support tube hole (SL 55 AMG and vehicles with Sport Package* only) 왘 Insert a flat blade screwdriver in the opening of cover 2 and pry it out. 왘 Remove cover 2 , taking care not to damage the locking tabs. 1 Jack arm 2 Jack support tube hole 3 Crank 왘 Insert jack arm 1 fully into tube hole 2 up to the sto[...]
-
Página 354
353 Practical hints Flat tire Removing the wheel 1 Alignment bolt 왘 Unscrew upper-most wheel bolt and re- move. 왘 Replace this wheel bolt with alignment bolt 1 supplied in the tool kit. 왘 Remove the remaining bolts. 왘 Remove the wheel. Mounting the new wheel 왘 Clean contact surfaces of wheel and wheel hub. 왘 Guide the spare wheel onto t[...]
-
Página 355
354 Practical hints Flat tire 왘 Unscrew the alignment bolt, install last wheel bolt and tighten slightly. Inflating the spare tire 왘 Take the electric air pump out of the trunk ( 컄 page 323). 1 Flap 2 Air hose with pressure gauge and vent screw 3 Union nut 4 Electrical plug 왘 Open flap 1 on air pump. 왘 Pull out electrical plug 4 and air h[...]
-
Página 356
355 Practical hints Flat tire 왘 Turn the SmartKey in the starter switch to position 1 . or 왘 Press the KEYLESS-GO* start/stop button on the gear selector lever once without depressing the brake pedal. 왘 Press I on the electric air pump switch. The electric air pump should now switch on and inflate the tire. 왘 Inflate the tire to approx. 36 [...]
-
Página 357
356 Practical hints Flat tire 왘 Detach the electric air pump. 왘 Stow the electrical plug and the air hose behind the flap and place the air pump back in the trunk. Lowering the vehicle 왘 Lower vehicle by turning crank coun- terclockwise until the full weight of the vehicle is resting on the ground. 왘 Pull the jack out of the jack support tu[...]
-
Página 358
357 Practical hints Flat tire Replacing jack support tube cover 왘 Slide tongue of cover under the upper edge of the tube opening. 왘 Applying even pressure, press cover until it snaps into place. Be careful not to damage the locking tabs or clamp the plastic retaining strap.[...]
-
Página 359
358 Practical hints Batteries 왔 Batteries Your vehicle is equipped with two batteries: 앫 The starter battery (located in the en- gine compartment) 앫 The battery for electrical consumers (located in the trunk) Starter battery in the engine compartment 1 Positive terminal 2 Negative terminal W arning! G Failure to follow these instructions can [...]
-
Página 360
359 Practical hints Batteries Wa r n i n g ! G Do not place metal objects on the battery as this could result in a short circuit. Use leak-proof batteries only to avoid the risk of acid burns in the event of an acci- dent. War n i n g ! G The brake system requires electrical power to operate. A malfunction in the vehicle’s power supply or electri[...]
-
Página 361
360 Practical hints Batteries Disconnecting the batter ies Disconnecting the battery for electrical consumers 왘 Unhook the luggage cover in the trunk. 왘 Remove the trunk floor. The battery for electrical consumers is located in the right hand area of the trunk ( 컄 page 323). 왘 Use the 10 mm open-end wrench from the vehicle tool kit to disco[...]
-
Página 362
361 Practical hints Batteries Removing the batteries Removing the battery for electrical con- sumers 왘 Remove the screws securing the bat- tery in the trunk. 왘 Remove the battery support and brack- et. Take out the battery. Removing the starter battery 왘 Remove the screws securing the start- er battery in the engine compartment. 왘 Lift the [...]
-
Página 363
362 Practical hints Batteries Reconnecting the battery for electrical consumers 왘 Turn off all electrical consumers. 왘 Connect the positive lead and fasten its cover. 왘 Connect the negative lead. 왘 Reinstall the trunk floor. 왘 Rehook trunk luggage cover into hold- ers. ! Never invert the terminal connections! i The following procedures mu[...]
-
Página 364
363 Practical hints Jump starting 왔 Jump starting If the starter battery is discharged, the en- gine can be started with jumper cables and the battery of another vehicle. Observe the following: 앫 Jump starting should only be performed when the engine and catalytic convert- er are cold. 앫 Do not start the engine if the battery is frozen. Let t[...]
-
Página 365
364 Practical hints Jump starting The starter battery is located on the right side of the engine compartment. 왘 Make sure the two vehicles do not touch. 왘 Turn off all electrical consumers. 왘 Apply parking brake. 왘 Shift gear selector lever to position P . 왘 Remove the red cover from positive ter- minal on both vehicles ( 컄 page 358). 1[...]
-
Página 366
365 Practical hints Towing the vehicle 왔 Towing the vehicle Mercedes-Benz recommends that the vehi- cle be transported with all wheels off the ground using flatbed or appropriate wheel lift/dolly equipment. When circumstances do not permit the recommended towing methods, the vehi- cle may be towed with all wheels on the ground or front wheels rai[...]
-
Página 367
366 Practical hints Towing the vehicle ! To be certain to avoid a possibility of damage to the transmission, however, we recommend the drive shaft be dis- connected at the rear axle drive flange for any towing beyond a short tow to a nearby garage. W arning! G If circumstances require towing the vehicle with all wheels on the ground, always tow wit[...]
-
Página 368
367 Practical hints Towing the vehicle Wa r n i n g ! G The brake system requires electrical power to operate. A malfunction in the vehicle’s power supply or electrical system may impair brak e sys- tem operation and switch it into its emer- gency operation mode. To brake, the driver must then apply significantly greater brake pedal pressure and [...]
-
Página 369
368 Practical hints Towing the vehicle Installing towing eye bolt Front of vehicle 1 Cover on right side of front bumper. To remove cover: 왘 Press mark on cover 1 in direction of arrow. 왘 Lift cover 1 off to reveal threaded hole for towing eye bolt. The towing eye bolt is supplied with the tool kit (located in the storage compart- ment under th[...]
-
Página 370
369 Practical hints Fuses 왔 Fuses Main fuse box The main fuse box is in the engine com- partment on the driver’s side in front of the bulkhead (wall separating the engine and passenger compartments). 1 Main fuse box 2 Unlocking 3 Locking Opening 왘 Move slide to position 2 and lift co ver. Closing 왘 Hook cover onto tabs and close. 왘 Move s[...]
-
Página 371
370[...]
-
Página 372
371 Technical data Spare parts service Warranty coverage Identification labels Layout of poly-V-belt drive Engine Rims and tires Electrical system Main dimensions Weights Fuels, coolants, lubricants, etc. Consumer information[...]
-
Página 373
372 Technical data Spare parts service 왔 The “Technical data” section provides the necessary technical data for your vehicle. Spare parts service All authorized Mercedes-Benz Centers maintain a stock of genuine Mercedes-Benz parts required for mainte- nance and repair work. In addition, strate- gically located parts distribution centers provi[...]
-
Página 374
373 Technical data Warranty coverage 왔 Warranty coverage Your vehicle is covered under the terms of the “warranties” printed in the Service and Warranty Information booklet. Your authorized Mercedes-Benz Center will ex- change or repair any defective parts origi- nally installed in the vehicle in accordance with the terms of the following war[...]
-
Página 375
374 Technical data Identification labels 왔 Identification labels 1 Certification label (above driver’s door lock latch) 2 Vehicle Identifica tion Number (VIN) (below right rear storage compart- ment) 3 Engine number (engraved on engine) 4 VIN, visible (lower edge of windshield) 5 Emission control label 6 Information label, California version Va[...]
-
Página 376
375 Technical data Layout of poly-V-belt drive 왔 Layout of poly-V-belt drive SL 500 1 Automatic belt tensioner 2 ABC tandem pump (pump for power-steering assistance and ABC chassis) 3 Air conditioning compressor 4 Crankshaft 5 Coolant pump 6 Generator (alternator) 7 Idler pulley SL 55 AMG The SL 55 AMG has two poly-V-b elts (belt one shown in pur[...]
-
Página 377
376 Technical data Engine 왔 Engine Model SL 500 (230.475) 1 SL 600 (230.476) 1 Engine 113 275 Mode of operation 4-stroke engine, gasoline injection 4-stroke engine, gasoline injection No. of cylinders 8 12 Bore 3.82 in (97.00 mm) 3.23 in (82.00 mm) Stroke 3.31 in (84.00 mm) 3.43 in (87 .00 mm) Total piston displacement 303.0 cu in (4966 cm 3 ) 33[...]
-
Página 378
377 Technical data Engine Model SL 55 AMG (230.474) 1 Engine 113 Mode of operation 4-stroke engine, gasoline injection No. of cylinders 8 Bore 3.82 in (97.00 mm) Stroke 3.60 in (92.00 mm) Total piston displacement 331.8 cu in (5439 cm 3 ) Compression ratio 9:1 Output acc. to SAE J 1349 493 hp / 6 100 rpm 2 (368 kW / 6 100 rpm) Maximum torque acc. t[...]
-
Página 379
378 Technical data Rims and tires 왔 Rims and tires Only use tires and rims which have been specifically developed for your vehicle and tested and approved by Mercedes-Benz. Other tires and rims can have detrimental effects, such as 앫 Poor handling characteristics 앫 Increased noise 앫 Increased fuel consumption ! Moreover, tires and rims not [...]
-
Página 380
379 Technical data Rims and tires Same size tires 17’’ tires 18’’ tires SL 500* SL 600 SL 55 AMG Rims (light alloy) 8 1 / 2 J x 17 - - Wheel offset 1.38 in (35 mm) - - Summer tires (radial-ply tires) 255/45 R17 9 8W - - Winter tires (radial-ply tires) 255/45 R17 98V M+S - - SL 500 SL 600 SL 55 AMG Rims (light alloy) 8 1 / 2 J x 18 8 1 / 2 J[...]
-
Página 381
380 Technical data Rims and tires Mixed size tires SL 500 SL 500 (Sport Package*) SL 600 SL 600 (Sport Package*) Front axle: Rims (light alloy) 8 1 / 2 J x 18 8 1 / 2 J x 18 Wheel offset 1.38 in (35 mm) 1.38 in (35 mm) Summer tires (radial-ply tires) 255/40 R18 95W 255/40 R18 95Y Rear axle: Rims (light alloy) 9 1 / 2 J x 18 9 1 / 2 J x 18 Wheel off[...]
-
Página 382
381 Technical data Rims and tires SL 55 AMG Front axle: Rims (light alloy) 8 1 / 2 J x 18 Wheel offset 1.18 in (30 mm) Summer tires (radial-ply tires) 255/40 R18 95W or 255/40 R18 95Y Rear axle: Rims (light alloy) 9 1 / 2 J x 18 Wheel offset 1.30 in (33 mm) Summer tires (radial-ply tires) 285/35 R18 97W 1 or 285/35 R18 97Y 1 1 Must not be used with[...]
-
Página 383
382 Technical data Rims and tires Spare wheel SL 500 SL 600 SL 55 AMG Rim 6 B x 17 6 B x 18 6 B x 18 Wheel offset 0.98 in (25 mm) 0.98 in (25 mm) 0.98 in (25 mm) Collapsible tire 185/60-17 93P 1 1 Must not be used with snow chains. 175/55-18 91P 1 175/55- 18 91P 1 i SL 55 AMG: May also be equipped with TIREFIT ( 컄 page 339) in place of collapsibl[...]
-
Página 384
383 Technical data Electrical system 왔 Electrical system Model SL 500 SL 600 SL 55 AMG Generator (alternator) 14 V/150 A 14 V/180 A 14 V/180 A Starter motor 12 V/1.7 k W 12 V/1.7 kW 12 V/1.7 kW Battery Starter battery 12 V/35 Ah 12 V/35 Ah 12 V/35 Ah Battery for electrical consumers 12 V/70 Ah 12 V/70 Ah 12 V/70 Ah Spark plugs Bosch F 8 DPER NGK [...]
-
Página 385
384 Technical data Main dimensions 왔 Main dimensions Model SL 500 SL 600 SL 55 AMG Overall vehicle length 178.5 in (4 535 mm) 178.5 in (4 535 mm) 178.5 in ( 4 535 mm) Overall vehicle length when opening/ closing hardtop 185.4 in (4 709 mm) 185.4 in (4 709 mm) 185.4 in ( 4 709 mm) Overall vehicle width 71.9 in (1 827 mm) 71.9 in (1 827 mm) 71.9 in[...]
-
Página 386
385 Technical data Weights 왔 Weights Trunk load max. 220 lb (100 kg)[...]
-
Página 387
386 Technical data Fuels, coolants, lubricants, etc. 왔 Fuels, coolants, lubricants, etc. Capacities Vehicle components and their respective lubricants must match. Therefore use only brands tested and approved by Mercedes Benz. Please refer to the Facto- ry Approved Service Products pamphlet, or inquire at your Mercedes-Benz Center. Model Capacity[...]
-
Página 388
387 Technical data Fuels, coolants, lubricants, etc. Model Capacity Fuels, coolants, lubricants, etc. Cooling system SL 500 SL 600 SL 55 AMG approx. 12.3 US qt (11.6 l) approx. 13.6 US qt (12.9 l) approx. 14.5 US qt (13.7 l) MB 325.0 Anticorrosion / Antifreeze Low temperature cooling system SL 600 approx. 2.2 US qt (2.1 l) MB 325.0 Anticorrosion / [...]
-
Página 389
388 Technical data Fuels, coolants, lubricants, etc. Engine oils Engine oils are specifically tested for their suitability in our engines. Therefore, use only engine oils approved by Mercedes-Benz. Information on approved products is available in the Factory Approved Service Products pam- phlet, or at an authori zed Mercedes-Benz Center. Please fol[...]
-
Página 390
389 Technical data Fuels, coolants, lubricants, etc. Brake fluid During vehicle operation, the boiling point of the brake fluid is continuously reduced through the absorption of moisture from the atmosphere. Under extremely strenu- ous operating conditions, this moi sture content can lead to the formation of bub- bles in the system, thus reducing t[...]
-
Página 391
390 Technical data Fuels, coolants, lubricants, etc. Using mixtures of Ethanol and Methanol is not allowed. Gasohol, which contains 10% Ethanol and 90% unleaded gasoline, can be used. These blends must also meet all other fuel requirements, such as resistance to spark knock, boiling range, vapor pressure, etc. Gasoline additives A major concern amo[...]
-
Página 392
391 Technical data Fuels, coolants, lubricants, etc. Coolants The engine coolant is a mixture of water and anticorrosion / antifreeze, which pro- vides: 앫 corrosion protection 앫 freeze protection 앫 boiling protection (by increasing the boiling point) The cooling system was filled at the factory with a coolant providing freeze protection to ap[...]
-
Página 393
392 Technical data Fuels, coolants, lubricants, etc. Anticorrosion/ antifreeze Your vehicle contains a number of alumi- num parts. The use of aluminum compo- nents in motor vehicle engines necessitates that anticorrosion/antifreeze coolant used in such engines be specifical- ly formulated to protect the aluminum parts. (Failure to use such anticorr[...]
-
Página 394
393 Technical data Fuels, coolants, lubricants, etc. Windshield and headlamp washer system Both the windshield and headlamp washer systems are supplied from the windshield washer fluid reservoir. The windshield and headlamp washer fluid reservoir has a capacity of approx. 7.4 US qt (7 l). 왘 Refill the reservoir with MB Windshield Washer Concentra[...]
-
Página 395
394 Technical data Consumer information 왔 Consumer information This has been prepared as required of all manufacturers of passenger cars under Ti- tle 49, Code of U.S. Federal Regul ations, Part 575 pursuant to the “National Traffic and Motor Vehicle Safety Act of 1966”. Uniform tire quality grading Quality grades can be found, where appl i- [...]
-
Página 396
395 Technical data Consumer information Temperature The temperature grades are A (the high- est), B, and C, representing the tire’s resis- tance to the generation of heat and its ability to dissipate heat when tested under controlled conditions on a specifi ed indoor laboratory test wheel. Sustained high tem- perature can cause the material of th[...]
-
Página 397
396[...]
-
Página 398
397 Technical terms ABS (A ntilock B rake S ystem) Prevents the wheels from locking up during braking so that the vehicle can continue to be steered. ABC (A ctive B ody C ontrol) Active, computer-controlled system that hydraulically adjusts the suspen- sion at all four wheels in response to various driving situations. Alignment bolt Metal pin with [...]
-
Página 399
398 Technical terms CAN sy stem (C ontroller A rea N etwork) Data bus network serving to control ve- hicle functions such as door locking or windshield wiping depending on vehi- cle settings and/or ambient condi- tions. Cockpit All instruments, switches, buttons and indicator/warning lamps in the passen- ger compartment needed for vehicle operation[...]
-
Página 400
399 Technical terms FSS (F lexible S ervice S ystem) Service indicator in the mul tifunction display that informs the driver when the next vehicle maintenance service is due. Gear range Number of gears which are available to the automatic transmission for shifting. The automatic gear shifting process can be adapted to specific operating conditions [...]
-
Página 401
400 Technical terms Multifunction disp lay Two display fields in the instrument cluster used to present information provided by the control system. Multifunction steering wheel Steering wheel with buttons for operat- ing the control system. Overspeed range Engine speeds within the red marking on the tachometer dial (not on SL 55 AMG, see “Tachome[...]
-
Página 402
401 Technical terms Retractable hardtop Hardtop roof that can be opened and closed at the push of a button and stored in the trunk. Roll bar Occupant protection system which consists of tubular steel sheathed in plastic. The roll bar is lowe red into the car body during normal driving condi- tions and raised automatically. It may also be manually r[...]
-
Página 403
402 Technical terms Traction Force exerted by the vehicle on the road via the tires. Vehicle level contr ol The ground clearance of the vehicle is automatically controlled according to a selected setting and speed. The driver can choose manually within a range of ground clearance, for example on very rough roads. VIN (V ehicle I dentification N umb[...]
-
Página 404
403 Index A ABC 207, 397 Messages in display 292 Oil level 258 Setting vehicle level 208 ABC switch 26 ABS 75, 76, 397 Messages in display 293 Warning lamp 23, 283 ABS/ESP Warning lamp 23, 282 Accelerator position, automatic transmission 162 Activating Air circulation mode 175 Air conditioning (cooling) 180 Anti-theft alarm system 85 Central lockin[...]
-
Página 405
404 Index Air conditioning (cooling) Turning off 179 Turning on 179 Air pressure see Tire inflation pressure Air pump, electric 324 Turning on 355 Air recirculation mode 175 Air volume adjustment 173 AIRBAG OFF Warning lamp 290 Airbags 59 Children 60 Front 64 Head-thorax 64, 65 Kneebag 64 Passenger 64 Alarm Audible 74, 85 Canceling 86 Visual 85 Ali[...]
-
Página 406
405 Index Backrest supports Lumbar region 109 Shoulder region 109 Backrest tilt 35 Backup lamp bulbs 332 Backup lamps 335 BAS 75, 77, 397 Batteries, SmartKey Changing 328 Batteries, SmartKey with KEYLESS-GO* Changing 329 Check lamp 98 Batteries, vehicle 260 Charging 361 Disconnecting 360 For electrical consumers 260, 324, 358 For starter 260, 358 M[...]
-
Página 407
406 Index Central locking Automatic 105 Central lock ing switch 105 Switching on/off (control system) 146 Unlocking from inside 105 Central locking switch 25 Central unlocking switch 25 Changing Batteries (SmartKey with KEYLESS-GO*) 329 Batteries (SmartKey) 328 SmartKey setting 91 SmartKey with KEYLESS-GO* settings 96 Vehicle level 209 Charging Veh[...]
-
Página 408
407 Index Control system 127, 130, 398 AUDIO menu 132 Convenience submenu 148 Distronic* menu 135 Functions 128 Instrument cluster submenu 140 Lighting submenu 142 Malfunction memory menu 136 Menus 128 Multifunction display 127 Multifunction steering wheel 128 NAVI menu 134 Standard display menu 127, 132 Submenus 131 TEL* menu 152 Trip computer men[...]
-
Página 409
408 Index Engine with the SmartKey 53 ESP 79 Exterior lamps 117 Hazard warning flasher 121 Headlamps 52, 117 Immobilizer 84 Interior light delayed switch-off 145 Parktronic* 212 Rear window defroster 177 Residual heat 178 Seat heating 110, 111 Seat ventilation* 113 Tow-away alarm 87 Deep water see Standing water Defrosting 175 Delayed switch-off Ex[...]
-
Página 410
409 Index Doors Message in display 306 Opening from inside vehicle 99 Storage compartments 215 Downhill driving Cruise control 194 Downshifting 156 Drinking and driving 239 Drive sensibly - save fuel 239 Driving 40, 45 Driving abroad 246 Driving hints Distronic* 205 SBC brake system 83 Driving instructions 239 Driving off 242 Driving safety systems[...]
-
Página 411
410 Index Engine oil 255, 388 Adding 257 Additives 388 Checking level 255 Consumption 25 5 Display messages 307 Filler neck 257 Messages in display 256 Engine oil level see Oil level ESP 75, 78, 398 Control switch 26 Switching off 79 Switching on 80 Synchronizing 295 Warning lamp 7 8 ESP/ABS warning lamp 23 ETD see Emergency Tensioning Device Expre[...]
-
Página 412
411 Index Fuse chart 369 Fuse chart see Vehicle tool kit Fuses 369 Fuse chart 369 Fuse extractor 369 Main fuse box 369 Spare fuses 369 G Garage door opener 27, 231 Gasoline see Fuel Gear range Automatic transmission 157 Indicator 23 Limiting 157 Shifting into optimal 156 Gear range limit Canceling 156 Gear selector lever 26 Cleaning 279 Lock 43, 40[...]
-
Página 413
412 Index I Identification labels 374 Ignition 31, 33 Switching on 31 Immobilizer 84 Activating 53, 84 Deactivating 84 Indicator lamps see Lamps, indicator and warning Infant and child restraint systems 70 Instrument cluster 22, 124, 399 Select language 141 Instrument lighting 124 Interior lighting 122 Automatic control 122 Delayed switch-off 145 I[...]
-
Página 414
413 Index Coolant 286 DTR* 198 Engine diagnostics 285 ESP 78 Fuel reserve 287 SBC 81 Seat belts 289 Service indicator 271 SRS 59, 289 Turn signals 23 Language Multifunction display 141 Leather upholstery Cleaning 280 License plate lamps 142, 332 Replacing bulbs 336 Light sensor 313 Lighter see Cigarette lighter Lighting Instruments 124 Interior 122[...]
-
Página 415
414 Index Maximum cooling MAXCOOL 174 Memory function 399 Storing exterior rear view mirror park- ing positions 115 Storing key-dependent settings 149 Menus 128 AUDIO 132 Distronic* 135 Malfunction memory 136 NAVI 134 Standard display 132 TEL* 152 Trip computer 150 Microphone Hands-free microphone 27 Miles/kilometers in speedometer 141 Minimum dist[...]
-
Página 416
415 Index N Navigation system Operating 134 Night security illumination 143 O Octane number 401 Odometer, main 23 Oil Adding 257 Consumption 255 Filler neck 257 Oil level Checking 252 One-touch gearshifting 156 Canceling gear range limit 156 Downshifting 156 Upshifting 156 Opening Doors from the inside 99 Fuel filler flap 250 Hood 253 Luggage cover[...]
-
Página 417
416 Index Parktronic* 26, 210, 4 00 Activating 212 Cleaning system sensors 277 Deactivating 212 Malfunctioning 213 Minimum distance 211 Range 211 Rear sensors 211 System sensors 277 Warning indicators 21, 211 Passenger side Front airbag 64 Head-thorax airbag 65 Parcel net in footwell 217 Pedals 239 Phone book* 153 Loading 154 Quick search 154 Phone[...]
-
Página 418
417 Index Regular checks 252 Regular driving style 208 Remote Vehicle Diagnostics 400 Replacing Backup lamp bulbs 335 Brake lamp bulbs 332 Bulbs 331 Front lamp bulbs 334 Front turn signal bulbs 334 Fuses 369 High beam bulbs 334 License plate lamp bulbs 336 Low beam bulbs 334 Rear fog lamp bulb 335 Rear lamp bulbs 332, 335 Rear turn signal bulbs 335[...]
-
Página 419
418 Index Self-c heck 82 Warning lamp 8 1 Seat belt force limiter 68 Seat belts 40, 58, 65 Cleaning 279 Messages in display 316 Telltale 289 Seat heating Switching off 110 Switching on 110 Seat ventilation* Switching off 113 Switching on 113 Seats Adjusting height 35 Adjusting lumbar support 109 Adjusting shoulder support 109 Easy entry/exit featur[...]
-
Página 420
419 Index Setting current speed Cruise control 194 Setting last stored speed Distronic* 202 Setting speed Cruise control 195 Distronic* 201 Setting to last stored speed Cruise control 195 Settings Calling up Distronic* 135, 199 Convenience functions 148 Factory (SmartKey) 91 Resetting all (control system) 137 Selective (SmartKey) 91 Settings menu I[...]
-
Página 421
420 Index Global locking 96 Global unlocking 96 Locking 98 Loss of 98 Messages in display 311 Reprogramming 96 Selective setting 96 Unlocking 32, 93 SmartKey with remote control 90 Snow chains 269 Spare fuses 369 Spare fuses see Vehicle tool kit Spare parts service 372 Spare tire see Spare wheel 339 Spare wheel 323, 324, 350, 382 Inflating tire 354[...]
-
Página 422
421 Index Unlocking storage compartments 217, 326 Ventilated compartments 180 Submenus 131 Convenience 148 Instrument cluster 140 Lighting 142 Resetting functions 138 Selecting 138 Settings menus 138 Vehicle 145 Summer opening feature 188 Sun blind see Sunshade Sun visors 169 Sunshade 191 Closing 192 Opening 192 Suspension tuning For regular drivin[...]
-
Página 423
422 Index Telephones and two-way radios 247 Temperature Outside temperature indicator 126 Sensor 27 Setting interior temperature 172 Setting units in display 140 Tires 264 Tightening torque 356, 401 Time display mode Setting 140 Tire inflation pressure 343, 347 Checking 252, 263 Setting units 147 Tire speed rating 244, 401 Tire traction 244 TIREFIT[...]
-
Página 424
423 Index Trunk lid Opening 99 Trunk lid emergency release 102 Turn signals 21, 47 Additional in mirrors 332 Front bulbs 332 Indicator lamps 23 Rear bulbs 332 Turning off the engine 53 U Units Setting speedometer units 141 Setting temperature units 140 Setting tire inflation pressure units 147 Unlocking 30 Centrally from inside 105 Driver’s door [...]
-
Página 425
424 Index VIN (vehicle identification number) 374, 402 Voice control system* 21, 402 Hands-free microphone 27 W Warning lamps see Lamps, indicator and warning Warning sounds Distance warning function* 204 Distronic* 198 Drivers seat belts 65 Warranty coverage 373 Washing the vehicle 276 Wear pattern (tires) 267 Wheel bolts Tightening torque 356 Whe[...]
-
Página 426
[...]
-
Página 427
[...]
-
Página 428
[...]
-
Página 429
[...]
-
Página 430
[...]
-
Página 431
[...]
-
Página 432
Service and Literature Your authorized Mercedes-Benz Center has trained technicians and original Me rcedes-Benz parts to service your vehicle properly. For expert advice and quality service, see an authorized Mercedes-Benz Cente r. If you are interested in obtaining service literature for your vehicle, please contact an authorized Mercedes-Benz Cen[...]
-
Página 433
[...]
-
Página 434
Order No. 6515 3051 13 Part No. 230 584 39 82 USA Edition B, 20 04[...]