Midland G8 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Midland G8. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMidland G8 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Midland G8 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Midland G8, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Midland G8 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Midland G8
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Midland G8
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Midland G8
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Midland G8 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Midland G8 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Midland na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Midland G8, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Midland G8, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Midland G8. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 Grazie per aver scelto i prodotti Midland! L ’apparato Midland G8 è un ricetrasmettitore che può essere utilizzato senza licenza, in quasi tutta Europa. Per ulteriori informazioni, consultate la tabella “Restrizioni all’uso”. Come previsto da dl 259 del 01/08/2003 e da nota 101C del PNF , gli apparati PMR446 sono soggetti ad una dichiar[...]

  • Página 2

    2  Nuova funzionalità “V ox T alkBack”: › Se la radio dovesse trasmettere   [...]

  • Página 3

    [...]

  • Página 4

    4 T asto “Emergenza”        EMG      premuto il tasto EMG [...]

  • Página 5

    5  ›       PTT oppure attendere circa 5[...]

  • Página 6

    6 possibile disattivarla/attivarla operando nel seguente modo: Premere il tasto › MENU sino a visualizzare sul display EC on      › EC of     PTT oppure at- [...]

  • Página 7

    7                   [...]

  • Página 8

    8[...]

  • Página 9

    9 Thanks for choosing Midland! The Midland G8 is a portable transceiver that is free use in almost all European countries. For further information, we suggest you look at the “Restrictions on the use” chart.   ?[...]

  • Página 10

    10  ›  ›  ›  ?[...]

  • Página 11

    11 Radio  15. Built-in speaker   16. MENU[...]

  • Página 12

    12 “Emergency”        EMG       EMG for 3 seconds and you send an emergency CALL    ?[...]

  • Página 13

    13 Deactivating the DCS codes:  ›   › MENU             [...]

  • Página 14

    14 Range. Changing the emergency channel               ?[...]

  • Página 15

    15 ! Do not try to charge alkaline batteries or non rechargeable batteries. Make sure that when you charge the radio, only rechargeable NI-MH batteries or the supplied battery pack should be contained in the battery compartment! Alkaline batteries are not rechargeable! Batteries which are not suitable to be recharged may leak, explode or even burn [...]

  • Página 16

    16[...]

  • Página 17

    17 Vielen Dank, dass Sie sich für Midland entschieden haben! Das tragbare Midland G8 Funkgerät kann in fast allen europäischen Ländern kostenfrei eingesetzt werden. Weitere Informationen nden Sie auf der Karte "Nutzungseinschränkungen" Das Midland G8    [...]

  • Página 18

    18  ›   ›  › ?[...]

  • Página 19

    19 19. LAUTSTÄRKE Drehknopf        LAUTSTÄRKE  20. ANTENNE  [...]

  • Página 20

    20 “CALL”   CALL         [...]

  • Página 21

    21 DCS-Codes aktivieren:  ›             - ›  ?[...]

  • Página 22

    22             ! Wenn das Funkgerät auf dem Notrufkanal arbeitet (EC ist angezeigt), sind a[...]

  • Página 23

    23 Stromsparfunktion               [...]

  • Página 24

    24[...]

  • Página 25

    25 ¡Gracias por haber escogido nuestra marca! El Midland G8 es un transceptor portátil de libre uso en España y en la práctica totalidad de países europeos. Para una mayor información al respecto, diríjase a la tabla de “Restricciones al uso” que acompaña a este manual.   ?[...]

  • Página 26

    26              ?[...]

  • Página 27

    27 Radio Remítase a las siguientes imágenes para localizar y familiarizarse con las diferentes partes del  15. Micrófono Integrado   16. T ecla MENU Pulsando esta tecla s[...]

  • Página 28

    28 Cuando la función Emergencia está activada ( EMG     pulsada la tecla EMG durante 3 segundos y enviará una llamada de emergencia a los ?[...]

  • Página 29

    29   › Pulse la tecla › MENU     ?[...]

  • Página 30

    30           P8 DCS 50     ?[...]

  • Página 31

    31 explotar e incluso arder y causar daños! ! El uso de un cargador no original puede causar daños al equipo o causar explosiones y lesiones personales! ! No tire nunca las pilas al fuego, ni las acerque a fuentes de calor: pueden causar explosiones y lesiones personales! Deseche las pilas siguiendo exclusivamente la normativa medioambiental vige[...]

  • Página 32

    32[...]

  • Página 33

    33 Merci d’avoir choisi Midland! Le Midland G8 est une radio portative qui est libre d’utilisation à travers toute l’Europe. Pour plus d’information, reportez vous au chapitre « Restriction d’utilisation ». ?[...]

  • Página 34

    34  ›   › [...]

  • Página 35

    35 21. Prise accessoire              ?[...]

  • Página 36

    36 Fonction “CALL” Appuyez sur le bouton CALL et vous envoyez un appel sonore à tous les utilisateurs  Fonction “Emergency?[...]

  • Página 37

    37  ›  › MENU  CTC   ?[...]

  • Página 38

    38  EMG  ?[...]

  • Página 39

    39 Rechargement des batteries  ?[...]

  • Página 40

    40[...]

  • Página 41

    41 Obrigado por escolher a Midland! O Midland G8 é um emissor -receptor portátil de utilização livre em quase todos os países europeus. Para informações adicionais, sugerimos que consulte a tabela “Restrições de utilização”.     ?[...]

  • Página 42

    42  ?[...]

  • Página 43

    43 20. ANTENA   21. T omada de acessórios       ?[...]

  • Página 44

    44 “CALL” Pressione o botão CALL         ?[...]

  • Página 45

    45 Seleccione o canal pretendido pressionando as teclas › MENU  Pressione o botão › MENU novamente até o visor apresentar DCS e o código de tom ?[...]

  • Página 46

    46   [...]

  • Página 47

    47 ! A poupança de energia apenas é activada se a função de emergência estiver desactivada. Recarregar as pilhas        [...]

  • Página 48

    48[...]

  • Página 49

    49 Midland G8 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Ευχαριστούμε που επιλέξατε τη Midland! Ο Midland G8 είναι ένας φορητός πομποδέκτης licence free σχεδόν σε όλες τις ευρωπ αϊκές χώρε ς. Γ ια περισσό τερες πληροφορίες, προ τείνουμε ?[...]

  • Página 50

    50  Νέα λειτουργία “V ox T alkBack”: ›       ?[...]

  • Página 51

    51  Υποδο χή μικρομεγαφώνου              [...]

  • Página 52

    52                ?[...]

  • Página 53

    53                  [...]

  • Página 54

    54 χρησιμοποιηθούν: Σάρωση, Monitor , Dual Watch,Out of range. Αλλαγή τ ου καναλιού έκτ ακτης ανάγκης            ?[...]

  • Página 55

    55            [...]

  • Página 56

    56[...]

  • Página 57

    57 Bedankt voor uw keuze voor Midland! De Midland G8 is een draagbare zendontvanger die in bijna alle Europese landen vrij mag worden gebruikt. Voor meer informatie, raadpleeg onze tabel "Gebruiksbeperkingen".      ?[...]

  • Página 58

    58   ›  ›  ›  [...]

  • Página 59

    59 18. PTT (push to talk)   19. VOLUME-knop         VOLUME van de ontvangst aan 20. ANTENNE  ?[...]

  • Página 60

    60 “CALL” Duw de CALL             [...]

  • Página 61

    61 Activeren van de DCS codes:  ›  › MENU  [...]

  • Página 62

    62 ! Wanneer de radio op het noodkanaal werkt (EC weergegeven), zijn alle knoppen behalve PRR en CALL uitgeschakeld.               [...]

  • Página 63

    63 Batterij herladen                 ?[...]

  • Página 64

    64[...]

  • Página 65

    65[...]

  • Página 66

    66[...]

  • Página 67

    67[...]

  • Página 68

    68[...]

  • Página 69

    69[...]

  • Página 70

    70[...]

  • Página 71

    71[...]

  • Página 72

    72[...]

  • Página 73

    73[...]

  • Página 74

    74[...]

  • Página 75

    75[...]

  • Página 76

    76[...]

  • Página 77

    77[...]

  • Página 78

    78[...]

  • Página 79

    79[...]