Miele H 4242 B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele H 4242 B. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele H 4242 B vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele H 4242 B você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele H 4242 B, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miele H 4242 B deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele H 4242 B
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele H 4242 B
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele H 4242 B
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele H 4242 B não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele H 4242 B e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele H 4242 B, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele H 4242 B, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele H 4242 B. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating and Installation Instructions Oven H 4242 B To prevent accidents and machine damage, read these instructions before installation or use. M.-Nr. 07 795 120 e n-C A[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .................................5 Guide to the oven ..................................................9 Oven accessories ................................................1 0 Baking tray, roasting pan, wire rack .................................1 0 Grease filter ...................................................1 1 Con[...]

  • Página 4

    Cleaning the oven cavity by hand .....................................3 5 Removing the oven door ..........................................3 5 Removing the runners ............................................3 8 Removing the back panel .........................................3 9 Removing the ceiling panel .......................................3 9[...]

  • Página 5

    This appliance is intended for residential use only. Only use the appliance for its intended purpose. The manufacturer cannot be held responsible for damages caused by improper use of this oven. This appliance complies with current safety requirements. Improper use of the appliance can lead to personal injury and material damage. Read all instructi[...]

  • Página 6

    Installation ~ Before installation, make sure that the voltage and frequency listed on the data plate correspond with the household electrical supply. This data must correspond to prevent injury and machine damage. Consult a qualified electrician if in doubt. ~ Be certain your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician. [...]

  • Página 7

    ~ Caution: Heating elements may be hot even though they are not glowing. During and after use, do not let clothing or other flammable materials come in contact with heating elements or interior surfaces of the oven until they have had sufficient time to cool. External parts of the oven such as the door glass, vents, and the control panel can become[...]

  • Página 8

    General notes ~ Do not use a steam cleaner to clean the oven. Steam could penetrate electrical components and cause a short circuit. ~ Children should not be left alone or unattended in an area where an oven is in use. Never allow children to sit or stand on any part of the oven. Caution: Do not store items of interest to children in cabinets above[...]

  • Página 9

    a Program selector b Clock/timer with O , Q and P buttons c Temperature selector d Temperature indicator light y e Upper heating element with catalytic liner f Convection fan g Catalytic liner h Non-tip, four level runners i Data plate j Oven door Guide to the oven 9[...]

  • Página 10

    Baking tray, roasting pan, wire rack The oven comes equipped with baking tray, roasting pan and wire rack. These pieces are to be slid into the runners on either side of the oven. The roasting pan is ideal for catching drippings from meat or poultry roasted or broiled directly on the rack. It can also be used as a baking tray. The baking tray, roas[...]

  • Página 11

    Grease filter The filter helps to keep the oven fan clean from moisture and grease. Anytime meat or poultry is prepared insert the grease filter in front of the fan opening. Oven accessories 11[...]

  • Página 12

    Program selector Use the program selector to select the required oven function. The program selector can be turned clockwise or counter-clockwise . Do not attempt to turn it all the way round in either direction as this will damage the selector. – Light For switching on the oven light independently. The oven settings can also be changed when the [...]

  • Página 13

    Temperature selector The temperature can be freely selected within the given range. The temperature selector must only be turned in a clockwise direction as far as it will go and then back again. Do not attempt to turn it the wrong way, or all the way round, as this will damage the selector. The temperature indicator light y will come on as soon as[...]

  • Página 14

    The default oven settings can be changed in the function "Light". In this function you can customize the oven to suit your preferences. Available settings: – the time of day display – the buzzer. The altered settings are retained after a power outage. Time of day display ( PI ) The time of day display can be switched on or off. When t[...]

  • Página 15

    Depending on the setting selected, the time of day will either show in the display or the display will remain dark when the program selector is turned to "Off". Buzzer ( P2 ) There is a choice of 3 tones or alternatively, the buzzer can be switched off. To alter the setting: ^ Turn the program selector to the "Light" position, a[...]

  • Página 16

    Set the time for the first time On models with a clock/timer you also have to set the time of day before the oven can be used. The time can only be entered when the program selector is at "Off". In the display: – the clock symbol m (time of day) will light up, – and " I2:00 " and triangle V underneath the m symbol will start[...]

  • Página 17

    Heat the oven New ovens may have a slight odor during the first few uses. To eliminate the odor quickly, the oven should be operated at a high temperature for 2 hours. Before heating the oven for the first time remove (if present) – any stickers from the baking tray, roasting pan or interior floor. – any cork spacers from the ceiling of the int[...]

  • Página 18

    Using the oven ^ Place the food in the oven. ^ Turn the program selector to the required function. The oven interior light comes on. ^ Use the temperature selector to set the required temperature. The oven starts to heat up and the cooling fan switches on. ^ Take the food out of the oven when it is ready. Turn the program selector and the temperatu[...]

  • Página 19

    Delay Start The clock allows you to turn cooking processes automatically off or on and off. Duration g To enter the cooking time. After this time has elapsed the oven turns off automatically. The maximum duration time which can be entered is 12 hours. ^ Place the food in the oven. ^ Select your cooking function and set a temperature. The oven light[...]

  • Página 20

    Desired end time ) The desired end time allows you to set the actual time you would like the cooking to be completed. This time is limited to 24 hours from the current time. For example: The time now is 10:45; you want a dish with a cooking duration of 90 minutes to be ready at 13:30. ^ Place the food in the oven. ^ Select your cooking function and[...]

  • Página 21

    ^ Use the P button to change the end time from 12:15 to 13:30. The oven light and heating will switch off as soon as triangle V goes out. The end time will now show in the display as long as the triangle is not moved to another symbol. ^ As soon as the start time (13:30 - 1:30 = 12:00) is reached, the oven light will switch on, and the oven will he[...]

  • Página 22

    The timer can be used to time any activity in the kitchen and can be set independently of a cooking function. You can enter a time of up to a maximum of 12 hours. To set the timer ^ Call up the l symbol (minute minder) by pressing the Q button. " 0:00 " appears in the display. ^ Use the P button to enter the time in hours:minutes while tr[...]

  • Página 23

    Guide to the functions 23[...]

  • Página 24

    Baking tips When baking meat or poultry, insert the grease filter in front of the fan opening. Remember to remove the grease filter from the fan opening when baking pastries. If the filter is not removed, increase the baking time. The baking tray and the roasting pan do not need to be greased or covered with parchment paper. The PerfectClean enamel[...]

  • Página 25

    Convection Bake Recommended temperature ...................3 2 5° F (160 °C) This function actively circulates heated air throughout the oven cavity for a consistent baking temperature. Use this function for: – cookies, cakes, – quick breads, – souffles, – pizza, – casseroles. When using the convection function, several runner levels ca[...]

  • Página 26

    Surround The "Surround" function is a premium conventional baking mode. The oven heats with both the upper and lower heating elements without the convection fan. Use this function for: – meringues, – angel food cakes, – cream puffs, – cookies, cakes. Recommended temperature ...................3 7 5° F (180 °C) The recommended po[...]

  • Página 27

    Convection Bake This function uses the convection fan to actively circulate heated air throughout the oven. This function does not spike the oven temperature for searing. Use this function for: – chicken pieces, – small cuts of meat, – fish, – salmon, lobster tails, – meat loaf. Recommended temperature ...................3 2 5° F (160 °[...]

  • Página 28

    Roasting tips – Always install the grease filter in the back of the oven before roasting. – The larger the cut of meat to be roasted, the lower the temperature that should be used. The roasting process will take a little longer, but the meat will be cooked evenly and the outside will become crisp. – Use the roast probe for accurate cooking te[...]

  • Página 29

    When broiling, insert the grease filter in front of the fan opening. Broil The upper heating element is used for intense heating from above. This function gives excellent browning and searing results. Use this function for: – chops, ribs, – meat, – browning dishes. Recommended temperature ....... above 500 °F (260 °C) or Broil The recommend[...]

  • Página 30

    Broiling tips – Always insert the grease filter in the back of the oven before broiling. – To ensure even cooking, it is best to broil foods of a similar thickness at the same time. Most items should be turned halfway through broiling. – To determine how far through a thick piece of meat has been cooked, press down on its surface with a spoon[...]

  • Página 31

    Dehydrate For dehydrating fruits, vegetables and herbs use the function Convection Bake with a temperature setting of 175 °F (50 °C). A consistent low temperature and the fan maintain the ideal conditions for the long dehydration process. For best results, blot food with a paper towel before dehydrating. Foods to be dehydrated should be placed di[...]

  • Página 32

    Use the function Convection Bake with a temperature setting of 125 °F (30 °C) (warm). This allows you to defrost food at a constant temperature. Defrosting times depend on the type and weight of the food, and at what temperature it was deep-frozen. Defrosting tips – Remove the frozen food from the packaging and place it in the roasting pan or i[...]

  • Página 33

    Front of appliance It is best to clean spills from the front of the appliance immediately. Spills that remain longer may cause the surface to become discolored or changed. Clean the front of the appliance with a clean sponge or cloth, dish liquid and warm water, or a clean, damp microfiber cloth. Then dry with a soft cloth. All surfaces are vulnera[...]

  • Página 34

    PerfectClean The revolutionary PerfectClean enamel is a smooth, nonstick surface that cleans easily with a sponge. The following have been treated with "PerfectClean": – oven walls, – roasting pan, – baking tray, – wire rack, – runners. ^ Do not clean items with PerfectClean in a dishwasher. Dishwasher detergents may damage the [...]

  • Página 35

    Cleaning the oven cavity by hand , Danger of burns! Allow the oven to cool before cleaning. To make cleaning easier – remove the oven door, – remove the runners, – remove the back panel, – remove the ceiling panel. ^ Clean the oven surfaces with a solution of hot water, liquid dish soap and a sponge or soft nylon brush. Do not use abrasive [...]

  • Página 36

    ^ Flip up the locking clamps on each door hinge. ^ Slowly shut the door until the protruding clamps stop the movement. Pull the door upward. See illustration. Cleaning 36[...]

  • Página 37

    Refitting the oven door ^ Insert the door onto the hinges and open the door completely. ^ Flip the locking clamps down. Be sure that the locking clamps are flipped down when the door is reinstalled. Otherwise, when closing the door, the hinges could work loose from the guide holes and cause damage. Cleaning 37[...]

  • Página 38

    Removing the runners ^ Pull the runner out of the front fixing to release it (1.). ^ Remove the runners by pulling them out of the rear of the oven (2.). Reassemble in the reverse order, ensuring all parts are correctly in place. Cleaning 38[...]

  • Página 39

    Removing the back panel ^ First remove the runners. ^ Loosen the screws in the rear panel and remove the panel. The oven must not be used without the back panel fitted. This could lead to injuries. Reassemble in the reverse order, ensuring all parts are correctly in place. Removing the ceiling panel ^ First remove the runners. ^ Loosen the wing nut[...]

  • Página 40

    Catalytic liners Circulating air in the oven deposits oil and fat on the back of the oven. These deposits are burnt off from the catalytic liner when the temperature of the oven reaches over 500 °F (260 °C). Cleaning at high temperatures: ^ Remove all accessories from the oven. ^ Select "Convection Bake". ^ Adjust the temperature to 500[...]

  • Página 41

    , To reduce the risk of electric shock, disconnect this appliance from the power supply by shutting off the power main or tripping the circuit breaker. Changing the light bulb ^ Unscrew the lamp cover and the seal. ^ Change the lamp. When purchasing a new lamp, take the old one with you to make sure you obtain the correct replacement (230 V~, 25 W,[...]

  • Página 42

    What if the oven does not heat? Possible fault Solution The circuit breaker has tripped. Check the breaker. The delay start has been set. Cancel the delay start. The temperature has not been set. Set a temperature. Why is a noise hear d after turning the oven off? This is normal. The fan will continue to run for a short time to cool the oven. When [...]

  • Página 43

    In the event of a fault which you cannot easily fix yourself, please contact the Miele Technical Service Department at the address on the back of this booklet. When contacting Technical Service please quote the serial number and model of your oven. This information is visible on the silver data plate. Technical Service 43[...]

  • Página 44

    The following accessories are available for purchase from your Local Miele Dealer or from Miele. See also www.miele.ca. Gourmet Pizza form This circular form is suitable for cooking fresh or frozen pizzas, flat cakes, tarts, and baked desserts. Gourmet Baking stone The Baking stone is ideal for baking dishes with a crisp bottom like pizza and bread[...]

  • Página 45

    Anti-splash tray The anti-splash tray may be placed in the roasting pan to reduce splattering of drippings from meat or poultry. The anti-splash tray is coated with PerfectClean enamel and can be easily cleaned with a sponge and dish soap. Catalytic side panels The catalytic side panels are inserted behind the side runners and protect the interior [...]

  • Página 46

    46[...]

  • Página 47

    Installation Instructions 47[...]

  • Página 48

    Disposal of the packing materials The cardboard box and packing materials protect the appliance during shipping. They have been designed to be biodegradable and recyclable. Ensure that any plastic wrappings, bags, etc. are disposed of safely and kept out of the reach of children. Danger of suffocation! Disposal of an old appliance Old appliances ma[...]

  • Página 49

    , CAUTION: Before servicing, disconnect the power supply by either removing the fuse, shutting off the power main or manually "tripping" the circuit breaker. Installation work and repairs should only be performed by a qualified technician in accordance with all applicable codes and standards. Repairs and service by unqualified persons cou[...]

  • Página 50

    Miele appliances can be installed flush or proud. Discuss your installation requirements with your architect, designer and installer. Appliance and Cut-out Dimensions 50[...]

  • Página 51

    a Cut-out for power cord (min. 4" 2 /1 0c m 2 ) b Power cord For the most current specifications see the Miele website. Appliance and Cut-out Dimensions 51[...]

  • Página 52

    The oven must be installed into cabinetry before use. Do not insulate the cabinet. This will prevent proper ventilation. Mounting the door handle ^ First mount the handle onto the retaining bolts. ^ Then use the supplied Allen wrench to tighten all four bolts. ^ Connect the oven to the electrical supply. The oven must be supported from underneath. [...]

  • Página 53

    53[...]

  • Página 54

    54[...]

  • Página 55

    55[...]

  • Página 56

    Alteration rights reserved / 1410 (H 4242 B) To obtain the most recent version of this guide, please visit the website of Miele. M.-Nr. 07 795 120 / 00[...]