Ir para a página of
Manuais similares
-
Oven
Miele DG4080
60 páginas 1.25 mb -
Oven
Miele H 327
80 páginas 1.31 mb -
Oven
Miele H 344 Combi magnetron
76 páginas 1.26 mb -
Oven
Miele DGC 4084 XL
16 páginas 0.42 mb -
Oven
Miele MLT 4701
8 páginas 0.21 mb -
Oven
Miele K 1901 SF
60 páginas 1.28 mb -
Oven
Miele H4890BP2
80 páginas 1.68 mb -
Oven
Miele h 326 3 b
76 páginas 1.3 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele H4890B2. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele H4890B2 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele H4890B2 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele H4890B2, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Miele H4890B2 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele H4890B2
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele H4890B2
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele H4890B2
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele H4890B2 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele H4890B2 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele H4890B2, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele H4890B2, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele H4890B2. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Operating and Installation Instructions Oven H 4890 B2 To prevent accidents and machine damage, read these instructions before installation or use. M.-Nr. 07 077 650 en - US, CA[...]
-
Página 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Guide to the oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Guide to the accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Wire rack ..........[...]
-
Página 3
Setting the timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Guide to the functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 BAKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 4
This appliance is intended for residential use only. Only use the appliance for its intended purpose. The manufacturer cannot be held responsible for damages caused by improper use of this oven. This appliance complies with current safety requirements. Improper use of the appliance can lead to personal injury and material damage. Read all instructi[...]
-
Página 5
Oven use , WARNING: Ovens can produce high temperatures that can cause burns. ~ Prevent children from touching the appliance when in use. ~ Use heat-resistant potholders when placing items in the oven, turning them, or removing them from the oven. The upper heating element and oven racks can become very hot and cause burns. ~ To prevent burns, alwa[...]
-
Página 6
~ This oven must only be used for cooking. Do not use it as a dryer, kiln, dehumidifier, etc. Fumes or vapors given off by glues, plastics or flammable liquids and materials could be hazardous. ~ Never store flammable liquids and materials in, above or under an oven, or near cooking surfaces. ~ When baking frozen pizzas or pies, place them on the r[...]
-
Página 7
a Control panel b Door contact switch * c Upper heating element d Catalytic liner e Rotisserie motors f Light g Roast probe socket h Convection fan i Non-tip, six level runners j Oven door k Data plate * This switch shuts off the heating element and convection fan when the door is opened during use. Guide to the oven 7[...]
-
Página 8
a Touch controls to select or set a function. b Keypad to enter times or temperatures. c "Upper On/Off" touch control to turn the upper oven on and off. d "Lower On/Off" touch control to turn the lower oven on and off. e Display shows the time or the functions. f "Timer" touch control to set a timer independent of an o[...]
-
Página 9
The "Upper On/Off" touch control displays: The "Lower On/Off" touch control, displays: When both ovens are in use, the display will split to indicate the status of each oven. The " # " arrow points to the settings of the upper oven, the " * " arrow to the lower oven settings. # UPPER ( BAKE... BROIL... ) ( RO[...]
-
Página 10
Wire rack The racks are to be slid into the runners on either side of the oven. They have non-tip safety notches which prevent them from being pulled out completely while the oven is in use. When inserting a rack, always check that the safety notches are at the rear of the oven. The rack can only be removed by raising it upwards and then pulling ou[...]
-
Página 11
Grease filter The filter helps to keep the oven fan clean from moisture and grease. Anytime meat or poultry is prepared insert the grease filter in front of the fan opening. Roast probe The roast probe reliably monitors the core temperature of meat and poultry during a roasting function. The long pointed end of the probe is inserted into the thicke[...]
-
Página 12
System lock The oven is supplied with this setting deactivated as standard. To use it you first have to activate it. The system lock can be activated to prevent children from operating the oven or to conserve standby power when the oven will not be used for some time (e.g. vacation). If activated the ) symbol will show in the display when the oven [...]
-
Página 13
This oven uses soft key technology and an LCD display to assist in the selection of functions. To select a function, touch the control next to the desired function. The arrow next to each displayed function points to its corresponding control. ^ Touch the "On/Off" control to activate the display. Additional functions are displayed by touc[...]
-
Página 14
The default oven settings can be changed in the function "SETTINGS J ". In this function you can customize the oven to suit your preferences. Settings may be adjusted by touching the appropriate touch control. Available settings: SETTINGS ( LANGUAGE J ... OVEN LIGHT... ) ( CLOCK... TEMPERATURE °F ) ( TEMPERATURES... more ) SETTINGS ( bac[...]
-
Página 15
Language J ^ Select the touch control next to the desired language and confirm by touching "OK". The J symbol indicates the "Language" setting. If you accidentally select an unfamiliar language, simply look for the J symbol. Touch the control next to the flag symbol and select your language of choice. Clock "Enter Time"[...]
-
Página 16
Temperatures The default temperature of each function can be adjusted within the range shown below. If a temperature out of the range is selected, the oven will revert to the default temperature. ^ Touch the control of the function whose default temperature you wish to alter. ^ Enter the new default temperature using the keypad. The next time this [...]
-
Página 17
Oven Light The "on" duration of the oven light can be altered. ^ Touch the control of the light setting you wish to choose. – "Off after 1 minute" The light goes off after the first minute of a function. – "On during use" The oven light remains lit during a function. The selected setting will appear in the display.[...]
-
Página 18
Tone Options Unique tones may be set for each of the two timers to differentiate the timers from an oven function tone. "Timer 1" and "Timer 2" The tone of Timer 1 and Timer 2 can be set to one of five tone options. ^ Select "Timer 1 Tone" or "Timer 2 Tone" by touching the corresponding control. With every to[...]
-
Página 19
"Tone Short / Long" The duration of the timer and oven tones can be modified. – "Tone short" will beep in quick succession when an oven signal or the oven timer sounds. – "Tone long", a continuous tone will sound when an oven signal or the oven timer sounds. ^ Touch the "Tone" control to toggle between th[...]
-
Página 20
Reset The factory settings of the oven can be restored through the "RESET" function. – Temperatures – Settings – Favorites Reset Temperatures If the request is confirmed with "yes", all changed temperatures will be restored to the factory default. Reset Settings If the request is confirmed with "yes", all changed[...]
-
Página 21
Heat the oven New ovens may have a slight odor during the first few uses. To eliminate the odor quickly, the oven should be operated at a high temperature for 2 hours. Before heating the oven for the first time remove (if present) – any stickers from the baking tray, roasting pan or interior floor. – any cork spacers from the ceiling of the int[...]
-
Página 22
^ Set the temperature to 500 °F (260 °C) using the keypad. ^ Set the timer to run the oven for 2 hours by touching the "Delay Start" control. ^ Select "Duration". Set the duration by entering "2", "0", "0" using the keypad. ^ Touch the "OK" control. The oven will run for 2 hours and the [...]
-
Página 23
Selecting a function ^ Touch the "On/Off" control to activate the display. ^ Touch the control next to the function you wish to select. For example, touch the control next to the word "BAKE" to select this function. The "BAKE" function submenu will appear in the display. ^ Touch the control next to the submenu function[...]
-
Página 24
Preheating For proper cooking results, most recipes call for a preheated oven. After a temperature has been selected, the rising temperature can be viewed in the display. "Preheating" will show in the display until the oven has reached the selected temperature. A tone will sound once the oven has finished preheating. ^ Place the food in t[...]
-
Página 25
Start time This feature allows you to delay the start of a function, from 1 minute to 23 hours 59 minutes, so that the cooking process begins at a specified time. ^ Touch the "Delay Start" control. ^ Touch the "Start time" control and enter the start time. For example, enter "01:10" and the oven will start cooking at 1[...]
-
Página 26
Canceling a process ^ Touch the "Clear" control. ^ Select the option you wish to cancel. Turning off the oven ^ Touch the "On/Off" control. The oven will turn off and the time of day will appear in the display. At the end of cooking – a tone will sound, – "Ready" will appear in the display under the function name, [...]
-
Página 27
Setting a timer The timer can be used to time any activity in the kitchen and can be set independently of a cooking function. Two alarms (Timer 1 and 2) can be selected simultaneously. A maximum time of 59 minutes and 59 seconds can be selected. To set a timer: ^ Touch the "Timer" control. ^ Use the keypad to enter the desired time in min[...]
-
Página 28
28[...]
-
Página 29
Guide to the functions[...]
-
Página 30
30[...]
-
Página 31
Baking tips When baking meat or poultry, insert the grease filter in front of the fan opening. Remember to remove the grease filter from the fan opening when baking pastries. If the filter is not removed, increase the baking time. The roasting pan does not need to be greased or covered with parchment paper. The PerfectClean enamel finish prevents s[...]
-
Página 32
BAKE Default temperature . . . 375 °F (190 °C) The "BAKE" function works by heating food from below. This is similar to the "bake mode" of a conventional oven. Use this function for: – boxed cake mixes, – baked apples, – frozen dinners. The recommended positions are the 2 nd or 3 rd runners from the bottom. BAKE 32[...]
-
Página 33
CONVECTION BAKE Default temperature . . . 325 °F (160 °C) This function actively circulates heated air throughout the oven cavity for a consistent baking temperature. Use this function for: – cookies, cakes, – quick breads, – yeast breads, – cheesecakes, – pies, quiche, – baked potatoes, – casseroles. When using the convection funct[...]
-
Página 34
SURROUND Default temperature . . . 375 °F (190 °C) The "SURROUND" function is a premium conventional baking mode. The oven heats with both the upper and lower heating elements without the convection fan. Use this function for: – souffles, meringues, – angel food cakes, – cream puffs, – cookies, cakes, – cheesecakes, – pies, [...]
-
Página 35
INTENSIVE Default temperature . . . 325 °F (160 °C) The "INTENSIVE" function generates heat from the lower heating element. The oven’s fan gently circulates the heated air to create a brick oven (convection) environment. Use this function for: – pizza, – focaccia, – stromboli. Use the 1 st runner from the bottom. Should the bott[...]
-
Página 36
AUTO ROAST When roasting (all Roast functions), insert the grease filter in front of the fan opening. Default temperature . . . 325 °F (160 °C) This premium convection function heats the oven to a high temperature to sear the meat, retaining moisture and tenderness. "Searing" appears in the display. Once the meat is seared, the function[...]
-
Página 37
CONVECTION ROAST Default temperature . . . 325 °F (160 °C) This function uses the convection fan to actively circulate heated air throughout the oven. This function does not spike the oven temperature for searing. Use this function for: – chicken pieces, – small cuts of meat, – fish, – salmon, lobster tails, – meat loaf. The recommended[...]
-
Página 38
SURROUND ROAST Default temperature . . . 400 °F (200 °C) "SURROUND ROAST" is a conventional roasting program for traditional recipes. Use this function for: – pot roast, – brisket, – stew. The recommended position is the 2 nd runner from the bottom. ROAST 38[...]
-
Página 39
Roasting tips – Always install the grease filter in the back of the oven before roasting. – The larger the cut of meat to be roasted, the lower the temperature that should be used. The roasting process will take a little longer, but the meat will be cooked evenly and the outside will become crisp. – Use the roast probe for accurate cooking te[...]
-
Página 40
Using the roast probe The roast probe reliably monitors the roasting process. The tip of the probe continuously measures the core temperature of the meat or poultry. When the selected core temperature is reached, the oven automatically shuts off. The roast probe can be used with the following functions: – AUTO ROAST – CONVECTION ROAST – SURRO[...]
-
Página 41
When roasting poultry, the best place to insert the probe is in the thickest part of the bird between the thigh and body. ^ Insert the short end of the roast probe into the socket on the right side of the oven so it clicks into place. ^ Select a roasting function. For example, "AUTO ROAST". The default temperature and the probe (core) tem[...]
-
Página 42
^ Enter the Start time of the roasting process using the keypad. At the end of cooking, when the selected core temperature has been reached, a tone will sound. The tone can be canceled by touching "Clear". Please note: When finished, cover the meat with aluminum foil and allow to stand for 10 minutes. During this time, the core temperatur[...]
-
Página 43
When using the "MASTER CHEF" function to cook meat or poultry insert the grease filter in front of the fan opening. The "MASTER CHEF" function contains an easy to use list of preset functions of commonly cooked foods such as pizza, chicken and french fries. ^ Touch the "MASTER CHEF" control to view the list of preset f[...]
-
Página 44
Tips for use – To end an automatic program prematurely, turn the oven off. – If the food is not cooked to your desire after an automatic program has elapsed, set the oven to Convection Bake 320 °F (160 °C) and cook or brown it for a few more minutes. – After use let the oven cool to room temperature before using it again for an automatic pr[...]
-
Página 45
MASTER CHEF Functions POULTRY Turkey 1 0-1 5l b 1 5-2 0l b 2 0-2 5l b 2 5+l b Chicken Cordon Bleu Whole :0-5l b Whole :5+l b Cutlets Parts Duck 3-5l b 5+l b Cornish Hens 1-2l b Goose 5-1 0l b 1 0-1 5l b Game birds 0-2l b 2-4l b MEAT Beef Roast Prime Rib Pot Roast Steaks London Broil Pork Loin Roast Blade Roast Crown Roast Cooked Ham Natural Ham Cho[...]
-
Página 46
BROIL When broiling (all Broil functions), insert the grease filter in front of the fan opening. No default temperature Only the inner part of the upper heating element is used for a smaller area of intense heat from above. This function is excellent for broiling or searing small quantities. Use this function for: – chops, ribs – small quantiti[...]
-
Página 47
MAXI BROIL No default temperature The entire upper heating element is used for intense heating from above. This function gives excellent browning and searing results. Use this function for: – chops, ribs – large quantities of meat, – browning large dishes. The recommended position is the 4 th runner from the bottom. BROIL 47[...]
-
Página 48
CONVECTION BROIL No default temperature Hot air from the upper heating element is distributed over the food by the fan. This enables a lower temperature than conventional broiling to be used. Use this function for: – thick pieces of meat, – London broil. The recommended position is the 3 rd runner from the bottom. Always insert the grease filte[...]
-
Página 49
ROTISSERIE No default temperature This function is only available in the upper oven. The "ROTISSERIE" function broils meat or poultry while turning it on a spit for even cooking results. Use this function for: – poultry, whole birds, – tied roast, e.g. pork loin, beef tenderloin, etc., – kabobs. The roast probe cannot be used at the[...]
-
Página 50
^ Secure meat or poultry on the skewers. (Poultry legs should be tied together to prevent them from catching on the heating element or burning.) ^ Assemble the rotisserie as shown. ^ Put the rotisserie in the oven, using the lowest level runner. ^ Insert the spits into the grill motors at the back of the oven. ^ Select "ROTISSERIE". ^ Whe[...]
-
Página 51
Broiling tips – Always insert the grease filter in the back of the oven before broiling. – To ensure even cooking, it is best to broil foods of a similar thickness at the same time. Most items should be turned halfway through broiling. – To determine how far through a thick piece of meat has been cooked, press down on its surface with a spoon[...]
-
Página 52
If you often cook a recipe with the same settings (function, time, temperature) you can save them as a "favorite" for easy recall. To save a favorite: ^ Enter the function, temperature and cooking times of the recipe. The oven will begin heating. ^ Touch the "Add to favorites" control. Your "favorite" must be named bef[...]
-
Página 53
SABBATH Default temperature . . . 375 °F (190 °C) For religious observance, the oven can be set to run for the duration of the Sabbath. There will be no visual change to the control panel and the clock will not be displayed. In this function, only "BAKE" and "SURROUND" are available. ^ Select the desired Sabbath function while[...]
-
Página 54
DEHYDRATE Default temperature ....1 7 5° F( 8 0° C ) This function is for dehydrating fruits, vegetables and herbs. A consistent low temperature and the fan maintain the ideal conditions for the long dehydration process. For best results, blot food with a paper towel before dehydrating. Foods to be dehydrated should be placed directly on the oven[...]
-
Página 55
PROOF Default temperature ....1 2 5° F( 5 0° C ) The warm environment created in the proof function will allow you to effectively proof dough. This function maintains a low temperature perfect for yeast to rise. Place the dough in a large bowl on the oven rack positioned at the lowest runner level. Keep the oven door closed during this process. P[...]
-
Página 56
DEFROST Default temperature .....7 5° F( 2 5° C ) This function allows you to defrost food at a constant temperature. Defrosting times depend on the type and weight of the food, and at what temperature it was deep-frozen. Defrosting tips – Remove the frozen food from the packaging and place it in the roasting pan or into an appropriate dish. ?[...]
-
Página 57
Appliance front The glass front of the appliance and the control area can be cleaned with glass cleaner when cool. Stainless steel Stainless steel surfaces can be cleaned using a non-abrasive stainless steel cleaner. To help prevent resoiling, a conditioner for stainless steel can also be used. Apply sparingly with even pressure. Accessories Roast [...]
-
Página 58
PerfectClean The revolutionary PerfectClean enamel is a smooth, nonstick surface that cleans easily with a sponge. The following have been treated with "PerfectClean": – oven walls, – roasting pan, – wire rack, – runners. ^ Do not clean items with PerfectClean in a dishwasher. Dishwasher detergents may damage the enamel. ^ Clean a[...]
-
Página 59
Cleaning the oven cavity by hand , Danger of burns! Allow the oven to cool before cleaning. To make cleaning easier – remove the oven door, – remove the runners, – remove the back panel, – lower the upper heating element. ^ Clean the oven surfaces with a solution of hot water, liquid dish soap and a sponge or soft nylon brush. Do not use ab[...]
-
Página 60
Removing the oven door Please note: The oven door is quite heavy. It should be gripped firmly at the sides when being removed or refitted. ^ Open the door fully. ^ Flip up the locking clamps on each door hinge. ^ Slowly shut the door until the protruding clamps stop the movement. Pull the door upward. See illustration. Cleaning 60[...]
-
Página 61
Refitting the oven door ^ Insert the door onto the hinges and open the door completely. ^ Flip the locking clamps down. Be sure that the locking clamps are flipped down when the door is reinstalled. Otherwise, on closing the door, the hinges could work loose from the guide holes and cause damage. Removing the runners ^ Turn the two screws, a , coun[...]
-
Página 62
Removing the back panel ^ First remove the runners. ^ Loosen the screws in the rear panel and remove the panel. The oven must not be used without the back panel fitted. This could lead to injuries. Reassemble in the reverse order, ensuring all parts are correctly in place. Lowering the upper heating element ^ First remove the runners. ^ Loosen the [...]
-
Página 63
Catalytic liners Circulating air in the oven deposits oil and fat on the back of the oven. These deposits are burnt off from the catalytic liner when the temperature of the oven reaches over 500 °F/260 °C. Cleaning at high temperatures ^ Touch the "On/Off" control. ^ Select the "BAKE" function. ^ Select "CONVECTION BAKE&q[...]
-
Página 64
, To reduce the risk of electric shock, disconnect this appliance from the power supply by shutting off the power main or tripping the circuit breaker. Changing the light bulb ^ Remove the runners. ^ Spread a dishtowel on the oven floor to protect the enamel, in case the light cover falls. ^ Insert the supplied slide opener between the light cover [...]
-
Página 65
^ Replace the halogen bulb. Only use the following light bulb: 12 V, 10 W, 572 °F (300 °C) heat resistant, socket G4, type 64418 made by Osram. Do not touch the new light bulb with your fingers; touching the bulb will reduce its life. Follow the bulb manufacturer’s instructions. ^ Put the light cover back in place with the notch to the rear of [...]
-
Página 66
What if the oven does not heat? Possible fault Solution The system lock is activated. Deactivate the system lock. The circuit breaker has tripped. Check the breaker. The delay start has been set. Cancel the delay start. The door is not fully closed. Close the door firmly. Why is there no noise when the oven door is opened during operation? This is [...]
-
Página 67
In the event of a fault which you cannot easily fix yourself, please contact the Miele Technical Service Department: U 1-800-999-1360 techserv@mieleusa.com V 1-800-565-6435 service@miele.ca When contacting Technical Service please quote the serial number and model of your oven. This information is visible on the silver data plate. MieleCare MieleCa[...]
-
Página 68
The following accessories are available for purchase from your Local Miele Dealer or from Miele. Pizza pan This circular pan is suitable for cooking fresh or frozen pizzas, flat cakes, tarts, and baked desserts. Pizza stone The pizza stone is ideal for baking dishes with a crisp bottom like pizza and bread. Gourmet Casserole The Gourmet Casserole c[...]
-
Página 69
Installation Instructions[...]
-
Página 70
Disposal of the packing materials The cardboard box and packing materials protect the appliance during shipping. They have been designed to be biodegradable and recyclable. Ensure that any plastic wrappings, bags, etc. are disposed of safely and kept out of the reach of children. Danger of suffocation! Disposal of an old appliance Old appliances ma[...]
-
Página 71
, CAUTION: Before servicing, disconnect the power supply by either removing the fuse, shutting off the power main or manually "tripping" the circuit breaker. Installation work and repairs should only be performed by a qualified technician in accordance with all applicable codes and standards. Repairs and service by unqualified persons cou[...]
-
Página 72
a Vent (min. 24" 2 / 150 cm 2 ) cut-out possible at rear or platform of cabinet b Cut-out for power cord (min. 1" 2 /3c m 2 ) c Power cord For the most current specifications see the Miele web site. Appliance and Cut-out Dimensions 72[...]
-
Página 73
The oven must be installed into cabinetry and be supported from underneath. , IMPORTANT INFORMATION Certain cabinet materials and finishes are very sensitive to high temperatures. To eliminate the risk of damage to surrounding cabinets, a 24 square inch (2"x12") [150 cm 2 ] minimum opening must exist in the cabinet to allow air to flow in[...]
-
Página 74
^ Slowly shut the door until the protruding clamps stop the movement. Pull the door upward. ^ Connect the oven to the electrical supply. ^ Slide the oven into the cabinet and align. ^ Reinstall the door. ^ Open the oven door and locate the four mounting screw holes in the oven frame. Mark and drill 6 mm pilot holes. Secure the oven to the cabinetry[...]
-
Página 75
Set the time "Enter Time: hh:mm" will appear in the display once the oven is connected to electricity. ^ Set the current time using the keypad. ^ Save the time by touching the "OK" control. Installing the oven 75[...]
-
Página 76
Alteration rights reserved / 0308 (H 4890 B2) For the most updated manual see the Miele web site. M.-Nr. 07 077 650 / 01[...]