Miele K 9557 iD manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele K 9557 iD. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele K 9557 iD vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele K 9557 iD você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele K 9557 iD, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miele K 9557 iD deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele K 9557 iD
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele K 9557 iD
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele K 9557 iD
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele K 9557 iD não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele K 9557 iD e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele K 9557 iD, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele K 9557 iD, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele K 9557 iD. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating and installation instructions Refrigerator with PerfectFresh zone and dynamic cooling K 9457 iD K 9557 iD K 9757 iD To avoid the risk of accidents or damage to the appliance, it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time. M.-Nr. 06 993 931 e n-G B[...]

  • Página 2

    Guide to the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Caring for the environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Warning and Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 How to save en[...]

  • Página 3

    Adjusting the condiment tray/bottle shelf ...............................2 4 Universal container ................................................2 5 Moving the bottle divider ............................................2 5 Automatic defrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Refrigerat[...]

  • Página 4

    a Safety lock indicator light b On/Off button c Refrigerator temperature display d Temperature selector buttons (+ for warmer; – for colder) e Super cool button and indicator light f Alarm off button Guide to the appliance 4[...]

  • Página 5

    a Fan for dynamic cooling b Bottle rack c Adjustable shelves d PerfectFresh zone, dry compartment e PerfectFresh zone, humidity controlled compartments (or compartment, depending on model) f Butter and cheese compartment g Egg tray/Condiment tray h Interior lighting i Universal container* j Condensate channel and drain hole k Bottle shelf l Bottle [...]

  • Página 6

    Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentally friendly for disposal, and can normally be recycled. Ensure that any plastic wrappings, bags etc. are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suffocation! Rather than just thro[...]

  • Página 7

    This appliance complies with all relevant legal safety requirements. Improper use of the appliance can, however, present a risk of both personal injury and material damage. To avoid the risk of accidents and damage to the appliance, please read these instructions carefully before installation and before using it for the first time. They contain imp[...]

  • Página 8

    Technical safety ~ Before setting up the appliance, check it for any externally visible damage. Do not install and use a damaged appliance. ~ This appliance contains the coolant Isobutane (R600a), a natural gas which is environmentally friendly. Although it is flammable, it does not damage the ozone layer and does not increase the greenhouse effect[...]

  • Página 9

    ~ Safe operation of the appliance is only assured if it has been installed and connected in accordance with these operating and installation instructions. ~ This equipment may only be used in mobile installations such as ships, caravans, aircraft etc. if a risk assessment of the installation has been carried out by a suitably qualified engineer. ~ [...]

  • Página 10

    ~ Do not use sharp edged objects to – remove frost and ice, – separate food which has become frozen. They will damage the evaporator, causing irreversible damage to the appliance. ~ Do not use defrosting sprays or de-icers, as they might contain substances which could damage the plastic parts or which could cause a build-up of gases and pose a [...]

  • Página 11

    Normal energy consumption Increased energy consumption Installation site In a ventilated room. In an enclosed, unventilated room. Protected from direct sunlight. In direct sunlight. Not situated near to a heat source (radiator, oven). Situated near to a heat source (radiator, oven). Where the ideal ambient room temperature is approx. 20°C. Where t[...]

  • Página 12

    Before using for the first time The stainless steel trim to the interior shelves and the door shelves has a layer of protective foil to prevent scratching during transportation. ^ Do not remove this foil until the appliance has been built in. ^ Treat the stainless steel surfaces with a proprietary stainless steel conditioner immediately after remov[...]

  • Página 13

    Activating or de-activating the safety lock ^ Press and hold the Super cool button pressed in for approx. 5 seconds. The Super cool indicator light flashes, and a ; flashes in the temperature display. ^ Press the Super cool button again. ; will light up in the display. ^ You can now choose between ; 0 and ; 1 by pressing the temperature selector bu[...]

  • Página 14

    It is very important to set the correct temperature for storing food in the appliance. Micro-organisms will cause food which is not stored at the correct temperature to deteriorate rapidly. Temperature influences the growth rate of these micro-organisms. Reducing the temperature reduces their growth rate. The temperature in the appliance will rise:[...]

  • Página 15

    Approx. 5 seconds after letting go of the button, the current average temperature of the refrigerator is automatically shown. If you have adjusted the temperature, wait for approx. 6 hours if the appliance is not very full and for approx. 24 hours if the appliance is full , before checking the temperature display, as it will take this long for the [...]

  • Página 16

    Temperature display During normal operation, the temperature display on the control panel shows the average temperature in the refrigerator. If the temperature is not within the range that the appliance is able to display, bars will flash in the temperature display. Temperature display brightness The appliance is supplied with the brightness of the[...]

  • Página 17

    Your appliance has been fitted with an alarm to avoid energy being wasted if the door is left open and to prevent stored food becoming too warm. The alarm will sound if the door is left open for more than approx. 60 seconds. The alarm will stop as soon as the door is closed. If you want to keep the door open for more than approx. 60 seconds, intent[...]

  • Página 18

    Super cool The Super cool function can be used to rapidly reduce the temperature in the refrigerator section to its lowest setting (depending on the room temperature). Switching on Super cool Super cool is particularly recommended for faster chilling of large amounts of fresh food or drink. ^ Press the Super cool button. The Super cool indicator li[...]

  • Página 19

    Different storage zones Due to the natural circulation of the air in the appliance, there are different temperature zones in the refrigerator. Cold, heavy air sinks to the lowest section of the appliance. Make use of the different zones when placing food in the appliance. This appliance has automatic dynamic cooling, which helps to keep an even tem[...]

  • Página 20

    Food which should not be stored in a refrigerator Not all food is suitable for refrigeration. This includes: – Fruit and vegetables which are sensitive to cold, such as bananas, avocado, papaya, passion fruit, aubergines, peppers, tomatoes and cucumbers – Fruit which is not yet ripe – Potatoes – Some hard cheeses, e.g. Parmesan When shoppin[...]

  • Página 21

    For every type of food, there are ideal storage conditions to ensure it stays fresh as long as possible, retaining both flavour and vitamins. The important factors for this are the storage temperature and the humidity. The correct combination of temperature and humidity is a unique feature of the PerfectFresh zone. Food can be stored for up to thre[...]

  • Página 22

    Always keep these foods covered or wrapped . Exception: Meat. The surface of the meat dries out slightly, helping to prevent the growth of bacteria, which results in the meat lasting longer. To prevent the risk of bacterial cross-contamination and meat deteriorating, do not let one type of meat come into direct contact with another type. Humidity-c[...]

  • Página 23

    Moving the shelves The shelves can be adjusted according to the height of the food. ^ Raise the shelf, and pull it forwards slightly until the notch at the side is in line with the shelf support. It can then be raised or lowered to the required level. The raised edge at the back must face upwards to prevent food from touching the back of the applia[...]

  • Página 24

    PerfectFresh zone compartments The compartments in the PerfectFresh zone are on telescopic rails, and can be removed for filling, emptying or cleaning purposes. ^ Pull out the compartment as far as it will go, and then lift it up and out. Push the runners back in again to avoid injury or damage. ^ Carefully pull out the lid between the compartments[...]

  • Página 25

    Universal container (depending on model) The universal container can be used both to store and serve food. It consists of a deep tray a and a shallow tray b . Both trays fit the stainless steel frame. If you wish to use the universal container to serve food, ^ place the shallow tray b in the stainless steel frame, and use the deep tray as a lid a .[...]

  • Página 26

    Refrigerator section and PerfectFresh zone The refrigerator section and the PerfectFresh zone defrost automatically. Condensate and frost can build up on the back wall of the refrigerator section and the PerfectFresh zone whilst in use. You do not need to remove this, as it will defrost and evaporate automatically with the warmth generated by the a[...]

  • Página 27

    Never use cleaning agents containing abrasive substances such as sand, soda, acids, chlorides or chemical solvents. "Non-abrasive" cleaning agents are also unsuitable as they can cause matt areas to appear. To help prevent re-soiling, treat stainless steel surfaces with a proprietary conditioning agent for stainless steel (available from [...]

  • Página 28

    ^ Clean stainless steel surfaces with a suitable non-abrasive stainless steel cleaning agent following the manufacturer’s instructions on the packaging. ^ To help prevent re-soiling, a conditioning agent for stainless steel should always be used after cleaning. Follow the manufacturer’s instructions on the label. Ventilation gaps ^ The ventilat[...]

  • Página 29

    Repairs to electrical appliances should only be carried out by a suitably qualified and competent person in strict accordance with current local and national safety regulations. Repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufacturer cannot be held liable for unauthorised work. Ensure that current is not supplied to the a[...]

  • Página 30

    . . . the interior light is not working. Has the refrigerator door been left open for too long? The lighting switches itself off automatically after approx. 15 minutes. If it also does not come on when the door is opened briefly, but the temperature display is working, then the light is defective. ^ Call the Service Department. The LED lighting may[...]

  • Página 31

    Normal noises What causes them Brrrrr... Humming noise made by the motor (compressor). This noise can get louder for brief periods when the motor is switching on. Blubb, blubb.... A gurgling noise can be heard when coolant is circulating through the pipes. Click.... Clicking sounds are made when the thermostat switches the motor on and off. Sssrrrr[...]

  • Página 32

    In the event of a fault which you cannot correct yourself, or if the appliance is under guarantee, please contact: – your Miele Dealer or Chartered Agent or – the Miele Service Department (see back cover for contact details). When contacting your Dealer/Chartered Agent or Miele, please quote the model and serial number of your appliance. This i[...]

  • Página 33

    Electrical connection U.K. All electrical work should be carried out by a suitably qualified and competent person in strict accordance with current local and national safety regulations (BS 7671 in the UK). The appliance is supplied with a mains cable and moulded plug ready for connection to an a.c. single phase 220-240 V 50 Hz supply. Please ensur[...]

  • Página 34

    To avoid a hazard due to instability of the appliance, it must be fixed in accordance with the instructions. Location The appliance should be installed in a dry, well-ventilated room. The room temperature should not go above or below the climate range for which the appliance is designed. The higher the ambient temperature of the room, the more ener[...]

  • Página 35

    Before installation ^ Before installation remove the cover strip, sealing strip and other accessories from the appliance and from the external rear wall of the appliance. ^ On no account should the spacers be removed from the back of the appliance. These ensure the gap required between the back of the appliance and the wall is maintained. ^ Remove [...]

  • Página 36

    Niche height [mm] A K 9457 iD 1220 - 1236 K 9557 iD 1397 - 1413 K 9757 iD 1772 - 1788 Building-in dimensions 36[...]

  • Página 37

    The door hinges are set ex-works to enable the door to be opened wide. However, if the opening angle of the door needs to be limited for any reason, the hinge can be adjusted to accommodate this. – For example, if the appliance door hits an adjacent wall when opened, the opening angle can be limited to 90°. ^ Place the locking pins supplied for [...]

  • Página 38

    Before building the appliance in, you will need to decide on which side the door is to be hinged. If left hand door hinging is required, follow the instructions below. To change the door hinging you will need the following tools : – a cross-slotted screwdriver, – a screwdriver, – a selection of Torx screwdrivers, – a spanner. Appliance door[...]

  • Página 39

    ^ Unscrew ball joint b using a spanner, and remove soft-close mechanism c together with the ball joint. Do not separate the soft-close mechanism from the ball joint. This would damage the mechanism. ^ Stand the appliance door up, and loosen the hinges at the front (the hinges remain open). ^ Remove screws a , and use the stoppers supplied c to plug[...]

  • Página 40

    ^ Push the appliance door onto the pre-fitted screws, and then tighten the screws. ^ Replace covers a , b and c . ^ Replace the locking pins into the top of the hinges to prevent the doors opening too far. Changing the door hinging 40[...]

  • Página 41

    All fitting instructions given are for a right hand hinged appliance. If you have converted the appliance to left hand hinging you will need to adapt these instructions accordingly. To install the appliance you will need the following : – a cross-slotted screwdriver, – a selection of Torx screwdrivers, – a hexagon spanner. Weight of the furni[...]

  • Página 42

    Preparing the appliance ^ Slide cover strip a into the holder in the middle of the appliance as illustrated with the bumps facing downwards. The bumps will fit into the keyhole slots. ^ Position the mains electricity cable so that the appliance can be connected easily once installed. ^ Push the appliance three-quarters of the way into its niche. Wh[...]

  • Página 43

    Building in the appliance ^ Depending on the thickness of the appliance housing walls, now push the appliance into the niche until – the spacers touch the housing unit wall a (16 mm thick walls), or – the front edges of the hinges are flush with the side walls of the housing unit b (19 mm thick walls). ^ Align the appliance height on both sides[...]

  • Página 44

    Securing the appliance in the niche ^ Press the appliance against the wall on the hinge side. ^ To fix the appliance to the housing unit at the top and bottom: – screw the lon g4x1 9m m chip board screws a into the hinges at the top and bottom, – screw a long chip board screw b (4 x 19 mm) through the middle of the long hole in the plastic brac[...]

  • Página 45

    Fitting a furniture door ^ A gap of 8 mm a must be set between the appliance door and the fixing bracket. ^ Push the fitting aids b up to the height of the furniture door: the lower edge X of the fitting aids must be at the same height as the upper edge of the furniture door being fitted (see - on the diagram). ^ Undo nuts c and take fixing bracket[...]

  • Página 46

    ^ Hang the furniture door onto adjusting bolts h . ^ Loosely attach nuts c on the adjusting bolts ^ Close the door and check the distance between the door and neighbouring furniture doors. ^ Align to match neigbouring doors if necessary: Side adjustments X are made by sliding the furniture door, and height adjustments Y by turning adjusting bolts h[...]

  • Página 47

    ^ Close the door and align it with neighbouring furniture doors. ^ Whilst counterholding the adjusting bolts i with a screwdriver, tighten nuts h on the appliance door. ^ Cover strip j must be completely hidden in the niche, and must not protrude. ^ Tighten all screws again. ^ Secure the appliance again using screw k through the round hole in the p[...]

  • Página 48

    Alteration rights reserved / 2008 K 9457 iD, K 9557 iD, K 9757 iD M.-Nr. 06 993 931 / 01[...]