Milwaukee 0880-20 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Milwaukee 0880-20. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMilwaukee 0880-20 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Milwaukee 0880-20 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Milwaukee 0880-20, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Milwaukee 0880-20 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Milwaukee 0880-20
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Milwaukee 0880-20
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Milwaukee 0880-20
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Milwaukee 0880-20 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Milwaukee 0880-20 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Milwaukee na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Milwaukee 0880-20, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Milwaukee 0880-20, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Milwaukee 0880-20. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Cat. No. No de Cat. 0780-20 0880-20 CORDLESS WET/DR Y V ACUUMS ASPIRA TEUR D’A TELIER SANS FIL ASPIRADORAS P ARA SUPERFICIES HÚMEDAS Y SECAS INALÁMBRICAS OPERA TOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISA TEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJUR Y , USER MUST READ AND UNDERST AND OPERA TOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE [...]

  • Página 2

    2 3 • Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. • V acuum cleaners have motors and other parts that can produce sparks during normal use. Do not use within 30 feet of areas where explosive materials may be present (such as gasoline pumps and places where liquids like paint thinners, clean- ers, solvents, etc. [...]

  • Página 3

    4 5 READ AND SA VE ALL INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE • Use vacuum only with speci fi cally designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fi re. • When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects that can ma[...]

  • Página 4

    6 7 Starting and Stopping V acuum T o turn on the vacuum, push the switch to the ON (I) position. T o turn off the vacuum, push the switch to the OFF (O) position. Wet Pick-Up Operation 1. Remove ALL dirt and debris found in the tank. Install the fi lter . 2. Turn on the vacuum and begin pick-up. 3. Turn of f the vacuum immediately upon complet- i[...]

  • Página 5

    8 9 RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Veiller à ce que l’aire de travail soit propre et bien éclairée. Les endroits encombrés et mal éclairés favorisent les accidents. • Les aspirateurs comprennent des moteurs ainsi que d’autres pièces qui peuvent produire des étincelles lors d’une utilisation normale. Ne pas utiliser l’appare[...]

  • Página 6

    10 11 DESCRIPTION FONCTIONNELLE 5 6 4 10 9 1 7 8 2 11 7 3 2 1. Poignée de transport 2. Attaches du compartiment des piles 3. Carter du moteur 4. Réservoir 5. Attaches du réservoir (situées à l’avant et à l’arrière de l’appareil) 6. Ori fi ce d’admission 7. Compartiment à accessoires 8. Compartiment des piles 9. Interrupteur 10. Ori[...]

  • Página 7

    12 13 Entretien de l’outil Gardez l’outil, la batterie et le chargeur en bon état en adoptant un programme d’entretien ponctuel. Après une période de six mois à un an, selon l’utilisation, renvoyez l’outil, la batterie et le chargeur à un centre de service MIL W AUKEE ac- crédité pour les services suivants: • Lubri fi cation •[...]

  • Página 8

    14 15 • Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Las áreas desordenadas u oscuras con- tribuyen a que se produzcan accidentes. • Las aspiradoras tienen motores y otras piezas que pueden producir chispas durante el uso normal. No use la aspiradora a menos de 9 m (30 pies) de las áreas donde puede haber pre- sentes materiales explo[...]

  • Página 9

    16 17 ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENT A Instalación/extracción de la batería 1. Levante y suelte los pestillos del compartimiento de la batería y abra el compartimiento de la batería. 2. Para retirar la batería, tire de la misma y extrái- gala de la base. 3. Para introducir la batería, deslícela en la base de la batería. NOT A : La aspiradora[...]

  • Página 10

    18 19 GARANTÍA LIMIT ADA - E.U.A. Y CANADÁ TECHTRONIC INDUSTRIES., garantiza por 5 años este producto a partir de la fecha original de compra. Esta garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto Para América Central y el Caribe se debe con fi rmar en el Centro de Servicio A[...]

  • Página 11

    MIL W AUKEE ELECTRIC TOOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brook fi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-0700d5 06/13 Printed in China UNITED ST A TES MIL W AUKEE Service CANADA - Service MIL W AUKEE MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EA VY D UTY ® . Y our satisfaction with our products is[...]