Ir para a página of
Manuais similares
-
Impact Driver
Milwaukee 2462-20
9 páginas 0.72 mb -
Impact Driver
Milwaukee 9070-20
20 páginas 0.47 mb -
Impact Driver
Milwaukee 2654-22CT
11 páginas 0.7 mb -
Impact Driver
Milwaukee Chicago Pneumatic CP8745
1 páginas 0.11 mb -
Impact Driver
Milwaukee 58-01-0520
1 páginas 0.13 mb -
Impact Driver
Milwaukee 2654-22
11 páginas 0.7 mb -
Impact Driver
Milwaukee 2653-20
11 páginas 0.7 mb -
Impact Driver
Milwaukee 2655B-20
11 páginas 0.7 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Milwaukee 2653-22. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMilwaukee 2653-22 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Milwaukee 2653-22 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Milwaukee 2653-22, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Milwaukee 2653-22 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Milwaukee 2653-22
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Milwaukee 2653-22
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Milwaukee 2653-22
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Milwaukee 2653-22 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Milwaukee 2653-22 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Milwaukee na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Milwaukee 2653-22, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Milwaukee 2653-22, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Milwaukee 2653-22. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Cat. No. No de cat. 2653-20 M18™ FUEL™ 1/4" HEX IMP ACT DRIVER TOURNEVIS À PERCUSSION HEXAGONAL 6 mm (1/4”) DE M18™ FUEL™ DESTORNILLADOR HEXAGONAL DE IMP ACTO DE 6 mm (1/4”) DE M18™ FUEL™ OPERA TOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISA TEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJUR Y , USER MUST READ AND UNDERST AND OPE[...]
-
Página 2
2 3 PERSONAL SAFETY GENERAL POWER T OOL SAFETY W ARNINGS WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY • Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. • Do not operate power tools in explosive atmo- spheres, such as in the presence of fl ammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or [...]
-
Página 3
4 5 Direct Current Impacts per Minute Under Load (IPM) No Load Revolutions per Minute (RPM) Underwriters Laboratories, Inc. United States and Canada Cat. No. V olts DC RPM IPM Mode Speed Mode Impacts 2653-20 18 1 2 3 0-850 0-2100 0-2900 1 2 3 1750 2850 3600 • Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the f[...]
-
Página 4
6 7 Starting, Stopping and Controlling Speed These tools may be operated at any speed from 0 to full speed. 1. T o start the tool, pull the trigger . NOTE: An LED is turned on when the trigger is pulled. 2. T o vary the driving speed, simply increase or decrease pressure on the trigger . The further the trigger is pulled, the greater the speed. 3. [...]
-
Página 5
8 9 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELA TIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES A VERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les règles et les instructions à des fi ns de référence ultérie[...]
-
Página 6
10 11 Mandrin d’entraînement hexagonal Cette tournevis à percussion est conçu pour être utilisé avec des forets et des mèches d’entraînement. 1. Pour attacher un accessoire, enfoncer la queue dans le mandrin d’entraînement hexagonal. 2. Pour retirer l’accessoire, tirer l’anneau et enlever l’accessoire. Relâcher l’anneau. A VE[...]
-
Página 7
12 13 Entretien de l’outil Gardez l’outil, la batterie et le chargeur en bon état en adoptant un programme d’entretien ponctuel. Après une période de six mois à un an, selon l’utilisation, renvoyez l’outil, la batterie et le char- geur à un centre de service MILWAUKEE accrédité pour les services suivants: • Lubri fi cation • I[...]
-
Página 8
14 15 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELÉCTRICA ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES P ARA LA HERRAMIENT A ELÉCTRICA • Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Las áreas desordenadas u oscuras con- tribuyen a que se produzcan accidentes. • No utilice herramientas eléctricas en atmós- feras explosivas, como en la pres[...]
-
Página 9
16 17 ADVERTENCIA Utilice únicamente adaptadores y otros accesorios específicamente diseñados para uso con impulsores y llaves de impacto. Otros adap- tadores y accesorios podrían fragmentarse o romperse y ocasionar lesiones. Portabrocas para destornillador hexagonal Este destornillador de impacto está diseñado para utilizarse con brocas de t[...]
-
Página 10
18 19 Mantenimiento de la herramienta Adopte un programa regular de mantenimiento y mantenga sus baterías y cargador en buenas condiciones. Despues de 6 meses a un año, dependiendo del uso dado, envíe su herra- mienta, batería y cargador , al Centro de Servicio MIL WAUKEE mas cercano para que le hagan: • Lubricación • Inspección mecánica[...]
-
Página 11
20 MIL W AUKEE ELECTRIC TOOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brook fi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-2655d1 03/12 Printed in China 96101 1004-01( ) UNITED ST A TES MIL W AUKEE Service CANADA - Service MIL W AUKEE MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EA VY D UTY ® . Y our satisfaction [...]