Ir para a página of
Manuais similares
-
Digital Camera
Minolta DiMAGE F300
128 páginas 11.48 mb -
Digital Camera
Minolta F100
3 páginas 0.13 mb -
Digital camera
Minolta Dimage E500
39 páginas 1.54 mb -
Digital Camera
Minolta XE-7
167 páginas 51.61 mb -
Digital Camera
Minolta DiMAGE E201
96 páginas 2.07 mb -
Digital Camera
Minolta DiMAGE S304
118 páginas 1.85 mb -
Digital Camera
Minolta 7Hi
29 páginas 1.81 mb -
Digital Camera
Minolta Dimage Z1
116 páginas 4.51 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Minolta 125. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMinolta 125 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Minolta 125 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Minolta 125, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Minolta 125 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Minolta 125
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Minolta 125
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Minolta 125
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Minolta 125 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Minolta 125 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Minolta na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Minolta 125, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Minolta 125, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Minolta 125. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
E INSTRUCTION MANUAL Minolta Co., Ltd. 3-13, 2-Chome, Azuchi-Machi, Chuo-Ku, Osaka 541-8556, Japan Minolta Europe GmbH Kurt-Fischer-Strasse 50, D-22923 Ahrensburg, Germany Minolta France S.A. 365 Route de Saint-Germain, F-78420 Carrieres-Sur-Seine, France Minolta (UK) Limited 7 T anners Drive, Blakelands, Milton Keynes, MK14 5BU, England Minolta Au[...]
-
Página 2
1 Immediately remove the batteries and discontinue use if... • the camera is dropped or subjected to an impact in which the interior is exposed. • the product emits a strange smell, heat, or smoke. Do not disassemble. Electric shock may occur if a high voltage circuit inside the camera is touched. T ake your camera to a Minolta Service Facility[...]
-
Página 3
3 2 Selecting the Flash Mode ...........24 Using the Built-in Flash ..............25 Flash Lamp ........................... 25 Flash Range ..........................26 Autoflash with Red-eye Reduction ...................27 Fill Flash .....................................28 Flash Cancel...............................29 Night Portrait Mode ..........[...]
-
Página 4
5 4 Continued on next page. Shutter-release button Data panel Viewfinder* Date button (Quartz Date model only) Flash-mode/Select button Main switch Film window Strap eyelet Battery-chamber door (8) Zoom lever (13) Back cover For information on specific parts, refer to the page numbers shown in parenthesis. Drive-mode/Adjust button BODY Meter window[...]
-
Página 5
7 6 VIEWFINDER Focus frame Focus lamp (green) With the shutter-release button pressed partway down - Glows: Focus confirmed Blinks quickly: Subject is too close Blinks slowly: Contrast too low Flash lamp (orange) With the shutter-release button pressed partway down - Glows: Flash will fire Blinks quickly: Flash charging Blinks slowly: Camera-shake [...]
-
Página 6
9 8 Briefly appears. Power is sufficient for all camera operations. Replace the battery . The shutter will lock until the battery is replaced. Each time the camera is turned on, a symbol will appear in the data panel to indicate the power status of the battery . Power is sufficient, but the battery must be replaced soon. BA TTER Y CONDITION INDICA [...]
-
Página 7
2. Extend the film tip to the "FILM TIP" mark, making sure it lays flat. 3. Close the back cover . • The film automatically advances to the first frame and appears in the data panel. • If the film has been loaded improperly , will blink in the data panel and the shutter will remain locked. Open the back cover and repeat the loading pr[...]
-
Página 8
13 12 3. Look through the viewfinder and push the zoom lever T (telephoto) to zoom in or W (wide angle) to zoom out. 4. Place the focus frame on a detailed part of the subject and press the shutter-release button partway down. Continued on next page. 1. Press the main switch to turn the camera on. • Auto Power Off: T o conserve power , the camera[...]
-
Página 9
15 14 5. When the green focus lamp glows, press the shutter-release button all the way down to take the picture. • The film automatically advances to the next frame. (4. continued from page 13). • The AF illuminator (flash) will fire in low light to determine focus distance. • The flash will fire automatically in low-light and back-lit situat[...]
-
Página 10
17 16 If the subject is closer than 1.6m (5.3 ft.), take the following steps. 1. Place the focus frame on the subject and press the shutter release button partway down. 2. While pressing the shutter-release button partway down, aim the camera upward. Recompose the subject under the close-framing guide and take the picture. Actual print When taking [...]
-
Página 11
19 18 When a very bright or low contrast area fills the focus frame. The green focus lamp will blink slowly to warn you that focus may not be accurate. Focus will be set to infinity without flash and between 3 - 6m (9.9 - 19.8 ft.) with flash. When a subject composed of alternating light and dark lines fills the focus frame. Some scenes or subjects[...]
-
Página 12
21 20 2. Press and hold the shutter-release button partway down until the green focus lamp glows. 3. Without lifting your finger , recompose the picture and press the shutter-release button all the way down to take the picture. • Lift your finger from the shutter-release button to cancel focus hold. Subjects outside the focus frame may not be in [...]
-
Página 13
23 22 Y our camera automatically rewinds the film after the last exposure is taken. When blinks in the data panel, open the back cover and remove the film. • Do not open the back cover until blinks in the data panel. Never use force. If rewind stops before the film has been completely rewound, all the indicators will blink. Insert a fresh battery[...]
-
Página 14
25 24 FLASH LAMP (ORANGE) The orange flash lamp comes on when the shutter- release button is pressed partway down. • The flash lamp will glow when the built-in flash is ready . • When the orange flash lamp blinks rapidly , the flash is charging. W ait until it glows steadily , then take the picture. Press the flash-mode button until the desired[...]
-
Página 15
27 26 Use the built-in flash's red-eye reduction mode to reduce the red-eye effect when photographing people or animals in low-light situations. The flash will fire a few short bursts before the main flash burst to reduce the red-eye effect. Pre-flash Main Flash AUTOFLASH WITH RED-EYE REDUCTION When you turn the camera on, the built in flash i[...]
-
Página 16
29 28 Press the flash-mode button until appears in the data panel, then take the picture. • Shutter speed will most likely be slow and the use of a tripod is recommended. • When the flash lamp blinks slowly , your scene is too dark for a sharp hand-held picture. Use flash or place the camera on a tripod. FLASH CANCEL The flash will fire when th[...]
-
Página 17
31 30 2. Place the focus frame on the subject, then take the picture. • The shutter speed will most likely be slow . Use of a tripod is recommended and be sure to tell your subjects not to move. In night portrait mode, the camera balances the flash and existing light exposure so you can take beautiful pictures of people at sunset or at night. 1. [...]
-
Página 18
33 32 The self-timer delays release of the shutter for approximately 10 seconds after you press the shutter- release button. 1.Place the camera on a tripod, then press the drive-mode button until the self-timer symbol appears in the data panel. 2. Place the focus frame on your subject. Y ou can select the self-timer , or remote control mode. Press [...]
-
Página 19
35 Y our camera comes equipped to use the IR Remote Control RC-3 (sold separately). The IR Remote Control RC-3 allows remote camera operation up to 5 meters (16.5 feet) away . Before using the remote control, please read the instructions throughly . NAMES OF P ARTS (A) 1. Emitter window 2. Delay button 3. Release button 4. Battery cover A IR REMOTE[...]
-
Página 20
37 36 • If the release button (•) is pressed, the self-timer/remote-control lamp on the front of the camera will blink once before the picture is taken. If the delay button (2s) is pressed, the self-timer/remote-control lamp on the front of the camera will blink for two seconds before the picture is taken. C 3. Point the remote control toward t[...]
-
Página 21
39 38 FOCUS HOLD IN REMOTE CONTROL MODE When your subject is not in the center of the picture, use focus hold (p. 20 in the camera manual) 1. Select remote-control mode on the camera. 2. Center the focus frame on your subject, adjust zoom as desired, then press and hold the camera’ s shutter-relaease button partway down until the green focus lamp[...]
-
Página 22
41 40 The remote control uses a 3V lithium battery (CR2032). When pressing the remote-control buttons does not release the shutter , the battery must be replaced. (The supplied battery should be sufficient for approximately ten years of operation). 1. Pull out the battery chamber and remove the old battery (D). 2. Insert a new battery into the batt[...]
-
Página 23
43 42 T urn the camera on, then press the DA TE button to choose the data imprinting format. • The display will change as follows. IMPRINTING THE DA TE OR TIME DA TE TIME / DA Y -- -- -- (no display) • When -- -- -- is displayed in the data panel, no data will be printed. • If the date-time display is blinking, date/time information will not [...]
-
Página 24
45 3. Press the ADJ button to change the blinking item. • Data continues changing as long as the button is held down 4. Repeat steps 2 and 3 until all items in the date and time display are correct. 5. Press the SEL button until all items stop blinking to set the updated information. 44 Note: The date and time must be reset each time the batterie[...]
-
Página 25
47 46 4. Press the ADJ button to change the display format. • The format sequences as follows: `Y M D M D `Y D M`Y 5. Press the SEL button until all items stop blinking to set the updated information. 1. Press the main switch to turn the camera off. 2. Press the DA TE button to display the date. 3. Press and hold the SEL button until all items in[...]
-
Página 26
49 48 Continued on next page. OPERA TING TEMPERA TURE AND CONDITIONS • This camera is designed for use from -10 to 40 °C (14 to 104 °F). • Never leave your camera where it may be subjected to extreme temperatures such as in the glove compartment of a car . • At colder temperatures, the data panel response time will be slow . At higher tempe[...]
-
Página 27
51 50 Continued on next page. CLEANING • Keep the AF window clean or the focus may not be accurate. • If the camera body is dirty , gently wipe it clean with a soft, clean, dry cloth. • T o clean the lens surface, first brush away any dust or sand then, if necessary , moisten a lens tissue with lens cleaning fluid and gently wipe the lens in [...]
-
Página 28
53 52 CAMERA ERROR If all the indicators in the data panel blink, or the data panel is blank and the camera will not function with a fresh battery , remove and reinsert the battery . If normal operation does not resume, or the camera malfunctions repeatedly , contact an authorized Minolta Service Facility . QUESTIONS AND SERVICE • If you have que[...]
-
Página 29
55 54 Battery: One 3-volt CR123A lithium battery Battery-condition indication: 3-stage indication Battery performance: approx. 12 rolls based on Minolta's standard test method using 24 exposure rolls with flash for 50% of the exposures. Viewfinder: Magnification: 0.4X - 1.19X Field of View : 86% (subject at 3m) Eye-relief: 15.9mm from the view[...]
-
Página 30
57 56 If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment a[...]
-
Página 31
59 58 NOTES[...]
-
Página 32
61 60 This mark on your camera certifies that this camera meets the requirements of the EU (European Union) concerning interference causing equipment regulations. CE stands for Conformité Européenne (European Conformity).[...]