Minolta DiMAGE E323 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Minolta DiMAGE E323. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMinolta DiMAGE E323 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Minolta DiMAGE E323 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Minolta DiMAGE E323, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Minolta DiMAGE E323 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Minolta DiMAGE E323
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Minolta DiMAGE E323
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Minolta DiMAGE E323
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Minolta DiMAGE E323 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Minolta DiMAGE E323 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Minolta na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Minolta DiMAGE E323, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Minolta DiMAGE E323, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Minolta DiMAGE E323. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    9222-2729-11 SY -A308 ME-0307 INSTR UCTION MANU AL E[...]

  • Página 2

    2 BEFORE Y OU BEGIN Thank you f or purchasing this Minolta product. Please take the time to read through this instruction manual so you can enjo y all the features of y our new digital camera. Check the pac king list before using this product. If an y items are missing, immediately contact your camera dealer . Minolta DiMAGE E323 digital camer a AA[...]

  • Página 3

    3 FOR PROPER AND SAFE USE W ARNING Using batteries improperly can cause them to leak har mful solutions, overheat, or e xplode which may damage proper ty or cause personal injur y . Do not ignore the follo wing warnings. • Only use the batteries specified in this instruction manual. • Do not install the batteries with the polarity (+/–) rever[...]

  • Página 4

    4 FOR PROPER AND SAFE USE • Use only the specified AC adapter within the v oltage range indicated on the adapter unit. An inap- propriate adapter or current may cause damage or injury through fire or electric shock. • Do not disassemble this product. Electric shock may cause injury if a high voltage circuit inside the product is touched. • Im[...]

  • Página 5

    5 • Do not use or store the product in a hot or humid environment such as the glo ve compar tment or trunk of a car . It may damage the product and batteries which may result in b ur ns or injuries caused by heat, fire, e xplosion, or leaking batter y fluid. • If batteries are leaking, discontinue use of the product. • The lens retracts when [...]

  • Página 6

    6 T ABLE OF CONTENTS T ABLE OF CONTENTS Names of par ts...... ...............................................................................................................................10 Getting up and running.........................................................................................................................12 Installing b[...]

  • Página 7

    7 Navigating the recording menu ............................................................................................................35 Single-frame adv ance recording menu ............................................................................36 Continuous adv ance recording menu ........................................................[...]

  • Página 8

    8 T ABLE OF CONTENTS[...]

  • Página 9

    9 This device complies with P ar t 15 of the FCC Rules. Operation is sub- ject to the follo wing two conditions: (1) This device ma y not cause harmful interference, and (2) this de vice must accept any interf erence received, including interf erence that may cause undesired oper ation. Changes or modifications not approv ed by the par ty responsib[...]

  • Página 10

    10 NAMES OF P ARTS NAMES OF P AR TS * This camera is a sophisticated optical instrument. Care should be taken to k eep these surfaces clean. Please read the care and storage instr uctions in the back of this manual (p . 87). Flash (p . 31) Self-timer lamp (p . 44) Main s witch USB-por t / Video-out terminal (p. 69, 71) DC terminal (p . 14 ) Shutter[...]

  • Página 11

    11 Batter y / Card chamber door (p . 12, 15) Viewfinder* Indicator lamp (p . 85) Mode s witch Controller LCD monitor* Menu b utton Strap e yelet (p . 13) Viewfinder recording mode (p . 22) Flash-mode / DPOF bu tton (p. 31, 61) Recording mode (p . 22) Pla yback / Data transf er mode (p. 50, 69) Tr ipod sock et Zoom le ver (p . 24, 52)[...]

  • Página 12

    12 GETTING UP AND RUNNING GETTING UP AND R UNNING INST ALLING BA TTERIES This digital camera uses two AA-siz e alkaline or Ni-MH batter ies or one CR-V3 lithium batter y . Do not use other types of AA-size batteries. When using Ni-MH batteries, fully recharge them with a bat- tery charger suitable for comple x electronic equipment. Before using the[...]

  • Página 13

    Alwa ys keep the strap around y our wr ist in case the camera is accidentally dropped. P ass the small loop of the hand strap through the strap ey elet on the camera body (1). P ass the other end of the strap through the small loop and tighten (2). 13 AT TA CHING THE HAND STRAP When using Ni-MH batteries, clean both battery ter minals with dr y clo[...]

  • Página 14

    14 GETTING UP AND RUNNING AC ADAPTER (SOLD SEP ARA TEL Y) Alwa ys tur n off the camera bef ore changing between power supplies . The AC adapter A C-7 or AC-7E allo ws the camera to be powered from a household outlet. The A C adapter is recommended when the camera is interf aced with a computer or dur ing periods of heavy use. AC adapter model A C-7[...]

  • Página 15

    INST ALLING AND REMO VING A MEMOR Y CARD An SD (Secure Digital) Memory card or MultiMediaCard must be inser ted for the camera to operate . Alwa ys tur n off the camera and confirm that the orange indicator lamp is not lit bef ore changing the memor y card, otherwise the card may be damaged, and data lost. Every memor y card including the supplied [...]

  • Página 16

    16 GETTING UP AND RUNNING The response time during recording and playbac k is longer with MultiMediaCards compared with SD Memory Cards. This is not a defect, but rather due to the specifications of the cards . When using large capacity cards, some operations lik e erasing may tak e longer . The SD Memory Card has a wr ite-protect switch to pre- v [...]

  • Página 17

    17 Tu rn the camera on b y pressing the main switch near the shutter-release button (1). TURNING PO WER ON Setting to the pla yback mode Captured images can be viewed in the pla yback mode . Slide the mode switch to the pla yback posi- tion. Select the playback mode from single-frame , continuous advance , or movie clips (p. 50). Setting to the set[...]

  • Página 18

    18 GETTING UP AND RUNNING BA TTER Y -CONDITION INDICA T OR AU TO PO WER SA VE To conser ve battery power , the camera will turn off displays if an operation is not made within se veral minutes. T o restore power , press the main s witch, shutter-release button, menu button or the centr al b utton of the controller . The length of the auto-power-sa [...]

  • Página 19

    Using the up/down k eys, highlight the desired language. Press the central button to select; the setup menu will be display ed in the selected language. To e xit the setup mode, select another mode options at the top line of the menu and press the central b utton. The up/down and left/right ke ys of the con- troller mov e the cursor. The central bu[...]

  • Página 20

    The up/down and left/right ke ys of the con- troller mov e the cursor. The central button of the controller selects menu options and sets adjustments. 20 GETTING UP AND RUNNING REFORMA TTING A MEMOR Y CARD The reformatting function is used to erase all data on a memory card. When using a memor y card which has already been used in another digital c[...]

  • Página 21

    Use the up/down k eys to adjust the item. Press the central b utton to set the item. Select “EXIT” to exit the clock screen. Use the up/down and then left/right ke ys to highlight the item to be changed. Y ou can select the date format in “DISP” (p. 66). 21 SETTING THE CLOCK The camera’ s clock and calendar must be set in the setup men u.[...]

  • Página 22

    22 RECORDING MODE RECORDING MODE To prepare the camera for use , read pages 12 through 21. SETTING THE CAMERA T O RECORD IMAGES Tu rn the camera on (1). Viewfinder recording mode Recording mode Press the menu button to displa y the recording menu (3). Slide the mode switch to the recording position or vie wfinder recording position (2). The lens co[...]

  • Página 23

    23 HANDLING THE CAMERA While using the viewfinder or LCD monitor , gr ip the camera firmly with your right hand while suppor ting the camera body with your left. K eep your elbows at y our side and your feet shoulder-width apart to hold the camera steadily . When taking vertical pictures, hold the camera so that the flash is abov e the lens with th[...]

  • Página 24

    The zoom lens is operated b y the zoom lev er . Pressing the right side (T) will zoom in to the telephoto position of the lens. Pressing the left side (W) will zoom out to the wide-angle position. The optical zoom position is indicated by the scale at the bottom of the LCD monitor. 24 RECORDING MODE USING THE ZOOM LENS This camera is equipped with [...]

  • Página 25

    25 The zoom lens not only aff ects how large the subject is in the picture, b ut it also influences the depth of field and perspective . Depth of field is the area between the closest object in focus and the fur thest object in focus . As the lens zooms in to the telephoto position, the depth of field becomes shallower , separating the subject from[...]

  • Página 26

    Place the subject within the LCD monitor or viewfinder . The focus range is 50cm (1.6ft) to infinity . Both the LCD monitor and viewfinder can be used to frame the subject. Howe ver , because of paral- lax, only the monitor’ s live image will be accurate with subjects closer than 1m (3ft.) at the z oom lens’ wide-angle position or 3m (10ft) at [...]

  • Página 27

    27 LCD MONIT OR DISPLA Y Single-frame adv ance (p. 26) Continuous adv ance (p. 33) Movie recording (p . 34) F ocus signal (p . 26) Camera-shake w ar ning (p. 32) 7 Exposure compensation (p . 46) 2 Scene selection (p . 40) 4 Focus modes (p . 30) 5 Self-timer (p . 44) 6 White balance (p. 45) 7 5 3 1 A utof ocus (no indicator) Macro Landscape Self-tim[...]

  • Página 28

    F ocus loc k may also be used when a special f ocusing situation prev ents the camera from focusing on the subject. This function is controlled with the shutter-release button. 28 FOCUS LOCK Place the subject within the monitor . Press and hold the shutter- release button partway do wn to lock the focus . • The focus signal and f ocus frame will [...]

  • Página 29

    29 SPECIAL FOCUSING SITU A TIONS The camera ma y not be able to focus in certain situations. In these situations the focus-lock function (p . 28) can be used to focus on another object at the same distance as y our main subject, and then the image can be recomposed to take the picture . The subject in the f ocus fr ame is low in contrast. The subje[...]

  • Página 30

    F ocus mode enab le you to ov erride the autofocus f or cer tain types of picture. The focus mode can be used in full auto in the scene selection in all the recording modes, and the slim mode in the single- frame adv ance mode (p. 40). 30 FOCUS MODES To set the focus mode, simply press the up k ey of the con- troller (1) until the desired mode is d[...]

  • Página 31

    31 FLASH MODES The flash can be used when taking images in the single- frame adv ance recording mode. T o select the flash mode, press the flash-mode button (1) on the bac k of the camera until the desired mode is display ed. The active flash mode is display ed near the top right cor ner of the LCD monitor. The flash mode setting will remain until [...]

  • Página 32

    32 RECORDING MODE FLASH SIGNALS The indicator lamp next to the vie wfinder indicates the status of the flash. When the lamp is red and blinks , the flash is charging and the shutter will not release. When the lamp tur ns green, the flash is charged and ready to fire. FLASH RANGE The camera automatically controls the flash output. For well-e xposed [...]

  • Página 33

    CONTINUOUS AD V ANCE RECORDING MODE See page 22 to set the continuous adv ance recording mode. 33 The continuous-adv ance dr ive mode allows a series of images to be captured while holding down the shutter-release b utton. There are two continuous adv ance methods: standard and best select. See page 48 for details of the best select method. Set the[...]

  • Página 34

    34 RECORDING MODE This camera can record digital video . T otal recording time varies with the resolution and the memory card capacity . Audio recording is not av ailable. Compose the picture and press the shutter-release button partway do wn to lock the e xposure and focus (1). The f ocus signal (2) appears in the top left corner of the LCD monito[...]

  • Página 35

    35 NA VIGA TING THE RECORDING MENU Navigating the menu is simple . The menu button turns the menu on and off. The left/right and up/down k eys of the controller control the cursor and change settings on the menu. Pressing the cen- tral button of the controller selects men u options and sets adjustments. The camera will remain in the recording mode [...]

  • Página 36

    36 RECORDING MODE SINGLE-FRAME AD V ANCE RECORDING MENU 1 Mode Single-frame adv ance (p. 26)* Continuous adv ance (p. 33) Movie recording (p . 34) 2 Full auto* Spor ts Slim Po r t r ait Landscape Night view Setup (p . 64) Scene selection (p . 40) Cosmetic 1 2 3 4 5 6 7 9 SCENE SELECT FULL A UTO 100 8 10[...]

  • Página 37

    37 3 Resolution (p . 42) 2880 x 2160 2048 x 1536* 1600 x 1200 640 x 480 4 Compression (p . 42) Fine* Normal 5 Self-timer (p . 44) Self-timer cancel* 6 7 Exposure compensation (p . 46) White balance (p . 45) Self-timer (2 second delay) Self-timer (10 second delay) A uto white balance* Sunny Cloudy Fluorescent Incandescent 8F r ame counter (p . 42) 9[...]

  • Página 38

    38 RECORDING MODE CONTINUOUS AD V ANCE RECORDING MENU 1 2 3 4 5 6 7 9 1 Mode Single-frame adv ance (p. 26) Continuous adv ance (p. 33) Movie recording (p . 34) 2 Full auto* Spor ts Slim Po r t r ait Setup (p . 64) Scene selection (p . 40) Cosmetic 3 Best select (p . 48)* Standard (p . 33) Continuous adv ance recording method 4 Resolution (p . 42) 2[...]

  • Página 39

    39 MO VIE RECORDING MENU 1 2 3 4 5 7 1 Mode Single-frame adv ance (p. 26) Continuous adv ance (p. 33) Movie recording (p . 34) 2 Full auto* Spor ts Po r t r ait Setup (p . 64) Scene selection (p . 40) Cosmetic 3 Resolution (p . 42) 160 x 120 320 x 240* 4 White balance (p . 45) A uto white balance* Sunny Cloudy Fluorescent Incandescent 5 Exposure co[...]

  • Página 40

    40 RECORDING MODE SCENE SELECTION The active subject prog ram will be indicated at the right of the recording mode indicator . Full auto indicator will not be display ed. The subject program will remain in eff ect until it is changed or the recording mode is changed to another . NIGHT VIEW - the flash and ambient exposures are balanced to re veal t[...]

  • Página 41

    41 COSMETIC - optimized to reproduce soft skin tones. The focus is set to around 2.5m (8.2ft.). SLIM - changes the vertical or horizontal propor tions of the subject with the digital zoom. 2880 x 2160 resolution setting cannot be used. Select the slim mode from the scene selection, then press the central button of the controller . Again press the c[...]

  • Página 42

    42 RECORDING MODE The resolution and compression rate must be set bef ore the picture is taken. The resolution and compression must be reset manually . Changing the resolution affects the n umber of pixels in each image. The greater the resolution, the larger the file size. Choose the resolution based on the final use of the image - smaller resolut[...]

  • Página 43

    43 2880 X 2160 (6M) The resolution and compression setting av ailable f or the recording modes 2048 X 1536 1600 X 1200 1280 X 960 640 X 480 Fine Normal Movie recording 6 frames 13 frames 21 frames 111 frames 10 frames 20 frames 33 frames 148 frames 45 seconds with 320 x 240 resolution settings 2 minutes 38 seconds with 160 x 120 resolution settings[...]

  • Página 44

    44 RECORDING MODE The self-timer will delay the release of the shutter f or approximately tw o or ten seconds after the shutter-release button is pressed. This function can be used in the single-frame adv ance recording mode. When the mode is set, the indicator will be display ed at the right side on the LCD monitor (1). With the camera on a tripod[...]

  • Página 45

    45 White balance is the camera’ s ability to make diff erent types of lighting appear neutral. The effect is similar to selecting daylight or tungsten film, or using color compensating filters in con ventional pho- tograph y . One automatic and four preset white-balance settings are a vailab le in all recording modes. The automatic white balance [...]

  • Página 46

    Exposure compensation can also be adjusted with the left/right keys of the controller (1). Press the central button to set (2). The exposure compensation m ust be set before the image is captured. To set the exposure compensation, the monitor must be on. When you highlight the exposure compensation option, the e xposure compensa- tion bar appears. [...]

  • Página 47

    Sometimes the camera’ s exposure meter is deceiv ed by certain conditions. Exposure compen- sation can be used in these situations. For e xample, a very bright scene, such as a snowy land- scape or a white sandy beach, can appear too dark in the captured image. Before taking the picture, adjusting the e xposure by +1 or +1.8 EV will result in an [...]

  • Página 48

    Set the camera to the best select mode (p . 35). The “BEST” indicator displays on the right side of the LCD monitor . Compose the picture and press the shut- ter-release button partway do wn to lock the exposure and f ocus for the series. The focus signal appears in the top left corner of the LCD monitor when the f ocus is confirmed. Press the [...]

  • Página 49

    Using the left/right keys of the controller , y ou can scroll through the images on the memory card. The images can be enlarged with the zoom le ver . T o erase the image in the single-frame adv ance instant playbac k, press the up key of the controller . A confirmation screen will appear . Using the up/down k eys of the controller , highlight “Y[...]

  • Página 50

    MODE CONTINUOUS 50 PLA YBA CK MODE SETTING THE CAMERA T O PLA YBA CK MODE Using the up/down and left/right ke ys of the controller (4), highlight the desired dr ive mode. The drive mode menu is on the top line of the menu. Press the central button of the controller to set the driv e mode. T o return to the nor mal display , press the menu button. T[...]

  • Página 51

    In the movie mode, press the left/right k eys to scroll through the movie clips. Press the central button to start the playback. Press the left/right ke y to rewind/f ast forw ard the playback. Y ou can rewind/forw ard faster if y ou press the left/right ke y again while rewinding/f ast forwarding. Press the up ke y to pause the playback. Press the[...]

  • Página 52

    Press the left side of the zoom le ver (1) to displa y the index pla yback. In the index playbac k, the left/right and up/down ke ys of the controller (2) move the orange border around the inde x thumbnails. In the single-frame adv ance mode, a thumbnail image can be display ed in the full screen by pressing the central button of the controller . I[...]

  • Página 53

    53 ENLARGED PLA YBACK With the image to be magnified display ed, press the right side of the zoom le ver (1) to enlarge. Pressing the right side of the zoom le ver increases the image magnification. Pressing the left side of the zoom le ver decreases the image magnification. Y ou can sav e the enlarged por tion of the image as a new single-frame im[...]

  • Página 54

    Using the up/down and left/right ke ys of the con- troller , highlight the desired drive mode at the top line of the menu options. Press the central button to set the drive mode. 54 PLA YBA CK MODE Navigating the menu is simple . The menu button turns the menu on and off. The left/right and up/down k eys of the controller control the cursor and cha[...]

  • Página 55

    55 9 10 12 11 Single-frame adv ance Continuous adv ance Movie 1 Protecting image files (p . 56) 2E r asing image files (p . 57) 3 E-mail copy (p . 58) 4 Rotating an image (p . 59) 5 Creating a DPOF print order (p. 60) 6 Slide show (p . 62) 7 Actual file size 8F older-n umber-file number (p. 77) 9 Resolution display (p . 42) 10 Compression display ([...]

  • Página 56

    With the image to be protected display ed, press the menu button to display the pla yback menu. Use the up/down k eys of the controller to highlight the protecting image files option. Press the central button of the controller . The “LOCK ?” screen appears. Using the up/down k eys, select “YES” and then press the central key . The image is [...]

  • Página 57

    Using the up/down k eys, select the desired setting and then press the central ke y . A confirmation screen will appear; choosing “YES” will ex ecute the operation, “EXIT” will cancel the operation. ERASE GROUP ERASE? YES EXIT 57 Erasing permanently deletes the file. Once erased, a file cannot be recov ered. Care should be taken when er asi[...]

  • Página 58

    With the image to be copied display ed, press the menu button to dis- play the pla yback menu. Use the up/down k eys of the controller to highlight the E-mail copy option. Press the central button of the con- troller . E-mail copy setting screen appears . Using the up/down ke ys to select the desired setting and then press the central button. A con[...]

  • Página 59

    The orientation of a single-frame image can be changed. 59 RO TA TING AN IMAGE With the image to be rotated display ed, press the menu button to dis- play the pla yback menu. Use the up/down k eys of the controller to highlight rotating image option. Press the central button of the con- troller . Rotating image setting screen appears. Use the up/do[...]

  • Página 60

    60 PLA YBA CK MODE The DPOF-set menu option is used to create an order f or standard prints from still images on the memor y card. Single, multiple , or all images can be printed. The pr int menu option has four settings: ABOUT DPOF This camera is supported by DPOF™ version 1.1. DPOF (Digital Pr int Order Format) allows direct printing of still i[...]

  • Página 61

    61 When the “Each-image” setting is chosen, display the desired image to print by using left/right keys . Highlight “SETTING” by using the up/down ke ys and press the central button to mak e an order . A screen will appear asking if date imprinting is required and the number of copies. Use the up/down and left/right ke ys of the controller [...]

  • Página 62

    62 PLA YBA CK MODE This function automatically displays all images in order in the single-fr ame advance, continuous advance , or movie folder on the memory card. SLIDE SHO W With the image to be presented first display ed, press the menu button to displa y the playbac k menu. Use the up/down k eys of the controller to highlight slide show option. [...]

  • Página 63

    63 COPYING IMA GES This function makes a single-frame image cop y from a series of continuous advance images or a clip of movie. The image is saved in the single-frame adv ance image folder . With the image to be copied display ed, press the menu button to dis- play the pla yback menu. Use the up/down k eys of the controller to high- light copying [...]

  • Página 64

    64 SETUP MODE NA VIGA TING THE SETUP MENU SETUP MODE Using the up/down and left/right ke ys of the controller , highlight the setup mode on the top line of the menu options. Press the central b utton of the controller to displa y the setup mode. Navigating the menu is simpl e. T he left/right and up/down keys of the controller control the cursor an[...]

  • Página 65

    65 1 2 3 4 5 6 1 Setting the clock (p . 21, 26) 2 Operation beeps (p . 66) 3 Help display (p . 66) 4 Language (p . 19) 5 TV system (p . 67) 6 Reformatting a memory card (p. 20) 7A uto po wer sav e (p. 67)* 8 File number reset (p . 68)* 9 LCD brightness (p. 68)* 10 Reset settings (p . 68)* * Indicators are display ed when you press the down k ey of [...]

  • Página 66

    The help display appears when the recording or pla yback menu is dis- play ed. Select “OFF” to tur n off this setting. 66 SETUP MODE SETTING THE CLOCK It is impor tant to accurately set the clock. When a recording is made, the date and time of the record- ing are sav ed with the file and are display ed in the playback mode or with the DiMA GE V[...]

  • Página 67

    Every memor y card including the supplied card must be ref or matted with this camera before use. See page 20 on how to ref or mat a card. When a memor y card is reformatted, all data on the card is erased. 67 AU TO PO WER SA VE The length of the auto-power-sa ve period can be changed. This option has three settings. When the camera is connected to[...]

  • Página 68

    68 SETUP MODE RESET SETTINGS This function affects all modes . When selected, a confirmation screen will appear; choosing “YES” resets to the default settings , “N0” cancels the operation. The follo wing settings will not change: clock/ language/ TV sys- tem. If file number reset is selected, when a new memory card is installed, the first f[...]

  • Página 69

    69 VIEWING IMA GES ON A TELEVISION It is possible to vie w camera images on your tele vision. The camera has a video-out terminal to make the connection using the supplied video cable . The camera is compatible with the NTSC and P AL standards. The TV -system setting can be checked and set in the setup menu (p . 64). 1. T urn off the television and[...]

  • Página 70

    70 DA T A-TRANSFER Read this section carefully before connecting the camer a to a computer. Details on using and installing the DiMAGE Viewer software are f ound in the supplied software manual. The DiMA GE man- uals do not cov er the basic operation of computers or their operating systems; please refer to the manual supplied with your computer . F[...]

  • Página 71

    71 CONNECTING THE CAMERA T O A COMPUTER Fully charged batteries should be used when the camera is connected to a computer . The use of the AC adapter (sold separately) is recommended over the use of the batteries. For users with Windows 98 or 98SE, read the section on page 73 on how to install the necessary USB driver before connect- ing the camera[...]

  • Página 72

    72 DA T A-TRANSFER When the camera is properly connected to the computer , a drive icon, or v olume, will appear . When using Windo ws XP or Mac OS X, a window will open requesting instructions on what to do with the image data; follo w the directions in the window . If the computer does not recognize the camera, dis- connect the camera and restart[...]

  • Página 73

    73 CONNECTING T O WINDOWS 98 AND 98SE The driver needs only to be installed once. If the driver cannot be installed automatically , it can be installed manually with the operating system’ s add-new-hardware wizard; see the instructions on the f ollo wing page. Dur ing installation, if the operating system requests the Windows 98 CD-ROM, inser t i[...]

  • Página 74

    74 DA T A-TRANSFER Choose the recommended search for a suitab le driver . Click “Next. ” Choose to specify the location of the driver . The browse window can be used to indicate the driv- er location. The driver should be located in the CD-ROM drive at :Win98USB . When the loca- tion is shown in the window , click “Next. ” Manual installa[...]

  • Página 75

    75 The add new hardw are wizard will confir m the location of the driver . One of three dr ivers ma y be located: MNL VENUM.inf, USBPDR.inf, or USBSTRG.inf. The letter designating the CD- R OM drive will v ar y between computers. Click “Next” to install the dr iver in the system. The last window will confirm the driver has been installed. Click[...]

  • Página 76

    76 DA T A-TRANSFER Q UICKTIME SYSTEM REQUIREMENTS Innov ation and creativity has always been a driving f orce behind Minolta products . The Electro-zoom X w as purely an e xercise in camera design. It was unv eiled at Photokina in Ger many in 1966. The Electro-zoom X was an electronically controlled aper ture-prior ity mechanical SLR with a built-i[...]

  • Página 77

    VCLP Once the camera is connected to the computer , image files can be accessed by double clic king on icons. Image f olders are located in the DCIM folder . T o copy images , simply drag and drop the file icon into a location in the comput- er . Files and folders on the memory card can be deleted using the computer . Nev er reformat the memory car[...]

  • Página 78

    78 DA T A-TRANSFER The single-frame adv ance image file names begin with “PICT” follo wed by a f our-digit file number and a jpg extension. The continuous-adv ance image file names begin with “SEQT” follo wed by a f our-digit file number and a jpg extension. Each series of the continuous advance image file is stored in the same f older . Th[...]

  • Página 79

    79 DISCONNECTING THE CAMERA FROM A COMPUTER Windows Me , 2000 Professional, and XP Confirm that the orange indicator lamp is not lit. T ur n the camera off , and then disconnect the USB cable . To disconnect the camera, click once on the unplug-or-eject-hardware icon located on the task bar . A small window will open indicating the de vice to be st[...]

  • Página 80

    80 DA T A-TRANSFER The hardware de vices to be stopped will be dis- play ed. Highlight the device b y clicking on it then click “Stop . ” Confirm that the orange indicator lamp is not lit and then drag the mass-storage de vice icon and drop it into the trash. T ur n the camera off, and then disconnect the USB cable . A confirmation screen will [...]

  • Página 81

    81 CHANGING THE MEMOR Y CARD WHEN CONNCTED T O A COMPUTER Windows 98 and 98 Second Edition 1. T urn off the camera. 2. Change the memor y card. 3. T urn on the camera to remake the USB connection. Windows ME, 2000 Prof essional, and XP Macintosh 1. Stop the USB connection using the unplug-or-eject-hardware routine (p. 79). 2. T urn off the camera. [...]

  • Página 82

    82 APPENDIX Problem Symptom Cause Solution The camera will not work. Nothing dis- play ed on the monitor . The batteries are dead. The auto-power-sa ve func- tion has turned the camera off. The AC adapter is not con- nected properly . Replace batteries (p. 12). Press the main switch or one of the buttons listed on page 18 to restore power . The len[...]

  • Página 83

    83 Pictures are not sharp. Make sure the subject is within the autofocus r ange (p. 26). A special situation is pre- v enting the autof ocus sys- tem from focusing (p . 29). Use the focus-loc k function to f ocus on an object at the same distance as the subject (p . 28). Pictures are taken indoors or in low-light situations with- out flash. Slow sh[...]

  • Página 84

    84 APPENDIX If the camera does not function normally , tur n it off, remo ve and reinser t the batteries, or unplug and reconnect the AC adapter . Alwa ys tur n the camera off using the main switch otherwise the memory card may be damaged and camer a settings reset. Pa r t of the image area is hidden behind a dark object. The lens was partially cov[...]

  • Página 85

    85 The indicator lamp next to the vie wfinder can be used to diagnose camera operations. The lamp colors change between green, red, and orange, and the lamp can glow steadily or b link. Color State Indication Green Red Orange Steady Blinking Camera ready to take an image . Camera is connected to a computer . The exposure-compensation function is ac[...]

  • Página 86

    86 APPENDIX 1. Inser t a memor y card in the camera and connect it to the computer with the USB cable . Other devices m ust not be connected to the computer dur ing this procedure. 2. Right click on the My-computer icon. Select “proper ties” from the drop-down menu. Windows XP: from the star t menu go to the control panel. Click on the perf or [...]

  • Página 87

    87 Read this section in its entirety to get the best results from your camera. With proper care, y our cam- era will provide y ears of ser vice. Camera care • Do not subject the camera to shock or impact. •T urn off the camera when transpor ting. • This camera is neither waterproof nor splashproof. Inser ting or removing batteries or the memo[...]

  • Página 88

    88 APPENDIX Memor y cards SD Memory Cards and MultiMediaCards are manufactured with precision electronic components. The follo wing may cause data loss or damage: • Improper use of the card. • Bending, dropping, or subjecting the card to impact. • Heat, moisture, and direct sunlight. • Static electrical discharge or electromagnetic fields n[...]

  • Página 89

    89 LCD monitor care • Although the LCD monitor is manuf actured using high precision technology , there may occasionally be a lack of color or bright points on the monitor . • Do not apply pressure to the surface of the LCD monitor; it may be permanently damaged. • In cold temperatures, the LCD monitor ma y become temporarily dark. When the c[...]

  • Página 90

    90 APPENDIX Number of eff ective pix els: 3.2 million CCD: 1/2.7-type interline pr imar y-color CCD with a total of 3.3 million pix els. Camera sensitivity (ISO): A utomatic (between ISO 50 - 200 equivalent) Aspect ratio: 4:3 Lens construction: 7 elements in 6 groups. Maximum aper ture: f/2.8 - f/4.9 F ocal length: 5.6 - 16.8 mm (35mm equivalent: 3[...]

  • Página 91

    91 Batter y: T wo AA alkaline or Ni-MH batteries Or one CR-V3 lithium batter y Batter y perf or mance (recording): Appro ximately 80 frames: based on Minolta’ s stan- dard test method: alkaline batteries, LCD monitor on, 1600 X 1200 images, normal compression, no instant pla yback, flash used with 50% of the frames. Batter y perf or mance (playba[...]

  • Página 92

    92 MEMO[...]

  • Página 93

    93[...]

  • Página 94

    94 MEMO[...]

  • Página 95

    95[...]

  • Página 96

    Printed in Ger many ©2003 Minolta Co., Ltd. under the Berne Convention and the Univ ersal Copyright Conv ention. 9222-2729-11 SY -A308 ME-0307 1AG6P1P1730-- We offer suppor t f or our digital products 24 hours per day on www .minoltasupport.com . Camera kno w-how , image composition, digital image editing: dis- cov er more about Minolta’ s new i[...]