Minuteman UPS MCP-E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Minuteman UPS MCP-E. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMinuteman UPS MCP-E vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Minuteman UPS MCP-E você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Minuteman UPS MCP-E, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Minuteman UPS MCP-E deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Minuteman UPS MCP-E
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Minuteman UPS MCP-E
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Minuteman UPS MCP-E
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Minuteman UPS MCP-E não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Minuteman UPS MCP-E e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Minuteman UPS na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Minuteman UPS MCP-E, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Minuteman UPS MCP-E, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Minuteman UPS MCP-E. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MCP-E Series User's Manual[...]

  • Página 2

    1 © Copyright Para Systems, Inc., 2001 MCP-E Series User's Manual 1 . Introduction 2 2 . Controls and Indicators 4 3. Installation 6 4. Operation 13 5 . T roubleshooting 17 6 . Replacing the Battery 20 7 . Obtaining Service 24 8 . Specifications 25 9 . Configurable Parameters & Settings 26 10. Limited Product W arranty 28 1 1. Declaration[...]

  • Página 3

    2 Thank you for purchasing a MINUTEMAN ™ power protection product. It has been designed and manufactured to provide many years of trouble free service. Please read the manual before installing your UPS. It provides the information that should be followed during installation and maintenance of the UPS and the batteries allowing you to correctly se[...]

  • Página 4

    3 W ARNING: Risk of electrical shock. Hazardous live parts inside this power supply are energized from the battery even when the AC input power is disconnected. T o de-energize the outputs of the UPS: 1. If the UPS is on press the on/off button for 1 second 2. Disconnect the UPS from the AC power outlet 3. T o deenergize the UPS completely , discon[...]

  • Página 5

    4 Primary Power Switch: Press and release the ON/OFF button to turn the unit ON or OFF . Normal Mode Icon: This icon will illuminate when the utility power is within safe operating range. Battery Mode Icon: This icon will illuminate when the Utility power is outside safe operating range and the unit is operating in the battery mode. Bypass Mode Ico[...]

  • Página 6

    5 English ! Unit Input Icon: When selected, this will display the selected item for the input from utility . Unit Output Icon: When selected, this will display the selected item for the output from unit. Unit Amperage Icon: When selected, this will display the amps from either the input or output based on selection of input or output as described p[...]

  • Página 7

    6 R EAR P ANEL (120V ac models shown) I NST ALLA TION P LACEMENT Install the UPS in a temperature controlled environment that is free of conductive contami- nants. Select a location which will provide good air circulation for the UPS at all times. Avoid locations near heating devices, water or excessive humidity , or where the UPS is exposed to dir[...]

  • Página 8

    7 English MCP 5000iE and MCP 7000iE 1. Fans: Internal Cooling Fans. 2. Maintenance Bypass Switch: In normal operation the switch must be in the UPS position. When doing routine maintenance the switch must be in the BPS position. 3. Output Circuit Breakers: Turn OFF/ON the output of the UPS. 4. Alarm Silencer: Silences the Alarm in the Battery Mode.[...]

  • Página 9

    8 MCP 5000iE and MCP 7000iE Input/Output/Battery Pack Connections (Must be performed by Authorized Service Personnel ONL Y) Installation instructions for hardwiring the Input/Output Connections: 1. Crimp M6 ring terminals (part number R14-6 or equivalent) to the appropriate size input and output cables (see page 9) using the appropiate Crimp tool ([...]

  • Página 10

    9 NOTE: The MCP 5000iE and 7000iE's AC input must be connected to an AC circut breaker which will provide for an emergency power off. (Must be performed by Authorized Service Personnel ONL Y) Model MCP 5000iE M CP7000iE Input Circuit Breaker 40 Amp 50 Amp Input Wire Size/T emp 8 A WG/min75 ° C 6 A WG/min75 ° C Wire Conductor Three conductor [...]

  • Página 11

    10 English Installation of the mounting tray and the stablizing feet. (Must be performed by Authorized Service Personnel ONL Y) The MCP 5000iE and the MCP 7000iE must be installed into a stationary position due to the hardwiring of the input and the output. 1. Move the UPS into the desired location. 2. Lay the mounting tray on the floor next to the[...]

  • Página 12

    11 English The T ower Model allows the user to install the UPS next to the tower computer . Use CAUTION, the UPS is extremely heavy . Place the UPS in the final desired location and complete the rest of the installation procedure. Now the UPS is ready for the normal start-up procedure. The Rackmount Configuration comes with mounting brackets for th[...]

  • Página 13

    12 C ONNECTING T O A N AC S OURCE Plug the UPS into a two pole, three wire, grounded receptacle only . Do not use extension cords, adapter plugs, power strips or surge strips. The MCP 5000iE and MCP 7000iE must be hardwired (see page 8). C OMPUTER I NTERF ACE C ONNECTION (OPTIONAL) MINUTEMAN Power Management software and interface cables kits can b[...]

  • Página 14

    13 TURNING THE UNIT ON/OFF The UPS is shipped with the unit disabled. Turn dip switch #1 to the ON position before attempting to turn on the unit. This will enable the unit. Set all of the dipswitches per the desired setting for your environment prior to turning on the unit. T urning ON/OFF the 700/1000V A T o turn ON the 700/1000V A. Plug the inpu[...]

  • Página 15

    14 English English Configuration Switches for the MCP 2000/3000/5000/7000. The "System Enable" switch must be enabled for the UPS to operate. MCP 2000 and MCP 3000. RS232 Port, Control Port pinouts and Confirguation Switches.[...]

  • Página 16

    15 English English Press and release the main power switch on the front of the unit to turn on the unit. Press and release again to turn off the unit. Some models have a circuit breaker on the rear panel that must be turned ON first and then press the front panel switch to turn the unit ON. The unit will turn on, perform a self diagnostic test, swi[...]

  • Página 17

    16 Communications port information for 2KV A, 3KV A, 5KV A and 7KV A units only: These units contain two independent communications ports. Port one is for standard RS232 communications and labeled RS-232 Port. The second port is relay contact closure configured for standard AS 400 ports. This port is labeled Control Port. The pinout for the RS-232 [...]

  • Página 18

    17 P o s s i b l e C a u s e S y m p t o m What To Do TROUBLESHOOTING E10 is displayed after turning on unit Configuration dip switch is in the off position Turn Dip Switch #1 to on position as defined on page 13 When turned on, the unit operates in battery mode only No AC utility power present and unit Cold start function is enabled Check utility [...]

  • Página 19

    18 Code Definition E 0 1 System off resulting from Microprocessor checksum error . E 0 3 Battery voltage is below safe operating range (AC mode). E 0 4 Battery voltage has exceeded safe operating range (AC mode). E 0 5 Thermal sensor is dead or unit exceeds safe temperature. E 1 0 Configuration dip switch is in the off position. E 1 3 Input/Output [...]

  • Página 20

    19 Diagnostic Error Codes for 2KV A, 3KV A, 5KV A, 7KV A units Error Description E 0 0 System ROM checksum error . E 0 1 System RAM data read/write error . E 0 2 System EEPROM data read/write error . E 0 3 Communication fail between CPU & DSP E 0 5 T emperature over 100 o C . E 0 7 Battery voltage is over specification (AC mode). E 0 8 Input vo[...]

  • Página 21

    20 R EPLACING T HE B A TTERY (Must be performed by Authorized Service Personnel ONL Y) The T ower Series UPS has a replacable battery(s), however the unit must be turned off, disconnected from utility and discharged prior to changing the batteries. The Rack Mount Series UPS has a hot swappable battery kit. Please read the following warning statemen[...]

  • Página 22

    21 CAUTION: System voltages range from 24 VDC to 288 VDC. A battery can present a risk of electrical shock and high short circuit current. The following precautions should be observed when working on batteries: 1. Remove watches, rings, or other metal objects. 2. Use hand tools with insulated handles. 3. Wear rubber gloves and boots. 4. Do not lay [...]

  • Página 23

    22 Battery Replacement Procedure for T ower Model (Must be performed by Authorized Service Personnel ONL Y) PLEASE READ THE CAUTIONS BEFORE A TTEMPTING TO REPLACE THE BA TTERIES These units are not hot-swappable. Hot-swappable batteries means that the batteries can be replaced without powering down the whole UPS system. 1. Turn off the equipment th[...]

  • Página 24

    23 Battery Replacement Procedure for Rack Mount Models (Must be performed by Authorized Service Personnel ONL Y) PLEASE READ THE CAUTIONS BEFORE A TTEMPTING TO REPLACE THE BA TTERIES These units are hot-swappable. Hot-swappable batteries means that the batteries can be replaced without powering down the whole UPS system. NOTE: If there is a power i[...]

  • Página 25

    24 OBT AINING SERVICE I F T HE UPS R EQUIRES S ERVICE 1.Use the TROUBLESHOOTING section to eliminate obvious causes. 2.V erify there are no circuit breakers tripped. A tripped circuit breaker is the most common problem. 3.Call your dealer for assistance. If you cannot reach your dealer , or if they cannot resolve the problem call or fax MINUTEMAN T[...]

  • Página 26

    25 SPECIFICA TIONS NOTE: 230Vac Specs Shown In ( ) 500W 700W 2100W 3500W 4900W 36VDC 7.2Ah 288VDC 7.2Ah 72VDC 7.2Ah 1400W 96VDC 7.2Ah 240VDC 7.2Ah 100,1 10,115,120 vac (220,230,240 vac) 50 or 60 Hz +/- 1% unless syncronized to line True Sine Wave 0 ms Spill proof, maintenance free, sealed lead-acid 10 minutes full load, 28 minutes half load 7-9 ful[...]

  • Página 27

    26 (These items may require optional software or hardware) FUNCTION FACTORY DEFAUL T DESCRIPTION USER CHOICES English English CONFIGURABLE P ARAMETERS AND SETTINGS UPS ID MCP-E SERIES Up to 64 characters to define the UPS Use this function to uniquely identify the UPS in your network configuration Battery installation date Date of Manufacture Date [...]

  • Página 28

    27 Customized Output Receptacle Panels The MCP-E series UPS has a replacable receptacle panel. The receptacle panel can be configured with multiple choices of receptacles. This will allow the user to customize the output receptacles for their specific applications. MINUTEMAN will only use UL or CE approved receptacles. T o customize your MINUTEMAN [...]

  • Página 29

    28 LIMITED PRODUCT W ARRANTY Para Systems Inc. (Para Systems) warrants this equipment, when properly applied and operated within specified conditions, against faulty materials or workmanship for a period of three years from the date of purchase. For equipment sites within the United States and Canada, this warranty covers repair or replacement of d[...]

  • Página 30

    29 English DECLARA TION OF CONFORMITY Application of Council Directive(s): 89/336/EEC, 7/23/EEC Standard(s) to which Conformity is declared: EN50091-1, EN50091-2, EN60555-2, EN61000-3 Manufacturer’s Name: Para Systems, Inc. (MINUTEMAN UPS) Manufacturer’s Address:1455 LeMay Drive Carrollton, T exas 75007 USA T ype of Equipment: Uninterruptible P[...]

  • Página 31

    32 Notes: English English 30[...]

  • Página 32

    Para Systems, Inc. 1455 Lemay Dr . Carrollton, TX 75007 Phone: 972-446-7363 800-238-7272 Fax: 972-446-901 1 Quickfax: 800-263-3933 Internet: minutemanups.com PN:34000203 Rev 0[...]