Mitsubishi Electronics FR-S500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Mitsubishi Electronics FR-S500. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMitsubishi Electronics FR-S500 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Mitsubishi Electronics FR-S500 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Mitsubishi Electronics FR-S500, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Mitsubishi Electronics FR-S500 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Mitsubishi Electronics FR-S500
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Mitsubishi Electronics FR-S500
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Mitsubishi Electronics FR-S500
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Mitsubishi Electronics FR-S500 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Mitsubishi Electronics FR-S500 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Mitsubishi Electronics na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Mitsubishi Electronics FR-S500, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Mitsubishi Electronics FR-S500, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Mitsubishi Electronics FR-S500. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    TRANSIST ORIZED INVERTER FR-S 500 INSTRUCTION MANU AL (D etailed) FUNCTIONS Chapter 2 HEAD OFFICE:MITSUBISHI DENKI BLDG MARUNOUCHI T OKY O 10 0-8310 WIRING Chapter 1 PR O TECTIVE FUNCTIO NS Chapter 3 SPECIFICA TIONS Chapter 4 FR-S 500E -NA TRANSIST ORIZED INVER TER INSTRUCTION MANU AL (Detailed) A SIMPLE INVER TER FR-S520E-0.1K to 3.7K -NA FR-S540E[...]

  • Página 2

    A-1 1. Elect ric Shock Preve ntion Thank you for choosing this Mitsubi shi T ransistorized inverter . This instruction manual (detailed) provides instructions for advanced use of the FR- S500 series inverters. Incorrect handling might cause an unexpected fault. Before using the inverter , always read this instruction manual and the instruction manu[...]

  • Página 3

    A-2 2. Fire Pre vention 3. Injury P reventio n 4. Additional Instructions Also note the following points to prevent an accidental failure, injury , elec tric shock, etc. (1) T ransp ortation and inst allation CAUTION  Mount th e invert er on a n incombu stibl e surface . Ins talli ng th e inverter d irectl y on or n ear a comb ustible surf ace c[...]

  • Página 4

    A-3 (2) Wirin g (3) T rial run (4) Operation CAUTION  Do not fit capacitive equipment such as power factor correction capacitor , radio noise filter (option FR-BIF(-H)) or surge suppressor to the output of the inverter .  The connection orientation of the output cables U, V , W to the motor will affect the direction of rotation of the motor .[...]

  • Página 5

    A-4 (5) Emergency stop (6) Maintenance, inspectio n and part s replacement (7) Disposing of t he inverter (8) General inst ructions CAUTION  The electronic thermal relay function does not guarantee protection of the motor from overheating.  Do not use a magnetic contac tor on the inverter input for frequent starting/s topping of the inverter [...]

  • Página 6

    I CONTENTS CONTENTS 1. WIRING 1 1.1 Standard connecti on diagram and terminal speci fications ..2 1.1.1 Standard c onnec tion diag ram .............. ........... ............ ........... ........... ........... . 2 1.1.2 Explanat ion of m ain circui t termi nals ..................... ........... ............ ........... ...... 3 1.2 Main ci rcui t [...]

  • Página 7

    II 1.5.4 Start self -holdin g select ion (STO P signal ): Pr. 60 to Pr. 6 3 sett ing "5" ....... 34 1.5.5 Output s hut-off (MRS signa l): Pr. 60 to Pr . 63 se tting "6" ...... ............ ......... 34 1.5.6 External thermal relay in put: Pr. 6 0 to Pr. 63 s etting "7 " ........ ............ ......... 35 1.5.7 Jog ope [...]

  • Página 8

    III CONTENTS 2.3.18 Biases a nd gai ns of the frequen cy se tting vol tage (c urrent) (Pr. 38 , Pr. 3 9 , C2 to C7 ). ............ ........... ........... ........... ............ ........... .... 82 2.3.19 Start-time ground faul t detectio n selec tion (Pr. 40 ) ..................... ........... .... 86 2.4 Outpu t t ermin al fu ncti on p ara mete[...]

  • Página 9

    IV 2.12.1 Mainten ance outp ut func tion (H1, H2 ) ...... ........... ............ ........... ........... .. 122 2.12.2 Current averag e valu e monitor signa l (H3, H 4, H5) ...... .... ....... .. 123 2.1 3 Cal ibra tion par amete rs .... ....... .... .... ....... ..... .... ....... .... .... ....... 126 2.13.1 Meter (freq uency m eter) cali brati[...]

  • Página 10

    V CONTENTS 3.2.11 Motor prod uces an noyin g sound .......... ........... ............ ........... ........... ........ 168 4. SPECIFICATIONS 169 4.1 Speci fica tion li st ...... .... .... ....... .... ..... .... ....... .... ..... ...... ..... .... ... 17 0 4.1.1 Ratings ................ ........... ........... ........... ........... ............[...]

  • Página 11

    1 Chap t er 2 Chap t er 3 Chap t er 4 Chap t er 1 1. WIRING This chapter explains the basic "wiring" for use of this p roduct. Always read the instructions before use. For description of "inst allation", refer to the instruction manual (basic). 1.1 St andard connection diagra m and termi nal spec ific ation s ... ....... .... ..[...]

  • Página 12

    2 Standard connectio n diagr am and t erminal sp ecifica tions 1.1 S t andard connection diagram an d terminal specificat ions 1.1.1 S tandard connection di agram  Three-phase 200V power input  Three-phase 400V power input REMARKS *1. The N/- te rminal is not pro vided f or the FR- S520E-0.1 K to 0.75 K-NA. *2. The P R termi nal is p rovide d[...]

  • Página 13

    3 Standard connect ion di agram and t erminal sp ecifi cations 1 WIRING  Single-phase 100V power input 1.1.2 Explanation of m ain circuit termina ls (1) Main c ircu it REMARKS • T o ensure safety , conne ct the powe r input to t he inver ter via a magn etic con tact or and ear th leakage circu it breaker or no -fuse brea ker , and use the magn[...]

  • Página 14

    4 Standard connectio n diagr am and t erminal sp ecifica tions (2) Control circui t Symbol T erminal Name Definition Input signals Cont act input STF Forward rotation st art Turn on the STF signal to st art forw ard r ot ati on an d turn it o ff to stop. When t he STF and ST R sign al s are tur ned on simul taneously , t he stop comm and is give n.[...]

  • Página 15

    5 Standard connect ion di agram and t erminal sp ecifi cations 1 WIRING *1. Do not co nnect te rminals SD and PC eac h other or to the groun d. For si nk l ogic (fa ct ory se tt in g), t erm inal SD ac ts a s th e comm on te rmi nal of con t act inp ut. For s ource l ogic, t erminal PC acts a s the c ommon t ermina l of c ontact input . (Refer to p[...]

  • Página 16

    6 Main circuit terminals 1.2 Main c ircuit ter minals 1.2.1 T erminal block layout 1) Thr ee-phase 2 00V power input • FR-S520 E-0.1 K, 0.2K-NA • FR-S520E-1.5K, 2.2K, 3.7K-NA • FR-S520 E-0.4K , 0.75K-N A 2) Thr ee-phase 4 00V power input • FR-S540E-0.4K, 0.75K, 1.5K, 2.2K, 3.7K -NA P/+ P1 U V W IM R/L1 S/L2 T/L3 Jumpe r Power supply Motor P[...]

  • Página 17

    7 Main circuit termi nals 1 WIRING 3) Si ngle-pha se 100V power input • FR-S510WE-0.1K, 0.2K, 0.4K-NA • FR-S510WE-0.75K-NA CAUTION • Make sure the po wer ca bles are conn ected to the R/L1, S/L 2, T/L3 of the inve rter . Never con nect the power cable to the U, V , W of the inv erter . (Phase need no t be matc hed ) • Connect the m otor to [...]

  • Página 18

    8 Main circuit terminals 1.2.2 Cables, wiring length, and crimping terminals The following t able indicates a selecti on example for the wiring length of 20m (65.62 feet). 1) Three-phase 200V power input 2) Three-phase 400V power input 3) Single-phase 100V power input  Wiring length 100m (328.08 feet) maximum. (50m (164.04 feet) maximum for the [...]

  • Página 19

    9 Main circuit termi nals 1 WIRING 1.2. 3 Wir ing inst ru ction s 1) Use insulation-sleeved crimping terminal s for the power supply and motor cables. 2) Appli cation of power to the output terminal s (U, V , W) of the inverter will damage the inverter . Never perform such wiring. 3) Af ter wiring, wire of fcuts must not b e left in the inv erter. [...]

  • Página 20

    10 Main circuit terminals 1.2.4 Selecti on of peripheral devices Check the capacity of the m otor applicable to the inverter you purchased. Appropriate peripheral devices must be selected according to the cap acity . Refer to the following list and prep are appropriate peripheral devices: 1) Three-phase 200V power input 2) Three-phase 400V power in[...]

  • Página 21

    11 1 WIRING Main circuit termi nals 3) Single-phase 100V power input *2. For inst allat ions in the United S tates or C anada, th e circ uit break er must b e inv erse time or in sta nta neous trip ty pe. *3. The powe r facto r ma y be s light ly lowe r . *4. When the b reaker on the invert er prim ary side trip s, ch eck for th e wiring fault ( sh[...]

  • Página 22

    12 Main circuit terminals 1.2.5 Leakage c urrent and install ation of ground leakage circuit breaker Due to stati c capacit ances existing in the inv erter I/O wiring and motor , leakage currents fl ow through them. Since th eir values depend on the stati c capac itances, carrier frequency , etc., take the foll owing countermeasures. (1) T o-ground[...]

  • Página 23

    13 Main circuit termi nals 1 WIRING (2) Line-to-l ine leakage curre nt s Countermeasures • Use the electronic thermal relay function o f the inverter . • Decrease the carrier frequency . Note that motor noise increases. Selection of Soft-PWM (Pr . 70) makes it unoffendi ng. T o ensure that the motor is protected against line-to-line l eakage cu[...]

  • Página 24

    14 Main circuit terminals (3) Selecting the rat ed sensitivit y current f or the earth leakage ci rcuit breaker When using the earth leakage circuit breaker with the inverter circuit, select its rated sensitivity current as foll ows, independently of the PWM carrier frequency: • Breaker for harmonic and surge Rated sensitivity current: I ∆ n ?[...]

  • Página 25

    15 Main circuit termi nals 1 WIRING CAUTION • The ground leakage circuit breaker should be installed to the primary (power supply) side of the inverter . • In the connection neutral point grounded system, the sensitivity cu rrent becomes worse for ground faults on the inverter secondary side. Grounding must confor m to the requiremen ts of na t[...]

  • Página 26

    16 Main circuit terminals 1.2.6 Power-off and magnetic contactor (MC) (1) Inverter input side magnetic cont actor (MC) On the inverter's input side, it is recommended to provide an MC for the following purposes. (Refer to page 10 for selection) 1) T o release the inverter fr om the power s upply when the inverter protective function is activat[...]

  • Página 27

    17 Main circuit termi nals 1 WIRING 1.2.7 Regarding the ins tallation of the power factor improving reactor When the inverter is install ed near a large-cap acity power transformer (500kV A or more with the wiring length of 10 m (32.81feet ) or less) or the power cap acitor is to be switched, an excessive peak current will flow in the power supply [...]

  • Página 28

    18 Main circuit terminals 1.2.8 Regarding noise and the installation of a noise filter Some noise enters the inverter cau sing it to malfunc tion and others are generated by the inverter causing the malfunction of peripheral devices. Though the inverter is designed to be insusceptible to noi se, it handles low-level signals, so it requires the foll[...]

  • Página 29

    19 Main circuit termi nals 1 WIRING 1.2.9 Grounding precautions  Leakage currents flow in the inverter. T o prevent an electric shock, the inverter and motor must be grounded. Grounding must conform to the requirements of nati onal and local safety regulations an d electrical codes. (JIS, NEC section 250, IEC 536 class 1 and other applicable st [...]

  • Página 30

    20 Main circuit terminals 1.2.10 Power suppl y harmonics The inverter may generate power supply harmoni cs from its converter circuit to affect the power generator , power capacitor etc. Power supply har monics are different from noise and leakage currents in source, frequenc y band and transmission path. T ake the following countermeasure suppress[...]

  • Página 31

    21 Main circuit termi nals 1 WIRING 1.2.1 1 Inverter- driven 4 00V clas s motor In the PWM type inverter , a surge voltage attribut able to wiring constants is generated at the motor terminals. Es pecially for a 400V cl ass motor , the surge voltage m ay deteriorate the insulation . When the 400V clas s motor is driven by the inverter , consider th[...]

  • Página 32

    22 How to use the control c ircuit terminals 1.3 How to use the control circuit ter minals 1.3.1 T erminal block layout In the control circuit of the inverter , the terminals are arranged as shown below: 1.3.2 Wiri ng i nst ructi ons 1) T erminals, SE and 5 are common to the I/O signals isolated from each other . Do not ground them. Avoid connecti [...]

  • Página 33

    23 How to use the control circuit terminals 1 WIRING 1.3.3 Changing the control logic The input signals are set to sink logic. T o c hange the control logic, the jumper connector under the setting dial must be moved to the other position. Change t he jum per c onnect or pos ition using tweez ers, a pair of long-no se pl iers et c. Change t he jum p[...]

  • Página 34

    24 How to use the control c ircuit terminals 2) Source logic type • In this logic, a signal switches on when a current flows into the corresponding signal input terminal. T erminal PC is common to the contact i nput signals. For the open collector output signals, terminal SE is a positive external power supply terminal. • Connecting the 0V term[...]

  • Página 35

    25 Input terminals 1 WIRING 1.4 Input terminals 1.4.1 Run (start) and stop (STF , STR, STOP) T o s tart and stop the moto r , first switch on the input power supply of the inverter (switch on the magnetic cont actor , if any , in the i nput circuit during prep aration for operation), then start the motor with the forward or reverse rotation start s[...]

  • Página 36

    26 Input t erminal s *1: Also stopped by the . Refer to page 105. (2) Three-wire type connection (STF , STR, STOP) A three-wire type connection is shown on the right. Assign the st art self-holding signal (STOP) to any of the input terminals. T o mak e a reverse rotation s tart, set Pr . 63 to "- - -" (factory setting). 1) Short the signa[...]

  • Página 37

    27 Input terminals 1 WIRING St art/Stop Timing Chart (for two -wire type) Forward-Reverse Rotation Switch-Over Timing Chart REMARKS *1. The "starting fr equen cy" in Pr . 13 (fa ctory- set to 0. 5Hz) may b e set bet ween 0 and 60Hz. *2. If the next start si gnal is gi ven duri ng DC injec tion bra ke operat ion, th e DC inject ion brak e [...]

  • Página 38

    28 Input t erminal s 1.4.2 Connection of frequency setting potentiome ter and output frequency meter ( 10, 2, 5, 4, AU) The analog frequency setting input s ignals that may be entered are voltage and current signals. For the relationship s between the frequency s etting input voltages (currents) and output frequencies, refer to the fol lowing diagr[...]

  • Página 39

    29 Input terminals 1 WIRING (2) Current input (4, 5, AU) T o automatically perform operation under cons t ant pressure or temperature control using a fan, pump etc., enter the controller output signal of 4 to 20mADC across terminals 4-5. T er minals AU-SD must be shorted to use the 4 to 20mADC signal for operation. (Assign the signal AU using any o[...]

  • Página 40

    30 Input t erminal s *When using the REX signal, an ex ternal command cannot be us ed to make a reverse rotation start. Multi-Speed Operatio n Connection Example Multi-Speed Setting Spe ed T erminal I nput Parameter Set Freque ncy Range Remarks REX- SD* RH- SD RM- SD RL- SD* Spe e d 1 (high speed) OFF OFF OF F Pr . 4 0 to 120Hz ?[...]

  • Página 41

    31 Input terminals 1 WIRING 1.4.4 Indicator connection and adjustme nt (AM) A full-scale 5VDC analog s ignal can be output from across terminals AM- 5. The analog output level can be calibrated by the operation panel or parameter unit (FR-PU04). T erminal AM function selection can be set in Pr . 54 "AM terminal function select ion". T erm[...]

  • Página 42

    32 Input t erminal s 1.4.5 Control circuit common termina ls (S D, 5, SE) T er minals SD, 5, and SE are all common terminals (0V) for I/O signals and are isolated from each other . T er minal SD is a common terminal for the cont act input terminals (STF , STR, RH, RM, RL). T er minal 5 is a common terminal for the frequency setting analog input s i[...]

  • Página 43

    33 How t o use t he inpu t sign als (a ssigned ter minals RL, RM, RH, STR) 1 WIRING 1.5 How to use the input signals (assigned ter minals RL, RM, RH, STR) 1.5.1 Multi-speed se tting (RL, RM, RH, REX signals ): Pr . 60 to Pr . 63 setting "0, 1, 2, 8" Remote setting (RL, RM, RH sign als): Pr . 60 to Pr . 63 setting "0, 1, 2" • B[...]

  • Página 44

    34 How to use the in put s ignal s (assign ed ter minals RL, RM, RH, STR) 1.5.4 S tart self-holding selection (STO P signal): Pr . 60 to Pr . 63 setting "5" 1.5.5 Output shut-off (MRS signal): Pr . 60 to P r . 63 setting "6 " Short the output stop terminal MRS-SD during inverter output to c ause the inverter to immediately stop [...]

  • Página 45

    35 How t o use t he inpu t sign als (a ssigned ter minals RL, RM, RH, STR) 1 WIRING 1.5.6 External thermal relay input: Pr . 60 to Pr. 63 setting "7 " 1.5.7 Jog operation (JOG signal): Pr . 60 to Pr . 63 setting "9" (1) Jog operation using external sign als Jog operation can be started/ stopped by shorting the jog mode select te[...]

  • Página 46

    36 How to use the inpu t signals (as signe d termin als RL, RM, RH, STR) 1.5.8 Res et signal: Pr . 60 to Pr . 63 setting "10" Used to reset the alarm stop st ate establ ished when the inverter's protective function is activated. The reset si gnal immediately se t s the control circuit to the initial (cold) status, e.g. initializes th[...]

  • Página 47

    37 How t o use t he inpu t sign als (a ssigned ter minals RL, RM, RH, STR) 1 WIRING 1.5.9 PID contr ol valid te rminal: Pr . 60 t o Pr . 63 setting "14" T o exercise PID control, turn on the X14 signal. When this signal is off, ordinary inverter operation is performed. For more information, refer to page 1 13. 1.5.10 PU operation/external[...]

  • Página 48

    38 Connection to the Stand-Alone Option 1.6 Connection to the St and-Alone Option The inverter accepts a varie ty of stand-alone option unit s as required. Incorrect connection wil l cause inverter damage or accident. Connect and operate the option unit carefully in accordance with the corresponding option unit manual. 1.6.1 Connection of the brake[...]

  • Página 49

    39 Connec tion to the S ta nd-Alone Option 1 WIRING 1.6.2 Connec tion of the high power factor converter (FR-HC) When connecting the high power fac tor conv erter (FR-HC) to suppres s power supply harmonics, perform wiring securely as s hown below . Incorrect connection will damage the high power factor converter and inverter . CAUTION 1. Use sink [...]

  • Página 50

    40 Connection to the Stand-Alone Option 1.6.3 Connection of the power regeneration c ommon converter ( FR-CV) When connecting the FR-CV type power regener ation common converter , connect the inverter terminals (P, N) and FR-CV type power regeneration common converter terminals as shown below so that their signals match with each other . CAUTION 1.[...]

  • Página 51

    41 Handling of the RS-485 connector 1 WIRING 1.7 Handling of the RS-485 connector 1.7.1 Connection of the parameter unit (FR-PU04) When connecting the parameter unit to the RS-485 connector , use the optional parameter unit connection cable (FR-CB2 ) . Refer to page 151 for the parameters related to p arameter unit setting. <RS-485 connector pin[...]

  • Página 52

    42 Handling of th e RS-485 connecto r 1.7.2 Wiring of RS-485 c ommunication Use the RS-485 connector to perform communication operation from a personal computer etc. When the RS-485 connector is connected with a personal, F A or other computer by a communication cable, a user progr am can run and monitor the inverter or read and write to the parame[...]

  • Página 53

    43 Handling of the RS-485 connector 1 WIRING (2) Combination of computer and mult iple inverters ( 1:n conne ction) REMARKS Refer t o the fol lowing wh en fab ricatin g the ca ble on the user side . Examp le of pro duct av ailable on the mar ket ( as of April, 2004) Computer RS-232C connector RS-232C cable Converter Inverter Station 0 Computer T er[...]

  • Página 54

    44 Handling of th e RS-485 connecto r <Wiring met hods> 1) Wi ring of one RS-485 computer and one inverter 2) Wi ring of one RS-485 computer and "n" inverters (several inverters) REMARKS *1. Make connect ion in a ccordan ce with t he inst ructi on manu al of t he compu ter to be used with. Fu lly chec k the ter minal number s of the[...]

  • Página 55

    45 Design information 1 WIRING 1.8 Design i nformation 1) Provid e electrical and mechanic al interlocks for MC1 and MC2 which are used for commercial power supply-inverter switchover . When the wiring is incorrect or if there is a commercial power supply-inverter switch-over circuit as shown below , the inverter will be damaged by leakage current [...]

  • Página 56

    46 MEMO[...]

  • Página 57

    47 Chap t er 2 Chap t er 3 Chap t er 4 Chap t er 1 2. FUNCTIONS This chapter explains the "functions" for use of this product. For simple variable-speed operation of the inverter , the factory settings of the parameters may be used as they are. Set the neces sary parameters to meet the load and operational specificati ons. Refer to the in[...]

  • Página 58

    48 Function (Parame ter) list Paramete r List 2.1 Function (Parameter) li st *1. The fac tory setti ng var ies with t he inv erter c apacity: 5% for FR-S540 E-1.5K a nd 2.2 K, 4% for FR -S540 E-3.7 K. CAUTION indicates that the setting can be changed during operation i f Pr . 77 "parameter write disable selection" has been set to "0&[...]

  • Página 59

    49 Function (Parameter) list 2 FUNCTIONS Paramet er Li st The extended function parameters are made v alid by setting "1" i n Pr . 30 "extended function display sele ction". (For more det ailed information on the way to set Pr . 30, refer to the instruction manual (basic).) Func- tion Para- meter Indica- tion Name Setting Ran ge[...]

  • Página 60

    50 Function (Parame ter) list Paramete r List S tandard operat ion fun ctions 24 Multi-sp eed setting (speed 4) 0 to 120Hz, - - - 0.1Hz - - - 66 25 Multi-sp eed setting (speed 5) 0 to 120Hz, - - - 0.1Hz - - - 66 26 Multi-sp eed setting (speed 6) 0 to 120Hz, - - - 0.1Hz - - - 66 27 Multi-sp eed setting (speed 7) 0 to 120Hz, - - - 0.1Hz - - - 66 28 S[...]

  • Página 61

    51 Function (Parameter) list 2 FUNCTIONS Paramet er Li st Output termi nal func tions 41 Up-to- frequen cy sensi tiv ity 0 to 100% 1% 10% 86 42 Output frequen cy detect ion 0 to 120Hz 0.1Hz 6Hz 87 43 Output frequen cy detect ion fo r revers e rotation 0 to 120Hz , - - - 0.1Hz - - - 8 7 Se con d fu ncti on s 44 Second acceler ation/ deceler ation ti[...]

  • Página 62

    52 Function (Parame ter) list Paramete r List Display fu nctions 52 Oper ation panel d isplay data se lecti on 0: Outpu t freque ncy , 1: Ou tput c urre nt, 100:Set fr eque ncy duri ng stop /out put freque ncy duri ng operat ion 10 9 0 53 Freque ncy setting operat io n select ion 0: Setti ng dial freque ncy s ett ing mode 1: Setting dial potentiome[...]

  • Página 63

    53 Function (Parameter) list 2 FUNCTIONS Paramet er Li st T ermin al func ti on s el ect ion 60 RL termin al functi on selec tion 0: RL, 1: RM, 2: RH, 3: RT , 4: AU, 5: STO P , 6: MRS, 7: OH, 8: REX, 9: JOG , 10: RE S, 14: X14, 16: X16, - - -: S TR ( The S TR signal can be assign ed to the ST R term inal onl y .) 10 9 8 61 RM terminal functi on sel[...]

  • Página 64

    54 Function (Parame ter) list Paramete r List Oper at ion s el ecti on functions 70 Soft- PWM setting Presence /absence of Soft-PW M control c an be selected . When Soft-PWM is valid, the met allic tone of motor no ise can b e changed in to unoffe nding com posite tone. 0: Soft-PWM in valid 1: Soft-PWM valid 11 1 0 3 71 Applied m otor 0, 100: Therm[...]

  • Página 65

    55 Function (Parameter) list 2 FUNCTIONS Paramet er Li st Operation selec tion function s 75 Reset select ion/PU stop sel ection 0: Res et normal ly enable d/PU stop key disa bled 1: En abled a t a larm occurr ence on ly/P U sto p key di sabl ed 14: Reset n ormal ly enabl ed/no rmally decel erated t o stop 15: Enabled at alarm occurrence o nly/ nor[...]

  • Página 66

    56 Function (Parame ter) list Paramete r List Multi-sp eed ope ration funct ion 84 Multi-sp eed setting (speed 12 ) 0 to 120Hz, - - - 0.1Hz - - - 66 85 Multi-sp eed setting (speed 13 ) 0 to 120Hz, - - - 0.1Hz - - - 66 86 Multi-sp eed setting (speed 14 ) 0 to 120Hz, - - - 0.1Hz - - - 66 87 Multi-sp eed setting (speed 15 ) 0 to 120Hz, - - - 0.1Hz - -[...]

  • Página 67

    57 Function (Parameter) list 2 FUNCTIONS Paramet er Li st Maintenance parameters Additional p arameters Parameter for manufacturer setting Func- tion Parame- ters Indi- cation Na me Setting Range Minimum Setting Incre- ment s Factory Setting Refe r To : Cus- tomer Setting Mainte nance func tion H1 (5 03) M ain tenance timer 0 to 999 1 (100 0h) 01 2[...]

  • Página 68

    58 Function (Parame ter) list Paramete r List Calibration parameters * Factory settings may dif fer because of calibration p arameters. Func- tion Parame- ters Indi- cation Name S etting Range Minimum Setting Incre- ment s Factory Settin g Refer To : Cus- tomer Setting Calibration par ameters C1 (901) AM termi nal cali brat ion   [...]

  • Página 69

    59 Function (Parameter) list 2 FUNCTIONS Paramet er Li st Communication Parameters Func tion Parame- ter Indica - tion Name Set ting Rang e Minimum Setting Incre- ments Factory Setting Refer To : Cus- tomer Setting Communication Parameters n1 (3 31) Communication statio n number 0 to 31: S pecify the s tation number of th e inverter. 10 1 3 2 n2 (3[...]

  • Página 70

    60 Function (Parame ter) list Paramete r List PU parameters When the parameter un it (FR-PU04) is used, operation from the ope ration panel i s not accepted. (The stop key ( ) is valid) Func tion Parame - ter Indica - tion Name Set ting R ange Minimum Setti ng Incre- ments Factor y Setting Refer To : Cus- tomer Setting PU p arameter s n13 (145) PU [...]

  • Página 71

    61 List of parame ters classi fied by purpose o f use 2 FUNCTIONS 2.2 List of p arameters classified by purpose of use Set the parameters according to the operating c onditions. The foll owing list indic ates purpose of use and corresponding parameters. Purpo se of Use Parameter Numbers Parameter numbe rs whi ch must be set Relate d to operatio n U[...]

  • Página 72

    62 List of parameters classified by pu rpose of use Related to monitor ing Freque ncy met er cali bratio n Pr . 54 , Pr . 55, P r . 56, cali brat io n pa ram eter C1 Dis play o f mon ito r on operat ion panel o r parame ter unit (F R-PU 04) Pr . 52, Commun ication paramet er n16 Displa y of spe ed, etc. Pr . 37, Pr . 52 Related to incor rect operat[...]

  • Página 73

    63 Explanation of functions ( parameters) 2 FUNCTIONS 2.3 Explanation of functions (p arameters) 2.3.1 T orque boost (Pr . 0 , Pr . 46 ) <Setting> • Assuming that the base frequency volt age is 100%, set the 0Hz voltage in %. Use the R T signal to s witch between two di fferent to rque boosts. (T urn on the RT signal to make Pr . 46 valid(*[...]

  • Página 74

    64 Explanation of functions (p arameters) 2.3.2 Maximum a nd minimum fr equency (Pr . 1 , Pr . 2 ) <Setti ng> • Use Pr . 1 to set the upper limit of the output frequency . If the frequency of the frequency command entered is higher than the setting, the output frequency is clamped at the maximum frequency . • Use Pr . 2 to set the lower l[...]

  • Página 75

    65 Explanation of functions ( parameters) 2 FUNCTIONS 2.3.3 Base f requency , base freque ncy voltage (Pr .3 , Pr .19 , Pr .47 ) *1. 1.9 ti mes gre ater th an the power su pply vol tage for th e FR-S510W E-0.1K to 0.75 K. *2. T wic e gr eater than t he p ower supply vol ta ge for the FR -S51 0WE-0.1K to 0 .75K. <Setting> • In Pr . 3 and Pr [...]

  • Página 76

    66 Explanation of functions (p arameters) 2.3.4 Multi-speed operation (Pr . 4 , Pr . 5 , Pr . 6 , Pr . 24 to Pr . 27 , Pr . 80 to Pr . 87 ) <Setti ng> • Set the running frequencies in the corresponding p arameters. Each speed (frequency) can be set as desired between 0 and 120Hz during inverter operation. When the parameter of any multi-spe[...]

  • Página 77

    67 Explanation of functions ( parameters) 2 FUNCTIONS 2 . 3 . 5 Accelerat ion/decelera tion tim e (Pr . 7 , Pr . 8 , Pr . 20 , Pr . 44 , Pr . 45 ) CAUTION 1. The mult i-speed setting s override the main speeds (across terminals 2-5, 4- 5, setting dial). When the multi-speed setting s and setting dial are used in the combin ed operation m ode (Pr . [...]

  • Página 78

    68 Explanation of functions (p arameters) <Setti ng> • Use Pr . 7 and Pr . 44 to set the accelerati on time required to reach the frequency set in Pr . 20 from 0Hz. • Use Pr . 8 and Pr . 45 to set the decelerati on time required to reach 0Hz from the frequency set in Pr . 20. • Pr . 44 and Pr . 45 are valid when the RT signal is on. (Wh[...]

  • Página 79

    69 Explanation of functions ( parameters) 2 FUNCTIONS 2.3. 6 Selection and prot ection of a motor (Pr . 9 , Pr . 71 , H7 ) • The parameter nu mber in parenth eses is th e one for use with t he parameter uni t (FR-PU04 ). <Setting> • Refer to the follow ing list an d se t Pr . 71 a ccordin g to the m otor u sed. Setti ng "100 or 10 1&[...]

  • Página 80

    70 Explanation of functions (p arameters) REMARKS • When run ning two mot ors wit h one in vert er , you can set the electr onic th ermal rela y funct ion of each in verter. CAUTION Set this para meter correctly according to the motor used. Incorrect setting may cause th e motor to overheat and burn. Pr . 71 applied motor First Moto r Ele ctro ni[...]

  • Página 81

    71 Explanation of functions ( parameters) 2 FUNCTIONS 2.3.7 DC injection brake (P r . 10 , Pr . 1 1 , Pr . 12 ) * The factor y setting va ries accord ing to the inverter capaci ty . (Refer to the follo wing table for detai ls.) <Setting> • Use Pr . 10 to set the frequency at which the DC injection brake operation is started. • Use Pr . 1 [...]

  • Página 82

    72 Explanation of functions (p arameters) 2.3.8 S tarting frequency (P r . 13 ) The starting frequency at which the st art signal is turned on can be set in the range 0 to 60Hz. Parameter Na me Factory Settin g Setti ng Range Remarks 13 S tarting fr eque ncy 0.5Hz 0 to 60Hz Set ting is en abled when Pr . 30 = "1". CAUTION The inverter wil[...]

  • Página 83

    73 Explanation of functions ( parameters) 2 FUNCTIONS 2.3.9 Load patter n selectio n (Pr . 14 ) Y ou can select the optimum output characteristic (V/F characteristic) for the application and load characteristic s. Parameter N a m e Fact ory Setti ng Setting Range Remarks 14 Load patter n select ion 1 0, 1, 2, 3 0: For co nst ant -tor que lo ads 1: [...]

  • Página 84

    74 Explanation of functions (p arameters) 2.3.10 Jog operation (Pr .15 , Pr .16 ) Set the frequency and acceleration/deceleration time for jog operation. 2.3.1 1 RUN key rotation dir ection selection (Pr .17 ) Refe r t o (pag e 65 ) Refer to , (page 67) T o start/sto p jog operatio n in the externa l oper ation mode, c hoose the jog operat ion func[...]

  • Página 85

    75 Explanation of functions ( parameters) 2 FUNCTIONS 2 . 3. 12 S t all prevention function and current limit function (Pr . 21 ) Y ou can make setting to prevent stall caused by overc urrent and/ or to prevent the inverter from resu lting in an ov ercurrent t rip (to disable high- response c urrent restriction tha t limits the current) when an exc[...]

  • Página 86

    76 Explanation of functions (p arameters) CAUTION • If the load is heavy , th e lif t is pred etermined, or the acceleration/deceleration time is short, the stall prevention may be activated and t he motor not sto pped in the preset acceleration/deceleration time. Therefore, set optimum values to the Pr . 21 and stall prevention operation level. [...]

  • Página 87

    77 Explanation of functions ( parameters) 2 FUNCTIONS 2.3.13 S tall pre ven tion (P r . 22 , Pr . 23 , Pr . 28 ) <Setting> • Generally , set 150% (factory setting) in Pr . 22 "stall prevention operatio n level". Setting "0" in Pr . 22 disables stall preventi on operation. • T o reduce the stall prevention operation l e[...]

  • Página 88

    78 Explanation of functions (p arameters) to Refer to to (p age 66 ) REMARKS When t he hi gh re spon se c urr ent limi t is set i n Pr . 21 "st all prev ent ion func ti on se lect ion " (factor y setting ), do not set any value abo ve 170% i n Pr . 22. The torque w ill not be dev eloped by doing so. If the Pr . 22 value is set to high er [...]

  • Página 89

    79 Explanation of functions ( parameters) 2 FUNCTIONS 2.3.14 Acceleration/deceleration pattern (Pr . 29 ) <Setting> Set the acceleration/deceleration pattern. Para mete r N a m e Fact ory Setti ng Setti ng Range Remarks 29 Accelerat ion/ decelerat ion pattern 0 0 , 1 , 2 Setting is enabled wh en Pr . 30 = "1". Pr . 29 Settin g Func [...]

  • Página 90

    80 Explanation of functions (p arameters) 2.3.15 Extended function display selection (Pr . 30 ) 2.3.16 Frequency jump ( Pr . 31 to Pr . 36 ) <Setti ng> Used to display the extended function p arameters. Refer to page 48 for the extended function p arameter list. Refer to the instruction manual (basic) for the parameter setting method. Parame [...]

  • Página 91

    81 Explanation of functions ( parameters) 2 FUNCTIONS 2.3. 17 Speed di spla y (Pr . 3 7 ) <Setting> • T o display the machine speed, set in Pr . 37 the machine speed for 60Hz operation. Y ou can change the output frequency indication or set frequency of the operation panel and param eter unit (FR-PU04) to the motor speed or machine speed. P[...]

  • Página 92

    82 Explanation of functions (p arameters) 2.3.18 Biases and ga ins of t he fr equency set ting voltage (current) (Pr . 38 , Pr . 39 , C2 to C7 ) *1.F acto ry set tings m ay differ becaus e of cali brati on paramet ers. *2.T he param eter num ber in par enthe ses is th e one for use with the parame ter un it (FR-P U04). Y ou can set the magnitude (s[...]

  • Página 93

    83 Explanation of functions ( parameters) 2 FUNCTIONS <Setting> (1) How to change the highest frequency (2) Adjusting the deviation of the hi ghest frequency from the Pr . 38 (Pr . 39) setting. (2)- 1) Ma ke adju stme nt with a vo ltage appl ied directly across term inals 2-5 (with a current flow ing ac ross term inals 4-5) (2)-2) Make adjust[...]

  • Página 94

    84 Explanation of functions (p arameters) (2) Adjusting a deviat ion of the highest fr equency from the Pr . 38 (Pr . 39) setting. (2)-1 Making a djustment with a volt age applied dire ctly ac ross terminals 2-5 ( with a current flowing acros s terminals 4-5) Changing example Changing the calibration parameter C4 "frequency setting voltage gai[...]

  • Página 95

    85 Explanation of functions ( parameters) 2 FUNCTIONS (2)-2 Making ad just ment at an y poin t wit h a vol t age not applie d acros s term inals 2- 5 (wit hout a curren t flowi ng acros s terminal s 4-5 ) REMARKS For th e w ay to chan ge th e ou tput freq uency se tting of t he f reque ncy settin g po tent iomete r , refe r to the inst ruct ion man[...]

  • Página 96

    86 Output terminal function param eters 2.3.19 Start-time ground faul t detection selection (Pr . 40 ) 2.4 Output termin al function p ara meters 2.4.1 Up-to-frequency (Pr . 41 ) Use Pr . 64 or Pr . 65 (output terminal function selection) to assign the terminal used for SU signal output. Y o u can choose whether to make gr ou n d fault detection at[...]

  • Página 97

    87 Output terminal function parameters 2 FUNCTIONS 2.4.2 Output frequency detection (Pr . 42 , Pr . 43 ) <Setting> Refer to the above chart and set the corresponding parameters. • When Pr . 43 "output frequency detection for revers e rotation" ≠ "- - -", the Pr .42 setting applies to forward rotation and the Pr .43 set[...]

  • Página 98

    88 Curre nt dete ctio n func tion pa ramet ers 2.5 Current detection function p arameters 2.5.1 Output current detection f unctions (Pr . 48 , Pr . 49 ) <Setti ng> Use Pr . 64 or Pr . 65 (output terminal function selection) to assign the terminal used for Y12 signal output. If the output remains higher than the Pr . 48 setting during inverter[...]

  • Página 99

    89 Curre nt dete ctio n func tion pa ramet ers 2 FUNCTIONS 2.5.2 Zero current detection (Pr . 50 , Pr . 51 ) <Setting> Use Pr . 64 or Pr . 65 (output terminal function selection) to assign the terminal used for Y13 signal output. When the inverter's output current falls to "0[A]", torque will not be generated. This may cause a [...]

  • Página 100

    90 Display function parameters 2.6 Display function p arameters 2.6.1 Monitor display (P r . 52 , Pr . 54 ) <Setti ng> When "100" is set in Pr . 52, the monitored values during stop and during operation differ as indicated below . Y ou can choose the display of the operation panel "monitor/frequency setti ng screen". Param[...]

  • Página 101

    91 Displa y func tion pa ramet ers 2 FUNCTIONS 2.6.2 Setting dial function selection (Pr . 53 ) Using the setting d ial like a poten tiometer to perform o peration Refer to (p age 90 ). Y ou can use the dial like a potentiometer to perform operation. Parame ter Name Fa cto ry Sett ing Setting Range Remarks 53 Frequen cy s ettin g operat ion sel ect[...]

  • Página 102

    92 Restart operation parameters 2.6.3 Monitoring refer ence (Pr . 55 , Pr . 56 ) <Setti ng> Refer to th e abo ve diag rams a nd s et the freq uency mo nit oring r efer ence va lue i n Pr . 55 and the current monitori ng reference value in Pr . 56. Pr . 55 is set when Pr . 54 "AM terminal function selection" = "0" and Pr . [...]

  • Página 103

    93 Restart operation parameters 2 FUNCTIONS <Setting> Refer to the following table and set the p arameters: Param eter Set ting Descript ion 57 0 0.1K to 1.5K Co asting ti me of 0.5s Gener ally , this settin g will pose no prob lems. 2.2K, 3.7K Coas ting time of 1.0s 0.1 to 5 s W aitin g time f or inve rter-t riggere d re start after powe r i[...]

  • Página 104

    94 Restart operation parameters REMARKS • When the start sign al is tur ned off du ring powe r fail ure and power is re stor ed With out sp eed sea rch (H6 =1): Deceler ates to stop aft er run ning in the sa me dire ctio n befo re power f ailure. Note that th e motor will co ast if t he st art signal is tur ned off duri ng res tart opera tion. If[...]

  • Página 105

    95 Addition al fu nction param eters 2 FUNCTIONS 2.8 Additional fun ction pa rameters 2.8.1 Remote setting function sele ction (Pr . 59 ) * External running frequency (other than multi-speed) or PU running frequency If the operation panel is located away from the control box, you can us e contact signals to perform continuous variable-speed operati[...]

  • Página 106

    96 Additio nal func tion pa rameter s <Setti ng> • Use Pr . 59 to select whether the remote setting function is used or not and whether the frequency setting storage function* in the remote setting mode is used or not. When "remote setting function - yes" is selected, the functions of signals RH, RM and RL are changed to accelerat[...]

  • Página 107

    97 Addition al fu nction param eters 2 FUNCTIONS <Frequency set ting stor age condit ions> • The frequency at which the start signal (STF or STR) turns off is stored. • The remotely-set frequency is stored every one minute a fter one mi nute has elap sed since turn off (on) of both the RH (acceleration) and RM (deceleration) signals. (The[...]

  • Página 108

    98 T ermin al fu nction sel ection param eters 2.9 T erminal function se lection p arameters 2.9.1 Input terminal function s election (Pr . 6 0 , Pr . 61 , Pr . 62 , Pr . 63 ) CAUTION • The frequency can be varied by RH (acceleration) and RM (deceleration) between 0 and the m aximum frequency (Pr . 1 setting). • When the acceleration or deceler[...]

  • Página 109

    99 Terminal function selection parameters 2 FUNCTIONS <Setting> Refer to the following table and set the p arameters: *1.When Pr . 59 = "1 or 2", the functions of the RL, RM and RH signals change as listed above. *2.Actuated when the relay contac t "opens". *3.When us ing the REX signal, an external command cannot be used [...]

  • Página 110

    100 T ermin al fu nction sel ection param eters 2. 9 .2 Out put terminal functio n selection (Pr . 64 , Pr . 65 ) <Setti ng> Y ou can change the functions of the open collector output terminal and contact output terminal. Parameter Name Factor y Setti ng Settin g R ange R em arks 64 RUN termin al fun ction select ion 0 0, 1, 3 , 4, 1 1 t o 16[...]

  • Página 111

    101 Opera tion selec tion fu nction paramete rs 2 FUNCTIONS 2.10 Operation sel ection function p aramet ers 2 . 1 0 . 1 Retry function (Pr . 66 , Pr . 67 , Pr . 68 , Pr . 69 ) <Setting> • Use Pr . 66 to select the protec tive functions (major faults) to be activated for retries. * Indi cates the retry items selected. (OCT denotes any of OC1[...]

  • Página 112

    102 Operation selection function parameters CAUTION • The cumulative n umber in Pr . 69 is incremented by "1" when retry op eration is regarded as successful, i.e. when normal op eration is contin ued without the protective function (major fault) acti vated during a period four times lon ger than the time set in Pr . 68. • If the prot[...]

  • Página 113

    103 Opera tion selec tion fu nction paramete rs 2 FUNCTIONS 2.10.2 PWM ca rrier frequenc y (Pr . 70 , Pr . 72 ) <Setting> • By parameter setting, you can set whether to exercise Sof t-PWM control that changes the motor tone. • Soft-PWM control is a control system that cha nges the motor noise from a met allic tone into an unoffendi ng com[...]

  • Página 114

    104 Operation selection function parameters 2.10.3 V oltage input selection (P r . 73 ) Y ou can change the i nput (termi nal 2) speci fications ac cording to the frequenc y setting vo ltage signal. When ent ering 0 to 10VDC, alway s make thi s setting. Parameter Name Fac tory Sett ing Settin g Range Remarks 73 0-5V/0- 10V sele ction 00 , 1 T ermin[...]

  • Página 115

    105 Opera tion selec tion fu nction paramete rs 2 FUNCTIONS 2.10.4 Input filter time constant (Pr . 74 ) <Setting> Increase the filter time constant if steady operati on cannot be perfor med due to noise. A larger setting results i n slower response. (The time const ant can be set between approximately 1ms to 1s with the setting of 0 to 8. A [...]

  • Página 116

    106 Operation selection function parameters (1) How to make a rest art af ter a stop by the input fr om the operation p anel (Rest artin g method wit h shown) (2) How to make a rest art when a stop is made by the input from the PU Besides the above operations, a restart can be made by performing a power-on reset or resetting the inverter with the i[...]

  • Página 117

    107 Opera tion selec tion fu nction paramete rs 2 FUNCTIONS 2.10.6 Cooling fan operation selection (Pr . 76 ) <Setting> CAUTION Do not reset the inverter with t he st art signal on. Otherwise, the motor will start inst antly af ter resetting, leading to potentially hazardous con ditions. Y ou can control the operation of the cooling fan built[...]

  • Página 118

    108 Operation selection function parameters 2.10.7 Paramet er write dis able sele ction (Pr . 77 ) <Setti ng> Y ou can select between write-enable and disable for parameters. This function is used to prevent parameter values from being rewritten by incorrect operation. Parameter Name Factor y Setting Setti ng Range Remarks 77 Param eter wri t[...]

  • Página 119

    109 Opera tion selec tion fu nction paramete rs 2 FUNCTIONS 2.10.8 Reverse rotation preventi on selection (P r . 78 ) <Setting> 2.10.9 Operation mode selec tion (Pr . 79 ) This function can prevent reverse rotation faults resulting from the incorrect input of the start signal. POINT Used for a machine which runs only in on e direction, e.g. f[...]

  • Página 120

    11 0 Operation selection function parameters <Setti ng> In the following t able, operation using the op eration panel or p arameter unit is abbreviated to PU operation. Pr . 79 Setting Function LED Indi cation * RUN PU EXT 0 At power on , the inv erte r is put in the ex tern al operat ion mod e. The opera tion mo de can be ch anged betw een t[...]

  • Página 121

    111 Opera tion selec tion fu nction paramete rs 2 FUNCTIONS (1) PU operation interlock PU operation interlock forces the operation mode to be changed to the ex ternal operation mode when the MRS signal switches off. This function prevents the inverter from being inoperative by the external command if the mode is accidentally left uns witched from t[...]

  • Página 122

    11 2 Operation selection function parameters (2) Operation mode switching by external signal 1) Preparation Set "8" (switching to other than external operation mode) in Pr . 79. Use any of Pr . 60 to Pr . 63 (input terminal function selection) to set the terminal used for X16 signal input. 2) Function This switching is enabled during an i[...]

  • Página 123

    11 3 Opera tion selec tion fu nction paramete rs 2 FUNCTIONS 2.10.10 PID control ( Pr . 88 to Pr . 94 ) <Setting> (1) Basic PID control confi guration (2) PID action overview The inverter can be used to exercise process control, e.g. fl ow rate, air volume or pressure. The voltage input signal (0 to +5V or 0 to +10V) or Pr . 93 setting is use[...]

  • Página 124

    11 4 Operation selection function parameters 2) PD action A combination of proportional control action (P) and di fferential control action (D) for providing a manipulated variable in response to deviation s peed to improve the transient characteristic. [Operation example f or proportional changes of measured value] REMARKS PD actio n is the su m o[...]

  • Página 125

    11 5 Opera tion selec tion fu nction paramete rs 2 FUNCTIONS Relationships between deviation and ma nipu lated variable (output frequency) (3) Wiring example 5) Forw ard action Increases the manipulated variable (output frequency) if deviation X = (set point - measured value) is negative, and decreases the manipulated variable if deviation is posit[...]

  • Página 126

    11 6 Operation selection function parameters (4) I/O s ignals • Enter the set point acr oss inverter terminals 2-5 or in Pr . 93 and enter the measured value signal across inverter terminals 4-5. • T o exercise PID control, turn on the X14 signal. When this signal is of f, PID control is not exercised. (5) Parameter setting Signal T erminal Use[...]

  • Página 127

    11 7 Opera tion selec tion fu nction paramete rs 2 FUNCTIONS (6) Adjustment procedure 91 PID upper limi t 0 to 100% Set the up per lim it. If t he feedba ck val ue exce eds the setti ng, th e FUP signa l is ou tput. ( Measur ed val ue of 4mA is eq uivale nt to 0% a nd 20mA to 100%.) - - - No f unctio n 92 PID lower limi t 0 to 100% Set t he lower l[...]

  • Página 128

    11 8 Operation selection function parameters (7) Calibrati on example (A detector of 4mA at 0°C (32°F) and 20mA at 50°C (122°F) is used to adjust the room temperature to 25°C (77°F) under PID control. The set point is given to across inver ter terminals 2-5 (0-5V).) ST ART Is the setting value steady? Adjust parameters. END Ye s No Set "[...]

  • Página 129

    11 9 Opera tion selec tion fu nction paramete rs 2 FUNCTIONS <Set point input calibration> 1. Apply the input voltage of 0% set point setting (e.g. 0V) across terminals 2-5. 2. Make calibration using the calibration parameters C2, C3. At this time, enter in C2 the frequency which should be output by the inverter at the deviation of 0% (e.g. 0[...]

  • Página 130

    120 Auxiliary parameters 2.1 1 Auxiliar y p a rameters 2.1 1.1 Slip compe nsation (P r . 95 , Pr . 96 , Pr . 97 ) <Setti ng> *When this value is made smaller , response will be faster . However , as load inertia is greater , a regenerative overvoltage (OVT) error is more liable to occur . The inverter output current may be used to assume moto[...]

  • Página 131

    121 Auxiliary parameters 2 FUNCTIONS 2.1 1.2 Automatic torque boost selec tion (Pr . 98 ) <Operating condi tions> • The number of motor poles should be any of 2, 4 and 6 poles. • Single-motor operation (One motor for one inverter) • The wiring length from inverter to motor should be within 30m (98.42feet). <Setting> • Also when [...]

  • Página 132

    122 Maintenance parameters 2.1 1.3 Motor primary resis tance (Pr . 99 ) 2.12 Maintenance p arameters 2.12.1 Maintenance output function (H1 , H2 ) The parameter numbers in parentheses are those for use with the parameter unit (FR - PU04). <Setti ng> Generally this parameter need not be set. At the factory setting of "- - -", the sta[...]

  • Página 133

    123 Maintenance parameters 2 FUNCTIONS 1) H1 (Pr . 503) "maintenance timer" • The cumulative energization time of the inverter is stored into the E 2 PROM every hour and indicated in 1000h increments. (Cannot be written.) • The maintenance timer is clamped at 999 (999000h). 2) H2 (Pr . 504) "maintenance alarm output set time"[...]

  • Página 134

    124 Maintenance parameters <Pulse operation> The output pulse of the Y93 signal is shown below . <Setting> Perform setting according to the following steps. 1) Setting of maintenance p arameter H4 "data output mask time" The output current is unstable (transient state) right after the operation is changed from the acceleration[...]

  • Página 135

    125 Maintenance parameters 2 FUNCTIONS 4) Output of maintenance timer value (maintenance parameter H1) After the output current average value is output as low pulse shape, the maintenance timer value is output as high pul se shape. The output time of the maintenance timer value is obtained from the following calculation. Refer to (page 92). Refer t[...]

  • Página 136

    126 Calibr ati on paramet ers 2.13 Calibration p arameters 2.13.1 Meter (frequency meter) calibration (C1 ) The parameter number in parentheses is the one for use with the parameter unit (FR- PU04). The AM terminal is factory-set to provide 5VDC output in the full-scale status of each monitor item. However , calibration parameter C1 can be used to [...]

  • Página 137

    127 Calibration parameters 2 FUNCTIONS Changing example Deflecting the meter (analog indicator) to full-scale (5V) at the preset frequency of 60Hz (for frequency setting, refer to the instruction manual (basic).) POINT • The calibration parameters "C1" can be made to be ready by setting "1" (extended function parameter valid) [...]

  • Página 138

    128 Calibr ati on paramet ers to Refer to , ( page 82). POINT By setting the Pr . 54 "AM terminal function selection" value, preset Pr . 55 "frequency monitoring reference" or Pr . 56 "current monitoring reference" to the running frequency or current value at which the output signal is 5V . At 5V , the meter generally [...]

  • Página 139

    129 Clear parameters 2 FUNCTIONS 2.14 Clear p arameters 2.14.1 Parameter c lear (CLr ) *1.Parameters are not cleared by setting "1" i n Pr . 77 "parameter write disable select ion". Pr . 75, Pr . 38, Pr . 39, Pr . 53, Pr . 60 to Pr . 65, Pr . 99, maintenance parameters H1, H2, calibration parameters C1 to C7 and communication p [...]

  • Página 140

    130 Communication parameters 2.15 Communicatio n p aramet ers (1) Operational funct ions 1) Operation mode switching [Operation mode switching method] *1. * When "1" is set in the commun ication param eter n10 "link st artup mode selectio n", the inverter is placed in the compute r link operation mode at power on or inverter res[...]

  • Página 141

    131 2 FUNCTIONS Communication parameters 2) Operation mode-based functions *1. As set in the co mmun ication para meter s n8 "operat ion com mand sou rce" and n9 "sp eed comman d sourc e". (ref er to page 147) *2. At occurrence of RS-48 5 commun ication er ror , the inverter cann ot be res et from the co mputer . *3. As set in P[...]

  • Página 142

    132 Communication parameters 2.15.1 Communication settings (n1 t o n7 , n1 1 ) Communication-related parameters • The parameter numbers within p arentheses are those for use of the parameter unit (FR-PU04). • Refer to page 180 for the instruction codes. Communication specifications Parameter N a m e Factory Setting Settin g Range Remarks Ref le[...]

  • Página 143

    133 Communication parameters 2 FUNCTIONS <Setting> T o make communication between the personal computer and inverter , initialization of the communication specifications must be made to the inverter . If initial setting is not made or there is a setting fault, data transfer cannot be made. * After making the initial setting of the p arameters[...]

  • Página 144

    134 Communication parameters <Computer programming> (1) Communication protocol Data communication between the computer and inverter is performed using the following procedure: (2) Communication operation presence/absence and dat a format types Communication operation presence/absence and data format types are as follows: * In the communicatio[...]

  • Página 145

    135 Communication parameters 2 FUNCTIONS (3) Data f ormat Data used is hexadecimal. Data is automatically transferred in ASCII between the c omputer and inverter . Data format types 1) Communication request dat a from computer to inverter 2) Reply dat a from inverter to computer during data write 3) Reply dat a from inverter to computer during data[...]

  • Página 146

    136 Communication parameters 4) Send dat a from computer to inverter durin g data read (4) Dat a definitio ns 1) Control codes 2) Inverter st at ion number S pec ify the station number of the inverter which communicates with the computer . 3) Instruction code S pec ify the processing request, e.g. operation or monitoring, given by the computer to t[...]

  • Página 147

    137 Communication parameters 2 FUNCTIONS 5) W aiting time S pec ify the waiting time between the receipt of data at the inverter from the computer and the transmission of reply data. Set the waiting time in accordance with the response time of the computer between 0 and 150ms in 10ms increments (e.g. 1 = 10ms, 2 = 20ms). 6) Response time [Formula f[...]

  • Página 148

    138 Communication parameters 7) Open cable detection (Communication parameter n6 "communication check time interval") · If disconnection (communication stop) is detected between the inverter and computer as a result of disconnection check, a communication error (OPT) occurs and the inverter output is shut off. · Disconnection check is m[...]

  • Página 149

    139 Communication parameters 2 FUNCTIONS 8) Sum check code The sum check code is 2-digit ASCII (hex adecimal) representing the lower 1 byte (8 bits) of the sum (binary) derived from the checked ASCII data 9) Erro r code If any error is found in the data received by the inverter , its definition is sent back to the computer together with the NAK cod[...]

  • Página 150

    140 Communication parameters CAUTION Always set the communicatio n check time interval bef ore st arting operation to prevent hazardous conditions. Dat a communication is not star ted automatically but is made only once when the computer pro vides a comm unication requ est. If commun ication is disabled during op eration due to signal cable breakag[...]

  • Página 151

    141 Communication parameters 2 FUNCTIONS <Setting items and set dat a> Aft er compl etion of p arame ter sett ings, s et the i nstruc tion c odes a nd dat a then st art communicati on from th e computer to allow vario us types of operation control and monit oring. No. It e m Instruction Code Description Numbe r of Dat a Digit s 1 Operatio n m[...]

  • Página 152

    142 Communication parameters 3 Run command HF A * Fun ction ch ange ca n be made us ing Pr . 60 to Pr . 63 (inp ut term inal func tio n select ion). 2 digi ts 4 Inver ter st atus monitor H7A * Fun ction c hange ca n be ma de usi ng Pr . 64 an d Pr . 65 (out put te rmina l funct ion sele ction) . 2 digi ts No. It e m Instruction Code Descrip tion Nu[...]

  • Página 153

    143 Communication parameters 2 FUNCTIONS 5 Set fr eque ncy read (RAM) H6D • When Pr . 37 = "0" (fa ctory s etti ng) The set fr equen cy (RAM or E 2 P ROM) is r ead. H0000 to H2E E0: 0. 01Hz incr ements • When Pr . 37 = " 0.1 to 99 9", ex pansio n link parame ter (HFF ) = 0 The se t spee d is rea d. H0000 to H03 E7: 1r /min i[...]

  • Página 154

    144 Communication parameters 8 All param eter clear HF C All p aramet ers return to th e fact ory sett ings. Any of fo ur differ ent all clear ope ratio ns are pe rform ed acco rding t o the da ta. When al l paramete r clear i s execut ed for H969 6 or H9966, comm unicat ion-r elated parameter se ttings also retur n to the fa ctor y setti ngs. Wh e[...]

  • Página 155

    145 Communication parameters 2 FUNCTIONS <Error Code List> The corresponding error code in the following list is displayed if an error is detected in any communication request data from the computer: (5) Operation at al arm occurre nce *3: C an be selected using the corresponding parameter (factory-set to stop). (6) Communication error Error [...]

  • Página 156

    146 Communication parameters (7) Program example Program General flowchart T o change the operation mode to computer link operation 1000 *REC 1010 IF LO C(1)=0 THEN R ETURN 1020 PRINT "RECEIV E DATA" 1040 RETU RN 140 GOTO 50 Interru pt data r eceiv e 103 0 P RI NT INPU T$( LOC (1) ,# 1) 130 PRINT #1,D$ Data s end Initia l sett ing of I/O [...]

  • Página 157

    147 2 FUNCTIONS Communication parameters 2.15.2 Operation and spee d command s ource (n8 , n9 ) The parameter numbers within parentheses are those for use of the parameter unit (FR-PU04). <Setting> In the computer operation mode, commands from the external ter minals and computer are as listed below . (Refer to page 98 for Pr . 60 to Pr . 63 [...]

  • Página 158

    148 Communication parameters [Explanation o f t able] External : O peration is valid only from external terminal signal. Computer : Operation is valid only from computer . Combined : O peration is valid from either of external terminal and computer .  : Operation is invalid from either of external terminal and computer . 2.15.3 Link startup mode[...]

  • Página 159

    149 2 FUNCTIONS Communication parameters <Setting> • n10 can be changed independently of the operation mode of the operation panel. • Setting of n10 = "1" is made valid when "0" or "2" is set in Pr . 79 "operation mode select ion" . Refer to to ( page 132) n10 Settin g Pr . 79 Setti ng Oper atio n M[...]

  • Página 160

    150 Communication parameters 2.15. 4 E 2 PROM write selection ( n12 ) The param eter number i n parenth eses is th e one for use wi th t he paramet er un it (FR- PU04). Y ou can choose whether the parameters are stored into the E 2 PROM or not at the parameter setting for computer communication. When performing parameter write frequently , write th[...]

  • Página 161

    151 Parameter un it (FR-PU04) setting 2 FUNCTIONS 2.16 Parameter unit (FR-PU04) s etting 2.16.1 PU display la nguage select ion (n13 ) The parameter number in parentheses is the one for use wi th the parameter unit (FR- PU04). <Setting> 2.16.2 PU buzzer control (n14 ) The parameter number in parentheses is the one for use wi th the parameter [...]

  • Página 162

    152 Parameter unit (FR-PU04) set ting 2.16.3 PU contra st adjust ment (n15 ) The parameter number in parentheses is the one for use with the parameter unit (FR- PU04). 2.16.4 PU main disp lay scree n data se lecti on (n16 ) The parameter number in parentheses is the one for use with the parameter unit (FR- PU04). <Setti ng> When "100&quo[...]

  • Página 163

    153 Parameter un it (FR-PU04) setting 2 FUNCTIONS 2.16.5 Disconnected PU detection/PU s etting lock selection (n17 ) The parameter number in parentheses is the one for use wi th the parameter unit (FR- PU04). <Setting> * The monitor display and the are valid. Y ou can choose the connector disconnection detection function of the parameter unit[...]

  • Página 164

    154 MEMO[...]

  • Página 165

    155 Cha pt e r 2 Cha pt e r 3 Cha pt e r 4 Cha pt e r 1 3. PROTECTIVE FUNCTIONS This chapte r explains the "p rotectiv e functions" of this product. Always read the i nstructio ns b efore using the e quipment. 3.1 Erro rs (A larm s) ... ..... .... ....... .... .... ..... ....... .... .... ..... 156 3.2 T roubleshooting ....... ......... .[...]

  • Página 166

    156 Errors (Alarms) 3.1 Errors (Alarms) If any fault has occurred in the inverter , the corresponding protective function is activated to bring the inverter to an alarm stop and automatically give the corresponding error (alarm) indication on the PU display . If your fault does not correspond to any of the following errors or if you have any other [...]

  • Página 167

    157 Errors (Alarms) 3 PROTECTIVE FUNCTIONS 3.1.1 Error (alarm) definitions (1) Maj or fai lure s When the prot ective function is activated, the inverter output is s hut of f and the alarm is output. Operati on Panel Indicat ion OC1 FR-PU04 OC During Acc Name Overcu rren t shut -of f du ring acc elera tion Description When t he i nver ter o utpu t [...]

  • Página 168

    158 Errors (Alarms) Operati on Panel I ndic ation OV1 F R-PU04 OV During Acc Name Regen erativ e overvol tage shut- off durin g acceler ation Descripti on When the main circ uit DC volt age in the inve rter rises to or above the specified value du e to excessive regene rative ene rgy during acceleration , the prote ctive circuit is act ivated to st[...]

  • Página 169

    159 Errors (Alarms) 3 PROTECTIVE FUNCTIONS *1. Resetting the inverter initializes the internal thermal integratied data of the electronic thermal relay function. Operati on Panel Indicat ion THM FR-PU04 Motor Ove rload Name Motor over load shut -off (ele ctro nic the rmal re lay fun ction) (* 1) Description The elec tron ic th ermal relay fu nction[...]

  • Página 170

    160 Errors (Alarms) *2. Functions only when any of Pr . 60 to Pr . 63 (input terminal function selection) is set to OH. Operati on Panel I ndic ation GF FR-PU04 Ground Fault Name S tart-tim e output side ground fa ult ov ercu rrent pr otec tion Descripti on This fu ncti on st ops the inv erter o utpu t if a gr ound f ault o vercu rren t flows d ue [...]

  • Página 171

    161 Errors (Alarms) 3 PROTECTIVE FUNCTIONS (2) Minor fail ures When the protective function is acti vated, the output is not shut of f. Y ou can make parameter setting to output the minor fault signal. (Set "98" in any of Pr . 64, Pr . 65 (output terminal function selection). Refer to page 100.) Operati on Panel Indicat ion PUE FR-PU04 PU[...]

  • Página 172

    162 Errors (Alarms) (3) W arnings *3. The stall prevention operation current can be set as desired. It is factory-set to 150%. Operati on Panel I ndic ation OL FR-PU04 OL Name S tall preventi on (over current ) Descripti on During accele rati on If a curr ent of m ore than 1 50% (* 3) of t he rate d inve rter curren t flo ws i n the motor , this fu[...]

  • Página 173

    163 Errors (Alarms) 3 PROTECTIVE FUNCTIONS Operati on Panel Indicat ion PS FR-PU04 PS Name PU stop Description Pr . 75 "res et sele ction/ PU stop sel ection " had b een s et and a sto p was m ade b y pres sing the of the ope ration panel or paramet er unit (FR-PU0 4) durin g oper ation in th e exte rnal operat ion mod e. Check poin t Ch [...]

  • Página 174

    164 Errors (Alarms) (4) Write e rrors Operati on Panel I ndic ation Er1 FR-PU0 4 Control Mode Name Write disab le erro r Descripti on • Wri te wa s pe rfor med wi th "1" ( writ e disa ble) set in P r . 77 "parameter write di sable se lecti on". • Frequ ency jum p se tting ran ge ov erl apped . • Pa rameter write was perfor[...]

  • Página 175

    165 3 PROTECTIVE FUNCTIONS Errors (Alarms) 3.1.2 T o know the operating status at the occurre nce of alarm (only when FR -PU04 is used) When any alar m has occur red, the dis play automati cally swit ches to the i ndication of the correspond ing prot ective functi on (error) . By pressi ng the at this point without resetting the i nverter , the dis[...]

  • Página 176

    166 Troubl esh ooti ng 3.2 T roubleshooting POINTS If the cause is still unk nown after every check, it is rec ommended to initialize the parameters (return to factory setting) then re-set the required p arameter values and check again. 3.2. 1 Moto r remai ns st oppe d 1) Check the main circuit Check that a proper pow er supply voltage is applied ([...]

  • Página 177

    167 Tr oublesho otin g 3 PROTECTIVE FUNCTIONS 3.2.2 Motor rot ates in oppo site d irection Check that the phase sequence of output terminals U, V and W is correct. Check that the start signals (forward rotation, reverse rotation) are connected properly . Check the setting of Pr . 17 "RUN key rotation direction selection". 3.2.3 S peed gre[...]

  • Página 178

    168 Troubl esh ooti ng ................ Check the Pr . 79 setting. When the Pr . 79 "operation mode selection" setting is "0", switching input power on places the inverter in the external operation mode. Press the to switch to the PU operation mode. For other settings (1 to 8), the operation mode is limited accordingly . (For de[...]

  • Página 179

    169 Chap t er 2 Chap t er 3 Chap t er 4 Chap t er 1 4. SPECIFICA TIONS This ch apter provi des t he "specif ications" of this produc t. Always read the i nstructio ns b efore using the e quipment 4.1 Specific atio n lis t ... ..... .... ....... .... ..... ...... ..... .... ....... 170 4.2 Outl ine dra win gs .. ....... .... ..... ...... .[...]

  • Página 180

    170 Specification list 4.1 Specificat ion lis t 4.1.1 Ratings (1) Three-phase 200V power supply *1. The a pplied motor capacity indica ted i s the m aximum capacity applic able for use o f the Mitsu bishi 4-po le stand ard moto r . *2. The rat ed out put capacit y indic ated a ssumes that the outpu t voltage is 23 0V . *3. The % va lue of th e over[...]

  • Página 181

    171 Spec ifica tion li st 4 SPECIFICATIONS (2) Three-phase 400V power supply *1. The applied motor capaci ty indi cate d is the max imum ca pacity applic able for u se of th e Mitsu bishi 4- pole stand ard mot or . *2. The r ated ou tput ca pacity indicat ed ass umes th at the out put v oltage is 44 0V . *3. The % va lue of the over load current ra[...]

  • Página 182

    172 Specification list (3) Single-phase 100V power supply *1. T he appl ied mo tor ca pacity indi cat ed is the maximum capacity appl icable when a Mitsu bishi 4-pole standar d mo tor i s used . *2. The rat ed out put capacit y indic ated a ssumes that the outpu t voltage is 23 0V . *3. The % va lue of th e over load cur rent rating ind icat es the[...]

  • Página 183

    173 Spec ifica tion li st 4 SPECIFICATIONS 4.1. 2 Common specifications Control specifications Contro l syst em Selectabl e bet ween Soft-P WM cont rol and high ca rrie r freque ncy PWM control, V/F contr ol or aut omati c torque boost co ntro l are sel ectable. Output frequ ency rang e 0.5 to 12 0Hz (star ting fr equen cy varia ble be tween 0 and [...]

  • Página 184

    174 Specification list *1. When un dervolt age or inst ant aneous powe r failure occurs , no a larm o utput is provide d but the output is shut o ff. A fter pow er restor ation, the i nverter may b e run a s it is. D epending o n the runnin g stat us (e.g. lo ad magnitud e), howe ver , overcurrent, re generativ e overvo lt age or other protecti on [...]

  • Página 185

    175 Outline d rawin gs 4 SPECIFICATIONS 4.2 Out line dr awi ngs • FR-S520E-0.1K, 0.2K, 0.4K, 0.75K-NA • FR-S510WE-0.1K, 0.2K, 0.4K-NA • Three-phase 200V power supply • Single-phase 100V power supply (Unit: mm (inches)) Capacity D D1 D2 0.1K ,0.2 K 80.5 (3.17) 10 (0.39) 52 (2.05) 0.4K 11 2 . 5 (4.43) 42 (1.65) 52 (2.05) 0.75K 13 2.5 (5.22) 6[...]

  • Página 186

    176 Outlin e dr awings • FR-S520E-1.5K, 2.2K, 3.7K-NA • FR-S540E-0.4K, 0.75K, 1.5K, 2.2K, 3.7K-NA • FR-S510WE-0.75K-NA • Three-phase 200V power supply • Three-phase 400V power supply • Single-phase 100V power supply (Unit: mm (inches)) Cap ac ity W W1 D D1 D2 D3 1.5K,2 .2K 108 (4.25) 96 (3.7 8) 135. 5 (5.33) 65 (2.56) 52 (2.0 5) 8 (0.3 [...]

  • Página 187

    177 Outline d rawin gs 4 SPECIFICATIONS • Parameter unit (FR-PU04) <Outline drawing> < Panel cut dimension drawing> Choose the mounting screws whose length will not exceed the effective depth of the mounting threads. 125 ( 4. 92) 5-M3 ho l e 5- 4 hol e Effective depth 4.5 40 ( 1. 57) 23.75 (0.93) 11. 75 (0.4 6 ) 81.5 (3. 21) 1.25 (0 .[...]

  • Página 188

    178 MEMO[...]

  • Página 189

    179 APPENDIX APPENDIX 1 Parameter In struction Code List ....... 180[...]

  • Página 190

    180 Parameter Instruction Code L ist APPEND IX 1 Parame ter Instru ction Code List The extended function p arameters are made valid by setti ng "1" in Pr . 30 "extended function display selection". Func- tion Parameter Number Name Instru ctio n Code Compute r Link Da t a Setti ng Increme nts* Link Parame ter Extensi on Sett ing [...]

  • Página 191

    181 Parameter Instruction Code List S tandard operatio n function s 23 S tall pr even tion ope ratio n level co mpensa tion factor at doubl e speed 17 97 0.1% 0 24 Multi -spee d setti ng (speed 4) 18 98 0.01Hz 0 25 Multi -spee d setti ng (speed 5) 19 99 0.01Hz 0 26 Multi -spee d setti ng (speed 6) 1A 9A 0.01Hz 0 27 Multi -spee d setti ng (speed 7) [...]

  • Página 192

    182 Parameter Instruction Code L ist Disp lay fu nct ion s 52 Oper atio n p anel d isp lay dat a sele ction 34 B4 1 0 53 Frequen cy setti ng operat ion sele ction 35 B5 1 0 54 AM term inal func tion sele ction 36 B6 1 0 55 Frequen cy mo nitori ng refe rence 37 B7 0. 01Hz 0 56 Current monitor ing refe rence 38 B8 0.01A 0 Auto mat ic restart function[...]

  • Página 193

    183 Parameter Instruction Code List Multi-s peed o peration 80 Multi -spee d setti ng (speed 8) 50 D0 0.01Hz 0 81 Multi -spee d setti ng (speed 9) 51 D1 0.01Hz 0 82 Multi -spee d setti ng (speed 10) 52 D2 0. 01Hz 0 83 Multi -spee d setti ng (speed 1 1 ) 53 D3 0.01Hz 0 84 Multi -spee d setti ng (speed 12) 54 D4 0. 01Hz 0 85 Multi -spee d setti ng (s[...]

  • Página 194

    184 Parameter Instruction Code L ist Additional function H6 (162) Automa tic rest art afte r instantane ous powe r failur e sele ction 3E BE 1 1 H7 (559) Second elec tron ic therma l O/L re lay 3B BB 0.01A 5 – b1 (5 60) Par ame ter for manufa ctur er sett ing. b2 (5 61) Cal ibr ati on p ara met ers C1 (901) AM t erm inal calib rati on 5D DD  1[...]

  • Página 195

    185 Parameter Instruction Code List The parameter numbers in parentheses are those for use with the parameter unit (FR- PU04). * Though parameter setting by RS-485 communication can be made in the setting increments indicated in the table, note that the valid setting increment s are as indicated in the parameter list (p age 48). Communication p ara[...]

  • Página 196

    REVI SION S *The manual number is given on the bott om left of t he back cover . Print Dat e * Manua l Number Revisi on Dec., 20 04 IB(N A)-0600 209ENG- A F irst edi tion[...]