Ir para a página of
Manuais similares
-
Headphones
Monster Cable NCMHNTUONCTA
114 páginas 12.52 mb -
Headphones
Monster Cable NCMHNTUONCRD
114 páginas 12.52 mb -
Headphones
Monster Cable NCMHNTUONCPU
114 páginas 12.52 mb -
Headphones
Monster Cable MH BEATS PI OE
12 páginas 0.15 mb -
Headphones
Monster Cable NCMHNTUONCBL
114 páginas 12.52 mb -
Headphones
Monster Cable iFreePlay Cordless Headphone
2 páginas 0.51 mb -
Headphones
Monster Cable Cordless Headphone
2 páginas 0.49 mb -
Headphones
Monster Cable NCMHNTUONCGR
114 páginas 12.52 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Monster Cable NCMHNTUONCGR. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMonster Cable NCMHNTUONCGR vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Monster Cable NCMHNTUONCGR você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Monster Cable NCMHNTUONCGR, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Monster Cable NCMHNTUONCGR deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Monster Cable NCMHNTUONCGR
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Monster Cable NCMHNTUONCGR
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Monster Cable NCMHNTUONCGR
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Monster Cable NCMHNTUONCGR não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Monster Cable NCMHNTUONCGR e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Monster Cable na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Monster Cable NCMHNTUONCGR, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Monster Cable NCMHNTUONCGR, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Monster Cable NCMHNTUONCGR. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
manual & warrant y[...]
-
Página 2
EN Manual and Warranty 4 Download the complete manual at: http://ww w .monsterproducts.com/pr oducts/ntune FR Manuel et garante 11 T élécharge z le manuel complet à : http://ww w .monsterproducts.com/pr oducts/ntune DE Handbuch und Garanteschen 19 Laden Sie das vollständige Handbuch herunt er bei: http://ww w .monsterproducts.com/pr od[...]
-
Página 3
EL Εγχειρίδιο και εγγύηση 59 Κατεβάστε το πλήρε εγχειρίδιο από τη διεύθυνση: http://ww w .monsterproducts.com/pr oducts/ntune TR Kılavuz v e garant 67 Kılavuzun tamamını aşağıdak adr esten yükleyeblrsnz: http://ww w .monsterproducts.com/pr oducts/ntune CS Náv [...]
-
Página 4
ENGLISH 4 Listen Responsibly T o avoid hearing damage , make sure that the volume on y our music player is turned down before c onnec ting your headphones . After placing headphones in your ears , gradually turn up the volume until you r each a comfor table listening level . Noise levels are measur ed in decibels (dB), exposure to an y noise at or [...]
-
Página 5
ENGLISH 5 “ …a typical person can safely listen to an iP od for 4.6 hours per day at 70% volume . ” “ …k nowing the levels one is listening to music at , and for how long is extremely important. ” From http://www.cbc .ca/health/stor y/2006/10/19/music-earphones.html Get the most out of your equipment and enjoy gr eat audio per formance [...]
-
Página 6
ENGLISH 6 Listen T urn down the volume on your music pla yer before putting on N-tune headphones. Note the “L ” and “R” markings above the inside of each earcup . “L ” is for the left ear . “R” is for the right ear . Connect, T alk and Control The N-tune headphone cable featur es a built-in Monster Contr olT alk Universal® remote f[...]
-
Página 7
ENGLISH 7 Care and Storage Keeping N-tune headphones clean is essential for safe, h ygienic use. Never wear in-ear headphones if they appear dirty. When not in use, stor e your N-tune headphones in a clean, dry environment. A void storage in extreme heat or cold . Av oid exposure to liquids, temper ature extremes and high humidity . Never pull on t[...]
-
Página 8
ENGLISH 8 LIMITED WARRANTY FOR CONSUMERS Monster , LLC, 7251 West Lak e Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [PLEASE NOTE THA T MONSTER DOES NOT ACCEPT PRODUCTS SHIPPED TO THIS ADDRESS – FOLLOW INSTRUCTIONS IN “HOW T O MAKE A CLAIM” BEL OW ] (415) 840-2000 (“Monster”) extends Y ou this Limited Warran t y . Statutory or common law may pro[...]
-
Página 9
ENGLISH 9 W arranty Period commences three (3) mon ths after the date when the Product left Monster’ s or its fac tory as evidenced by Monster’ s records. The Warranty P eriod ends after the time dened in the Specications T able has expired or after Y ou have transferred ownership of the P roduct, whichever occurs earlier . Also , Y ou mu[...]
-
Página 10
ENGLISH 10 SPECIFICA TIONS TABLE Product Model Warranty P eriod for headphone Product that accompanies this warr anty statement. One (1) year for product sold in North America, South America and Asia T wo (2) years for product sold in Eur ope FORMAL WARRANTY CLAIM HOW TO MAKE A CLAIM. In the even t damage has occurred to Products, Y ou must follow [...]
-
Página 11
Écoutez de manière r esponsable An de ne pas dégrader vos capacit és auditives, veuillez à baisser le v olume de votre lecteur de musique avant de brancher vos écouteurs . Après avoir placé les écout eurs sur vos oreilles, augment ez progressivement le v olume jusqu’ à un niveau d‘ écoute confor table. Les niveaux sonor es sont me[...]
-
Página 12
« … une personne normale peut écouter en toute sécurité sur un iP od durant 4,6 heures par jour à 70 % de volume » « … connaître les niveaux auxquels on peut écout er de la musique et pendant combien de temps, est extrêmement important. » http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Prote z du maximum de votre é[...]
-
Página 13
Écoutez V euillez à baisser le volume de votre lecteur de musique av ant de brancher vos écouteurs. Notez les marquages « L » (L eft / oreille gauche) et « R » (Right / oreille droite) dans la partie supérieure de l’ intérieur de chacun des écouteurs. Se connec ter , parler et contrôler Le câble du casque audio N-tune® est équipé d[...]
-
Página 14
Entretien et rangement Pour une utilisa tion sûre et hygiénique, veuille z à maintenir propres vos écouteurs N-tune . Ne por tez jamais d’ écouteurs intra-auriculair es s’ ils vous paraissent sales . Lorsque vous ne les utilise z pas, rangez vos écouteurs dans un endr oit frais et sec. Évit ez de les conser ver au fr oid ou à une chaleu[...]
-
Página 15
GARANTIE LIMITÉE AUX C ONSOMMA TEURS Monster LL C, 7251 W est Lake Mead Blvd., Las Vegas , NV 89128, USA, [ VEUILLEZ NOTER QUE MONSTER N’ ACCEPTE P AS LES PRODUITS ENVOYÉS À CETTE ADRESSE - VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS À LA SEC TION « COMMENT EFFECTUER UNE RÉCLAMA TION » CI-DESSOUS] (001-415) 840-2000 (« Monster ») vous ore cette [...]
-
Página 16
Par « P ériode de garantie », il faut entendre le délai au cours duquel Monster doit r ecevoir votre Réclama tion ocielle au titre de la garantie. L es diérentes P ériodes de garantie assor ties aux Défauts de produit sont dénies dans le T ableau des spécications ci-dessous. La Période de garan tie commence à la date à laqu[...]
-
Página 17
AUTRES. CET TE GARANTIE LIMITÉE VOUS ACC ORDE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT A VOIR D’ AUTRES DROITS POUV ANT V ARIER D’UN ÉTA T À UN AUTRE ET D’UN RESSORT À UN AUTRE. CETTE GARANTIE LIMITÉE NE VA UT QUE POUR L ’ ACHETEUR ORIGINAL ET NE PEUT ÊTRE TRANSFÉRÉE OU ASSIGNÉE. Si toute disposition de cet Garant[...]
-
Página 18
NUMEROS DE TELEPHONE. Si vous avez acheté le pr oduit aux États-Unis, en Amérique du Sud ou en Asie-Pacique (Chine 400 - 820-8973), veuillez contacter Monster , LL C (455 V alley Drive, Brisbane, CA 94005, États-Unis) au 1 877 800-89 89. Si vo us a vez acheté votr e produit ailleurs, veuillez con tac ter Monster T echnology International Lt[...]
-
Página 19
DEUTSCH 19 Hören mit Verantw or tung Um einen Hörschaden zu vermeiden, achten Sie dar auf, dass Sie die Lautstärke Ihr es Abspielgeräts reduzieren, bev or Sie die Kopfhörer einsteck en. Nachdem Sie die Kopfhörer angelegt haben, erhöhen Sie die Lautstärke allmählich, bis sie Ihnen angenehm ist. Geräuschpegel werden in Dezibel ( dB) gemesse[...]
-
Página 20
DEUTSCH 20 „... die Durchschnittsperson kann unbeschadet 4,6 Stunden am Tag bei einer Lautstärke v on 70% iPod hören. ” „... es ist extrem wichtig, die Lautstärke zu k ennen, mit der man Musik hör t, und wie lange man das tut. ” Aus http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Holen Sie aus Ihrer Ausstattung das Beste [...]
-
Página 21
DEUTSCH 21 Hören V erringern Sie die Lautstärke Ihres Players , bevor Sie den N-tune-Kopfhörer aufsetzen. Achten Sie auf die Kennz eichnung „L “ und „R“ über der Innenseite der Ohrmuscheln. „L “ ist für das linke Ohr . „R“ ist für das rechte Ohr . Verbinden, Sprechen und Steuern Das Kabel des N-tune-Kopfhörers besitzt eine in[...]
-
Página 22
DEUTSCH 22 Pege und Aufbewahrung Für eine sichere und h ygienische Nutzung ist es wichtig, den N-tune-Kopfhörer sauberzuhalten. Setzen Sie keinesfalls einen schmutzigen In-Ear-Kopfhör er auf. Bewahren Sie Ihren N-tune-Kopfhörer in einer sauber en und trockenen Umgebung auf , wenn Sie ihn nicht benutzen. V ermeiden Sie es, den Kopfhörer in e[...]
-
Página 23
DEUTSCH 23 BESCHRÄNKTE GARANTIE FÜR VERBRAUCHER Monster LL C, 7251 W est Lake Mead Blvd., Las Vegas , NV 89128, USA, [BEACHTEN SIE, DASS AN DIESE ADRESSE EINGESCHICKTE GERÄ TE VON MONSTER NICHT ANGENOMMEN WERDEN. BEFOL GEN SIE DIE ANWEISUNGEN UNTER “REKLAMA TION”] (001-415) 840 2000 (“Monster”) gewährt Ihnen diese Beschränke Garantie. [...]
-
Página 24
DEUTSCH 24 „Garantiefrist “ ist der Zeitraum, w ährend dessen Monster Ihren F örmlichen Garantieanspruch erhalten haben muss. Die verschiedenen Garantiefristen für P roduktmängel sind in der nachfolgenden Spezikationstabelle festgelegt. Die Garantiefrist beginnt an dem T ag, an dem Sie das Produkt von einem A utorisier ten Händler erwor[...]
-
Página 25
DEUTSCH 25 ANDERE RECHTE. DIESE BESCHRÄNKTE GARANTIE GIBT IHNEN SPEZIFISCHE RECHTE, UND SIE HABEN MÖGLICHERWEISE AUCH ANDERE RECHTE, DIE V ON STAA T ZU ST AA T UND RECHTSORDNUNG ZU RECHTSORDNUNG UNTERSCHIEDLICH SEIN KÖNNEN UND DURCH DIESE BESCHRÄNKTE GARANTIE NICHT EINGESCHRÄNKT WERDEN. DIESE GARANTIE GIL T NUR FÜR SIE, UND KANN NICHT ÜBERTR[...]
-
Página 26
DEUTSCH 26 TELEFONNUMMERN. Vereinigt e Staaten, Lateinamerika (Mexik o 011-882-800-8989) und Asien, Pazik-Anrainerstaa ten (China 400-820-8973), Rufnummer von Monster , LLC (455 V alley Drive, Brisbane, CA 94005): Falls Sie das P rodukt anderswo gekauft haben, wenden Sie sich an Monster T echnology International L td., Ballymaley Business Park, [...]
-
Página 27
NEDERLANDS 27 Luister verstandig Zorg ervoor dat het v olume op uw koptelefoon laag staat voor dat u de koptelefoon aansluit, om gehoorbeschadiging t e voorkomen. Nada t u de koptelefoon op uw oren hebt geplaatst kun t u het volume geleidelijk omhoog draaien, totdat u een aangenaam luisterniveau hebt ber eikt. Geluidsniveaus wor den in decibels (dB[...]
-
Página 28
NEDERLANDS 28 “ ... een gemiddeld persoon kan veilig naar een iPod luisteren gedur ende 4,6 uur per dag op 70% volume. ” “ ... het is uitermate belangrijk om te w eten op welke niveaus en hoe lang men naar muziek luistert. ” V an http://w ww .cbc.ca/health/stor y/2006/10/19/music-earphones.html Haal het meeste uit uw apparatuur en geniet va[...]
-
Página 29
NEDERLANDS 29 Luisteren Zet het volume v an uw muziekspeler lager , voordat u de N-tune-hoofdtelefoon opzet . Let op de “L ”- en “R”-mark eringen bovenaan de binnenkant van de oorschelpen. “L ” is voor het linkeroor . “R” is voor het rechter oor . Verbinden, sprek en en besturen Het snoer van de N-tune-hoofdtelefoon is uitgerust met[...]
-
Página 30
NEDERLANDS 30 Onderhoud en opslag V oor veilig en hygiënisch gebruik is het belangrijk dat u de N-tune-hoofdtelefoon schoon houdt. Stop nooit v erontreinigde oordopjes in uw oren. Bewaar de N-tune-hoofdtelefoon op een schone en droge plek. Niet opbergen in extreme hitte of k ou. Niet blootstellen aan vloeistoffen, extreme temperatur en en hoge luc[...]
-
Página 31
NEDERLANDS 31 BEPERKTE GARANTIE VOOR CONSUMENTEN Monster , LLC, 7251 West Lak e Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [MERK OP DA T MONSTER GEEN PRODUC TEN AANVAARDT DIE NAAR DIT ADRES ZIJN VERZONDEN – VOL G ONDERSTAANDE INSTRUCTIES IN “HOE EEN CLAIM INDIENEN”] (001-415) 840-2000 (hierna te noemen: “Monster”) verleent u deze beperkte gara[...]
-
Página 32
NEDERLANDS 32 Onder “ garantieperiode” wordt verstaan het tijdv ak waarbinnen Monster uw formele garantieclaim dient te hebben ontvangen. De verschillende voor de productfouten geldende gar antieperioden staan vermeld in onderstaande specicatietabel. De garantieperiode begint op de laatst e van de volgende twee tijdstippen: de datum waarop u[...]
-
Página 33
NEDERLANDS 33 OVERIGE RECHTEN. DEZE BEPERKTE GARANTIE GEEFT U SPECIFIEKE WETTELIJKE RECHTEN; U KUNT D AARNAAST ANDERE RECHTEN HEBBEN DIE VAN ST AAT TOT ST AA T EN V AN RECHTSGEBIED TO T RECHTSGEBIED VERSCHILLEN EN DIE NIET DOOR DEZE BEPERKTE GARANTIE W ORDEN AANGETAST . DEZE GARANTIE IS UITSL UITEND OP U V AN T OEPASSING EN KAN NIET WORDEN OVERGEDR[...]
-
Página 34
NEDERLANDS 34 TELEFOONNUMMERS. Als u het product heb gekocht in de V erenigde Staten van Amerika, Latijns- Amerika (Mexico 011-882-800- 8989) en Azië-Pacic (China 400-820-8973), neem dan contact op met Monster , LLC (455 V alley Drive, Brisbane, CA 94005) op 1 877 800-8989. Als u het product elders heeft gekocht, neem dan c ontact op met Monste[...]
-
Página 35
Ascolto responsabile Per evitar e danni all’udito, assicurarsi che il v olume del lettore musicale sia abbassato prima di collegare le cue . Dopo aver posizionato le cue nelle orecchie , gradualmente alzare il volume no a r aggiungere un livello di ascolto confortevolE. I livelli di rumore sono misur ati in decibel (dB), l’ esposizione[...]
-
Página 36
“ ... una persona normale può tranquillamente ascoltare un iPod per 4/6 ore al giorno al 70% del v olume. ” “ ... conoscere il volume della musica e per quanto tempo la si ascolta è estremamente importante. ” Dao http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Ottenere il massimo dalle vostr e apparecchiature e goder e di g[...]
-
Página 37
Ascolto Prima di indossare le cue N-tune, abbassa te il volume del lettore musicale. Prestat e attenzione alle lettere "L " e "R" contrassegnate nella parte superiore in terna di ciascuna cua. "L " si riferisce all'orecchio sinistr o. "R" si riferisce all' orecchio destro . Connetti, parla e c[...]
-
Página 38
Manutenzione e conservazione Mantenere pulit e le cuffie N-tune è fondamentale per garantirne un uso sicuro e igienico . Non indossare mai cuffie auricolari che appaiano sporche. Quando non vengono utilizzate, c onser vare le cuffie N-tune in un ambiente pulito e asciutto . Evitare di conservarle in condizioni di calore o freddo estr emi. Evitare [...]
-
Página 39
GARANZIA LIMIT A TA PER I C ONSUMA TORI Monster , LLC, 7251 West Lak e Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [SI PREGA DI NOTARE CHE MONSTER NON AC CETTA PRODOTTI INVIA TI A QUESTO INDIRIZZO – A TTENERSI ALLE ISTRUZIONI DEL PARA GRAFO”COME EFFETTUARE UNA RICHIESTA ” QUI DI SEGUITO] (415) 840-2000 (“Monster”) Le estende la present e Garanz[...]
-
Página 40
“Periodo di Garanzia”: il periodo di tempo duran te il quale Monster deve aver ric evuto la Sua Richiesta Formale di Garanzia. I diversi P eriodi di Garanzia relativi ai Difetti del Prodotto sono deniti nella seguen te T abella Illustrativa. Il Periodo di Garanzia inizia dalla data in cui Lei ha acquista to o ricevuto (quale delle due azioni[...]
-
Página 41
AL TRI DIRITTI. LA PRESENTE GARANZIA LIMITA TA LE C ONFERISCE SPECIFICI DIRITTI LEGALI, E LEI PUO’ AVERE ANCHE AL TRI DIRIT TI CHE VARIANO D A STA TO A ST AT O E DA GIURISDIZIONE A GIURISDIZIONE, E CHE NON DEVONO ESSERE PREGIUDICA TI DALLA PRESENTE GARANZIA LIMIT A TA. LA PRESENTE GARANZIA SI ESTENDE SOL O A LEI E NON PUO’ ESSERE TRASFERIT A O [...]
-
Página 42
NUMERI DI TELEFONO. Se il prodott o è stato acquistato in Sta ti Uniti, America Latina (Messico 011-882-800-8989) e Asia (Cina 400-820-8973), contattar e Monster , LLC (455 V alley Drive, Brisbane, CA 94005) al numero 1 877 800-8989. Se il prodotto è stat o acquistato altr ove, contattar e Monster T echnology International Lt d., Ballymaley Busin[...]
-
Página 43
Escuchar responsablemente Para evitar daños auditiv os, asegúrese de que el volumen de su r eproductor de música esté bajado antes de conectar los auriculares. Después de colocarse los auriculares en los oídos, suba el volumen gr adualmente hasta alcanzar un nivel de escucha agradable. Los niveles de ruido se miden en decibelios ( dB), la exp[...]
-
Página 44
“ ... una persona normal puede escuchar sin riesgos un iPod durante 4,6 horas al día al 70% del volumen. ” “ ... es extremadamente importante saber a qué volumen se está escuchando la música, y durante cuánto tiempo. ” De http://ww w .cbc.ca/health/story/2006/10/19/music- earphones.html Aprov eche al máximo su equipo y disfrute de un [...]
-
Página 45
Escucha Baja el volumen de tu repr oduc tor de música antes de ponerte los auriculares N-tune. Fíjate en las mar cas “L ” y “R” en la par te int erior de cada auricular. “L ” es para el oído izquierdo . “R” es para el oído derecho. Conéctate, habla y controla El cable del auricular N-tune incorpora el contr ol remoto int egrado[...]
-
Página 46
Cuidados y almacenamiento Mantener los auriculares N-ergy limpios es fundamental para un uso seguro e higiénico . No te pongas nunca los auriculares de botón si presentan un aspecto sucio . Cuando no los uses, guar da tus auriculares N-tune en un lugar limpio y seco . Evita guardarlos en un espacio donde estén expuestos a condiciones extremas de[...]
-
Página 47
GARANTIA LIMIT ADA P ARA CONSUMIDORES Monster , LLC, 7251 West Lak e Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [POR FAVOR, OBSERVE QUE MONSTER NO A CEPTA PRODUCTOS ENVIADOS A ESTA DIREC CIÓN. SIGA LAS INSTRUCCIONES QUE SE INDIC AN ABAJO “CÓMO PRESENT AR UNA RECLAMACIÓN”] (001-415) 840-2000 (“Monst er ”) le extiende la present e Garantía Lim[...]
-
Página 48
“Periodo de Garantía” se reer e al periodo durante el cual Monster debe haber recibido su Reclamación F ormal de Garantía. Los distintos P eriodos de Garantía relacionados con los Defectos de Producto quedan denidos en la T abla de Especicaciones más adelante. El P eriodo de Garantía comienza en la fecha en la que compr ó o reci[...]
-
Página 49
OTROS DERECHOS. EST A GARANTÍA LIMITAD A LE OT ORGA UNOS DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. DSIPONE IGU ALMENTE DE O TROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DE EST ADO EN ESTADO Y DE JURISDICCIÓN A JURISDICCIÓN, Y QUE N O ESTÁN AFECTADOS POR ESTA GARANTÍA LIMIT ADA. EST A GARANTÍA ES SOLO EXTENSIBLE A USTED Y NO PUEDE SER TRANSFERID A NI CEDIDA. Si algun[...]
-
Página 50
NÚMEROS DE TELÉFONO. Si compró el pr oducto en los Estados Unidos, Latinoamérica (Mexico 011-882-800-8989), o en el P acíco Asiático (C hina 400-820-8973), contacte a Monster , LLC (455 V alley Drive, Brisbane, CA 94005) al 1 877 800-8989. Si compró el producto en cualquier otro lugar , contacte a Monster T echnology International Lt d., [...]
-
Página 51
Ouç a de forma responsá vel Para evitar danos de audição , cer tique-se de que o volume do seu leitor de música está num nível baixo ant es de ligar os auscultadores. Depois de colocar os auscultadores nos ouvidos , aumente gradualmente o nível do v olume até obter um volume de audição confortável. Os níveis de ruído são medidos e[...]
-
Página 52
“ ... uma pessoa normal pode ouvir em segurança um iPod durante 4,6 horas por dia a um volume de 70%. ” “ ... é extremamente importante conhecer os níveis a que se ouve música e a respectiva duração. ” De http://ww w .cbc.ca/health/story/2006/10/19/music- earphones.html Aprov eite ao máximo o seu equipamento e desfrute de um estupend[...]
-
Página 53
Escute Baixe o volume do seu leitor de música ant es de colocar os auscultadores N-tune. T enha em atenção as marcas “L ” e “R” no interior de cada auscultador . “L ” para o ouvido esquerdo . “R” para o ouvido direito . Ligue, F ale e Controle O cabo de auscultadores N-tune® possui um botão Monster Contr olT alk Universal® rem[...]
-
Página 54
Cuidado e Armazenamento É essencial manter os auscultadores N-tune limpos para uma utilização segura e higiénica. Nunca use auscultadores intra-auriculares se estiv erem sujos. Quando não estiver a utilizar , guarde os seus auscultadores N-tune num ambiente limpo e seco . Evite guardar em locais de calor ou frio extremos. Evit e a exposição [...]
-
Página 55
GARANTIA LIMIT ADA P ARA CONSUMIDORES Monster , LLC, 7251 West Lak e Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [POR FAVOR NO TE QUE A MONSTER NÃO ACEIT A PRODUTOS ENVIADOS P ARA ESTA MORADA – SIGA AS INSTRUÇ ÕES SOBRE “C OMO FAZER UMA RECLAMAÇÃO” INFRA] (415) 840-2000 (“Monster”) oferece ao Utilizador esta Garantia Limitada. Os dir eitos[...]
-
Página 56
“Período da Garantia” signica o período de tempo duran te o qual a sua Reclamação Formal de Garantia deve ser r ecebida pela Monster . Os diferentes Períodos de Garantia r elacionados com Defeitos do Produto estão denidos na T abela de Especicações infra. O Período de Garantia inicia-se na da ta em que o Utilizador adquiriu ou[...]
-
Página 57
REGISTO . O Utilizador deverá por fa vor registar o seu Produt o em w ww.monst erproducts.com. O não registo não diminuirá os direitos de garan tia do Utilizador. T ABELA DE ESPECIFIC AÇ ÕES Modelo do Produto Período de Garantia para o Produto Produto que ac ompanha esta declaração de garantia. Un (1) año para productos vendidos en Améri[...]
-
Página 58
PROCEDIMENTOS POSTERIORES. A Monster irá det erminar se existiu um Defeito do Produto . A Monster pode, à sua escolha, direccionar o Utilizador a obter uma estima tiva de reparação num centro de pr estação de ser viços. Se for nec essário um a estimati va de reparação , o Utilizador será instruído em como submeter adequadamente a estima[...]
-
Página 59
Ακούστε ε υπευθυνότητα Γ ια να αποφύγετε να προκαλέσετε βλάβη στην ακοή σα, βεβαιωθείτε ό τι έχετε χαηλώσει την ένταση τη συσκευή αναπαραγωγή ουσική πριν συνδέσετε τα ακουστικ ά [...]
-
Página 60
«… ένα συνηθισένο άτοο πορεί να ακ ούσει ε ασφάλεια iPod επί 4,6 ώρε την ηέρα στο 70% τη ένταση.» «...το να γνωρίζουε σε ποια ένταση κ αι για πόσο χρονικό διάστηα ακούε ουσική είνα?[...]
-
Página 61
Ακρόαση Χαηλώστε την ένταση στη συσκευή αναπαραγωγή ουσική πριν φορέσετε τα ακουστικά N-tune. Παρατηρήστε τι ενδείξει "L ” και “R ” πάνω από το εσωτερικό τήα κ άθε ακουστικού . Η έ[...]
-
Página 62
Φροντίδα και φύλαξη Είναι απαραίτητο να διατηρείτε τα ακ ουστικά N-tune καθαρά για λόγου ασφάλεια και υγιεινή. Ποτέ η φοράτε ακ ουστικά τύπου ψείρα, εάν φαίνονται ακάθαρ τα. Όταν δεν τα χ?[...]
-
Página 63
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΓΙΑ Κ Α ΤΑΝΑΛ ΤΕΣ Monster , LLC, 7251 West Lak e Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [Η MONSTER ΕΝ Κ ΑΝΕΙ ΕΚΤ Α ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΠΟΥ ΑΠΟΣΤΕΛΛΟΝΤ ΑΙ ΣΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗ ΙΕΥΘΥΝΣΗ – ΑΚΟ ΛΟΥΘΗΣΤΕ ΤΙΣ ΟΗΓΙΕΣ ΣΤΗΝ ΕΝΟ Τ[...]
-
Página 64
« Περίοδο Εγγύηση » νοείται η χρονική περίοδο κατά την ο ποία η Monster πρέπει να έχει παραλάβει την Επίσηη Αξίωση Εγγύησή Σα. Οι διάφορε Περίοδοι Εγγύηση σχετικ ά ε τα Ελαττώα[...]
-
Página 65
ΑΛΛΑ ΙΚΑΙΜΑ ΤΑ. Η ΠΑΡΟΥΣΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΣΑΣ ΠΑΡΕΧΕΙ ΕΙΙΚΑ ΝΟΜΙΚΑ ΙΚΑΙΜΑ ΤΑ, ΚΑΙ ΕΝΕΧΕΤ ΑΙ ΕΠΙΣΗΣ ΝΑ ΕΧΕΤΕ ΚΑΙ ΑΛΛΑ ΙΚΑΙΜΑ ΤΑ, Τ Α ΟΠΟΙΑ ΙΑΦΕΡΟΥΝ ΑΠΟ ΠΟΛΙΤΕΙΑ ΣΕ ΠΟΛΙΤΕΙΑ Κ?[...]
-
Página 66
ΤΗΛΕΦΝΙΚΟΙ ΑΡΙΘΜΟΙ. Εάν αγοράσατε τ ο προϊόν στι Ηνωένε Πολιτείε, στη Λατινική Αερική (Μεξικό 011-882-800- 8989), ή στην περιοχή Ασία-Ειρηνικού (Κίνα 400-820-8973), επικοινωνήστε ε τη Monster , LLC (455 V[...]
-
Página 67
Ölçülü Dnleyn İştme hasarını önlemek çn kulaklıklarınızı takmadan önce müzk çalarınızın ses sevyes mutlaka azaltılmalıdır . Kulaklıkları kulağınıza taktıktan sonra stedğnz dnleme sevyesne erşnc eye kadar ses sevyesn kademel olarak arttırın. Gürültü se[...]
-
Página 68
“ ...normal br nsan güvenl br şeklde %70 ses sevy esnde günde 4,6 saat boyunca Pod dnleyeblr . ” “ ...kşnn müzk dnledğ ses sevyelernn blnmes v e ne k adar süre le dnledğ son derece önemldr . ” Adres: http://www.cbc .ca/health/stor y/2006/10/19[...]
-
Página 69
Dinleme N-tune kulaklıklarınızı takmadan önce müzik çalarınızın sesini kısın. Her bir kulaklığın içindeki “L ” ve “R” işaretlerine dikkat edin. “L ” sol kulağa takılır . “R” sağ kulağa takılır . Bağlanın, Konuşun ve Kontrol E din N-tune kulaklık kablosu üzerindeki dahili Monster Contr olTalk Univ ersal®[...]
-
Página 70
Bakım ve Saklama Güvenli ve hijy enik kullanım için N-tune kulaklıklarını temiz tutmak önemlidir . Kirli olan kulak içi kulaklıklarını asla kullanmayın. Kullanmadığınızda N-tune kulaklıklarınızı t emiz ve kuru bir yerde sakla yın. Aşırı sıcak ya da soğukta bırakmayın. Sıvı, aşırı sıcaklıklar ve yüksek neme maruz[...]
-
Página 71
TÜKETİCİLER İÇİN SINIRLI GARANTİ Monster , LLC, 7251 West Lak e Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, ABD [NOT: MONSTER ÜRÜNLERİN BU ADRESE Y APILAN SEVKIYA TINI KABUL ETMEMEKTEDİR - AŞAĞIDAKİ “ TALEPTE BUL UNMA” BAŞLIĞINDA YER ALAN T ALİMATLARI İZLEYİNİZ] (415) 840-2000 letşm blglerne sahp Monster , LLC (?[...]
-
Página 72
başlar . Garant Süres Özellkler C etvel’ nde tanımlanan süre dolunca ya da Ürünün mülkyetnn Szden çıktığı anda, hangs daha önce gerçekleşrse , sona erer . Ayrıca Üründek A yıbı tespt ettğnz tarhten (veya barz br ayıp v arsa onu tespt etmş olmanız gereken t[...]
-
Página 73
ÖZELLİKLER ÇİZELGESİ Ürün Modeli Ürün İçin Geçerli Garanti Süresi İşbu garant beyanı ekl ürün Kuzey Amerka, Güney Amerka ve Asya ’ da satılan ürün çn br (1) yıl Avrupa ’ da satılan ürünler çn k (2) yıl RESMİ GARANTİ TALEBİ T ALEPTE BULUNMA. Ürünlerde hasar meydana gelmes hal?[...]
-
Página 74
BAŞKA İŞLEMLER. Üründek Ayıbın mev cut olup olmadığı Monster tarafından belrlenecektr . Monster kend takdrne bağlı olarak, onarım değerlemesnden yararlanmak üzer e, Sz br ser vs merkezne y önlendreblr . Eğer onarım değerlemes gereklyse değerlemey usulünce tev d edp de[...]
-
Página 75
Berte ohled na sluch Aby nedošlo k poško zení sluchu, ujistěte se před připojením sluchát ek, že hlasitost přehráv ače je nastavena na nízkou hodnotu. Poté , co si dáte umístění sluchátka do uší, postupně zvyšujte hlasitost až na přijatelnou hodnotu. Hladina hluku se měří v decibelech (dB), přičemž vystavení hladině[...]
-
Página 76
„… typický člověk může be zpečně poslouchat iPod 4,6 hodiny za den na 70 % hlasitosti. “ „… znalost úrovně hlasitosti poslechu hudby a délka doby poslechu je v elmi důležitá. “ Z webu http://www.cbc.ca/health/st or y/2006/10/19/music-earphones.html Získejte co nejvíce z v ašeho zařízení a vychutnejte si skvělé zvuko[...]
-
Página 77
Poslech Před nasazením sluchá tek N-tune snižte nastavení hlasitosti na př ehrávacím zařízení. Označení „L “ a „R“ na vnitřní straně sluchátek určují ster eofonní kanál. Sluchátko „L “ je na levé ucho . Sluchátko „R“ je na pravé ucho . Připojejní, mluvení a ovládání Kabel sluchátek N-tune® má zabudo[...]
-
Página 78
Údržba a skladování Bezpečné a hygienick é používání sluchátek N-tune vyžaduje jejich udržování v čistot ě. Nedávejte sluchátka do uší, pokud nejsou čistá. Sluchátka N-tune ukládejte vždy do čistého a suchého prostředí. Neskladujt e za v ýrazně vysokých či nízkých teplot . Nevystavujte kapalinám, extrémním t[...]
-
Página 79
OMEZENÁ ZÁRUKA PRO Z ÁKAZNÍKY Monster , LLC, 7251 West Lak e Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [POVŠIMNĚTE SI, ŽE SPOLEČNOST MONSTER NEPŘIJÍMÁ PRODUKT Y ZASÍLANÉ NA JEJÍ VLASTNÍ ADRESU – POSTUPUJTE PODLE POKYNŮ V Č ÁSTI „JAK PODA T FORMÁLNÍ REKLAMACI“ NÍŽE] (415) 840-2000 („Monster”) poskytuje na své výrobky om[...]
-
Página 80
„Záruční doba” znamená časové období, během něhož musí Monster obdržet ociální záruční r eklamaci. Různ é zár uční doby platné pro vady výrobku jsou uv edeny ve specikační tabulce níže. Z áruční doba začíná dnem, kdy si výrobek zakoupíte nebo kdy jej obdržíte od autorizov aného dealera (k pozdější[...]
-
Página 81
REGISTRACE. Zaregistrujte si laskavě svůj výrobek na adr ese w ww.monst erproducts.com. Pokud r egistraci neprovedete , nezmenší se tím vaše práv a podle této omezené záruky . SPECIFIKAČNÍ T ABULKA Typ výrobku Záruční doba na výrobek Výrobek, který je součástí tohoto prohlášení o záruc e. Jeden (1) r ok na v ýrobek pr od[...]
-
Página 82
DALŠÍ POSTUP . Společnost Monster určí, z da vada výrobku existovala. Monster v ás může podle svého uvážení instruo vat, abyste požádali o odhad opravy v servisním středisku. Pokud bude odhad opr avy požadovat, dostanete pokyn y, jak odhad a výslednou fakturu společnosti Monster řádně předlo žit k proplacení. Monster můž[...]
-
Página 83
Počúvajt e zodpovedne Aby ste sa vyhli poškodeniu sluchu, ubezpečte sa, že sk ôr ako pripojíte slúchadlá vypnete zvuk svojho prehráv ača. Po vložení slúchadiel do uší si hlasitosť postupne zvyšujte, až kým nedosiahnete úrov eň postačujúcu na poč úvanie. Hladina hluku sa meria v decibeloch (dB), vystavovanie sa hluk u silne[...]
-
Página 84
“ ... bežný člov ek môže iPod bezpečne počúvať 4,6 hodín denne na úro vni hlasitosti 70%. ” “ ... je nanajvýš dôležité, aby sme poznali hladiny zvuku, na ktorých, a ako dlho , počúvame hudbu. ” Z http://ww w .cbc.ca/health/story/2006/10/19/music- earphones.h tml Svoj prístr oj v yužite čo najlepšie a užite si vynikaj[...]
-
Página 85
Počúvajt e Pred nasadením slúchadiel N-tune stíšte hlasit osť na svojom hudobnom prehrávači. Všimnite si o značenie "L ” a “R” nad vnútrom každého slúchadla. “L ” je pre ľavé ucho . “R” je pre prav é ucho. Pripojenie, hov or a ovládanie Kábel slúchadiel N-tune obsahuje zabudovaný diaľkový ovládač Monster[...]
-
Página 86
Starostlivosť a odkladanie Udržiavanie čistoty slúchadiel N-tune je nevyhnutné pre bezpečné a hygienick é používanie. Slúchadlá si nikdy nevkladajte do uší ak sa vám zdajú ušpinené . Keď slúchadlá N-tune nepoužívat e, uskladnite ich na čistom a suchom mieste. Vyhnite sa skladov aniu na príliš teplom alebo chladnom mieste. [...]
-
Página 87
OBMEDZENÁ ZÁRUKA PRE Z ÁKAZNÍKOV Monster , LLC, 7251 West Lak e Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [POZOR! SPOLOČNOSŤ MONSTER NEAKCEPTUJE VÝROBKY ZASLANÉ NA TÚTO ADRESU – POSTUPUJTE PODĽA POKYNOV V ŇIŽŠIE UVEDENEJ Č ASTI „AKO UPLA TNIŤ REKLAMÁCIU”] (415) 840-2000 („Monster”) poskytuje na svoje výrobky obmedzenú záruk[...]
-
Página 88
doklade alebo na baliacom liste. Ak nemá te písomný doklad o dátume predaja alebo dodaní, záručná lehota začína tri (3) mesiace po dni, kedy výrobok opustil spoločnosť Monster alebo jej záv od, ako je uvedené v záznamoch spoločnosti. Záručná lehota k ončí po uplynutí obdobia nižšie uvedeného v špecikačnej tabuľke, al[...]
-
Página 89
ŠPECIFIKAČNÁ T ABUĽKA Typ výrobku Záručná lehota výrobku Výrobok, ktorý sprevádza tút o obmedzenú záruku. Jeden (1) rok pre výrobok pr edaný v Severnej Amerike, Južnej Amerike a v Ázii Dva (2) roky pre výrobok pr edaný v Európe FORMÁLNE ZÁRUČNÉ REKLAMÁCIE AKO REKLAMOVA Ť . V prípade výskytu vady na výrobku postupujte [...]
-
Página 90
ĎALŠÍ POSTUP . Spoločnosť Monster ur čí, či vada výrobku existovala. Monster vás mô že podľa vlastného uváženia inštruov ať, aby ste požiadali o odhad opravy v servisnom stredisku. Ak bude odhad oprav y požadovať, dost anete pokyny , ako odhad a výslednú faktúru spoločnosti Monster riadne predložiť na preplatenie . Monste[...]
-
Página 91
?[...]
-
Página 92
“ iPod 4,6 70%. ” “ … ?[...]
-
Página 93
П , N-tune, . О [...]
-
Página 94
С N-tune . ?[...]
-
Página 95
Л Л Monster , LLC, 7251 West Lak e Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [ , MONSTER Ы , Л Ы [...]
-
Página 96
(f ) И , , , , щ щ ; (g) ?[...]
-
Página 97
Щ Л Ж Ы / . щ О щ щ О [...]
-
Página 98
() ( ъ О ) [...]
-
Página 99
日本語 99 責任を持った聴き方 聴覚へのダメージを避けるため、ヘッドホンを接続する前に音楽プレーヤーのボリュームを必ず 下げてください。耳にヘッドホンを装着した後で、快適なリスニングレベルに達するまで徐々に 音量を上げてください 騒音レベルは[...]
-
Página 100
日本語 100 「通常の人なら 1 日あたり 4.6 時間、 70% のボリュームで iPod を聞いても大丈夫です。」 「音楽を聴く際の音量と時間を認識することが非常に重要です。」 から http://ww w .cbc.ca/health/story/2006/10/19/music- earphones.h tml 機器を最大限に活用して、安全な音量?[...]
-
Página 101
日本語 101 つながる、話す、コントロールする N-tune ヘッドフォンケーブルには内 蔵の Monster Contr olT alk Universal® リモコン を搭載しており、ミュージックプレ イヤー携帯電話と新型 iPod®/iP ad® に対 応しています。シングルコントロー ルボタンと内蔵マイクで?[...]
-
Página 102
日本語 102 お手入れと保管 安全・衛生的に使用するために、 N-tune の ヘッドフォンはいつも清潔にしてください。 汚れている場合はインイヤーヘッドフォンを 使用しないでください。 使用していないときは、 N-tune ヘッドフォン を清潔で乾燥した場所に保管?[...]
-
Página 103
日本語 103 消費者のための限定保証 Monster Cable Pr oduc ts 社 ( 455 Valley Driv e, Brisbane, CA 94005 USA 電話 ( 415 ) 840-2000 )(以下「 Monster 」) [ Monster は、この住所に送付された製品を受け付けません。下記の「クレームの仕方」の指 示に従ってください] は、購入者を対象に?[...]
-
Página 104
日本語 104 「保証期間」は、 Monster が購入者からの正式な保証クレームを受け付ける義務を負う期間を 意味します。製品欠陥に関連する異なった保証期間は以下の仕様表で定義されます。保証 期間は購入者が、認定ディーラーから製品を購入した日、または製?[...]
-
Página 105
日本語 105 一般規則 法律/管轄権の選択。本限定保証、および本限定保証によってまたは本限定保証に関連し て発生した係争 (「係争」) は、購入者が製品を購入した管轄区の法律に準拠するものと します。 その他の権利。. 本限定保証は、管轄区によって異な?[...]
-
Página 106
日本語 106 し、そして返品用パッケージの外側に印刷された返品認証番号を添付してください (クレ ーム申請書には返品の指示が記載されています)。 電話番号. 購入者が製品を米国、ラテンアメリカ (メキシコ 011-882-800-8989 )、またはアジ ア太平洋 (中国 400-820-89[...]
-
Página 107
中文 107 正确收听 为避免造成听力损伤,请务必在连接您的耳机之前将音乐播放器的音量调低。在将耳机塞入 耳中后,再慢慢调大音量,直到您可以舒适的欣赏音乐。 噪音的级别通常以分贝( dB )来表示,如果您一直处于 85 分贝或以上的环境中,您的听力 将逐渐[...]
-
Página 108
中文 108 “……在音量为最大音量的 70 % 时,普通人可以听 4.6 小时的 iPod ,对其听力并无影响。” “……我们必须知道听音乐时候的音量的大小,并且应了解听多长时间比较安全。” 资料来源 http://ww w .cbc.ca/health/story/2006/10/19/music- earphones.h tml 在音量处于安全级别[...]
-
Página 109
中文 109 连接、通话和控制 N-tune 耳机线具有内置 Monster Contr olT alk Universal® 远程控制功能,可用于音乐 手机和最款 iPod®/iP ad® 。通过一个控制 按钮和内置麦克风,让您在听音乐 和免提通话之间自由切换。 使用 ControlT alk Universal™ 接听电话: 听到来电铃声时,按?[...]
-
Página 110
中文 110 保养和存放 保持 N-tune 耳机的清洁对于安全卫生使用至关 重要。如果耳机很脏,切勿塞入耳朵。 不用时,将 N-tune 耳机存放在清洁干燥的环境 中。切勿存放在极热或极冷的环境下。切勿 接触液体、极端温度和高湿度。 切勿拽拉连接线来从音乐播放器拔下 N[...]
-
Página 111
中文 111 有限保修条款 Monster , LLC, 7251 West Lak e Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [请注意: MONSTER 不接受运至该地址的产 品——请依照下面“如何申请保修”的指引] ( 415 ) 840-2000 (“以下称 Monster ”) 向您提 供本有限保修条款。成文法或判例法可能会提供给您附加的?[...]
-
Página 112
中文 112 “ 您” 是指最初从授权经销商处购买原装产品的个人。本有限保修条款不适用于购买以下产 品的个人或实体( i )已被使用过或没有包装,( ii )被转售、出租或用于其它商业用途,或 ( iii )并非来自授权经销商。 本有限保修条款的范围 产品 如果一?[...]
-
Página 113
中文 113 规格表 产品型号 产品保修期限 附带本保修条款之产品。 产品已远销北美洲、南美洲和亚洲一 ( 1 ) 年之久 在欧洲和出售的产品保修两 ( 2 ) 年 正式保修申请 如何申请保修 如果产品发生损坏,您必须遵循如下指示: ( 1 )在您发现(或应当发现,如 果该产品?[...]
-
Página 114
© 2012 Monster , LLC “Monster ,” the Monster logo, “N-tune” , the product and packaging are trademarks or registered trademarks of Monster Cable P roducts, Inc. or its subsidiaries in the United States or other countries. iP ad, iPhone, and iPod are trademarks of Apple Inc , registered in the U.S. and other countries. « Monster », le log[...]