Ir para a página of
Manuais similares
-
Fan
Nabo VTU 8150 - TFN-110129.1
14 páginas 1.08 mb -
Refrigerator
Nabo KB 461
17 páginas -
Fan
Nabo VTU 7445 - TFN-109225.1
15 páginas 1.23 mb -
Microwave
Nabo MWO 2001
28 páginas -
Fan
Nabo VT 4046
15 páginas 1.21 mb -
Fan
Nabo VT 3036
15 páginas 1.57 mb -
Microwave
Nabo MWO 2005
21 páginas -
Fan
Nabo VT2325
15 páginas 1.17 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Nabo KT 1201. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoNabo KT 1201 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Nabo KT 1201 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Nabo KT 1201, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Nabo KT 1201 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Nabo KT 1201
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Nabo KT 1201
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Nabo KT 1201
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Nabo KT 1201 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Nabo KT 1201 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Nabo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Nabo KT 1201, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Nabo KT 1201, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Nabo KT 1201. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
[...]
-
Página 4
[...]
-
Página 5
[...]
-
Página 6
[...]
-
Página 7
[...]
-
Página 8
[...]
-
Página 9
[...]
-
Página 10
[...]
-
Página 11
Chladnika KT 120 9 120013 504034[...]
-
Página 12
2 Než uvedete spotebi do provozu pette si peliv tento návod k použití. Obsahuje dležité bezpenostní pokyny k instalaci, provozu a zacházení se spotebiem. Uschovejte návod k použití pro pípadnou pozdjší potebu. Pi prodeji spotebie jej pedejte dalšímu majiteli. Pro eventuální po[...]
-
Página 13
3 Chladivo Spotebi obsahuje v chladicím okruhu chladivo isobutan (R600a), pírodní plyn s vysokou snášenlivostí se životním prostedím, který je holavý. Dávejte pi peprav a umístní spotebie pozor na to, aby se žádné díly chladicího okruhu nepoškodily. Postup pi poškozeném chladicím okruhu: x [...]
-
Página 14
4 Odstranit pepravní pojistky Spotebi i díly vnitního vybavení jsou pro pepravu chránné. Odstrate všechny lepicí pásky na pravé a levé stran dveí spotebie. Zbytky lepidla mžete odstranit istícím benzinem. Odstrate všechny lepicí pásky a d íly obalu také z vnitku spotebie. Umíst[...]
-
Página 15
Popis spotebie Poz. Popis 1 regulátor teploty a osvtlení 2 sklenná ukládací police 3 kryt zásuvky na zeleninu 4 zásuvka na zeleninu 5 pestavitelné nožiky 6 pihrádka na láhve 7 pihrádky ve dveích Zmna polohy zavšení dveí Dvení závs je z výroby umístný na pravé stran. V pípad?[...]
-
Página 16
9. Pipevnte horní držák a zkontrolujte, zda jsou dvee pesn vyrovnané a bezpen a tsn zavírají. 10. Na horní držák (5) nasate opt krytku (6). Varování! Bhem zmny polohy závsu dveí nesmí být spotebi pipojený k síti. Uvedení do provozu - nastavení teploty Zasute zástrku do [...]
-
Página 17
7 Správné uložení Poznámka: Potraviny vkládejte do chladicího prostoru vždy zabalené nebo zakryté, aby nedocházelo k jejich vysušení a penesení vn nebo chuti na jiné chlazené potraviny. K zabalení jsou vhodné: x sáky do chladniek a mrazniek a fólie z polyetylénu, x plastové nádoby s víkem, x speciální pok[...]
-
Página 18
8 Rady k úspoe energie Nestavte spotebi do blízkosti sporák, topných tles nebo jiných zdroj tepla. Pi vyšší teplot okolí bude kompresor v provozu astji a déle a to vede ke zvýšené spoteb energie. Dbejte na dostatené odvtrání soklu spotebie a jeho zadní strany. Vtrací otvory nikdy [...]
-
Página 19
9 PORUCHA MOŽNÉ PÍINY OPATENÍ K ODSTRANNÍ Chladnika nechladí Není knoflík regulátoru teploty na „0“? Je síová zástrka v zásuvce? Nereagoval jisti okruhu chladniky? Nastavte knoflík regulátoru teploty do správné polohy. Síovou zástrku správn zasute do zásuvky. Zkontrolujte jisti, eve[...]
-
Página 20
Chladnika KT 120 2 9 120013 504034[...]
-
Página 21
2 Skôr, než uvediete spotrebi do prevádzky, preítajte si starostlivo tento návod na použitie. Obsahuje dôležité bezpenostné pokyny na inštaláciu, prevádzku a zaobchádzanie so spotrebiom. Uschovajte návod na použitie pre prípadnú neskoršiu potrebu. Pri predaji spotrebia ho odovzdajte alšiemu majiteovi. Pre ev[...]
-
Página 22
3 Chladiace médium Spotrebi obsahuje v chladiacom okruhu chladiace médium izobután (R600a), prírodný plyn s vysokou znášanlivosou so životným prostredím, ktorý je horavý. Dávajte pri preprave a umiestnení spotrebia pozor na to, aby sa žiadne diely chladiaceho okruhu nepoškodili. Postup pri poškodenom chladiacom okruhu: [...]
-
Página 23
4 Odstráte prepravné poistky Spotrebi i diely vnútorného vybavenia sú pre prepravu chránené. Odstráte všetky lepiace pásky na pravej a avej strane dverí spotrebia. Zvyšky lepidla môžete odstráni istiacim benzínom. Odstráte všetky lepiace pásky a diely obalu tiež z vnútra spotrebia. Umiestnenie Spotreb[...]
-
Página 24
Popis spotrebia Poz. Popis 1. regulátor teploty a osvetlenie 2. sklenená ukladacia polica 3. kryt zásuvky na zeleninu 4. zásuvka na zeleninu 5. prestavitené nožiky 6. priehradka na faše 7. priehradky vo dverách Zmena polohy zavesenia dverí Dverný záves je z výroby umiestnený na pravej strane. V prípade potreby je možné h[...]
-
Página 25
9. Pripevnite horný držiak a skontrolujte, i sú dvere presne vyrovnané a bezpene a tesne sa zatvárajú. 10. Na horný držiak (5) nasa te opä kryt (6). Varovanie! Poas zmeny polohy závesu dverí nesmie by spotrebi pripojený k sieti. Uvedenie do prevádzky – nastavenie teploty Zasute zástrku do zásuvky. Spotreb[...]
-
Página 26
7 Správne uloženie Poznámka: Potraviny vkladajte do chladiaceho priestoru vždy zabalené alebo zakryté, aby nedochádzalo k ich vysušeniu a preneseniu vône alebo chuti na iné chladené potraviny. Na zabalenie sú vhodné: x vrecúška do chladniiek a mrazniiek a fólia z polyetylénu, x plastové nádoby s vekom, x špeciálne pokriev[...]
-
Página 27
8 Rady na úsporu energie Nestavajte spotrebi do blízkosti sporákov, vykurovacích telies alebo iných zdrojov tepla. Pri vyššej teplote okolia bude kompresor v prevádzke astejšie a dlhšie a to vedie k zvýšenej spotrebe energie. Dbajte na dostatoné odvetranie sokla spotrebie a jeho zadnej strany. Vetracie otvory nikdy nezakrý[...]
-
Página 28
9 PORUCHA MOŽNÉ PRÍINY OPATRENIE NA ODSTRÁNENIE Chladnika nechladí Nie je gombík regulátora teploty na „0“? Je sieová zástrka v zásuvke? Nereagoval isti okruhu chladniky? Nastavte gombík regulátora teploty do správnej polohy. Sieovú zástrku správne zasute do zásuvky. Skontrolujte isti, eventuálne [...]
-
Página 29
Hladilnik KT 120 2 9 120013 50 4034[...]
-
Página 30
2 Preden boste aparat prikljuili, pozorno preberite ta navodila za uporabo. Vsebujejo pomembne varnostne napotke za inštalacijo, delovanje in rokovanje z aparatom. Navodila za uporabo pospravite za morebitno kasnejšo potrebo. Ko aparat prodajate naprej, le-te izroite novemu lastniku. Za primer morebitne okvare vsebujejo navodila za uporabo [...]
-
Página 31
3 Hladilo Aparat vsebuje v hladilnem okrožju hladilo izobutan (R600a), naravni plin z visoko prizanesljivostjo do življenjskega okolja, ki je gorljiv. Pri prevozu in namešanju aparata pazite na to, da se ne poškodujejo nobeni deli hladilnega ciklusa. Postopek pri poškodovanem hladilnem okrožju: x Brezpogojno se izognite ognju in viru opekl[...]
-
Página 32
4 Odstranite transportna varovala Aparat in deli notranje opreme so zaradi prevoza zašiteni. Odstranite vse lepilne trakove, ki so na desni in levi strani vrat aparata. Preostanke lepila lahko odstranite z bencinom. Odstranite vse lepilne trakove in dele embalaže tudi iz notranjosti aparata. Namestitev Aparat postavite v dobro prezraevan in[...]
-
Página 33
Opis aparata Post. Opis 1 regulator temperature in osvetlitve 2 steklena shranjevalna polica 3 pokrov predala za zelenjavo 4 predal za zelenjavo 5 noge za premešanje 6 predal za steklenice 7 predali v vratih Sprememba lege za obešanje vrat Vratni teaj je bil v proizvodnji namešen na desno stran. Po potrebi ga lahko spremenite na levo st[...]
-
Página 34
9. Pritrdite zgornji roaj in preverite ali so vrata natanno izravnana ter ali se varno in tesno zapirajo. 10. Na zgornji roaj (5) ponovno namestite pokrov (6). Opozorilo! Med spremembo lege teaja vrat aparat ne sme biti prikljuen v omrežje. Prvo delovanje – nastavitev temperature Vtikalo porinite v vtinico. Aparat mora biti oze[...]
-
Página 35
7 Opomba: Živila shranjujte v hladilni prostor vedno zavita ali pokrita, da ne pride do izsušitve le- teh in prenašanja vonjav ali okusov na druga hlajena živila. Za zavijanje so primerne: x vreke za hladilnike in zamrzovalnike ter folije iz polietilena, x plastine posode s pokrovom, x specialni pokrovi iz plastike z gumico, x aluminijast[...]
-
Página 36
8 Aparata ne postavljajte v bližino štedilnikov, grelnih naprav ali drugih virov toplote. Pri višji temperaturi okolja bo kompresor pogosteje in dalj deloval, le-to pa povzroi poveano porabo energije. Pazite na zadostno prezraevanje podstavka aparata in njegove zadnje strani. Prezraevalnih odprtin nikoli ne prekrivajte. V hladilniku [...]
-
Página 37
9 Hladilnik ne hladi Ali je gumb regulatorja temperature na „0“? Ali je omrežno vtikalo v vtinici? Ali ni reagirala varovalka za hladilnik? Nastavite gumb regulatorja temperature v pravilno lego. Omrežno vtikalo pravilno porinite v vtinico. Preverite varovalko, ali pa pokliite strokovnjaka - elektriarja. Hladilnik dolgo obratuje A[...]
-
Página 38
IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS These warnings are provided in the interests of your safety. Ensure that you understand Please read this instruction book carefully before use and retain for future reference. all before installing o r using t his appliance. Y our s afety is o f paramount importance. unsure about any of the meanings or these warnings [...]
-
Página 39
1 2 3 4 5 6 8 9 7 9 Evaporator Evaporator 2[...]
-
Página 40
3[...]
-
Página 41
4[...]
-
Página 42
Defrosting on evaporator is operated manually. When the biggest thickness of the frost layer on the evaporator increase to 4mm, it must be turn off the power supply to defrost. Defrosting on evaporator is operated manually. When the biggest thickness of the frost layer on the evaporator increase to 4mm, it must be turn off the power supply to defro[...]
-
Página 43
6[...]
-
Página 44
7[...]
-
Página 45
8[...]
-
Página 46
Whether the thickness of the frost layer was thicker than 4mm when you make the refrigerator defrost. 9[...]
-
Página 47
10[...]
-
Página 48
CKNAB- / 01 % office@baytronic.at www.nabo.at Vertrieben durch:[...]