Ir para a página of
Manuais similares
-
Air Conditioner
GE ASW24
40 páginas 1.13 mb -
Air Conditioner
Haier ESA3067
22 páginas 3.75 mb -
Air Conditioner
GE ASW24
20 páginas 0.84 mb -
Air Conditioner
Haier ESA3085
23 páginas 1.11 mb -
Air Conditioner
GE AS_05
32 páginas 1.32 mb -
Air Conditioner
Haier ESA3087
23 páginas 3.74 mb -
Air Conditioner
GE AS_06
32 páginas 1.32 mb -
Air Conditioner
Haier ESA3087
21 páginas 0.97 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Nania Dream +. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoNania Dream + vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Nania Dream + você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Nania Dream +, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Nania Dream + deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Nania Dream +
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Nania Dream +
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Nania Dream +
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Nania Dream + não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Nania Dream + e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Nania na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Nania Dream +, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Nania Dream +, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Nania Dream +. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
V5501F V5501F Guide d’utilisation Gebruikershandleiding Istruzioni per l’uso Gebrauchsanleitung Owner’ s manual Przewodnik u˝ ytkownika Manual de utilização Instrucciones Οδηγ í εσ χρσησ Használati utasítás V odič za uporabu Návod k použití Príručka používateľa Brugsanvisning FR NL IT DE GB PL PT ES IL GR HU HR C[...]
-
Página 2
2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CETTE NO TICE DOIT ÊTRE LUE A TTENTIVEMENT AV ANT DE COMMENCER L ’INST ALLATION . UNE INST ALLATION INCORRECTE PEUT S’A VÉRER DANGEREUSE. CE SIÈGE NE DOIT P AS ÊTRE UTILISÉ SUR LE SIÈGE A V ANT DU VÉHICULE. Il doit être installé uniquement dans le sens de la marche avec une ceinture 3 points homologuée confor[...]
-
Página 3
3 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN D IE VORLIEGENDE ANLEITUNG MUSS V OR DER SITZINST ALLATION AUFMERKSAM DURCHGELE- S EN WERDEN. EINE F ALSCHE INST ALLATION KANN GEF AHREN MIT SICH BRINGEN. DER KINDERSITZ DARF NICHT A UF DEM VORDERSITZ DES F AHRZEUGS VERWENDET WERDEN . Er darf nur in F ahrtrichtung mit einem zugelassenen 3-Punkt-Gurt gemäß R 16 oder einer[...]
-
Página 4
4 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A BESZERELÉST MEGELŐZŐEN EZEKET AZ UTASÍTÁSOKA T ALAPOSAN ÁT KELL OL V ASNI. A HEL YTELEN BESZERELÉS VESZÉL YT OKOZHAT . EZ AZ ÜLÉS NEM ALKALMAZHA TÓ A JÁRMŰ ELSŐ ÜLÉSÉN. Kizárólag menetirá - nyban, az R 16 ren- deletnek vagy egye- nértékű szabvány - nak megfelelő 3 pontos biztonsági övvel [...]
-
Página 5
5 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY TYTO PŘEDPISY MUSÍ BÝT POZORNĚ PROČTENY PŘED ZAČÁTKEM INST ALACE. NESPRÁVNÁ INST ALACE MŮŽE BÝT NEBEZPEČNÁ T A TO SEDAČKA NESMÍ BÝT POUŽÍVÁNA NA PŘEDNÍM SEDADLE. Může být instalována pouze po směru jízdy s tříbodovým bezpečnostním pásem podle homologace č.R 16 nebo podle obdobné normy [...]
-
Página 6
6 BEZPEČNOSTNÉ PRÍKAZY TENTO NÁVOD SI MUSÍTE POZORNE PREČÍT AŤ PRED ZAČIA TKOM INŠT ALÁCIE. NESPRÁVNA INŠT ALÁCIA MÔŽE BYŤ PRE DIEŤA NEBEZPEČNÁ. TÁTO SEDAČKA SA NESMIE POUŽÍV AŤ NA PREDNOM SEDADLE VOZIDLA. Musí sa inštalovať len v smere jazdy s bezpečnostným pásom s 3 bodmi schváleným v súlade s R 16 alebo inou pr?[...]
-
Página 7
7 CONSIGNAS DE SEGURIDAD EST AS INSTRUCCIONES DEBEN SER LEÍDAS DETENID AMENTE ANTES DE EMPEZAR LA INST ALACIÓN. UNA INST ALACIÓN INCORRECT A PUEDE RESUL TAR PELIGROSA. ESTE ASIENT O NO DEBE SER UTILIZADO EN EL ASIENT O DELANTERO DEL VEHÍCULO . Debe ser instalado únicamente en el sentido de la marcha, con un cinturón de 3 puntos de sujeción, [...]
-
Página 8
8 Ce siège enfant est classé Groupe 2/3 et est conçu pour les enfants entre 15 et 36 kg. Dit autostoeltje is van het type Groep 2/3 en is bestemd voor kinderen tussen 15 en 36 kg. Questo seggiolino è classif icato Gruppo2/3 ed è stato appositamente studiato per i bambini di peso compreso tr a 15 e 36 kg. Dieser Kindersitz ist in die Gruppe[...]
-
Página 9
9 1. Assise 1. Zitting 1. Sedile 1. Sitzfläche 1. Seat 1. Siedzenie 1. Assento 1. Asiento 1. Ülőlap 1. Podloga 1. S edačka 1. Sedačka 1. Selepude GR DK SK CZ HR HU ES PT PL GB DE IT NL FR V5501F 18/01/08 15:59 Page 9[...]
-
Página 10
10 Installation du siège dans la voiture / Het stoeltje in de auto plaatsen / Sistemazione del seggiolino dentro la macchina / Montage des Sitzes im Auto / Se at i ns ta ll at i o n i n th e c a r / Instalacja fotelika w samochodzie / Fixação do assento a viatur a / Instalación del asiento en el coche / / Az ülés autóba történő beszerelé[...]
-
Página 11
11 V5501F 18/01/08 15:59 Page 11[...]
-
Página 12
12 IL V5501F 18/01/08 15:59 Page 12[...]
-
Página 13
13 V5501F 18/01/08 15:59 Page 13[...]
-
Página 14
14 CONSEILS D’ENTRETIEN / ONDERHOUDSINSTRUCTIES / CONSIGLI PER LA MANUTENZIONE / PFLEGEHINWEISE / MAINTENANCE ADVICE / WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UTRZYW ANIA / CONSELHOS DE MANUTENÇÃO / CONSEJOS DE MANTENIMIENTO / / KARBANTARTÁSI T ANÁCSOK / SA VJETI ZA ODRŽA V ANJE / ÚDRŽBA / RADY PRE ÚDRŽBU / V ASKEANVISNINGER T outes les parties te xtiles [...]
-
Página 15
15 SERVICE CONSOMMA TEURS / KLANTENSERVICE / SER VIZIO CONSUMA TORI VERBRAUCHERDIENST / CONSUMER SERVICES / SERWIS KONSUMENT A / SERVIÇO DE APOIO AO CLIENTE / SERVICIO DE A TENCIÓN AL CLIENTE / / ÜGYFÉLSZOLGÁLAT / USLUŽIVANJE POTROŠAČA / ZÁKAZNICKÝ SERVIS / ODDELENIE PRE SPOTREBITEĽOV / KUNDE SERVICE Vous v enez d'acquérir un Dream[...]