Ir para a página of
Manuais similares
-
Computer Monitor
NEC LCD2080UX
122 páginas 8.48 mb -
Computer Monitor
NEC E201W
21 páginas 3.71 mb -
Computer Monitor
NEC LCD4000e
78 páginas 12.11 mb -
Computer Monitor
NEC LCD225WNXM
19 páginas 1.18 mb -
Computer Monitor
NEC JC-1576VMB
92 páginas 0.62 mb -
Computer Monitor
NEC FP1350, FP950
107 páginas 2.11 mb -
Computer Monitor
NEC LCD1915X
2 páginas 0.12 mb -
Computer Monitor
NEC LCD1970NX
20 páginas 4.1 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto NEC 4205W. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoNEC 4205W vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual NEC 4205W você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual NEC 4205W, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual NEC 4205W deve conte:
- dados técnicos do dispositivo NEC 4205W
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo NEC 4205W
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo NEC 4205W
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque NEC 4205W não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos NEC 4205W e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço NEC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas NEC 4205W, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo NEC 4205W, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual NEC 4205W. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
NEC T echnologies PlasmaSync Plasma Monitor User’ s Man ual[...]
-
Página 2
Impor tant Infor mation W ar nings and Safety Precaution The NEC PlasmaSync 4205W is designed and manu- factured to provide long, trouble-free service. No main- tenance other than cleaning is required. Use a soft dry cloth to clean the panel. Never use solvents such as alcohol or thinner to clean the panel surface. The plasma display panel consists[...]
-
Página 3
T o avoid damage and prolong operating life: 1. Use only with 120V 50/60Hz AC power supply . Con- tinued operation at line voltages greater than 120 V olts AC will shorten the life of the unit, and might even cause a fire hazard. 2. Handle the unit carefully when installing it and do not drop. 3. Locate set away from heat, excessive dust, and direc[...]
-
Página 4
Mises en garde et précautions de sécurité Le moniteur multimédia NEC PlasmaSync 4205W a été conçu et fabriqué pour une utilisation fiable et durable. Il ne nécessite aucun entretien en dehors du nettoyage. Utiliser un chiffon doux et sec pour nettoyer la surface de l'écran. Ne jamais utiliser de solvant comme l'alcool ou le dilu[...]
-
Página 5
Pour éviter des dommages et prolonger la durée de service de l’appareil: 1. N’utiliser qu’une source d’alimentation de 120 V 50/ 60 Hz CA. Le fait d’utiliser l’appareil en continu à des tensions de ligne supérieures à 120 V olts CA réduit sa durée de vie et risque de provoquer un incendie. 2. Manipuler l’appareil avec soin pend[...]
-
Página 6
NEC T echnologies, Inc. (hereinafter NECTECH) warrants this product to be free from defects in material and work- manship under the following terms and, subject to the con- ditions set forth below , agrees to repair or replace (at NECTECH's sole option) any part of the enclosed unit which proves defective. Replacement parts or products may be [...]
-
Página 7
Contents How to Attach Options to the Plasma Monitor ......... 1 Introduction ..................................................... 2 Introduction to the PlasmaSync 42–inch Plasma Monitor ....................................................... 2 The features you'll enjoy include: .............................. 2 Contents of the Package .....[...]
-
Página 8
1 How to Attach Options to the Plasma Monitor Drawing A Drawing B 31 mm (1.22") 1110 mm (43.7") 748 mm (29.5") 31 mm (1.22") 50 mm (2") 50 mm (2") Wall Wall V entilation Requirements for enclosure mounting T o allow heat to disperse, leave space between surrounding objects as shown on the diagram be- low when installin[...]
-
Página 9
2 Introduction Introduction to the PlasmaSync 42–inch Plasma Monitor NEC's PlasmaSync™ is a seamless blend of cutting-edge visual technology and sophisticated design. At 42-inches, with a 16:9 aspect ratio, the PlasmaSync™ certainly makes a big impression. However , at a mere 3.6 inches/ 91mm thin, the monitor's sleek techno-art lin[...]
-
Página 10
3 Par t Names and Function Front View POWER/STANDBY INPUT SELECT VOLUME POWER/ST ANDBY INPUT SELECT VOLUME 12 3 4 5 1 Power Turns the monitor's power on and of f. 2 INPUT SELECT Switches the input, in the following order: → VIDEO → D VD/HD → RGB 3 PO WER/ST ANDBY indica tor When the power is on ............................. Lights gr[...]
-
Página 11
4 Rear View/ T er minal Board AUDIO VIDEO IN L R MONO DVD/HD IN L R RGB IN L R MONO AUDIO OUT (V ARIABLE) L R REMOTE CONTROL EXT SPEAKER R + – EXT SPEAKER L + – VIDEO VIDEO IN Y/Y C B /P B C R /P R RGB IN S-VIDEO IN EXTERNAL CONTROL DVD/HD RGB AC IN F EXTERN AL CONTR OL This terminal is used when power ON/OFF , input se- lection and AUDIO MUTE [...]
-
Página 12
5 Remote Controller 1 PO WER Turns the monitor's power on and off. 2 RGB/PC Press this button to select RGB/PC as the source. RGB/PC can also be selected using the INPUT SELECT button on the monitor . The input switches as follows each time the button is pressed: → VIDEO → DVD/HD → RGB/PC 3 VIDEO Press this button to select VIDEO as the [...]
-
Página 13
6 C VOLUME ( ▲ / ▼ ) Adjust the volume. D MUTE Mutes the sound. E WIDE The type of broadcast is detected automatically , and the recommended wide screen mode is set. F DISPLA Y Displays the source settings on the screen. G OFF TIMER Activates the off timer for the unit. H BA CK LIGHT s witch T urns the back light on and off. T urn on when using[...]
-
Página 14
7 AUDIO OUT (V ARIABLE) L R REMOTE CONTROL Using the wired remote contr ol mode Connect the included remote control cable to the remote control unit's "REMOTE CONTROL" terminal. When the cable is connected, the mode automatically switches to wired remote control. When the wired remote control mode is used, the remote control unit can[...]
-
Página 15
8 VIDEO IN S-VIDEO IN Y/Y C B /P B C R /P R RGB IN VIDEO IN L (MONO) R EXTERNAL CONTROL REMOTE CONTROL VIDEO AUDIO DVD/HD RGB RGB IN L MONO R AUDIO OUT L (VARIABLE) R DVD/HD IN L R AC IN Installation T o video, S-video inputs on the PlasmaSync 4205W Document Camera VCR or Laser Disc Player DVD Player Signal cable (supplied) T o Mini D-Sub 15 pin co[...]
-
Página 16
9 Connecting Y our PC Or Macintosh Computer Connecting your PC or Macintosh computer to your PlasmaSync 4205W will enable you to display your computer's screen image for an impressive presentation. The PlasmaSync 4205W supports the signals described on page 44. T o connect to a PC, Macintosh or compatible graphics adapter , simply: 1. T urn of[...]
-
Página 17
10 External Speaker Connections External speakers may be connected to the PlasmaSync 4205W to reproduce sound from VIDEO, DVD or RGB signal sources. External speakers may be connected directly to the SPEAK- ERS terminals or indirectly by connecting a stereo system amplifier to the audio outputs. CAUTION: Unplug the PlasmaSync 4205W and all connecte[...]
-
Página 18
11 T o connect the PlasmaSync 4205W to stereo system speak- ers: 1. Connect AUDIO OUT L to the stereo amplifier AUX INPUT L. 2. Connect AUDIO OUT R to the stereo amplifier AUX INPUT R. AUDIO AC IN R L LINE OR AUX INPUT LINE OR AUX INPUT STEREO AMP AUDIO OUT L (VARIABLE) R[...]
-
Página 19
12 Pin Assignments and Signal Levels for 15 pin RGB (Analog) Mini D-Sub 15 Pin RGB Signal Composition 5 4 3 2 1 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 Pin No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Signal to be connected RED GREEN or Sync. on Green BLUE No Connection GND RED (GND) GREEN (GND) BLUE (GND) No Connection SYNC (GND) No Connection SDA H. sync V . sync S[...]
-
Página 20
13 Basic Operations POWER T o turn the unit ON and OFF: 1. Plug the power cord into an active AC power outlet. 2. Press the POWER button (on the remote controller) to turn on. The monitor ’ s POWER/ST ANDBY indicator will light up(green) when the unit is on. 3. Press the POWER button (on the remote controller or the unit) to turn of f. The monito[...]
-
Página 21
14 OFF TIMER T o set the off timer: The of f timer can be set to turn the power off after 30, 60, 90 or 120 minutes. 1. Press the OFF TIMER button to start the timer at 30 minutes. 2. Press the OFF TIMER button to the desired time. 3. The timer starts when the menu turns off. → 30 → 60 → 90 → 120 → 0 T o c heck the remaining time: 1. [...]
-
Página 22
15 W atching with a wide screen (manual) W ith this function, you can select one of four screen sizes. When watching videos or digital video discs 1. Press the "WIDE/AUTO WIDE" button on the remote controller . 2. W ithin 3 seconds ... Press the "WIDE/AUTO WIDE" button again. The screen size switches as follows: → ZOOM → NOR[...]
-
Página 23
16 W atching computer images with a wide screen Switch to the wide screen mode to expand the 4 : 3 image to fill the entire screen. 1. Press the "WIDE / AUT O WIDE" button on the remote controller . Information m Supported resolution • When 800 dot 2 600 line signals are input, they are converted to 640 dot 2 480 line or 853 dot 2 480 l[...]
-
Página 24
17 The following describes how to use the menus and the se- lected items. 1. Press the MENU button on the remote controller to dis- play the MAIN MENU. 2. Press the cursor buttons ▲ ▼ on the remote controller to highlight the menu you wish to enter . 3. Press the OK button on the remote controller to select a submenu or item. 4. Adjust the leve[...]
-
Página 25
18 Main menu Sub men u Functions PICTURE PICTURE MODE Sets the picture mode according to the VIDEO environment and image software. CONTRAST Adjust the contrast. BRIGHTNESS Adjust the brightness. SHARPNESS Adjust the sharpness. COLOR Adjust the color . TINT Adjust the tint. COLOR TEMP Adjust the color temperature and white balance. NR Reduces noise [...]
-
Página 26
19 Setting the picture mode accor ding to the bright- ness of the room There are four picture modes that can be used ef fectively according to the environment in which you are viewing the display . Example: Setting the “THEA TER” mode Pr ess the MENU button on the r emote contr oller to dis- play the MAIN MENU on the screen, then... 1. Use the [...]
-
Página 27
20 Adjusting the picture The contrast, brightness, sharpness, color and tint can be adjusted as desired. Example: Adjusting the contrast Pr ess the MENU button on the r emote contr oller to dis- play the MAIN MENU on the screen, then... 1. Use the ▲ and ▼ buttons to select “PICTURE”, then press the “OK” button. The “PICTURE” screen [...]
-
Página 28
21 Setting the color temperature Use this procedure to set color tone produced by the plasma display . Example: Setting "1" Pr ess the MENU button on the r emote contr oller to dis- play the MAIN MENU on the screen, then... 1. Use the ▲ and ▼ buttons to select “PICTURE”, then press the “OK” button. The “PICTURE” screen app[...]
-
Página 29
22 Adjusting the color to the desired quality Use this procedure to adjust the white balance for bright pic- tures and dark pictures to achieve the desired color quality . Example: Adjusting the "WHITE BALANCE" Pr ess the MENU button on the r emote contr oller to dis- play the MAIN MENU on the screen, then... 1. Use the ▲ and ▼ button[...]
-
Página 30
23 Reducing noise in the picture Use these settings if the picture has noise due to poor re- ception or when playing video tapes on which the picture quality is poor . Example: Setting “NR-3” Pr ess the MENU button on the r emote contr oller to dis- play the MAIN MENU on the screen, then... 1. Use the ▲ and ▼ buttons to select “PICTURE”[...]
-
Página 31
24 Adjusting the treble, bass and left/right balance The treble, bass and left/right balance can be adjusted to suit your tastes. Example: Adjusting the bass Pr ess the MENU button on the r emote contr oller to dis- play the MAIN MENU on the screen, then... 1. Use the ▲ and ▼ buttons to select “SOUND”, then press the “OK” button. The ?[...]
-
Página 32
25 Screen Settings Menu Adjusting the position and size of the wide screen The position and size of the wide screen can be fine-adjusted. Example: Adjusting the vertical position in the zoom mode Pr ess the MENU button on the r emote contr oller to dis- play the MAIN MENU on the screen, then... 1. Use the ▲ and ▼ buttons to select “SCREEN”,[...]
-
Página 33
26 Adjusting the P osition, Fine Picture, Picture Adj and A uto Picture of a computer image When a computer image is displayed, the position of the image can be adjusted and flickering of the image can be corrected. Example: Adjusting the vertical position in the normal mode Pr ess the MENU button on the r emote contr oller to dis- play the MAIN ME[...]
-
Página 34
27 Information m Screen modes FULL* ................. The image is displayed over the entire screen. Set this mode for wide images. (16 : 9) NORMAL* .......... Set this mode for the same size as video pictures with a 4 : 3 aspect ratio. An 800 2 600 input signal is con- verted to a 640 2 480 resolution iage. An 1024 2 768 input signal is con- verte[...]
-
Página 35
28 OSM ADJ. V–POSITION H–POSITION RETURN : : SEL. ADJ. EXIT MENU Adjusting the position of the menu display Use these operations to adjust the position of the menus that appear on screen. Example: Adjusting the vertical position of the menu display Pr ess the MENU button on the r emote contr oller to dis- play the MAIN MENU on the screen, then.[...]
-
Página 36
29 Function Settings Menu Setting the power management f or computer images This energy-saving (power management) function auto- matically reduces the monitor ’ s power consumption if no operation is performed for a certain amount of time. Example: T urning the power management function on Pr ess the MENU button on the r emote contr oller to dis-[...]
-
Página 37
30 PO WER/ST ANDBY indicator Power management mode Power management operating status POWER/ST ANDBY indicator Description T urning the picture back on Picture already on. Operate the keyboard or mouse. The pic- ture reappears immediately . Operate the keyboard or mouse. The pic- ture reappears, but more time is required than from the standby mode. [...]
-
Página 38
31 Setting a computer image to the correct RGB se- lect screen On the computer image select the RGB mode, moving im- age (video) mode, wide mode or digital broadcast. Example: Setting the RGB SELECT mode to “VIDEO” Pr ess the MENU button on the r emote contr oller to dis- play the MAIN MENU on the screen, then... 1. Use the ▲ and ▼ buttons [...]
-
Página 39
32 Setting high definition images to the suitable screen size Use this procedure to set whether the number of vertical lines of the input high definition image is 1035 or 1080. Example: Setting the "1080I" mode to "1035I" Pr ess the MENU button on the r emote contr oller to dis- play the MAIN MENU on the screen, then... 1. Use t[...]
-
Página 40
33 Setting the on-screen displa y When using the monitor for presentations, etc., the moni- tor can be set so that the input source, screen mode, etc., do not appear . Example: T urning the on-screen display mode off Pr ess the MENU button on the r emote contr oller to dis- play the MAIN MENU on the screen, then... 1. Use the ▲ and ▼ buttons to[...]
-
Página 41
34 Resetting to the default values Use these operations to restore all the picture adjustments, audio settings, wide adjustments, RGB adjustments, OSM adjustments, etc., to the factory default values. Pr ess the MENU button on the r emote contr oller to dis- play the MAIN MENU on the screen, then... 1. Use the ▲ and ▼ buttons to select “FUNCT[...]
-
Página 42
35 Information Menu Checking the frequencies and polarities of input signals Use this function to check the frequencies and polarities of the signals currently being inputted from a computer, etc. Pr ess the MENU button on the r emote contr oller to dis- play the MAIN MENU on the screen, then... 1. Use the ▲ and ▼ buttons to select “INFORMA T[...]
-
Página 43
36 Setting the language for the menus The menu display can be set to one of seven languages: Japanese, English, German, French, Swedish, Italian or Spanish. Example: Setting the menu display to “DEUTSCH” Pr ess the MENU button on the r emote contr oller to dis- play the MAIN MENU on the screen, then... 1. Use the ▲ and ▼ buttons to select ?[...]
-
Página 44
37 COLOR SYSTEM COLOR SYSTEM RETURN 3.58NTSC : SEL. ADJ. EXIT MENU Setting the video signal f ormat Use these operations to set the video signal format (P AL, SECAM, 4.43 NTSC or 3.58 NTSC). Example: Setting the video signal format to “3.58 NTSC” Pr ess the MENU button on the r emote contr oller to dis- play the MAIN MENU on the screen, then...[...]
-
Página 45
38 Exter nal Control POWER/STANDBY INPUT SELECT VOLUME PlasmaSync 4205W External equipment e.g., Personal computer 1) Connector on the PlasmaSync 4205W side: EXTERNAL CONTROL connector . T ype of connector: D-Sub 9-pin male No . Pin Name 1 No Connection 2 RXD (Receive data) 3 TXD (Transmit data) 4 DTR (DTE side ready) 5 GND 6 DSR (DCE side ready) 7[...]
-
Página 46
39 8 bit 8 bit 8 bit 8 bit 8 bit 8 bit 8 bit 8 bit Check Sum Example 9FH 80H 60H 47H 01H 01H 08H Command 1 Unit ID 1 Unit ID 2 Command 2 Data Length Data Check Sum Communication For mat Command 1 Unit ID 1 Unit ID 2 Command 2 Data length Data Check sum Command 1 Command 1, along with command 2, is a number used to distinguish each command. In the c[...]
-
Página 47
40 POWER/STANDBY INPUT SELECT VOLUME PlasmaSync 4205W External equipment e.g., Personal computer Running Sense Running Sense Running Sense Communications Flo w The PlasmaSync 4205W regularly transmits a Running Sense command at an interval of approximately 1 second. (Running Sense command: 1FH 60H E0H 88H 00H E7H) This command is used to recognize [...]
-
Página 48
41 01. Po wer ON Function The external control equipment switches on the power of the PlasmaSync 4205W . T ransmission Data 9FH 80H 60H 4E 00H CKS ACK The PlasmaSync 4205W returns the following ACK when the power is switched on. 3FH 60H 80H 4E 00H CKS 02. Po wer OFF Function The external control equipment switches off the power of the PlasmaSync 42[...]
-
Página 49
42 04. V OLUME Gain Data Function The external control equipment changes the VOLUME gain data of the PlasmaSync 4205W . T ransmission Data DFH 80H 60 H 7FH 03H DA T A00 DA T A01 DA T A02 CK S DA T A00: USER SOUND Gain Flag 05H DA T A01: VOLUME Gain Flag 01H DA T A02: VOLUME Gain 00H: Step 0 0AH: Step 10 (Default) 2AH: Step 43 ACK 7FH 6 0H 80H 7F H [...]
-
Página 50
43 08. OSD Select Function The external control equipment switches on or off the on-screen display (OSD) of the PlasmaSync 4205W . T ransmission Data DFH 80H 60H 58H 01H DA T A00 CKS DA T A00 01H : Screen display On 02H : Screen display Of f ACK 7FH 60H 80H 58H 01H DA T A00 CKS DA T A00 01H : Screen display On 02H : Screen display Of f * Screen dis[...]
-
Página 51
44 T able for Signals Suppor ted Suppor ted resolution • When 800 dot 2 600 line signals are input, they are converted to 640 dot 2 480 line or 853 dot 2 480 line signals. • When 1024 dot 2 768 line signals are input, they are converted to 614 dot 2 460 line or 853 dot 2 460 line signals. • When 1280 dot 2 1024 line signals are input, they ar[...]
-
Página 52
45 Picture is disturbed. Sound is noisy . Remote control unit operates errone- ously . The remote controller does not work. Monitor ’ s power does not turn on when the remote controller ’ s power button is pressed. Monitor does not operate when the re- mote controller ’ s buttons are pressed. No sound or picture is produced. Picture appears b[...]
-
Página 53
46 Specifications The features and specifications may be subject to change without notice. Units are in inch (mm) Product Name Product Code Screen Size Aspect Ratio Resolution Pixel Pitch Color Reproduction Signals Synchronization Range Input Signals RGB Input terminals Visual Audio Video Input terminals Visual Audio DVD/HD Input terminals Visual A[...]
-
Página 54
NEC T echnologies, Inc. 1250 N. Arlington Heights Road, Suite 500 Itasca, Illinois 60143-1248 Printed in Japan 78409991[...]