Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto NEC SRU 5030/86. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoNEC SRU 5030/86 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual NEC SRU 5030/86 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual NEC SRU 5030/86, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual NEC SRU 5030/86 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo NEC SRU 5030/86
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo NEC SRU 5030/86
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo NEC SRU 5030/86
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque NEC SRU 5030/86 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos NEC SRU 5030/86 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço NEC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas NEC SRU 5030/86, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo NEC SRU 5030/86, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual NEC SRU 5030/86. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
SR U 5030/86 Quick, Clean & Easy Setup www .philips.com/ur c Instructions for use 4 Mode d'emploi 11 Bedienungsanleitung 18 Gebruiksaanwijzing 25 V ejledning 32 Bruksanvisning 39 Bruksanvisning 46 Käyttöohje 53 FIN N S DK NL D F GB[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
Contents 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2. Installing the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Inser ting the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 T esting the remote c[...]
-
Página 4
Instructions for use English 5 3 Check whether all the keys are working. For an ov er view of the keys and their functions see ‘3. Keys and functions’. – If the TV responds as it should to all of the key commands the SRU 5030 is ready for use. • If the device does not respond at all or not to all of the ke y commands , follow the instructio[...]
-
Página 5
4 Press and hold the Standby key of the SRU 5030. – The SRU 5030 now star ts emitting all known ‘TV off ’ signals, one by one . Each time a code is sent, the TV key lights up. 5 When your TV switches off (stand-by), release the Standby key of the SRU 5030 immediately . – The SRU 5030 has now found a code that w or ks on your TV . 6 Check if[...]
-
Página 6
5 Then enter the code noted in step 2 using the digital keys. – The TV key will now flash twice. If the key flashes once for an extended period, the code has not been entered proper ly or the wrong code has been entered. Star t again from step 2. 6 P oint the SRU 5030 at the TV and check that it responds as it should. – If the TV responds to al[...]
-
Página 7
! / . . . . . . . . . . . . . . . . selects between one- and two-figure channel numbers. @ 2 2 . . . . . . . . . . . . . . . . selects previous progr amme/channel. # - PROG + . . . . . . . . . selects a previous or following channel. $ OK . . . . . . . . . . . . . . . confirms y our selection. % BA CK . . . . . . . . . . . . . jumps back one level [...]
-
Página 8
5 Press the TV key to select TV . Press the key until it lights up. 6 Press the 1 key . – The D VD key flashes twice. The D VD key will now allo w you to operate your second TV . 7 Program the SRU 5030 to oper ate the second TV . See ‘Setting the remote control’. Adding a function to the r emote control If you want to add a function to the SR[...]
-
Página 9
5. T r oubleshooting • Problem – Solution • The mode keys (TV and D VD/VCR) blink four times after ev er y key press. – The remote control is indicating that its batteries are r unning low . Replace the old batteries with two new AAA batter ies. • The device y ou want to oper ate does not respond and the mode key (TV , DVD or VCR) does no[...]
-
Página 10
Sommaire 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2. Installation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-14 Inser tion des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 T est de la télécommand[...]
-
Página 11
3 Assurez-vous que toutes les touches fonctionnent. P our connaître la fonction des touches, repor tez-vous à la section ‘3. T ouches et fonctions’. – Si le téléviseur réagit à toutes les touches, la SRU 5030 est prête. • Si le téléviseur ne réagit absolument pas ou pas à toutes les commandes, repor tez-vous aux instructions de l[...]
-
Página 12
– La SRU 5030 transmet alor s successivement tous les signaux de sor tie TV connus. Chaque fois qu’un code est env oyé, la touche TV s’allume. 5 Quand votre téléviseur s’éteint (veille), relâchez la touche de veille de la SRU 5030 immédiatement.the SRU 5030 immediately . – La SRU 5030 a trouvé un code qui fonctionne a vec votre té[...]
-
Página 13
5 Saisissez le code noté à l’étape 2 à l’aide des touches numériques. – La touche TV clignoter a alors deux fois. Si la touche clignote une fois pendant une longue période , c’est que le code n’a pas été saisi correctement ou qu’un code incor rect a été saisi. Recommencez à par tir de l’étape 2. 6 Dirigez la SRU 5030 ver s[...]
-
Página 14
! / . . . . . . . . . . . . . . . . choix entre un numéro de canal à un ou deux chiffres. @ 2 2 . . . . . . . . . . . . . . . . sélectionne le progr amme/la chaîne précédent(e). # - PROG + . . . . . . . . . choix d’un canal précédent ou suivant. $ OK . . . . . . . . . . . . . . . confirmation de votre choix. % BA CK . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 15
5 Appuyez sur la touche TV pour sélectionner le téléviseur . T enez la touche enfoncée jusqu’à ce qu’elle s’allume. 6 Appuyez sur la touche 1. – La touche D VD clignote deux fois. La touche D VD vous permet maintenant de commander votre deuxième téléviseur . 7 Réglez la SRU 5030 pour le deuxième téléviseur . V oir ‘Réglage de[...]
-
Página 16
• La SRU 5030 ne fonctionne pas correctement. – P eut-être avez-vous sélectionné un code er roné. Essayez de reconfigurer la SRU 5030 avec un autre code de la même marque ou relancez la recherche automatique pour trouver le code adéquat. Si le problème persiste, téléphonez au ser vice d’assistance clientèle . • Les touches de tél[...]
-
Página 17
Inhaltsangabe 1. Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 2. Inbetriebnahme der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-21 Einsetzen der Batterien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Prüfen der Fernbedienung . . . [...]
-
Página 18
3 Kontrollieren Sie die Funktion der einzelnen T asten. Eine Über sicht über die T asten und ihre Funktion finden Sie in Kapitel ‘3. T asten und Funktionen’. – Reagier t das Fernsehgerät ordnungsgemäß auf alle T astenbefehle , so ist die Fer nbedienung SRU 5030 einsatzbereit. • Reagier t das Gerät überhaupt nicht oder nicht auf alle [...]
-
Página 19
– Die SRU 5030 beginnt jetzt, alle bekannten ‘TV aus’-Signale nacheinander zu über tragen. Immer dann, wenn ein Code gesendet wird, leuchtet die T aste TV auf. 5 Beim Abschalten des Fer nsehgeräts (Bereitschaft) lassen Sie die Bereitschaftstaste der SRU 5030 sofor t los. – Die Fernbedienung SRU 5030 hat jetzt einen Code gefunden, der für[...]
-
Página 20
5 Geben Sie jetzt mit den Zifferntasten den bei Schr itt 2 notier ten Code ein. – Die T aste TV blinkt jetzt zweimal. W enn die T aste einmal längere Zeit blinkt, dann ist der Code nicht richtig bzw. der falsche Code eingegeben worden. Beginnen Sie noch einmal ab Schritt 2. 6 Richten Sie die Fernbedienung SRU 5030 auf das Fer nsehgerät und kont[...]
-
Página 21
! / . . . . . . . . . . . . . . . . Zum Wählen zwischen ein- und zweistelligen Kanalnummern. @ 2 2 . . . . . . . . . . . . . . . . Zur W ahl des vor igen Progr amms/Kanals. # - PROG + . . . . . . . . . Zum Wählen eines vorhergehenden oder folgenden Kanals. $ OK . . . . . . . . . . . . . . . Zum Bestätigen Ihrer Wahl. % BA CK . . . . . . . . . . [...]
-
Página 22
5 Drücken Sie die T aste TV , um das Fer nsehgerät zu wählen. Halten Sie die T aste gedrückt, bis sie leuchtet. 6 Drücken Sie die T aste 1. – Die T aste DVD blinkt zw eimal. Über die T aste DVD können Sie jetzt Ihr zweites Fernsehgerät bedienen. 7 Stellen Sie die Fernbedienung SRU 5030 auf die Bedienung des zweiten Fernsehgeräts ein. Sie[...]
-
Página 23
5. Liste zur Fehlerbehebung • Problem – Abhilfe • Die Mode-T asten (TV und DVD/VCR) b linken nach jeder T astenbetätigung viermal. – Die Fer nbedienung zeigt an, dass ihre Batter ien nahezu erschöpft sind. Ersetzen Sie die Batterien durch zwei neue Batter ien vom T yp AAA. • Das Gerät, das Sie steuern möchten, reagier t nicht und die [...]
-
Página 24
Inhoudsopga ve 1. Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 2. Installeren van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-28 Inzetten van de batter ijen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 T esten van de afstandsbed[...]
-
Página 25
2 Dr uk op de toets TV om de tv te kiezen. Dr uk op de toets tot deze oplicht. – Licht de toets niet op, controleer dan of de batterijen op de juiste manier geplaatst zijn (zie ‘Inzetten van de batterijen’). 3 Controleer of alle toetsen werken. V oor een overzicht van de toetsen en hun functies zie ‘3. T oetsen en functies’. – Reageer t[...]
-
Página 26
4 Houd de stand-by-toets van de SRU 5030 ingedr ukt. – De SRU 5030 begint nu alle bekende ‘tv uit’-signalen één voor één te versturen. Bij elke verz onden code licht de toets TV op. 5 W anneer uw tv uitschakelt (stand-by), laat dan meteen de stand-by- toets van de SRU 5030 los. – De SRU 5030 heeft nu een code gevonden die w er kt op uw [...]
-
Página 27
4 Houd de toetsen 1 en 3 tegelijk gedurende drie seconden ingedrukt tot de toets TV tweemaal knipper t en daar na verlicht blijft. 5 V oer nu de bij stap 2 genoteerde code in met de numerieke toetsen. – De toets TV knipper t nu tweemaal. Als de toets langere tijd één keer knipper t dan is de code niet cor rect ingevoerd of is een verkeerde code[...]
-
Página 28
9 . . . . . . . . . . . . . . . . . - groene teletekst-toets - stoppen (VCR/D VD) 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . opnemen ; . . . . . . . . . . . . . . . . . . - gele teletekst-toets - pauze (VCR/D VD) ! / . . . . . . . . . . . . . . . . kiezen tussen één- en tweecijferige kanaalnummers. @ 2 2 . . . . . . . . . . . . . . . . kiezen van de vor[...]
-
Página 29
5 Dr uk op de toets TV om de tv te kiezen. Dr uk op de toets tot deze oplicht. 6 Dr uk toets 1 in. – De toets D VD knipper t tweemaal. U kunt nu met de toets D VD uw tweede tv bedienen. 7 Stel de SRU 5030 in voor het bedienen van de tweede tv . Zie ‘Instellen van de afstandsbediening’. Een functie toe voeg en aan de afstandsbediening Als u ee[...]
-
Página 30
5. F outzoeklijst • Probleem – Oplossing • De mode-toetsen (TV , DVD en VCR) knipperen vier keer , telkens als een toets ingedr ukt wordt. – De afstandsbediening geeft aan dat de batterijen bijna leeg zijn. Ver vang de oude batterijen door twee nieuwe 1,5-volt-batter ijen, type AAA. • Het apparaat dat u wilt bedienen reageer t niet en de [...]
-
Página 31
Indholdsfortegnelse 1. Indledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 2. Installering af fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32-35 Isætning af batter ier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 T est af f[...]
-
Página 32
3 Kontroller at alle knapper vir ker . For en ov er sigt over knapperne og deres funktioner , se afsnit ‘3. Knapper og funktioner’. - Hvis tv’et reagerer på alle knapper , er SRU 5030’en klar til br ug. • Hvis apparatet ikke r eagerer eller ikke reager er på samtlige knapper , følg da anvisningerne i afsnittet ‘Indstilling af fjernbe[...]
-
Página 33
5 Når tv’et slukkes (standby), slip omgående standby-knappen på SRU 5030’en. – SRU 5030’en har nu fundet en kode, der vir ker med dit tv . 6 Kontroller at du kan betjene alle tv’ets funktioner med SRU 5030’en. • Hvis dette ikke sker , kan du foretage den automatiske indstilling på ny . SRU 5030’en fortsætter da med at søge eft[...]
-
Página 34
5 Indtast nu den kode, du har noteret i tr in 2, ved at bruge de numer iske knapper . – TV -knappen vil nu blinke to gange. Hvis knappen viser et langt blink, er koden ikke indtastet k or rekt eller der er indtastet en forker t kode . Gå tilbage til trin 2 og gentag fremgangsmåden. 6 P eg med SRU 5030’en på tv’et og kontroller , om det sva[...]
-
Página 35
% BA CK . . . . . . . . . . . . . går et niveau tilbage i menuen eller slår menuen fra. ^ TV/D VD/VCR . . . . . vælger TV -, D VD- eller VCR-funktion. Hvis du br uger knappen ( fi ) til ‘hukommelse ud’ for at gå til næste tekst-tv side på dit Philips TV , kan du br uge knappen til under tekst (Subtitle) for at få adgang. Se også afsnit[...]
-
Página 36
Tilføje en funktion til fjernbetjeningen Hvis du vil tilføje en funktion til SRU 5030’en, kan du kontakte Philips ser vicelinjen for univer sale fjernbetjeninger for at få oplyst den 5-cifrede kode for ekstra funktionen. Aktivering af fjernbetjening ens oprindelige funktioner 1 T r yk og hold knapper ne 1 og 6 på SRU 5030’en nede på samme [...]
-
Página 37
6. Behøver du hjælp? Hvis du har nogle spørgsmål om SRU 5030’en, så kan du altid kontakte os. Du kan finde v ore kontaktoplysninger efter kodelisten bagest i denne vejledning. Før du ringer , læs da denne vejledning omhyggeligt igennem. Du vil kunne løse de fleste problemer selv . Hvis du ikke finder svar på dine spørgsmål, så lav en [...]
-
Página 38
Innehåll 1. Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 2. Installera fjärrkontr ollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39-42 Sätta i batter ier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 T esta fj?[...]
-
Página 39
3 Kontrollera att alla knappar funger ar . En översikt över knappar na och deras funktioner finns i kapitel 3 ‘Knappar och funktioner’. – Om TV:n reager ar som den ska på alla knapptr yckningar na är SRU 5030 klar att använda. • Om apparaten inte reager ar alls eller inte reagerar på alla knapptr yckningarna, följer du anvisningarna [...]
-
Página 40
– SRU 5030 börjar nu sända alla kända signaler för ‘TV av’, en efter en. V arje gång en kod sänds lyser TV -knappen. 5 När TV:n stängs av (vänteläge), släpper du omedelbar t upp väntelägesknappen på SRU 5030. – Nu har SRU 5030 hittat en kod som fungerar på din TV . 6 Kontrollera att du kan använda alla funktioner na på TV:n[...]
-
Página 41
6 Rikta SRU 5030 mot TV:n och kontrollera att den reager ar som den ska. – Om TV:n reager ar på alla knapptr yckningar na är SRU 5030 klar att använda. Glöm inte att notera koden. • Om apparaten inte reager ar alls eller inte reagerar på alla knapptr yckningarna, börjar du om från steg 2 och försöker med nästa kod i listan. 3. Knappar[...]
-
Página 42
• Om apparaten inte reager ar alls eller inte reagerar på alla knapptr yckningarna, följer du anvisningarna under ‘Ställa in fjärrkontrollen’. Eventuellt måste du ange en annan kod för appar aten. 4. Ytterligare möjligheter Ändra val a v apparat (Lägeskna ppar) SRU 5030 är som standard inställd för att styra en TV , en DVD-spelare[...]
-
Página 43
Återställa fjärrk ontrollens originalfunktioner 1 Håll sedan ner knapparna 1 och 6 på SRU 5030 samtidigt i tre sekunder tills lägesknappen (TV , DVD eller VCR) blinkar två gånger och sedan lyser hela tiden. 2 T r yck i tur och ordning på knappar na 9, 8 och 1. – Lägesknappen (TV , DVD eller VCR) blinkar två gånger . Alla de ur spr ung[...]
-
Página 44
6. Behöver du hjälp? Om du har några frågor om SRU 5030 kan du alltid kontakta oss. Du hittar kontaktuppgifter efter kodlistan längst bak i denna handbok. Läs handboken noga innan du ringer . De flesta problem kan du lösa själv . Om du inte hittar svar på dina frågor , skriver du ner uppgifter na om apparaten som finns i kodlistan på bak[...]
-
Página 45
Innhold 1. Innledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 2. Installere fjernkontr ollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-49 Sette inn batter iene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 T este fjernkontr[...]
-
Página 46
3 Sjekk om alle knappene vir ker . Du finner en o versikt over knappene og deres funksjoner under ‘3. Knapper og funksjoner’. – Hvis TV -appar atet reagerer som det skal på alle knappekommandoene, er SRU 5030 klar til br uk. • Hvis apparatet ikke r eagerer i det hele tatt, eller ikke reagerer på alle knappekommandoene, følger du anvisnin[...]
-
Página 47
5 Når TV -appar atet slår seg av (standb y), slipp så str aks Standby-knappen på SRU 5030-kontrollen. – SRU 5030 har nå funnet en kode som virker på ditt TV -apparat. 6 Sjekk om du kan betjene alle funksjonene på TV en din med SRU 5030-kontrollen. • Hvis du ikke kan det, kan du gjenta den automatiske innstillingen. SRU 5030 vil da søke [...]
-
Página 48
5 Br uk så tallknappene og tast inn koden du noter te deg i tr inn 2. – TV -knappen vil nå blinke to ganger . Hvis knappen blinker en gang i en lengre tid, har koden ikke blitt lagt inn riktig eller feil kode er blitt lagt inn. Begynn på nytt fra tr inn 2. 6 P ek med SRU 5030-kontrollen mot TV -apparatet og sjekk at det reagerer som det skal. [...]
-
Página 49
% BA CK . . . . . . . . . . . . . hopper tilbake ett nivå i menyen eller slår av meny en. ^ TV/D VD/VCR . . . . . velger TV , DVD eller VCR modus. Hvis du br uker knappen ( fi ) ‘minne av’ for å gå til neste T ekst-TV -side på Philips-TV en, kan du tr ykke knappen Subtitle (teksting) til dette. Se også ‘Problemløsing’. • Hvis enhe[...]
-
Página 50
Legge til en fjernk ontrollfunksjon Hvis du ønsker å legge til en funksjon i SRU 5030, kan du kontakte Philips’ ser vicelinje for Universal fjer nkontroll og be om den 5-sifrete koden for tilleggsfunksjonen. Gjenopprette de opprinnelig e innstillingene a v fjernk ontrollen 1 T r ykk og hold deretter knappene 1 og 6 på SRU 5030 samtidig i tre s[...]
-
Página 51
6. T reng er du hjelp? Du må gjerne kontakte oss hvis du har spør smål som gjelder SRU 5030- kontrollen. Du finner k ontaktinformasjon etter kodelisten baker st i denne håndboken. Les håndboken nøye før du ringer . Du kan løse de fleste problemene selv . Hvis du ikke finner noen svar på prob lemene dine, skriv ned detaljopplysningene om ut[...]
-
Página 52
Sisällys 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 2. Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53-56 Paristojen asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Kauko-ohjaimen testaaminen . . . . [...]
-
Página 53
3 T ar kista, toimivatko kaikki painikkeet. Painikkeet ja niiden toiminnot on kuvattu kohdassa 3. Painikk eet ja toiminnot. – Jos televisio reagoi oikein kaikkien painikkeiden käyttämiseen, SRU 5030-kauko-ohjain on käyttövalmis. • Jos laite ei reagoi minkään painikkeen tai joidenkin painikkeiden painamiseen, noudata kohdassa Kauko-ohjaime[...]
-
Página 54
5 Kun televisio kytkeytyy pois päältä, vapauta SRU 5030-kauko-ohjaimen valmiustilan näppäin välittömästi. – SRU 5030-kauko-ohjain on nyt löytän yt televisiotasi vastaavan koodin. 6 T ar kista, että television kaikkia toimintoja voi käyttää SRU 5030-kauko- ohjaimella. • Jos näin ei ole, suorita asetusten automaattinen määrittely[...]
-
Página 55
5 Anna sitten numeropainikkeilla kohdassa 2 m uistiin mer kitsemäsi koodi. – Näppäin TV vilkkuu nyt kahdesti. Jos näppäin vilkkuu pitemmän aikaa, koodia ei ole syötetty oikein tai on syötetty väärä koodi. Aloita uudelleen vaiheesta 2. 6 Suuntaa SRU 5030-kauko-ohjain televisiota kohti ja tarkista sen toiminta. – Jos televisio reagoi o[...]
-
Página 56
! / . . . . . . . . . . . . . . . . yksi- ja kaksinumeroisten kanavanumeroiden valitseminen käyttöön. @ 2 2 . . . . . . . . . . . . . . . . valitsee edellisen ohjelman/kanavan. # - PROG + . . . . . . . . . edellisen tai seuraavan kana van valitseminen. $ OK . . . . . . . . . . . . . . . valinnan vahvistaminen. % BA CK . . . . . . . . . . . . . h[...]
-
Página 57
6 Paina numeropainik etta 1. – Näppäin D VD vilkkuu kahdesti. Näppäimen D VD avulla v oit nyt käyttää toista TV:tä. 7 Ohjelmoi SRU 5030-kauko-ohjain toista televisiota var ten. Katso kohta Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen. T oimintojen lisääminen kauk o-ohjaimeen Jos haluat lisätä toiminnon SRU 5030-kauko-ohjaimeen, voit kysy[...]
-
Página 58
59 Käyttöohje Suomi[...]
-
Página 59
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV SETUP CODES FOR TV A.R.Systems ........0064, 0583, 0401, 0482 Accent ..............................................0064, 0583 Accuphase ...................................................0583 Acura ...................................0583, 00[...]
-
Página 60
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Brionvega .............0243, 0583, 0114, 0389 Britannia .............................0114, 0244, 0243 Br uns....................................0321, 0455, 0114 BSR ..........................0245, 0190, 0321, 0579 BTC .......................[...]
-
Página 61
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Elin .............0245, 0583, 0131, 0575, 0388 .....................0190, 0036, 0064, 0376, 0475 Elite .........................0129, 0583, 0245, 0347 Elman ................................................0129, 0036 Elta ....................[...]
-
Página 62
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV H&B .................................................................0835 Haier ...............................................................0725 Halifax ...............................................0243, 0244 Hampton ...............[...]
-
Página 63
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Kendo ....................0233, 0637, 0274, 0583 .....................0190, 0539, 0397, 0129, 0455 .......0064, 0262, 0274, 0321, 0389, 1464 Kennedy ...............0057, 0190, 0233, 0240 ......................................................[...]
-
Página 64
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Mistral Electronics ......................0135, 0220 Mitsubishi .............0190, 0120, 0539, 0114 .....................0220, 0063, 0583, 0264, 0064 ................................................0135, 0562, 1064 Mitsuri Gener al .........[...]
-
Página 65
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV Philex.................................................0220, 0378 Philharmonic ...............................................0583 Philips .......0064, 0036, 0883, 0581, 0218 .....................0114, 0220, 0265, 0359, 0370 .....................0388, 0401, 0583, 0632, 1273 .............................[...]
-
Página 66
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV SEI ..............0233, 0129, 0240, 0321, 0233 .....................0064, 0037, 0114, 0204, 0374 ..............................................................0543, 0579 Sei-Sinudyne.......0037, 0064, 0114, 0129 .....................0233, 0240, 0321, 0374, 0543 ..........................................[...]
-
Página 67
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV T eleview ........................................................0064 T emco ...............................................0131, 0321 T empest ........................................................0036 T ennessee ....................................................0064 T ensai ........0244, 0245, 03[...]
-
Página 68
DV D DV D DV D DV D DV D DV D Codes D VD C O D E L I S T DV D SETUP CODES FOR DIGIT AL VERSA TILE DISC (D VD) 3D LAB .......................................................0566 4Kus ...............................................................1185 Acoustic Solutions ...................0740, 0757 AEG ....................................0797, 0815,[...]
-
Página 69
DV D DV D DV D DV D DV D DV D Codes D VD C O D E L I S T DV D Funai.................................................0702, 0722 Gateway ......................................................1185 GE .....................................................0744, 0549 Giec ...............................................................1248 Global Solutions[...]
-
Página 70
DV D DV D DV D DV D DV D DV D Codes D VD C O D E L I S T DV D Olidata .........................................................0699 Onkyo ...............................0530, 0654, 1639 Oopla............................................................1185 Optimus.........................................0552, 0598 Orava .............................[...]
-
Página 71
DV D DV D DV D DV D DV D DV D Codes D VD C O D E L I S T DV D T ensai .................................0678, 0717, 0797 T evion ..................0678, 0860, 0925, 1063 Theta Digital .............................................0598 Thomson .......................................0549, 0578 T okai .....................0692, 0815, 0817, 0925 T okiwa [...]
-
Página 72
VCR VCR VCR VCR VCR VCR Codes VCR C O D E L I S T VCR SETUP CODES FOR VCR Accent ..........................................................0099 Adelsound ..................................................0031 Adyson .........................................................0099 Aiwa ........0027, 0059, 0064, 0236, 0334 ..............................[...]
-
Página 73
Codes VCR C O D E L I S T VCR VCR VCR VCR VCR VCR VCR Goldhand ....................................................0099 GoldStar ...........................0064, 0252, 1164 Goodmans ........0027, 0047, 0064, 0099 ...................0108, 0236, 0305, 0375, 0379 ..........................................................................0430 GPX ......[...]
-
Página 74
VCR VCR VCR VCR VCR VCR Codes VCR C O D E L I S T VCR Naiko ............................................................0375 National .........................................0253, 0189 Nebula Electronics ................................0060 NEC ........0064, 0065, 0068, 0094, 0131 ...................................................................[...]
-
Página 75
Codes VCR C O D E L I S T VCR Codes VCR Codes VCR Codes VCR Codes VCR Codes VCR Codes VCR VCR VCR VCR VCR VCR VCR Sonneclair ...................................................0099 Sonoko.........................................................0305 Sonolor ..........................................0073, 0075 Sontec .................................[...]
-
Página 76
HELPLINE Note your codes! TV Equipment Brand Model number Number of original remote Code DV D Equipment Brand Model number Number of original remote Code VCR Equipment Brand Model number Number of original remote Code Helpline ✆ Country Phone number T ariff België/Belgique 070 253 011 € 0,17 Danmark 35258758 Local tariff France 08 9165 0007 ?[...]
-
Página 77
Information to the Consumer Disposal of your old product Y our product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is cov ered by the European Directive 2002/96/EC . Please inform your self about the [...]
-
Página 78
79 Informatie voor de consument V erwijdering van uw oude product Uw product is ver vaardigd van kwalitatief hoogwaardige mater ialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden. Als u op uw product een door streepte afvalcontainer op wieltjes ziet, betekent dit dat het product valt onder de EU- richtlijn 2002/96/EC . Win inli[...]
-
Página 79
Informasjon til forbrukerne Avhending av gamle produkter Produktet er utformet og produser t i mater ialer og komponenter a v høy kvalitet, som kan resir kuleres og br ukes på nytt. Når denne søppelbøtten med kr yss på følger med et produkt, betyr det at produktet dekkes a v det europeiske direktivet 2002/96/EU Finn ut hvor du kan levere inn[...]
-
Página 80
81[...]
-
Página 81
Guarantee certificate Certificat de garantie Garantiebewijs Záruční list Garantieschein Certificado de garantía Certificato di garanzia Karta gwarancyjna Certificado de garantia Garantibe vis T akuutodistus Г аpантия year année jaar Jahr año rok warranty garantie garantie Garantie garantía gwarancyjna anno ano å[...]