Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Neff ND 4430 N. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoNeff ND 4430 N vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Neff ND 4430 N você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Neff ND 4430 N, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Neff ND 4430 N deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Neff ND 4430 N
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Neff ND 4430 N
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Neff ND 4430 N
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Neff ND 4430 N não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Neff ND 4430 N e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Neff na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Neff ND 4430 N, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Neff ND 4430 N, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Neff ND 4430 N. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
*9000309461* 9000309461 940908 Û Instrucciones de montaje Ø Montageanleitung Ú Installation instructions Þ Notice de montage â Istruzioni per il montaggio é Installatievoorschrift × Monteringsvejledning ì Instruções de montagem ê Monteringsveiledning Ù Οδηγίες εγκατάστασης ó Monteringsanvisning Ý Asennusohje ë Inst[...]
-
Página 2
D E PLQ PLQ PLQ 9 9 1 / 91a[...]
-
Página 3
es Û Instrucciones de montaje Observaciones impor tantes Seguridad: la seguridad durante el uso sólo está garantizada si la instalación se ha efectuado de manera correcta en el aspecto técnico y en conformidad con estas instrucciones de montaje. Los daños causados por un montaje inadecuado serán responsabilidad del instalador. Conexión elé[...]
-
Página 4
V orbereitung der Einbaumöbel, Abb. 1/2/3 Einbaumöbel: Sie müssen bis mindestens 90 °C temperaturbe- ständig sein. Ausschnitt: Späne nach den Ausschnittarbeiten entfernen. Schnittflächen: Mit hitzebeständigem Material versiegeln. Einbau über einem Schubfach, Abbildung 2a Im Schubfach befindliche Metallgegenstände können durch den Rückst[...]
-
Página 5
Installing the appliance, figures 4/5 Note: Wear protective gloves to fit the hob. The non-visible surfaces may have sharp edges. 1. Secure the anchor bolts supplied (figure 4) . Note: Do not use electric screwdrivers. 2. Connect the appliance to the mains to check its working. – Voltage, see specifications plate. – Connect according to the con[...]
-
Página 6
Installazione: l'apparecchio deve essere collegato a una rete fissa e devono essere installati dispositivi di interruzione dell'alimentazione di rete, conformemente alle pertinenti regolamentazioni. Montaggio ad incasso sotto il piano di la voro: le piastre a induzione possono essere installate esclusivamente sopra cassetti, forni a venti[...]
-
Página 7
Gereed maken v an de meubels waarin het apparaat wordt gemonteerd, afbeeldingen 1/2/3 Inbouwmeubelen: ten minste bestand tegen een temperatuur van 90°C. V rije ruimte: verwijder de spaanders na de snijwerkzaamheden. Snijoppervlakken: afdichten met hittebestendig materiaal. Montage op de lade, afbeelding 2a Metalen voorwerpen die zich in de lade be[...]
-
Página 8
Installation af apparatet, figur 4/5 Bemærk: Anvend beskyttelseshandsker ved montagen af kogesektionen. Der kan være skarpe kanter på de ikke synlige flader. 1. Installer de medfølgende beslag (figur 4) . Bemærk: Anvend ikke el-skruemaskiner. 2. Slut apparatet til en strømforsyning, og afprøv funktionaliteten. – Spænding: se mærkeplade. [...]
-
Página 9
Strømledningen: ikke klem strømledningen, og ikke legg den over skarpe kanter. Hvis det er en ovn montert under, skal ledningen trekkes på hjørnene på baksiden av ovnen og til koblingsboksen. Den må strekkes slik at den ikke berører de varme delene til koketoppen eller ovnen. Benkeplate: flat, vannrett og stabil. Følg instruksjonene fra pro[...]
-
Página 10
Εξαερισμός , σχήμα 3 Λαμβάνοντας υπόψη τον εξαερισμό της βάσης εστιών , είναι απαραίτητο : ■ ένα άνοιγμα στο πάνω μέρος της πίσω πλευράς του επίπλου ( σχήμα 3a). ■ ένα χώρισμα ανάμεσα στο πίσω μέρ[...]
-
Página 11
Keitt otaso: tasainen, vaakasuora, vakaa. Noudata keittotason valmistajan ohjeita. T akuu: virheellinen asennus tai liitäntä mitätöi tuotteen takuun. Huomautus: Laitteen sisäosien käsittely, mukaan lukien virtajohdon vaihto, tulee jättää vastaavan koulutuksen saaneen huoltopalvelun suoritettavaksi. Asennuskalusteiden valmisteleminen, kuv a[...]
-
Página 12
Wentylacja, rysunek 3 Maj ą c na wzgl ę dzie odpowiedni ą wentylacj ę p ł yty, nale ż y zapewni ć : ■ otwór w górnej cz ęś ci tylnej ś cianki mebla (rysunek 3a) . ■ odst ę p mi ę dzy tyln ą cz ęś ci ą mebla a ś ciank ą kuchenki (rysunek 3b) . Instalacja urz ą dzenia, r ysunki 4/5 Wskazówka: Podczas monta ż u p ł yty grze[...]
-
Página 13
устанавливать холодильники , духовые шкафы без принудительной вентиляции и стиральные машины . Кабель питания : следите , чтобы кабель питания не был зажат или касался острых кромок . В случае[...]