Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Neff T29S96N1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoNeff T29S96N1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Neff T29S96N1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Neff T29S96N1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Neff T29S96N1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Neff T29S96N1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Neff T29S96N1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Neff T29S96N1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Neff T29S96N1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Neff T29S96N1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Neff na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Neff T29S96N1, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Neff T29S96N1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Neff T29S96N1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
[de] Gebrauchsanleitung ........... 4 [en] Instruction manual ............11 [fr] Notice d’utilisation ............18 [it] Istruzioni per l’uso ............ 25 Gaskochfeld Gas hob Table de cuisson gaz Piano di cottura a gas[...]
-
Página 2
2 76 2 1 76 2 1 2 1 76 76 76 76 76 76 2 1 76 76 76 2 [...]
-
Página 3
3 ! Rost " Bedienknebel # Sparbrenner bis 1 kW $ Normalbrenner bis 1,75 kW % Schnellbrenner bis 3 kW & Doppelbrenner Wok bis 3,3 kW ' Dreifachbrenner Wok bis 4 kW ( Dualer Doppelbrenner Wok bis 5 kW ! Pan supports " Control knobs # Auxiliary burner (up to 1 kW) $ Semi-rapid burner (up to 1.75 kW) % Rapid burner (up to 3 kW) &[...]
-
Página 4
4 Ø Inhaltsv erzeichnis [ d e ] G e b r a u c h s a n l e i t u n g Sicherheitshinweise .................................................................. 4 Ihr neues Gerät .......................................................................... 6 Zubehör .........................................................................................[...]
-
Página 5
5 sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die dar- aus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder[...]
-
Página 6
6 Ihr neues Gerät Auf Seite 2 finden Sie eine Übersicht über Ihr Gerät sowie über die Leistung der Brenner. Zubehör Je nach Modell sind beim Kochfeld folgende Zubehörteile inbe- griffen. Diese sind auch über den Kundendienst erhältlich. -------- T eilenummer Der Hersteller übernimmt für die fehlende oder fehlerhafte Ver- wendung dieser Z[...]
-
Página 7
7 Sicherheitssy stem Je nach Modell verfügt Ihr Kochfeld über ein Sicherheitssystem (Thermoelement), das den Austritt von Gas verhindert, wenn die Brenner versehentlich ausgehen. Um sicherzugehen, dass diese Vorrichtung aktiv ist: 1. Entzünden Sie den Brenner wie gewohnt. 2. Halten Sie den Bedienknebel weiterhin während 4 Sekunden nach dem Anz?[...]
-
Página 8
8 K ochg efäße Geeignete K ochgefäße Hinweise bei der Benutzung Die folgenden Hinweise helfen Ihnen, Energie zu sparen und Schäden an Kochgefäßen zu vermeiden: Reinigung und Pflege Reinigung Ist das Gerät einmal abgekühlt, reinigen Sie es mit einem Schwamm, Wasser und Seife. Reinigen Sie die Oberflächen der Brennereinzelteile nach jeder B[...]
-
Página 9
9 Störungen beheben In einigen Fällen können aufgetretene Störungen leicht beho- ben werden. Bevor Sie den Kundendienst rufen, beachten Sie folgende Hinweise: T echnischer K undendienst Wenn Sie unseren Kundendienst anrufen, halten Sie bitte die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) des Geräts bereit. Diese Information entnehme[...]
-
Página 10
10 V erpackung und Altger äte Wenn sich auf dem Typenschild des Geräts das Symbol ) befindet, beachten Sie folgende Hinweise. Umweltgerecht entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Die Verpackung Ihres Geräts besteht aus Materialien, die not- wendig sind, um einen wirksamen Schutz beim Transport zu garantieren. Diese Materialien sin[...]
-
Página 11
11 Ú T able of contents [ e n ] I n s t r u c t i o n m a n u a l Safety precautions ................................................................... 11 Y our new appliance .................................................................. 13 Accessories ...................................................................................... 13 G[...]
-
Página 12
12 Never let children play with the appliance. Cleaning and user maintenance must not be carried out by unsupervised children. Risk of deflagration! Accumulation of unburned gas in an enclosed area carries a risk of deflagration. Do not subject the appliance to draughts. These might blow out the burners. Carefully read the instructions and warnings[...]
-
Página 13
13 Y our new appliance Page 2 shows an overall view of your new appliance as well as the burner power. Accessor ies Depending on the model, the hob may include the following accessories. These can also be acquired from the Technical Assistance Service. -------- Code The manufacturer accepts no liability if these accessories are not used or are used[...]
-
Página 14
14 Safety sy stem Depending on the model, your hob may have a safety system (thermocouple) that prevents the flow of gas if the burners accidentally switch off. To ensure that this device is active: 1. Switch on the burner as usual. 2. Without releasing the control knob, press and hold it down firmly for 4 seconds after lighting the flame. Switchin[...]
-
Página 15
15 Cooking pans Suitable pans Precautions for use The following advice is intended to help you save energy and prevent pan damage: Cleaning and maintenance Cleaning Once the appliance is cool, use a sponge to clean it with soap and water. After each use, clean the surface of the respective burner parts once they have cooled down. If any residue is [...]
-
Página 16
16 T rouble shoo ting Sometimes certain faults detected can be easily resolved. Before calling the Technical Assistance Service, bear in mind the following advice: T echnical Assistance Ser vice When contacting our Technical Assistance Service, please provide the product number (E-Nr.) and production number (FD) of the appliance. This information i[...]
-
Página 17
17 Used appliances and packaging If the ) symbol is shown on the specifications plate, bear in mind the following instructions: En vironmentally-friendly disposal Dispose of packaging in an environmentally-friendly manner. The packaging of your appliance has been manufactured using only the materials which are strictly necessary to guarantee effici[...]
-
Página 18
18 Þ T able des matières [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Consignes de sécurité............................................................. 18 V otre nouv el appareil............................................................... 20 Accessoires .....................................................................................[...]
-
Página 19
19 connaissances, s'ils sont surveillés ou si une personne les a instruits de la manipulation de l'appareil en toute sécurité et s'ils ont compris les dangers qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien incombant à l'utilisateur ne doivent pas être effectués pa[...]
-
Página 20
20 V o tre nouv el appareil À la page 2 se trouve une vue générale de l'appareil, ainsi que la puissance des brûleurs. Accessoires Selon le modèle, la plaque de cuisson peut inclure les accessoires suivants. Ceux-ci peuvent également être achetés auprès du Service Technique. -------- Code Le fabricant décline toute responsabilité si[...]
-
Página 21
21 Système de sécur ité Selon le modèle, votre plaque de cuisson peut disposer d'un système de sécurité (thermocouple) qui bloque l'arrivée du gaz si les brûleurs s'éteignent accidentellement. Pour que cet dispositif soit actif : 1. Allumez le brûleur normalement. 2. Maintenez le bouton de commande enfoncé sans le lâcher[...]
-
Página 22
22 Récipients de préparation Récipients appropriés Conseils d'utilisation Les conseils suivants vous aideront à économiser de l'énergie et à éviter d'endommager les récipients : N ett o y age et entretien Netto yage Quand l’appareil a refroidi, nettoyez-le avec une éponge, de l’eau et du savon. Après chaque utilisatio[...]
-
Página 23
23 Résoudre des anomalies Parfois, les anomalies détectées peuvent être facilement résolues. Avant de contacter le Service Technique, prenez en considération les conseils suivants : Ser vice T echnique Si vous faites appel à notre Service Technique, vous devez communiquer le numéro de produit (E-Nr.) ainsi que le numéro de fabrication (FD)[...]
-
Página 24
24 Emballage et appareils usagés Si la plaque signalétique de l'appareil contient le symbole ) , tenez compte des instructions suivantes. Elimination écologique Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. L'emballage de votre appareil a été fabriqué avec les matériaux indispensables pour garantir une protection ef[...]
-
Página 25
25 â Indice [ i t ] I s t r u z i o n i p e r l ’ u s o Indicazioni di sicurezza ........................................................... 25 Il suo nuov o apparecchio ........................................................ 27 Accessori ........................................................................................... 27 Bruciatori a[...]
-
Página 26
26 informazioni necessarie per un utilizzo sicuro e se hanno compreso appieno i pericoli derivanti da un impiego errato. I bambini non devono utilizzare l'apparecchio come un giocattolo. I bambini non devono né pulire né utilizzare l'apparecchio senza un'adeguata assistenza da parte di un adulto. Pericolo di deflagrazione! L'a[...]
-
Página 27
27 Il suo nuo v o apparecchio A pagina 2 è riportata una vista generale dell'apparecchio e la potenza dei bruciatori. Accessor i Secondo il modello, il piano di cottura può includere i seguenti accessori. Questi accessori possono essere acquistati anche presso il Servizio Tecnico. -------- Codice Il costruttore declina ogni responsabilità s[...]
-
Página 28
28 Sistema di sicurezza A seconda del modello, il piano di cottura può disporre di un sistema di sicurezza (termocoppia) che impedisce il passaggio del gas se i bruciatori si spengono accidentalmente. Per garantire che questo dispositivo sia attivo: 1. Accendere il bruciatore come di consueto. 2. Dopo l'accensione della fiamma, non rilasciare[...]
-
Página 29
29 Recipienti da cucina Recipienti adeguati A vv ertenze per l'uso I seguenti consigli consentono di risparmiare energia e di non danneggiare i recipienti: Pulizia e manutenzione Pulizia Una volta raffreddato l'apparecchio, pulirlo con acqua e sapone, utilizzando una spugna. Dopo ogni uso, pulire la superficie dei rispettivi elementi del [...]
-
Página 30
30 Risoluzione di anomalie Alcune volte, eventuali problemi possono essere risolti facilmente. Prima di chiamare il Servizio Tecnico, effettuare i seguenti controlli: Ser vizio di assistenza tecnica In caso di richiesta di intervento del nostro Servizio Tecnico, fornire il codice del prodotto (E-Nr.) e il codice di fabbricazione (FD) dell'appa[...]
-
Página 31
31 Imballaggio e apparecchi usati Se sulla targa identificativa dell'apparecchio è presente il simbolo ) , tener conto delle seguenti indicazioni: Smaltimento ecocompatibile Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell'ambiente. L'imballaggio dell'apparecchio è costituito dagli elementi strettamente necessari a garanti[...]
-
Página 32
B *9000803371* 9000803371 Constructa Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München[...]