Ir para a página of
Manuais similares
-
Server
Nexus 21 NX2
33 páginas 0.96 mb -
Computer Hardware
Nexus 21 NEX DDR3INTR THIN
91 páginas 3.41 mb -
Water Pump
Nexus 21 3
5 páginas 0.22 mb -
Clock Radio
Nexus 21 TH52
36 páginas 1.05 mb -
TV Antenna
Nexus 21 NX2600
20 páginas 0.55 mb -
Marine Radio
Nexus 21 NX WIRELESS WIND TRANSDUCER
15 páginas 0.61 mb -
Work Light
Nexus 21 CS4500-610
8 páginas 4.67 mb -
Two-Way Radio
Nexus 21 NX1000
20 páginas 0.46 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Nexus 21 NX2. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoNexus 21 NX2 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Nexus 21 NX2 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Nexus 21 NX2, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Nexus 21 NX2 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Nexus 21 NX2
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Nexus 21 NX2
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Nexus 21 NX2
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Nexus 21 NX2 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Nexus 21 NX2 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Nexus 21 na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Nexus 21 NX2, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Nexus 21 NX2, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Nexus 21 NX2. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
- Instrument - Wind Data Installation and Operation Manual English Installationsmanual Svensk[...]
-
Página 2
WIND DATA 1[...]
-
Página 3
WIND DATA Denna manual är avsedd för NX2 Wind Da ta instrument version 2.00 – 2.10 Utgå va: Mars 2007 2[...]
-
Página 4
WIND DATA 1 Innehå ll i förpackningen ...........................................................5 2 Inledning .....................................................................................7 3 Installation ..................................................................................9 3.1 Placering av in strument et ...................[...]
-
Página 5
WIND DATA 6.2 Kalibrering av LOG, C2 0 .............................................................................. 31 6.2.1 Val av enhe t, C21 ....................................................................................31 6.2.2 Kalibrering av l oggivare, C22 ................................................................... 31 6.2.3 Ins[...]
-
Página 6
WIND DATA 1 Innehå ll i förpackningen Nexus Wind Data levereras tillsammans med alla monteringsdetaljer. Kontrollera varje del före installationen. ANT AL DETA LJ NUMMER 1 Instrument, Nexus Wind Data 1 1 Instrumentskydd 2 1 Borrmall 3 1 Bruksanvisning 4 1 Garantisedel 5 2 Monteringsskruvar för instrument 6 2 Monteringsmuttrar 6 1 Förpackning, [...]
-
Página 7
WIND DATA 6[...]
-
Página 8
WIND DATA 2 Inledning Syftet med denna manual är att hjälpa dig inst allera, använda och förstå ditt ny a NX2 system. Hjärtat i systemet är Server n till vilket en nätverkskabel ( databusskabel) är ansluten. Till denna kabel är också övriga NX2 instrument anslutna. Givare för logg, ekolod, kompass och vind anslu ts till Servern via spe[...]
-
Página 9
WIND DATA Fysiskt bestå r nätverkskabeln av en 5 mm kabel . En 4-polig kontakt gör installationen till instrumenten enkel. Inga stora hå l behöver borras och kabeln kan kapas till exakta längder. Anslutningspunkterna vid Servern är färg kodade och siffermärkta för att lätt kunna identifieras. Multi Control instrumentet är ett kombi nati[...]
-
Página 10
WIND DATA 3 Installation Installationen omfattar fem steg: 1. Läs installations och användarmanualen. 2. Planera var du skall installera givare, Server och instrument. 3. Installera först givarna, s edan Servern och sist instrumenten. 4. Drag fram kablarna och anslut dessa. 5. Lär dig funktionerna och kalibrera (ställ in) ditt system. Innan du[...]
-
Página 11
WIND DATA 3.1 Placering av instrumentet Instrumentet är avsett för utanpå liggande m ontage och skall monteras framifrå n på en jämn och plan yta. Packningen på inst rumentets baksida kommer därmed att täta på ett korrekt sätt mot monteringsytan. Placera instrumentet så att det: • lätt kan avläsas av styrman/navigatören • är sky[...]
-
Página 12
WIND DATA 3.2 Installation av instrument 1. Placera den medföljande borrmallen på den plats där du önskar placera instrumentet. 2. Borra de två skruvhå len med en 5 mm borr. 3. Så ga sedan hå let för instrumentets kont akthus med hjälp av en 63 mm hå lså g. 4. Tag därefter bort borrmallen. 5. Skruva i te två pinnskruvarna på instrume[...]
-
Página 13
WIND DATA Silikonfett Silikonfett Stryk silikonfett på kontaktstiften på instru mentets baksida. Tryck fast nätverkskabelns stickpropp på kontaktstiften. Pressa däre fter ner kabeln i instrumentets kabelspå r. Montera och skruva fast täckkå pan på in strumentets kontak thus med tillhörande skruv.. 12[...]
-
Página 14
WIND DATA 3.3 Kabeldragning Spänningskabel dras direkt och så kort som möjligt frå n den säkrade elpanelen. Den tremeters spännings kabel som ingå r är komplett med ändhylsor och därmed färdig att kopplas in. OBS! Sätt C71 i On (se 6.5.1) A n slu t alltid en 3A säkring mellan batteri och instrument 3A Säkring Röd Svart Skärm Gul Vit[...]
-
Página 15
WIND DATA instrument. 3.5 Installation av loggivare Om du har ett annat logginstrument, en Star logg, 2200, 220, Pow er eller Direction, kan du ansluta endast en kabel frå n det instrumentet till skruv 4 på Wind Data instrumentet Om Du inte har nå got annat instrument kan en loggivare anslutas direkt till instrumentet. För att underlätta inkop[...]
-
Página 16
WIND DATA 4 Första start (endast i Nexus nätverk) 4.1 Initialisering av instrumentet. Vid uppstart av instrumentet u tförs en självtest. Displayen visar först alla segment, därefte r visas versionsnummer och enhetsnummer på Nexus bussen. När givaren är ansluten till instrumentet har instrumentet ett fast enhetsnummer ( nr.9). Efter den fö[...]
-
Página 17
WIND DATA 5 Funktioner 5.1 Om denna manual • Varje gå ng det refereras till en knapptryckning i denna manual, kommer namnet att stå i fet text med stora bokstäver, exempelvis PLUS. • Om det inte stå r nå got annat gäller korta tryck på knapparna. • Varje gå ng en funktion omnämns i texten skrivs den mellan klamrar och i samma format [...]
-
Página 18
WIND DATA 5.2 Hur man använder de fem knapparna MINUS PAGE PLUS SET SKENBAR V INDVINKEL SANN VINDVINKEL TRIM UNDER FUNKTION HUVUD FUNKTION INFOTEXT FUNKTION CLEAR 5.2.1 PA GE Med PAGE väljs funktion på den analoga delen, skala 60° eller 180°, eller endast geografisk vindvinkel (tillval). PA GE används också för att flytta ma rkören (det bl[...]
-
Página 19
WIND DATA 5.2.5 Nollställning av ett värde CLEAR Genom att trycka på CLEA R nollställs ett värde. 5.2.6 Kalibrering 2 sec För att komma in i kalibreringsläge, hå ll SET nertryckt i två sekunder. För att komma ur kalibreringsläge, tryck SET när texten [RET] visas. 2 sec 5.2.7 Belysning Instrumentet har en orange bakgr undsbelysning för [...]
-
Página 20
WIND DATA 5.3 Huvudfunktioner Överst visas relativ vindvinkel, [AWA] ( A pparent W ind A ngle). Alternativt kan följande information visas: Relativ vindhastighet, [AWS] ( A pparent W ind S peed). Sann vindvinkel, [ TWA] ( T rue W ind A ngle) om loggivare är ansluten Sann vindhastighet, [TWS] ( T rue W ind S peed) om loggivare är ansluten. För [...]
-
Página 21
WIND DATA 20[...]
-
Página 22
WIND DATA 5.5 Underfunktioner Välj underfunktion med PLUS eller MINUS Ledtext till underliggande information visas i den mittersta raden utom vid funktionsbyte av analog vi sning, då informationstext om vald analogfunktion visas blinkande under två sekunder. Du kan ”parkera” vald kombination av funktioner så att de automatiskt visas vid upp[...]
-
Página 23
WIND DATA 5.5.5 Batterispänning [BA T], tillval Texten BAT visas och batterispänning i volt. Spänningen mäts i instrumentet och tar inte hänsyn till ev. spänningsfall i kablar frå n batteriet. 5.5.6 Bå tfart [BSP], tillv al Texten [BSP] och bå tfart (vatt enhastighet) visas. Text [BSP] visas växelvis med vald enhe t, [KTS], [KMH] eller [M[...]
-
Página 24
WIND DATA Acceptera visad vindvinkel med SET , eller mata in ny önskad vindvinkel med PLUS , MINUS och PAGE innan Du try cker på SET Inmatad vindvinkel lagras i flyktigt minne och är endast temporär. Se även inställningar av REF i C64 där vald vindvinkel [AWA] ligger kvar i minnet och visas automatiskt varje gå ng Du väljer AWA Trim. På d[...]
-
Página 25
WIND DATA Efter t.ex. val av [BSP] visas dämpning [d0] blinkande. välj dämpning och tryck SET . Texten [BSP OFF] visas, vilket innebär att referens saknas. Tryck SET för att sätta BSP referens. Displayen visar nu [%] växelvis med texten [BSP] samt hastighetsavvikelsen uttryckt i %. Tryck på SET varje gå ng Du vill sätta en ny referens has[...]
-
Página 26
WIND DATA 5.6.1 Geografisk vindriktning [TWD] Tillvalsfunktion, NAV = On i inställningar C10. Text [TWD] visas kortvarigt, därefter visas t.ex.[SSW], [NO], [WNW] etc. tillsammans med numerisk vindriktning i grader. Grafisk visning av TWD blir också tillgänglig. Tryck på PA GE tills dess att [TWD 360] visas tillsammans med geografisk vindriktni[...]
-
Página 27
WIND DATA 5.6.4 HDC / NXT , Kurs och ku rs att hå lla efter slag Funktionen kräver att kompass anslutits t ill NX2 Server eller Kompass instrument. Tillval NAV on i inställningar C14 (se 6.1.4). Saknas kompass kan kompasskurs ersättas av COG (kurs över grund) genom att välja GPS referens i inställningar C33 (se 6.3.3). Texten [HDC] visas til[...]
-
Página 28
WIND DATA 5.6.5 [BTW] / [NXT] , Bäring o ch vinkelavv ikelse mot märke Funktionen kräver kompass och nav igator samt tillval NAV i inställningar C14 (se 6.1.4). [BTW] visar bäring till märke. [NXT] visar negativ eller positiv slör/kryssvinkelskillnad efter gipp/slag baserat på kompasskurs eller COG, dvs. verklig kurs öv er grund inklusive [...]
-
Página 29
WIND DATA 28[...]
-
Página 30
WIND DATA SLÖR: Vid slör kan bå ten alltid seglas med högsta fart mot märke VMG eftersom motsvarande slörbog efter gipp, dvs. när [NXT] visar 00 ° kommer att ske så att samma optimala skärningsvinkel kan hå llas ända till märke utan större kurskorrigeringar. Funktionerna [BTW] och [NXT] växlar, men kan lå sas/lå sas upp med SET OBS[...]
-
Página 31
WIND DATA 6 Inställningar / kalibrering För att komma in i Inställningar skall Du hå lla SET nedtryckt i minst 2 sekunder. Du å tergå r till normaldrift genom att trycka SET när texten [rEt] visas. Välj önskad huvudkalibreringsgrupp [C10- C70] genom att trycka på PA GE . C10 - C15 = USR, A nvändarins tällningar. C20 - C24 = BSP, Logg-gi[...]
-
Página 32
WIND DATA 6.1.3 Tillva l av bå tfart, logg samt v attentemperatur, C13 Inställning [OFF] tar bort visn ing av bå tfart, tripplogg samt vattentemperatur för dig som föredrar att använda en separat fartlog. Wind Data instrument et kan användas som Server i Nexus nätverk genom att log och vindgivare ansluts till instrumentet , som i sin tur s?[...]
-
Página 33
WIND DATA Om du misstänker ström i vattnet under kalibreringen bör Du köra i bå da riktningarna och därefter dividerar Du mätt distans med 2 för att eliminera på verkan av strömt vatten. Om Wind Data installeras med NX2 Se rver där bå tfart redan kalibrerats behöv er ingen ny kalibre ring göras. 6.2.3 Inställning av enhet för vatten[...]
-
Página 34
WIND DATA 6.4 Inställning / kalibrering av vind, C50 För att å tergå till normaldrift, tryck SET när [rEt] v isas. 6.4.1 Nexus Inställning av sann eller relativ vindv inkel, C51 Välj mellan skenbar [AWA ] eller sann [TWA] vindvinkel, denna inställning på verkar de analoga vindrepeatrarna samt de Multi instrument som har [WIA ] i sin system[...]
-
Página 35
WIND DATA 6.4.6 Hastighets referens, vatten- (log) eller GPS, C63 Endast för Nexus nätverk. Inställning [BSP] innebär normal användning av loggivare (fart genom vattnet) för att beräkna sann vind- hastighet och riktning, VMG samt NXT funktionen tillsa mmans med BTW. Inställning [SOG] innebär att fartinformation tas frå n GPS i stället. T[...]
-
Página 36
WIND DATA Ett Wind Data instrument som anslu tits till Nexus nätverk kan ta information om bå de vind och fart frå n Nexus nätverk eller frå n givare som anslutits direkt t ill instrumentet. Informationen sänds då vidare till övriga NX2 anslutna instrument. Obs !, om Du t.ex. konfigurerar för anslutning av loggivare i Wind Data instrumente[...]
-
Página 37
WIND DATA 6.5.1 Vindmaster, C71 Inställning On innebär att instrumentet är vindgivarmaster i stället för Nexus Servern. Inställning OFF innebär att Vindgivare skall anslutas till Nexus Server 6.5.2 Logg-master, C72 Inställning On innebär att instrumentet är loggivarmaster i stället för Nexus Servern. Inställning OFF innebär att Loggiv[...]
-
Página 38
WIND DATA Inkoppling av tryckknapp . Koppla in en slutande tryckknapp mellan terminal 3 och jord. Det är möjligt att koppla flera tryckknappar parallellt, t.ex. en på styrbords sida och en på babord. Tryckknappens artikel nummer: 19763 6.5.5 Demo- mode, C74 Inställning av demo-mode (demonstrations läge) sker genom att sätta [DEM] till [On]. [...]
-
Página 39
WIND DATA Underhå ll och felsökning 6.6 Underhå ll • Rengör endast instrumenten med mild tv å llösning. Använd ej högtryckstvätt! • Förvaring under en längre tid i sträng kyla rekommenderas ej. • Ta bort vindgivaren frå n en liggande mast som förvaras över vintern. • Applicera silikonfett på samtliga kontakter redan vi d hö[...]
-
Página 40
WIND DATA 6.7.2 Fel - å tgärd 1 Vindfunktioner • Om vingivaren ger felaktiga eller ”hoppiga” värden kontrollera anslutningar (om däckgenomföringskontakt används kontrollera den) • Mät med en voltmätare mellan skruv 1 och jord samt skruv 2 och jord, värdet skall ligga mellan 1.5V till 4V. (mät endas t vid vindhastighet över 3 m/s)[...]
-
Página 41
WIND DATA 7 Specifikationer 7.1 T ekniska specifikationer Dimensioner: Wind Data instrument: 110 x 110 mm. Givarkabel: 25 m Spänning: 12V DC (10-16V). Instrumentet är skyddat mot förväxling av batteripoler. Strömförbrukning: Instrument: 9 mA (med max belysning 90 mA). Vindgivare: 25 mA Logg- och temperaturgivare: 15 mA Temperaturområ de Lagr[...]
-
Página 42
WIND DATA 7.3 Andra delar i NX2 serien Nedan finner du en förteckning över andra in strument och givare i NX2 serien. NX2 Kompletta instrument med givare 22118-3 Multi Control instrument och Server, 8m kabel 22118-2 Multi Control och Server m ed Logg och ekolodsgivare, 8m kabel 22118-1 Speed logg med loggivare, 8m kabel 22118-4 Wind Data, med vin[...]
-
Página 43
WIND DATA 7.4 Förkortningar CMG Course Made Good Nyttokurs CMP CoMPass Kompass COG Course over Ground Kurs över grund CTS Course To Steer Kurs att styra CU Central Unit Centralenhet / Serv er d differential Differentiell D/R Dead Reckoning Död räkning DEFAULT F actory setting Fabriksinställning DEV DEV iation Deviation DMG Distance Made Good N[...]
-
Página 44
WIND DATA S/A Selective Availability SAT SATellite Satellit SEA SEA Dämpning SEK SEKonds Sekunder SET SET, Di rection of current Strömmens riktning SHA SHallow Alarm G rundlarm SOG Speed Ov er Ground Fart över grund STA STArt Sta rt STR SteeR Styrrefere ns SW South West Sydv äst TAC TACtical Taktik TMP TeMPerature Temperatur TRP TriP Tripp TTG [...]
-
Página 45
WIND DATA 7.5 Garanti GA RANTI ALLMÄ NT Alla produkter är utvecklade och tillverkade för a tt motsvara den yppersta bransch standarden. När produkten är korrekt installer ad, handhavd och underhå llen, i enlighet med beskrivni ngen i produktens manual, komme r den att bidra med må nga å rs t illförlitlig drift. Utöver produktens tekniska [...]
-
Página 46
WIND DATA Fil id: GA RANTIKORT SKICKAS IN TILL GENERALAGENTEN ÄGARE: Namn: Adress : Postnummer : Land: Produktens namn: Serie nummer: A B C 1 2 3 4 5 6 7 Inköpsdatum: _______________________________ Installationsdatum _________________________ Å terf örsäljarens stämpel: 45[...]
-
Página 47
WIND DATA 46 Copyright ©: Nexus Marine AB Kuskvägen 4, 191 62 Sollentuna, Sweden Tel: +46 -(0) 8 – 506 939 00. Fax: +46 -(0) 8 -506 939 01 www.n e xu sm ar i ne .s e 22134-2 Edition 1[...]