NGM-Mobile Wide manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto NGM-Mobile Wide. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoNGM-Mobile Wide vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual NGM-Mobile Wide você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual NGM-Mobile Wide, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual NGM-Mobile Wide deve conte:
- dados técnicos do dispositivo NGM-Mobile Wide
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo NGM-Mobile Wide
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo NGM-Mobile Wide
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque NGM-Mobile Wide não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos NGM-Mobile Wide e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço NGM-Mobile na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas NGM-Mobile Wide, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo NGM-Mobile Wide, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual NGM-Mobile Wide. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Guida rapida - It aliano ........... 5 Quick guide - English ........... 21 Kurz anleitung - Deutsch ...... 37 Guía rápida - Español ........... 53 Guide rapide - Fr ançais ........ 69[...]

  • Página 4

    4 IT ALIANO[...]

  • Página 5

    5 IT ALIANO Guida rapida - It aliano[...]

  • Página 6

    6 IT ALIANO Benvenut i nel mo ndo di NG M Andro id TM . Grazie per aver ac quistato NGM Dynamic Wide . Con questo dis positivo potrete avere accesso alle molteplici funzionalità del sistema operativo Android TM 4.2.2 Jelly Bean per gesti re i vostri contatti, email, i social network e per scoprire le opportunità della rete Internet con un solo to[...]

  • Página 7

    7 IT ALIANO Assemblaggio Inserire le USIM card L e USI M card contengono i vostri n umeri telefon ici, i cod ici PIN , i collegamenti a i servizi es terni, cont atti e altri im portanti de ttagli. Per accedere al va no contenente gli s lot delle USIM , spegnete il telefono e sollevate la cover dalla parte infer iore del corpo del telefono. R imuove[...]

  • Página 8

    8 IT ALIANO Inserire la batteria Il vostro apparecch io è fornit o con una batteria a ioni di lit io ed è prog ettato per l’uso esclusivo di batte rie e accessori origina li NGM. La batteria va colloca ta nella parte posteriore del te lefono. I nserite la batteria n el vano bat teria con i s uoi cont a tti rivolti verso quelli corrisponden ti d[...]

  • Página 9

    9 IT ALIANO Caricare la batteria Caricate la b atteria prima di iniziare ad utilizzare l’app arecchio. Util izzat e il cavo USB in dotazione ed il connettor e USB posto sul lato s uperiore del telefon o. Connettete il caricatore ad una presa della rete elettrica e quindi il dispos itivo al cavo U SB. Si può caricare il telefono anch e collegand [...]

  • Página 10

    10 IT ALIANO La schermata princi pal e U sate il touch s creen toccando, ten endo premuto o trascinando un d ito sullo sch ermo. La scherm ata principale è i l punto di par tenza per l 'utilizzo di tutte le ap plicazioni del telefono cellu lare. Altre pag ine si tro vano affiancate rispe tto a quella principa le, all e quali si può accedere [...]

  • Página 11

    11 IT ALIANO Schermata Principale Me nu Principa le Pannello di notific a Intens ità segna le USI M e live llo batteria Barra indicatore pagin e Telefono Rubr ica Menu Pr inci pale Inter net Mess aggi Scorrimento sch ermate HO ME Scorrimento menu Intens ità segna le WiF i[...]

  • Página 12

    12 IT ALIANO Volume “+”/“ - “ Tasto On/Off e stand by Microfon o Speaker Touch scre en capacitivo Flash Fotocamer a Connett ore Micro USB Ingre sso auricola re Fotocamer a fronta le Rice vitore Senso ri di lumino sità e prossimit à Tasto menu contestua le Tasto indiet ro Tasto Home Fotocamer a[...]

  • Página 13

    13 IT ALIANO SCELTE RAPIDE Pannello di noti fica: per aprire il p annello di no tifica, to ccate l'area de lle icone nella parte alta d ello scherm o e trascinate il dit o in basso. Toccat e l’ icona in alto a destra per pass are dalle notifiche ai pulsanti di impostazio ne rapida oppure toccat e l’icona im postazioni per aprire il m enu I[...]

  • Página 14

    14 IT ALIANO Gestire l e due U SIM: dal menu principale, s elezionare Im postazioni > Gestione SIM . Selezionare i ta sti I/O accanto agli operatori te lefonici corrisponden ti a “U SIM1” e “USI M2” per attivare o disattiva re selettivam ente le USIM in qualsiasi momento. Da quest o menu è anche possibile pe rsonalizzare il colore e nom[...]

  • Página 15

    15 IT ALIANO Richiamare un nu mero dal registro c hiamate Dal menu principa le, selezionare l’ icona Telefono . Quindi sceg liere l’icona con l’ orologio per visualiz zare il registro chiam ate con le chiamate per se, ricevute e in uscita. Toccate la cornetta ac canto al num ero scelto e sceglie te la SIM per avviare la chiamata. Riduzione sc[...]

  • Página 16

    16 IT ALIANO Aggiungere un nuovo contatto dal regi stro chiamate Dal menu Telefono , accedere al Registr o Chiamate ( icona orolog io). Premere sull’imm agine di contatto del num ero che si intende salva re tra le chiamate perse , effettuate o ricevute e confermare con Ok Scegliere Nuovo contatto in basso, oppure ag giungere il numero ad un C ont[...]

  • Página 17

    17 IT ALIANO Inviare e leggere S MS e MM S Inviare SMS e MMS: d alla pagina o dal m enu principale, scegliete M essaggi e qu indi l’ icona in basso a sinistr a . Digitate le prim e lettere di un n ome nel camp o destinatario per ricercare un con tatto e selezionarlo dall’ elenco pop - up oppu re inserite direttamente il numero d el destinatari [...]

  • Página 18

    18 IT ALIANO Connettersi a Int ernet con la funzion e Wi- Fi ® Potete collega rvi alla rete W LAN utilizza ndo la funzione Wi - Fi. Per atti varla, dal m enu principale sceg liere Impostaz ioni > WiF i I/O . A ttenetevi a tutte le avvertenze e le indicazioni spec ificate dal personale autorizzato quando vi trovate in are e in cui l’u so dei d[...]

  • Página 19

    19 IT ALIANO Configurazione accou nt: p er sfruttare al m eglio le funzionalità del siste ma An droid TM , è necessario config urare un accou nt predefini to. Alla prim a accensione, il telefono v i guiderà nella configu razione di un account p redefinito ch e permet terà di acced ere alle app licazioni del sistema Android TM tra cui ad esempio[...]

  • Página 20

    20 IT ALIANO Sincronizzazione La sincronizzaz ione è il mod o più efficace p er gestire i prop ri dati util i perché permette di effettuare un backup d i tali dati pres enti sul dispositiv o con l’a ccount in ternet. In caso di cambio, sm arrimento o dannegg iamento del telefono non si veri ficheranno perdit e di questi dati. La sincroni zzazi[...]

  • Página 21

    21 IT ALIANO Avve rtenza: la for mattazio ne e la for nitura di que sto ma nuale si b asa sui sistemi ope rativ i Android TM ; il pro duttore non assume alcuna respo nsabil ità per qua lsiasi inadem pienza delle linee di co ndotta so pra stabil ite o pe r ogni uso im proprio del telefo no cell ulare . Il produt tore si riser va il d iritto d i mod[...]

  • Página 22

    22 IT ALIANO[...]

  • Página 23

    23 ENGLISH Quick Guide - English[...]

  • Página 24

    24 ENGLISH Welco me to the NGM Andro id TM world. Thank you for purchasing NGM Dynamic Wide . With this device you can have acc ess to the many features of the Android TM 4.2.2 Jelly Bean e dition of the OS to manage yo ur contacts, email, social networks and to discover the opportunities of Internet with just a si ngle touch! Discover the full pot[...]

  • Página 25

    25 ENGLISH Set up Inserting the USIM cards : USIM cards cont ain your phone number, PIN codes, links to external services, contacts and other i mportant details. To access the compartment containi ng the USIM slots, tur n off the phone and li ft up the cover fro m the bottom of the phone. Remove the the b attery. Inser t the USIM cards i nto the sl[...]

  • Página 26

    26 ENGLISH Insert the Batter y Your device is provided wit h a lithium - ion battery and is desi gned to be us ed exclusively with origina l NGM batteries and chargers. The battery must be inserted into the backsi de of the pho ne. Insert the batt ery into the batt ery compartme nt with its contact s facing the corresponding ones of the phon e. Nex[...]

  • Página 27

    27 ENGLISH Charge the batter y Charge the bat tery before st arting to use the de vice. Use the su pplied USB cable and the USB connector on th e top side of t he phone. Connect the charger to the provided wal l socket adapter, and then the device to the USB cable. You can also c harge the ph on e by connect ing it with the PC USB port, but in this[...]

  • Página 28

    28 ENGLISH Main Screen Use the touch scre en by tapping, holding or dragging a finger across the sc reen. The main screen is the starting point for using all the applications on your phone. Ot her main screen pages are avail able, just swipe the screen left or right. These pages can be customiz ed with shortc uts of the favorite applications ; plac[...]

  • Página 29

    29 ENGLISH Home Screen Main Menu Notif icatio n pa nel USIM signa l inte nsi ty an d bat tery leve l Page Indicator Bar Phone Phone boo k Main M enu Brows er Mess aging Scroll HOME page s Scroll menu WiFi Sig nal I ntensi ty[...]

  • Página 30

    30 ENGLISH Volume "+" / "-" On/Off and Stand by key Micr opho n e Speaker Capacit ive Touch Scre en Flash Camera Micro USB con nector Earph one Plug Front camera Receiver Brig htnes s and Pro ximi ty Sensors Context ual menu key Back key Home Key Camera[...]

  • Página 31

    31 ENGLISH SHORTCUTS Notificati on panel: t o open the Notificat ions panel, touch the upper area containi ng the battery and signal - intensity icons and drag it downwards. Tap the icon in the upper r ight corner to switc h between not ifications and Quick Setup bu ttons or tap the settin gs icon to open the Phone Settings menu. To hide the panel,[...]

  • Página 32

    32 ENGLISH Managing th e two USIM cards: from the main menu, select Settings > Dual SIM Settings . Select I/O keys next to the phone operators cor responding to "USIM1" and "USIM2" to selectively a ctivate or dea ctivate th e USIM at any t ime. From this menu you can a l so customize the color and name for each USIM icon and [...]

  • Página 33

    33 ENGLISH Call a number fro m the call log From the main m enu select the Phone icon. Select the clock - icon to displa y the call log with the missed, received and out going calls. Tap the phone next to the selected number and choose t he SIM to place the cal l. Single hand operation In Settings > Single hand oper ation it is possible to activ[...]

  • Página 34

    34 ENGLISH Add a new contact from call l og : f ro m Phone menu, access the Cal l Logs by s electing the Clock icon. Touch the contact icon near t he number you want to save among the Missed, Received or Outgo ing ca lls and confirm with OK . Choose New Contact on the bottom or add the number to an existin g c ontact by sele cting it f rom the list[...]

  • Página 35

    35 ENGLISH Sending and readi ng SMS and MMS Sending SMS an d MMS F rom the page or from the main m enu, choose Messaging and then t he icon on t he bottom left . Type the first letters o f a name in the recipient f ield to search for a contac t, select it from the pop - u p or directly enter the re cipient num ber, otherwise select th e icon next t[...]

  • Página 36

    36 ENGLISH Connect to the I nternet using Wi- Fi ® You can connect to th e WLAN using Wi - Fi op tion. To activate it, fr om the main m enu choose Settings> WiF i I/O . Please follow a ll warnings and indications con cerning the use of wireless de vices in areas whe re the use of such functio ns is restricted (ai rplanes, hospital s, etc.). Go [...]

  • Página 37

    37 ENGLISH Account setup I n order to better m anage OS A ndroid TM functionalit ies, it is r ecommended to configure a default acco unt. When you first power on t he phone, it will guide you in configuring a default account tha t allows y ou to access OS Android TM applications like Ema il sync, for example. E- mail B y configuring a defaul t acco[...]

  • Página 38

    38 ENGLISH Synchronization Synchroniz ation is the most e fficient approach t o manage your useful data because it allows you to ma ke a backup of the d ata on your devic e with an intern et account. In case of replacement , loss or damage o f the phone y ou will not expe rience loss of da ta. The synchronizat ion can be automatic in Settings > [...]

  • Página 39

    39 ENGLISH Warning: form atting and delive ry of this user m anual is bas ed on the A ndroid TM oper ating system , NGM Italia will not be ar re sponsibi lity for any i ncompli ance with the abov e guideline s or imprope r use of the m obile phone NGM res erves the right to modify any of the content in thi s user guide without previous public annou[...]

  • Página 40

    40 ENGLISH[...]

  • Página 41

    41 DEUTSCH Kurz anleitung - Deutsch[...]

  • Página 42

    42 DEUTSCH Herzlich willkommen in der Welt von NGM Android TM. Danke dass Sie NGM Dynamic Wide geka uft habe n. Mit dies em Gerät kö nnen Sie zu den neuen, vielfältigen Android TM 4.2.2 Jelly Bean Funktionen Zugang haben um Ihre Kontakte, E - Mails, Sozialnetzwerke und Internetzugang zu verwalten. Entdecken Sie das volle P otenzi al Ihr es neu e[...]

  • Página 43

    43 DEUTSCH Inbetriebnahme USIM Kart en einlegen : USIM Kar ten enthalten Ihre Telefonnummern, PIN -Codes, Servicenumm ern, Kontakte und andere wichtigen Det ails. Um zu den USIM Slots Z ugang zu haben, schalt en Sie bitte zuerst das Telefon aus und entferne n Sie das hintere Cover indem Sie es von unte n ausgehend abnehmen. Entferne n Sie den Akku.[...]

  • Página 44

    44 DEUTSCH Akku einsetzen Ihr Gerät wird mit eine m Lithium Akku geliefert und ist dazu entworfe n worden, ausschließlich m it orig inalen NGM A kkus und Zubeh ör betrieben zu werden. Der Akkufach für den Akku befi ndet sich in der Rückseite des Telefons. Legen Si e den Akku in das Akkufac h ein so dass die Akku - Kontakte mit d en entsprech e[...]

  • Página 45

    45 DEUTSCH Akku aufladen: l aden Sie den Akku voll ständig auf bevor Sie da s Gerät benut zen. Verwenden Sie dazu das mitgeliefer te Ladeg erät und die USB Buchse auf der oberen Seite des Telefons. S tecken Sie das Ladegerät vor erst in die St eckdose, ansc hließend verb inden Sie das USB -Kabe l zuerst mit dem L adegerä t und dann mit d em T[...]

  • Página 46

    46 DEUTSCH Der Hauptbi ldschirm : T asten und Icons im Touch Screen können mit de m Finger gedrück t, verschoben und gedrückt gehalten wer den. Der Hauptbildschirm ist der Ausgangspunkt für alle Funktionen im Telefon. Weit ere Seiten sind du rch das Verschie ben vom Bildschirm nach rechts und links verfügbar . Diese Seiten kön nen mit Ve rkn?[...]

  • Página 47

    47 DEUTSCH Hauptbildschirm Hauptmenü Hinwe istaf el USIM Signa lstä rke und Ak ku N ivea u Bildsch irmind ikator Leiste Telefon Telefonbu ch Hauptmenü Inter net Mitte ilung en HOME Bildschirme durchblätter n Hauptmenü durchbl ättern WiFi - Signals tärke[...]

  • Página 48

    48 DEUTSCH Lauts tärke “+”/“ - “ Ein/A us Taste und Stand by Mikro pho n Lauts prec her Kapazitives Touch Scre en Blitz Kamera Micro USB Bu chse Kopfhö rer Buchs e Vordere Kamera Hörer Helligkeit und Nähe Sensoren Kontextmenü Taste Zurück - Taste Home - Taste Kamera[...]

  • Página 49

    49 DEUTSCH ABKÜRZ UNGEN Hin weista fel: um die Hinweist afel zu öffne n, berühren Sie die schwar ze Leiste auf d er oberen S eite des Bildschirmes u nd ziehen S ie sie na ch unten. Berühren Si e das Icon oben rechts um von den Hinweisen zu den Schnelltasten zu schalten oder berühren Si e das Icon um d as Einstellungen - Menü Ihres Telefons zu[...]

  • Página 50

    50 DEUTSCH Doppelte USIM Verwaltun g: aus dem Haupt menü wählen Sie Einstellungen > SIM - Verwalt u ng . Um in jedem Mome nt beliebig die USIM Kart en zu aktiviere n oder deaktiv ieren, drücken Sie die I/O Ta ste neben der gewünsc hten USIM Karte . Von diesem Menü aus kö nnen auch die Farbe und den Namen für je de USIM entscheiden, eine d[...]

  • Página 51

    51 DEUTSCH Eine Nummer au s den Anrufprotokol len zurückrufen Im Hauptmenü wählen Sie Telefon . Wählen Sie das Symbol mit der Uhr , um die Anrufprotokolle m it den verpasst en, empfan genen und eingewähl ten Anrufen anzuzeigen. Tippen Sie auf das Tele fon Icon neben de r gewünschten Nummer und wählen Sie die SIM für den Anr uf aus. Bildschi[...]

  • Página 52

    52 DEUTSCH Einen neuen Kontakt aus den Anrufp rotokollen hinzufü gen Im Telefon Menü öffnen Sie die Anrufpr otokolle (das Uhr - Symbol). Drüc ken Sie auf das leere Kontaktbild der Nummer die Sie speicher n wollen unter den angenommenen , ein gewählten und verpassten Anr ufen und bestätigen Sie mit Ok . Wählen Sie Neuer Kontakt auf der u nter[...]

  • Página 53

    53 DEUTSCH SMS und MMS le sen und schreiben SMS und M MS senden: aus Home o der aus dem Hauptmenü wählen Sie Nachric hten u nd dann das mittlere Icon auf der der unteren Leiste . Geben Sie die ersten Buchs taben eines Namens in das Empfängerfeld ein un d wählen Sie aus der Popup - Liste direkt die Nummer des Empfängers aus, ode r wählen Sie d[...]

  • Página 54

    54 DEUTSCH Internetverbindu ng mit Wi - Fi ® Sie können s ich ans WL AN Netz mit der W iFi Funkt ion verbinden. U m sie zu a ktivieren, wählen Sie im Hauptmenü Ein stellu ngen > WiFi I/O . Folgen Si e immer allen Hinweisen und Warnungen wenn Sie sich in solchen B ereichen befind en, in denen der Gebrauc h von Wireless Geräten verb oten ist,[...]

  • Página 55

    55 DEUTSCH Konto konfiguri eren U m besser alle Fu nktionen des A ndroid TM Systems auszunutzen, ist es ratsam ein Standard Konto zu konfiguri eren. Bei der Ers ten Betriebseinse tzung wird Sie d as Telefo n automatisch zur Erstellun g Ihres Standard - Kontos führen, das Ihne n zu allen Android TM Anwendungen Zugang gibt, wie z.B. die E -Mail Sync[...]

  • Página 56

    56 DEUTSCH Synchronisation die Synchr onisierung ist die e infachste Art, die eigenen n ützlichen Da teien zu verwal ten weil sie eine Daten sicherung a uf Ihrem Internet - Konto vollbr ingt. Fa lls Sie das T elefon verlieren so llten, es beschädi gt wird oder fal ls Sie es wechsel n, werden Sie diese Dateie n nicht verli eren weil sie direkt aus[...]

  • Página 57

    57 DEUTSCH Hinweis: die Form atierung und A usgabe dies er Anleitung is t vom Android TM Betriebssyst emen abhängig; der Hersteller ü bernimmt keine Verantwortung für die Ni cht - Einhaltung de r angege benen Richt linien o der den nicht or dnungs gemäße n Gebrauch de s Mobiltele fons. NGM beh ält sich das Recht v or, Ände rungen am Inhalt d[...]

  • Página 58

    58 DEUTSCH[...]

  • Página 59

    59 ESP AÑOL Guía rápida - Español[...]

  • Página 60

    60 ESP AÑOL Bienven ido al mundo de NGM Andro id TM . Gracia s por hab er adqui rido NGM Dynamic Wide . Con este di sposit ivo podr éis acc eder a la s múltipl es funcio nalidades del Sistema Ope rativo Android TM 4.2.2 Jelly Bean para gestionar vuestros contactos, los emails, las redes sociales y para descubrir las oportuni dades de la r ed Int[...]

  • Página 61

    61 ESP AÑOL Montaje Introducir las tarjet as USIMs Las tarjetas USIMs poseen el número de teléfo n o, el código PIN, la s conexiones a los s ervicios externos, con tactos y otros elementos im portantes. Las tarjetas USIMs se colocan en la parte posteri or del teléfono, de spués de haber apagado el teléfono y quit ado la carcasa posterior. Qu[...]

  • Página 62

    62 ESP AÑOL Introducir la batería: Este móvil est á dotado de una batería de io nes de litio y diseñado para un uso exclusivo de batería y acces orios origin ales NGM. La batería s e coloca en la parte p osterior del t eléfono. Introducir la b atería en el compartim iento de la batería con sus con ta ctos orientad os a los del teléfo no[...]

  • Página 63

    63 ESP AÑOL Cargar la batería: Cargar la b atería antes de emp ezar a utilizar el tel éfono. Util izar el cable USB q ue se ha proporcionado y el conector US B situado en la par te superior del teléfono. Conectar el cargador a una toma de corrien te eléctrica y el dispos itivo al cab le USB. Se puede cargar e l teléfono conectánd olo al PC,[...]

  • Página 64

    64 ESP AÑOL La pantalla princi pal La pantalla principal es el punto de partida para la utilización de todas las apl icaciones del teléfono m óvil. Las otras pág inas se encuent ran al lado de l a principal, para accede r a ellas, desplazar la pantalla hacia la derecha/izquierda. Tales pá ginas son persona lizables con los accesos a las aplic[...]

  • Página 65

    65 ESP AÑOL Pantalla Principal Menú Principa l Panel de notif icac ión Inte nsida d se ñal US IM y n ive l bater ía Barra i ndicador pág inas Teléfono Agen da Menú Pr inci pal Inter net Mensajes Desplazamiento pantalla HOME Desplazamiento Menú Inte nsida d se ñal W iFi[...]

  • Página 66

    66 ESP AÑOL Volume n "+" / "-" Tecla On/Off y Stand by Micrófon o Altav oz Touch scre en capacitivo Flash Cámara Conecto r Micro USB Entra da auric ular Cámara fronta l Receptor Sensores lumi nosida d y pro ximi dad Tecla menú contextual Tecla Atrás Tecla Home Cámara[...]

  • Página 67

    67 ESP AÑOL ACCES OS DIRE CTOS Panel de notificaciones: para abrir el panel de notificac ión, toca r el área de los iconos situados e n la parte alta de la pantalla y arrastr ar el dedo hacia abajo. Tocar el icono s ituado en la pa rte superior d erecha para pasa r de las notif icaciones a l os botones de configuraciones rápidas o tocar el icon[...]

  • Página 68

    68 ESP AÑOL Gestionar las do s USIMs seleccionar C onfiguraciones > Conf iguraciones D ual SIM . Seleccionar la s teclas I/O a l lado de los operadores te lefónicos correspondientes a “USIM1” y “USIM2” para acti var o desactivar selectivament e las USIMs en cualquier momento . Desde este menú se p uede persona lizar el color y nombre [...]

  • Página 69

    69 ESP AÑOL Llamar un número d el registro llama das Desde el menú princ ipal, sele ccionar el icono Teléfono . Seleccionar e l icono con el r eloj para mostrar el reg istro de llama das con las llamadas perdidas, recibidas y real izadas. Tocar el icono situado al la do del número eleg ido y elegir la tarjeta S IM para iniciar la llamada. Redu[...]

  • Página 70

    70 ESP AÑOL Añadir un nuevo cont acto del registr o llamadas: Desde el menú Teléfono , acceder al R egistro Llam adas (ic ono con el reloj ). Pulsar sobre la im agen de contacto d el número que se qu iere guardar en tre las llam adas perdidas , r ealizadas o rec ibidas y co nfirma r con Ok. Seleccionar Cre ar contacto nue vo o añadir el núme[...]

  • Página 71

    71 ESP AÑOL Enviar y leer SM S y MMS Inviare SMS e MMS: Desde la pág ina o desde el menú principal, seleccion ar M ensajes y luego el icono en la barra inferior a la izquier da . Digitar las pr imeras letras de un nombre en el campo de stinatario pa ra encontrar un contacto y sel eccionarlo desd e la list a pop - up o introducir d irectamente el[...]

  • Página 72

    72 ESP AÑOL Conectarse a Inte rnet con la función Wi- Fi ® Podéis cone ctaros a la red WLAN utilizando la función Wi - F i. Para acti varla, desde el menú principal eleg ir Configuraciones > WiFi I/O . Prestar atención a todas las advertenc ias e indicaciones es pecíficas del pe rsonal autorizado cuan do os encontráis e n ár eas donde [...]

  • Página 73

    73 ESP AÑOL Configuración cuenta: Para disfrutar mejor de las funcionalidades del sistema Andro id TM , se recomienda con figurar una cu enta predef inida. La pr imera vez que se enciende, el teléfono os guiará en la configur ación de una cuent a predefinida que permitirá ac ceder a las aplicacione s del sistema Android TM entre las cuales po[...]

  • Página 74

    74 ESP AÑOL Sincronización La sincronizac ión es el modo más efic az para gestionar lo s propios datos útiles porque permite realizar un backup de tales datos present es en el d ispositiv o con la cuenta Internet . En caso de cambio o deter iodo del teléfono no se verificarán pérdidas de es tos datos. La sinc ronización pue de ser automát[...]

  • Página 75

    75 ESP AÑOL Atención: El formato y la en trega de e ste manual se basa en el sistema o perativo Android TM ; el fabrican te no asume ninguna r esponsabi lidad por c ualquier incumpli miento de las directr ices es tablecidas anter iorm ente o cualquie r uso inapr opiado de l teléfono El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo avi[...]

  • Página 76

    76 ESP AÑOL[...]

  • Página 77

    77 FRANÇAIS Guide rapide - Fr ançais[...]

  • Página 78

    78 FRANÇAIS Bienven ue dans le mo nde NGM Andro id™. Nous vous r emercion s de l'ac hat de NGM Dynamic Wide . Avec c et appa reil, v ous pouve z acc éder aux nom breus es fonct ionnalités du sy stème opérat ionnel Androi d TM 4.2.2 Jell y Bea n pour gérer vos contacts, e- mails, réseaux s ociaux et déc ouvrir les oppo rtunités du r?[...]

  • Página 79

    79 FRANÇAIS Assemblage Insérer les cartes USIM : les US IM contiennent vos numéros de t éléphone, code s PIN, des liens ver s des services extérieurs, le s contacts et d'autres dét ails importants. Pour accéde r au compartimen t contenant les fentes USIM , éteindre le téléphon e et soul evez la coque du côté inférieur d u télép[...]

  • Página 80

    80 FRANÇAIS Insérez la batterie Votre appareil es t fourni avec u ne batterie a u ion de lithiu m - et est conçu pour être u tilisé uniquement avec des batteries e t des accessoi res origin aux NGM. La b atterie doit être placée dans la partie post érieure du télép hone. Ins érez la batteri e dans le c om partiment batterie avec ses cont[...]

  • Página 81

    81 FRANÇAIS Charger la batterie Charger la ba tterie avant d e commen cer à utiliser l'apparei l. Utilisez le câ ble USB fourni et le connecteur USB p lacé sur le côté supérieur du téléphone. Branch ez le charg eur à une prise de c ourant, puis l'appareil au c âble USB. Vous pouvez charger le télé phone aussi en le reliant au[...]

  • Página 82

    82 FRANÇAIS L'écran principal Utiliser votre écran tac tile en le touch ant, appuyant ou g lissant un doigt sur l 'écran . L'écran principal est le point de départ pour l'utilisation de toutes les applicati ons sur votre téléphone. D'autres pages so nt situées sur le côte par rapport à celle principale, celles - [...]

  • Página 83

    83 FRANÇAIS Affich age principal Menu princi pal Pannea u de no tific atio n intens ité du sig nal USIM et ni veau de ba tte rie Barre ind icatr ice de page Télé phone Rubr ique Menu pr inci pal Inter net Messages Parcourir écran HO ME Parcourir menu Inte nsité du si gnal WI FI[...]

  • Página 84

    84 FRANÇAIS Volume "+"/"-" ON / OFF et stand by Micr opho ne Haut parle ur Écran tactile capac itif Flash Appare il - pho to Connec teur mic ro US B Entrée écouteur Appare il - photo Avant Receveur Capte urs lumi nosité e t proxi mité Touche menu contextuel Touche retour Touche accueil Appare il - photo[...]

  • Página 85

    85 FRANÇAIS RACCOU RCIS panneau de not ification: p our ouvrir le pannea u de notification, tou chez le champs des icô nes en haut de l 'écran et fait es glisser votre doigt vers le bas. Appuye z sur l'icône en haut à droite pour passer des notifications au x touches de configurations rapides ou ap puyez sur l'icôn e Param ètr[...]

  • Página 86

    86 FRANÇAIS Gérer le s deux ca rtes USIM: d ans le menu principal, s électionnez Paramètr es > Gestion SIM . Sélectionne z les touches I/O correspondan tes aux opérateurs téléphoniques "USIM1" et "USIM2" pour activer ou désacti ver de manièr e sélectiv e les cartes USIM à tou t moment. Dans ce menu, vous pouvez é[...]

  • Página 87

    87 FRANÇAIS Rappeler un num éro du registre des appels Du m enu principal, sél ectionnez té léphone . Sélection nez l'icône horloge pour afficher le registre des app els manqués, reçus, effectués. Appuyez sur le com biné près du num éro choisi et défin ir la SIM pour lancer l'appel. Réduire l'écran: à Paramètres >[...]

  • Página 88

    88 FRANÇAIS Ajouter un nouvea u contact du regist re des appels: D u menu Téléphone, accéder au Reg istre des appe ls sélecti onn ant Horlog e . Appuyer sur l'imag e de contact du numéro à sauvegarder parmi les appels manqués, effectués ou reçus et confirmer OK . Sélectionner Nouveau con tact ou aj outer le numéro à un contact exi[...]

  • Página 89

    89 FRANÇAIS Envoyer et lire S MS et MMS Envoyer des SMS et M MS D e la page accueil ou du menu princip al, sélectionnez l'icône Me ssages au bas de pag e Composer les premières lettres du nom dans le champ du destinataire pou r rechercher un contact et le sé lectionner en ru brique ou composez d irectement le numéro du destinataire, ou s[...]

  • Página 90

    90 FRANÇAIS Se connecter à Inte rnet avec la fonct ion Wi- Fi ® : v ous pouvez vous connecter au rés eau WL AN utilisant la fonction Wi - Fi. Pour l'activer, choisissez da ns le menu pr incipal Paramè tres > WiFi I/O . Respectez toutes les in dications précisées par le personnel autor isé dan s les lieux où l'u tilisation d&ap[...]

  • Página 91

    91 FRANÇAIS Configuration com pte P our profiter au m ieux des fonctio nnalités du sys tème Android TM , il est nécessaire de configurer un comp te prédéfini. Au premier allum age, le téléphone vou s guidera dans la configuration d'un compte pr édéfini qui permettra d 'accéder aux applicat ions du systèm e Android TM comme la [...]

  • Página 92

    92 FRANÇAIS Synchronisation La synchronisa tion est le moyen le plus effica ce pour gére r vos propres d onnées utiles car cela permet de fa ire une sauveg arde de données de votre appa reil avec le compte Interne t. En cas de remplac ement, perte ou do mmages d u téléphone, vous n e perdrez pas ces données. La sy nchronisation peut être au[...]

  • Página 93

    93 FRANÇAIS Attention : L a mise en forme et la f ourniture de ce man uel sont ba sées sur le système d'exploita tion A ndroid TM ;le fabricant n'assume a ucune responsabilité pour tou te viol ation des lignes de conduite énoncée s ci - dessus ou pour toute utilis ation impr opres du téléphone. Le product eur se réserve le droit [...]

  • Página 94

    www . ngm .eu[...]