Nokia 2610 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Nokia 2610. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoNokia 2610 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Nokia 2610 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Nokia 2610, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Nokia 2610 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Nokia 2610
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Nokia 2610
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Nokia 2610
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Nokia 2610 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Nokia 2610 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Nokia na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Nokia 2610, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Nokia 2610, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Nokia 2610. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    User guide Manual de usuario www .latinoamerica.nokia.com Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. Nokia and Nokia Connecting People are register ed trademarks of Nokia Corporation. Printed in Me xico. Copyright © 2006 Nokia. T odos los der echos reservados. Nokia y Nokia Connecting People son marcas registr adas de Nokia Corporation. Impr es[...]

  • Página 2

    1 Nokia 2 6 1 0 U ser Gu ide 925095 1 Issue 1a Nota : La traducción en español de este manual inicia en la página 61.[...]

  • Página 3

    2 DECLARAT ION OF CONFOR MITY Hereby, NOKIA CORPORATION, declares that this RH-86 product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC . A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.nokia.com/phones/declaration_of_confor mity/ . PART NO. 9250951, Issue NO . 1a Copyright [...]

  • Página 4

    3 Nokia operates a policy of continuous development. Nokia reserves the right to make changes and improvemen ts to any of the p roducts describe d in this document without prior notice. UNDE R NO CIRC UMSTAN CES SHALL NOKI A BE RES PONSI BLE F OR AN Y LOSS OF DATA OR INCOME OR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR INDIRECT D AMAGES H OWSOEVER C[...]

  • Página 5

    Contents 4 Contents For your safe ty .................... 5 General in formation .... ..... 1 0 Access codes ................................ ... 10 1. Get started .................... 11 Install the SIM card and battery .......................... ............ 11 Charge the battery ............ ............ 13 Normal operating position.......... 14[...]

  • Página 6

    For your safety 5 For your safety Read these simple guide lines. Not following them ma y be dangerous or illegal. Re ad the c omplete user guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the phone on when wirele ss phone use is prohibited or whe n it may cause interferen ce or danger . ROAD SAFETY COME S FIRST Obey all lo cal laws. Al[...]

  • Página 7

    For your safety 6 SWITCH OFF IN AIR CRAFT Follow any restrictio ns. Wireles s devices ca n cause interference in aircraft. SWITCH OFF WHEN REFUELING Do not us e the pho ne at a refuelin g point. Do not use ne ar fu el or ch em icals . SWITCH OFF NEA R BLASTING Follo w any re strict ions. D o not use the p hone w here blasting is in progress. USE SE[...]

  • Página 8

    For your safety 7 BAC K-UP CO PIES Remember to make back-up copies or keep a written record of all important information stored in your phone. CONNECT ING TO OTHER DEVICES When con necting to an y other device , read its user guide for det ailed sa fety in structi ons. Do not conne ct incompat ible products. EMERGENCY CALLS Ensure the phone is swit[...]

  • Página 9

    For your safety 8 When using the f eatures in this devi ce, obey all laws and respect privacy and legitimate rights of others. Warning: To use any featu res in this device, oth er than the ala rm cloc k, the de vice mus t be swit ched on . Do not switch the devic e on when wireless dev ice use may cause interference or danger. ■ Network services [...]

  • Página 10

    For your safety 9 Your s ervice prov ider may ha ve requeste d that certain fea tures be disabled or not activate d in your device . If so, they will no t appear on your device menu. Y ou r device may also have been specially co nfigured. This c onfiguration m ay includ e changes in menu names, menu order and icons . Contact your service provider f[...]

  • Página 11

    General in formation 10 General information ■ Access codes The security code supplie d with t he phone p rotects your phone against unaut horized use. T he preset code is 12345. The PIN code supplied with the SIM card, protects the card against unauthorized use. The PIN2 code supplied with some SIM cards, is required t o access certain services. [...]

  • Página 12

    Get started 11 1. Get started ■ Install the SIM card and battery Keep all SIM cards out of the reach of sm all children. For availability and informa tion on using SIM c ard services, contact you r SIM ca rd vendor . This may b e the servic e provid er , network operator , or other vendor . Always switch t he device off and disconnect the c harge[...]

  • Página 13

    Get started 12 4. I nsert the SIM card, so that the be velled corner is on the upper right side and the gold-colored contact area downw ard (4). Close the SIM card hold er , and press it to lock it in to pl ace ( 5). 5. Insert th e battery int o the battery slot (6). 6. Align the b ack cover with the back of the phone, and slide it upwards. Push th[...]

  • Página 14

    Get started 13 ■ Charge the battery Warn ing: Use only batteries, chargers, and enha ncements approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approv al or warranty, and may be dangerous. Check the model number of any charge r before use with this device. This device is intended for use when supp[...]

  • Página 15

    Get started 14 ■ Normal operating position Your device has an interna l antenna. Note: As with any other radio transmitting device, do not touc h the antenna u nnece ssarily when th e devic e is switched on. Contact with the antenna affe cts call quality and may cause the device to operate at a higher power level than otherw ise ne eded. A voidin[...]

  • Página 16

    Your phon e 15 2. Y our pho ne ■ Keys and parts • Earpiece (1 ) • Loudspeaker (2) • Selec tion ke ys (3) • Sc roll key (4 ) • Call ke y (5) • End key a nd pow er key (6) • Charge r connector (7 ) • Headset conne ctor ( 8) Note: Do not touch this connector as it is intended for use by authorized serv ice personnel only.[...]

  • Página 17

    Your phon e 16 Warning: The s croll key in this de vice may con tain nic kel. It is not inten ded to come into prolong ed contact w ith the s kin. Co ntinuous e xposure to nic kel on t he skin may lead to nickel a llergy. ■ Standby mode When th e phone i s ready for use , before you enter any characters, it is in the standby mode : Network name o[...]

  • Página 18

    Your phon e 17 ■ Demo mode To start the phone without the SIM card, accept Start up phone wi thou t SIM car d? . Then use those features of the phone that do not require a SIM card. ■ Keypad lock Select Men u and * quick ly to lo ck or unlo ck the ke ypad to pre vent accident al keypres ses. To an swer a call w hen the ke yguard is on, pre ss t[...]

  • Página 19

    Call functions 18 3. Call fun ction s ■ Make and answer a call To make a call, enter the phone num ber including the area code if necessa ry . The country code should be includ ed, if necess ary . Press the ca ll key to call the number . To increa se or decreas e the volume of the earp iece or headset during a phone call, scroll right or left. To[...]

  • Página 20

    Write text 19 4. Write text You can enter te xt (re fer to "T ext m essa ges," p. 2 1) by usi ng predictive text or traditional text input . To use traditiona l text input, press the ke y repeatedly un til the letter appears. To use trad itional text wh en writing, sele ct Options > Prediction off . To use predictive tex t input when w[...]

  • Página 21

    Menu functio ns 20 5. Menu functions The phone functions are grouped into menus. Not all menu functions or option items are described here. Select Menu and the desired menu and subme nu. Select Exit or Back to exi t the current le vel of men u. Press th e end ke y to return to the standby mode directly. To change the menu view, sele ct Options >[...]

  • Página 22

    Me nu fu nct ion s 21 Select Menu > Messaging > Message se ttings > Picture me ssages and the following settin gs: Image size (picture msgs.) — to defin e the i mage si ze when you insert the image int o the picture message Allow pictu re message recept ion > Yes , In home n etwork , or No — to use the multime dia service Conf igura[...]

  • Página 23

    Menu functio ns 22 The blinking indicates that the m essage memory is full. Before you can receive new messages, delete some of your old messages. Pictur e messages Select Menu > Messaging > Create message > Picture msg. Note: Only d evice s tha t have comp atib le fe ature s can receive and di splay picture message s. The appe arance o f [...]

  • Página 24

    Me nu fu nct ion s 23 Your phone supports sendin g and receiving picture messages that contain severa l pages (slides). To insert a slide in the message, sele ct Options > Insert > Slide . To set the interval betwe en the sl ide s, se lect Options > S lide ti ming . When you have a new picture mess age waiting and the memory for the messag[...]

  • Página 25

    Menu functio ns 24 Select Menu > Messaging > Create message > Audio message . The recorder open s. When you finish re cording an audio message, to sen d the me ssage, enter the reci pien t’s ph one num ber in the To: field. To view t he available options, sel ect Options . T o retrieve a phone number from Contacts , sel ect Add > C on[...]

  • Página 26

    Me nu fu nct ion s 25 E-mail a pplicatio n The e-mail appli cation (network se rvice) allows you to access your co mpatibl e e-mai l account f rom your p hone. Be fore yo u can send and retrieve any e-mail, you may need to obtain an e-mail accou nt and the required s ettings . Contac t your se rvice provi der for the e-m ail ap plicat ion availa bi[...]

  • Página 27

    Menu functio ns 26 Your phone saves e-mail th at you have downloaded from your e-mail accou nt in the Inboxes folder. Other folders are Drafts for saving unfinished e -mail, Archive for organizi ng and saving your e-ma il, Outbox for saving e-ma il that has not bee n sent, and S ent items for saving e-ma il that has been sent. To manage the folders[...]

  • Página 28

    Me nu fu nct ion s 27 and th e SIM c ard memo ry. Th e SIM car d memory can sa ve names with one phone number attached to them. To assign a number to a dialing key, select Menu > Phonebook > 1-touch dial ing , and scroll to th e dial ing k ey n umber tha t you wan t to assig n. Select Menu > Phonebook > Setting s and from the following [...]

  • Página 29

    Menu functio ns 28 Note : The actua l invo ice fo r cal ls a nd serv ices from y our serv ice pr ovide r may va ry, dep endin g upon ne twork featur es, roun ding of f for b illing, taxes and so forth . Select Menu > Log and t he appropriate list: Missed calls — to display a list of phone numbers from which someone atte mpted to call you a nd [...]

  • Página 30

    Me nu fu nct ion s 29 To ne settings Select Menu > Se ttings > Tones , and change an y of the available options. Your phone support s MP3 format r ingi ng ton es. You can also set your recordings as ringing tones . My shortcuts With per sonal shor tcuts, you g et quick acces s to frequen tly used phone functions. Select Me nu > Settings &g[...]

  • Página 31

    Menu functio ns 30 Call waiting > Activate — to be notified by the network of an incom ing c all wh ile y ou h ave a call in prog ress (netw ork servic e). Send my caller ID (netw ork service) > Set by ne twork , Ye s or No Select Menu > Settings > Phone > Lang uag e set ting s > Phon e lang uage to set the display lan guage of [...]

  • Página 32

    Me nu fu nct ion s 31 GPRS connectivity General packet radio service (GPRS) (netwo rk service) is a data bearer that en ables wireles s access to data n etworks such as the In ternet. The app lication s that ma y use G PRS are MMS, browsing, and Java application downloading. Before you can use GPRS tech nology , co ntact your ne twork operator or s[...]

  • Página 33

    Menu functio ns 32 Select Menu > Settin gs > Enhanc ements an d the availabl e enhanc ement. For ex ample, once you connect the he adset to your phon e, you may sel ect Automatic answer to set the phone to answer an incom ing call aut omatically wh en using a hea dset. If the Incom ing cal l aler t is set to Beep once or Off , autom atic answ[...]

  • Página 34

    Me nu fu nct ion s 33 Connect to service provider support — to download the configuration s ettings from your servic e provider To enter, vie w, and edit the settings man ually, selec t Menu > Settings > Configuration > Personal con figuration settings . ■ Operator menu This menu lets you access a portal to service s provided by your n[...]

  • Página 35

    Menu functio ns 34 ■ Media Voice recorder You can reco rd pieces of speec h, sound, or an activ e call. This is usefu l for re cord ing a na me and phon e number to write th em do wn later . The re corde r cannot be used when a data call or GPRS connection is active. Select Menu > Med ia > Recorder , and start the recorder. To star t the re[...]

  • Página 36

    Me nu fu nct ion s 35 The phone sounds an alert tone, and flashes Alarm! and the current time on the display, e ven if the ph one is switc hed off. Se lect Stop to stop the alarm . If you let the pho ne contin ue to soun d the alarm for a minute or s elect Snooze , the alarm stops for about 10 minutes , then resume s. If the alarm time is reached w[...]

  • Página 37

    Menu functio ns 36 Calculator The calculator in your phone adds, subtracts, multiplies, divides, calculates t he square and t he square root, and convert s currency v alues. Note: This c alculator has limited acc uracy and is designed for simple ca lculations. Select Menu > Organize r > Cal culator . When 0 is displayed on the screen, enter t[...]

  • Página 38

    Me nu fu nct ion s 37 ■ Applications Y our phone software may inc lude some games and Java applicat ions specially designe d for this Nokia phone. To view the amount of memory available for game and application i nstallations, select Menu > Applic ations > Optio ns > Memory status . To launch a game or an applicat ion, sele ct Menu > [...]

  • Página 39

    Menu functio ns 38 ■ Web Y ou can a ccess vari ous mo bile Inter net servic es with your phone browser . Check the availa bility of these services, pricing, and tariffs with your netw ork o pera tor or the service provider . Impo rtant: Us e only serv ices that you trust a nd that offer adeq uate security and protection against harmful software .[...]

  • Página 40

    Me nu fu nct ion s 39 After you connect to th e service, you can browse its pages. The function of the phone keys may vary in different services . Follow the text guid es on the phone display . If GPRS is selected as the d ata bearer , the indicator is displayed on the to p left of the disp lay du ring brows ing. If you rec eive a call or a text me[...]

  • Página 41

    Menu functio ns 40 Show images > No — t o prevent any pictures appearing on the page from being displayed Alerts > Alert for unsecure connection > Yes — to set the phone to alert when a secure c onnection changes to an insec ure one during browsing Alert for u nsecure items > Yes — to set the phon e to aler t when a secure page co[...]

  • Página 42

    Me nu fu nct ion s 41 Service inbo x The ph one can receive service messages (netw ork serv ice) s ent by your service provider. To read this s ervice message, select Show . S elec t Exit to move the messa ge to the Service inbox . To set the phone to re ceive (or not to rece ive) service messages, sele ct Menu > Web > Se ttings > Service [...]

  • Página 43

    Battery information 42 6. Battery in form ation ■ Charging and discharging Y our device is powered by a rechargeable battery . The full pe rfo rm an ce of a new battery is achieved only after two or three complete charge and discharge cycles . The battery can be charged and di scharge d hun dreds of tim es, but i t will event ually wear out. When[...]

  • Página 44

    Battery information 43 If the batt ery is complet ely dischar ged, it may take a few minutes before the charging indicator appears on the display or before any calls can be made. Use the battery only for its intended purpose. Never use any charger or battery that is damaged. Do not short-circu it the battery . Accident al short-circuiting c an occu[...]

  • Página 45

    Battery information 44 ■ Nokia battery authentication guidelines Always us e original Nok ia batteri es for your safet y . To check th at you are getting an original Noki a battery , purchase it from an authorized Nokia dealer , look for the Nokia Origina l Enhancements logo on the packaging, and inspect the hologram label usin g the following st[...]

  • Página 46

    Battery information 45 Authenti cate h ologr am 1. When looking at the hologram on the label, you should see the Nokia connec ting ha nds sym bol from one ang le and th e Nokia Or iginal Enhan cements logo when looking from another angle. 2. Whe n you an gle the hologram left, ri ght, down, and up, you should see 1, 2, 3, and 4 dots on each side re[...]

  • Página 47

    Battery information 46 What if your bat tery is not a uth entic ? If you canno t confir m that your Noki a battery with the holo gram on the label is an au thentic Nokia battery , please do not use the battery . Take it to the nearest a uthorized Nok ia service point or dealer for assistance. The use of a battery that is not approved by the manufac[...]

  • Página 48

    Enhanc ements 47 7. Enhanceme nts A few practical rules abou t accessories and enh ancements: • Keep all accessories and enhancements out of the reach of small children . • When you disconnect the power cord of any accessory or enhancement, grasp and pull th e plug, not the cord. • Check regular ly that enhanc ements i nstalle d in a v ehicl [...]

  • Página 49

    Care and ma int ena nce 48 Care and maintenance Y our de vice is a produc t of su perior design and cra ftsmansh ip and shou ld be tr eate d with car e. Th e sugge stio ns belo w will h elp you protect you r warranty coverage. • Keep the device dry . Precipitation, humidity and all types of liquids or moisture c an contain minera ls that will cor[...]

  • Página 50

    Care and maintena nce 49 • Do not drop, k nock, or shake the device. Rough handling can break internal ci rcuit boards and fine mechanic s. • Do n ot use harsh ch emica ls, cleanin g solven ts, or strong detergen ts to clean the de vice. • Do not paint the device. Paint can clog the mov ing parts and prevent proper operation. • Use only the[...]

  • Página 51

    Additional safety information 50 Additional safety information Y our d evic e and it s enha ncemen ts may contai n small parts. Keep them out of the reach of small children . ■ Operating envir onment Remem ber t o foll ow a ny sp ecial r egulat ions i n for ce in a ny are a, and always swit ch off your devi ce when its use is prohibite d or when [...]

  • Página 52

    Additional safety information 51 P arts of the device are magnetic. Met allic materials may be attracte d to the device. Do not place credi t cards or other magnet ic storage media near the device, because information st ored on them m ay be e rased. ■ Medical devic es Operation of any radio trans mitting equipment, including wireles s phones, ma[...]

  • Página 53

    Additional safety information 52 • Alwa ys keep th e device more than 15 .3 centim eters (6 inche s) from th e pacemak er • Not carry the device in a breast pocket • Hold the device to the ear opposite the pa cemaker to minimize the potential for interferen ce. If you suspec t interference, sw itch off your de vice and move t he device away .[...]

  • Página 54

    Additional safety information 53 Check regu larly that all wirel ess device equ ipment in yo ur vehicle is mounted and operat ing properl y . Do not st ore or carr y flammabl e liquids, gases, or explosive m aterials in the same com partment as the device, its parts, or enhancements. For vehicles equipped with an air bag, re member that air bags in[...]

  • Página 55

    Additional safety information 54 areas, che mical plants or where blast ing operations ar e in progress. Areas with a potentially e xplosive atmos phere are often but not always cl early marked. They include below d eck on boa ts, chemical transfer or storage facilities, vehicles using liquefied petroleum gas (such as propane or butane ), and areas[...]

  • Página 56

    Additional safety information 55 3. Ente r th e offic ial emer genc y numb er for your p resent location. Emergency nu mbers vary by location. 4. Press the c all k ey . If certain features are in use, you may first need to turn tho se features off before you can make an emerge ncy call. If the device is in the offline or flight mode, you must chang[...]

  • Página 57

    Additional safety information 56 ■ Cert ific atio n inf orma tion (SA R) THIS MOBILE DEVLI CE MEETS GUIDELINES FOR EXPOSURE TO RADIO WA VES. Y our mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the limit s for exposure to radio waves recommended by inter national guidelines. These gu idelines were developed by the[...]

  • Página 58

    Additional safety information 57 Use of device accessories and enhancements may result in differen t SAR value s. SAR values ma y vary dependi ng on nat ional reporting and testing requirements and the netw ork band. Additional SAR information may be provided under produc t information at www .nokia.com . Y our mobile devi ce is also designed to me[...]

  • Página 59

    Additional safety information 58 ■ Tech nical Inf orma tio n Feature Specification Weight 91 g (3.2 oz) with battery Size Volume: 7 0 cm 3 (4.3 in 3 ) Length: 104 mm (4.1 in) Width: 43 mm (1 .7 in) Thickness: 18 mm (0.7 1 in) Frequency rang e RH-86 GSM 900 880–915 MHz (T X) 925–960 MHz (RX ) GSM 1800 1710–1785 MHz (T X) 1805–1865 MHz (R X[...]

  • Página 60

    Index 59 Index A access co des 10 alarm clock 34 applications 37 audio messages 23 B battery authentica tion 44 charg ing 13 , 42 discharging 42 installing 11 C cache mem ory 40 calcula tor 36 calendar 34 call functions 18 settings 29 charging the battery 13 codes, access 10 configuration settin gs 32 connec tivity 31 contacts 26 cookies 40 E e-mai[...]

  • Página 61

    Inde x 60 M messages audio 23 flash 23 picture 22 text 21 voic e 24 MMS. See multimedia mess age ser vice. multim edia mess age serv ice 22 N names 26 navigation. See scroll key. networ k services 8 P pictu re mess ages 22 S scro ll ke y 15 settings call and phone 29 configuratio n 32 display, time, and date 30 enhan cemen ts 31 shortcuts 29 text a[...]

  • Página 62

    61 Nokia 26 1 0 Manual del Usuario 925095 1 Edición 1a[...]

  • Página 63

    62 DECLAR ACIÓN DE C ONFORM IDAD Por este medio, NOKIA CORPORATION, declara que este producto RH-86 se adapta a las condiciones dispuestas y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. Existe una copia de la Declar ación de Conformidad disponible en la dirección http:/ /www. nokia. com/pho nes/de clarati on_of _confor mity/ (e n ingl[...]

  • Página 64

    63 Se inclu ye el soft ware de pr otocol o de segur idad o cr iptogr áfico RSA BSAF E de RSA Security . Java es marca registrada de Sun Microsystems, Inc. Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso. BAJO NING ÚN CONCEPTO [...]

  • Página 65

    64 CONTROL DE EXPORTACIO NES Este dispos itivo podr ía con tene r biene s, te cnolo gía o sof tware suje to a la s leyes y regulaciones de exportación de los Estados Unidos y otros países. Se prohíbe su desvío contraviniendo las leyes. AVISO FCC/ INDUS TRIA CAN ADIEN SE Su dispositivo puede causar interferencias radioeléctricas y televisivas[...]

  • Página 66

    Cont enid o 65 Contenido Para su segurid ad .............. 66 Informaci ón gen eral .......... 71 Códigos de acceso......................... 71 1. Introduc ción ........ .......... 72 Instalar la tarjeta SIM y la batería ................................ ......... 72 Cargar la batería................... ......... 74 Posición normal de funciona[...]

  • Página 67

    Para su seguridad 66 P ara su seguri dad Lea estas s encillas no rmas. El incu mplimiento de ellas puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para obtener más informaci ón. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el teléfono donde el uso de teléfono s móviles esté prohibido o pue da causar inte rferencia o peli[...]

  • Página 68

    Para s u segur idad 67 APAG UE EL T ELÉFONO EN LOS A VIONE S Respete t odas l as rest riccion es exis tentes. Los dispositivos celulare s pueden causar int erferencias en los aviones. APAG UE EL TELÉFONO CUANDO CARGUE C OMBUS TIBLE No utilice el telé fono en las estaciones de servicio. Tampoco cer ca de com bustible s ni elem entos quím icos. A[...]

  • Página 69

    Para su seguridad 68 NO MOJE EL TELÉFONO Su teléfono no es resi stente al agua. Manténgalo seco. COPI AS DE S EGURID AD Recue rde ha cer copi as de segu ridad o llevar un regi stro por escrito de toda la información importante que guarda en el teléfono. CON EXI ÓN CO N OTROS DISP OSIT IVOS Antes de conectar el teléfono con otro dispositivo, [...]

  • Página 70

    Para s u segur idad 69 ■ Acerca de su dispositivo El dispositivo móvil descrito en este m anual está aprobado para su uso en redes GSM 85 0 y 1900 y GSM 900 y 1800. C omuníque se con su proveedor de servicios para obtener más información so bre re des . Cuando use las funciones de este dispositivo, obedezca todas las leyes y respete la priv [...]

  • Página 71

    Para su seguridad 70 Algunas redes pueden tener l imitaciones que inciden en el uso de los servicios de red. P or ejemplo, es posible que algunas redes no admitan todos los servicios y caracteres que dependen del idiom a. Su proveedor de servicios puede haber pedido que ciertas funciones de su dispositiv o sean inhabilitadas o no activ adas. De ser[...]

  • Página 72

    Info rma ción gene ral 71 Informac ión ge neral ■ Códigos de acceso El código de seguridad proporcionado con el teléfono protege su teléfono contra su uso no autorizado. El código pre configurado es 12345. El código PIN pro porcion ado con su tarjeta SI M, protege la tar jeta contra su uso no autorizado. El código PIN2 proporcionado con [...]

  • Página 73

    Introd ucci ón 72 1. Introduc ción ■ Instalar la tarjeta SIM y la batería Mantenga las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños. P ara obtener más informa ción sobre disponibilidad y uso de los servicios de las tarjetas SIM, c omun íquese con el proveedor de su tarjeta SIM. Puede ser su proveedor de servicios, operador de red u otro pro[...]

  • Página 74

    Introd ucci ón 73 4. Inserte la tarjeta SIM, de mane ra que la esquina biselada se encuentre en el lado superior derecho y el área de contacto dorado hacia abajo (4). Cierre el soporte de la tarjeta SIM y presion e hast a que encaj e en su sitio ( 5). 5. Inserte la batería en la ranura de la batería (6). 6. A line e la c ubiert a poste rior con[...]

  • Página 75

    Introd ucci ón 74 ■ Cargar la batería Adverten cia: Utilice sólo baterías, cargadore s y accesorios aprobados por Nokia para este modelo particular de teléfono. El uso de cualquier otro tipo de batería, cargador o accesorio puede anular toda aprobación o garantía y podría resultar peligroso. V erifiq ue el modelo del ca rgador ante s de [...]

  • Página 76

    Introd ucci ón 75 ■ P osición normal de funcionamiento Su dispositivo tiene una antena interior. Nota : Al igual que al us ar otros disposit ivos de transmisió n por radio, no toque la antena si no es necesario mie ntras el dispositiv o esté encendido. El contacto del cuerpo c on la antena afecta l a calidad de la lla mada y puede hacer que e[...]

  • Página 77

    Su teléfono 76 2. Su teléfono ■ T eclas y par tes • Audífono (1) •A l t a v o z ( 2 ) • Teclas de selección (3 ) • Tecla de desplazamiento (4) • Tecla Ll amar (5) • Tecla Fin alizar y Tecla Encender/Apagar (6) • Conector del cargador (7) • Conector del auric ular (8) Nota: Evi te t ocar este conector ya que su uso es sólo par[...]

  • Página 78

    Su teléfono 77 Advert encia: La tecla de desplazamiento puede contener níquel. Evite el contacto prolongado co n la piel. La exposición continua al níquel en la piel podría ocasionar una alergi a contra el níquel . ■ Modo standby El teléfono está en modo standby , cuando está encendido, listo y no se ha in gresado ningún cará cter: Nom[...]

  • Página 79

    Su teléfono 78 ■ Modo de demostración Para inicia r el te léfono s in la t arjeta SIM, a cepte ¿Iniciar t eléfono sin tarj eta SIM? . Luego, utilice las funcione s del teléfono que no requieren una tarjeta SIM. ■ Bloqueo del teclado Seleccione Menú y la tecla * rápidamente para bloquear o desbloquear el teclado para evitar la pulsación[...]

  • Página 80

    Funci ones de l lamada 79 3. F unciones de llamada ■ Realizar y contestar una llamada P ara reali zar una llamada, ingrese el númer o telefónico incluye ndo el código de área si es necesar io. El códi go del país debe incluirs e, si es necesario. Pulse l a tecla Llamar para llamar al número. Par a aumentar o d isminuir el volumen d el aud?[...]

  • Página 81

    Escr ibir text o 80 4. Escribi r texto Puede ingresar texto (consulte "Mensajes de texto", pág. 83) usando el ingreso de texto predictivo o ingreso de texto tradicional . Para usar el ingreso de texto tradicional, pulse la tecla repetidamente hasta que la letra aparezca. Para usar texto tradicional cuando est á escribiendo, seleccion e [...]

  • Página 82

    Escri bir text o 81 Sugeren cias para escrib ir tex to: par a agregar un es pacio, pu lse la tecla 0 . P ara cambi ar rápi damente e l mét odo de ing reso de texto, pulse # repetidamente y ve rifique el in dicador en la parte superior de la pantalla. Para agregar un número, mantenga puls ada la tecla numérica deseada. Para obtener una lista de [...]

  • Página 83

    Funcio nes de me nú 82 5. Fu ncione s d e me nú Las funcione s del teléfon o están ag rupadas en menús. No t odas las funciones de menú o elementos de opción están aquí descritos. Sele cci one Menú y el menú y submenú deseado. Sel eccione Salir o Atrás para salir d el n ivel actua l del menú . Pulse la t ecla F inal izar para regresar[...]

  • Página 84

    Funcio nes de menú 83 Seleccione Menú > Mensajería > Config. mensajes > Mensajes mult. y alguna de las siguientes opciones: Tamaño de imagen (multimedia) : para definir el tamaño de imagen cuan do inserta la imagen en el mensaje con ima gen P ermitir recepci ón de multimedia > Sí , En red doméstica o No : para usar el servicio m[...]

  • Página 85

    Funcio nes de me nú 84 Tenga presente que el uso de caracteres especiales (Unicode) toma más espacio. El icono destellante indica que la memoria para me nsajes está llena. Antes de recibir nuevos m ensajes, elimine algu nos de sus m ens aje s anti gu os. Mensajes co n im ágene s Seleccione Menú > Mensajería > Cre ar mensaje > Multime[...]

  • Página 86

    Funcio nes de menú 85 Las protecciones de copyright pueden impe dir la copia, modificación, transferencia o desvío de imágenes, música (incluyendo tonos de timbre ) y otro contenido. Su teléfon o puede e nviar y recib ir mensajes con imá genes q ue contienen varias página s (diapositivas). Para ins ertar una diapositiva en el mensaje, sel e[...]

  • Página 87

    Funcio nes de me nú 86 Mensajes de au dio Puede usar MMS (servicio de red) para crear y enviar un mensaje de voz. MM S debe activarse antes d e usa r mensajes de audio . Seleccione Me nú > Mensajer ía > Crear m ens aje > Mens aje de vo z . Se abre la grabadora. Cuando termina de grabar un mensaje de audio, para en viar el mensaj e, ingr[...]

  • Página 88

    Funcio nes de menú 87 Aplicación e-mail La aplicación de e-mail (servicio de red) le permite acceder a su cuen ta de e- mail c ompat ible de sde su teléfo no. An tes de e nvia r y recuperar cualquier e-mail, es posible que necesite obtener una cuen ta de e-ma il y las co nfigu raci ones ne cesa rias. Comun íques e con su proveedor de servicios[...]

  • Página 89

    Funcio nes de me nú 88 Impo rtante: Tenga precau ción al abrir l os mensajes. Los mensajes de e-mail pueden contener virus o dañar el dispositivo o la PC. Su telé fono g uarda el men saje de e-m ail descarg ado d e su c uenta de e-mail en la carpeta Buzones entrada . Otras carpetas son Borradores para guardar los mensajes de e-mail sin terminar[...]

  • Página 90

    Funcio nes de menú 89 Para busca r un co ntac to, s elecc ione Menú > Contactos > Nombres > Opc. > Buscar . Desplácese por la lista de con tactos o ingrese la primera letra del nombre que desea buscar. Para agregar un nuevo co ntacto, selecci one Menú > Co ntactos > Nom bres > Opc. > Agr . nvo. contacto . Para agregar m?[...]

  • Página 91

    Funcio nes de me nú 90 Es tado de la mem ori a : para ver la capacidad de la memoria libre y usada. ■ Registro El teléfon o registra l os númer os de las llamadas perdidas, recibidas y marcadas y la duración aproximada de sus llamadas (servicio de red). La red debe admit ir es tas func iones y el te léfono debe e star ence ndido y dentro del[...]

  • Página 92

    Funcio nes de menú 91 Números marcados : para mostrar una li sta de los núm eros a los que se llamó recientem ente Borr ar lis tas de regi stro : para bor rar la list a de llama das re cien tes. No puede deshacer esta operación. Puede ver la hora y fecha de la llamada, edit ar o eliminar el número telefónico de la lista, guardar el número e[...]

  • Página 93

    Funcio nes de me nú 92 Mis accesos directos Con los accesos directos personales, puede obtener un rápido acceso a funciones del teléfono de uso fre cuente. Seleccione Menú > Co nf ig. > Mis accesos d irecto s > Tecl a selecció n derech a para destinar una función del teléfono a la tecla de selecc ión derec ha. Seleccione Menú >[...]

  • Página 94

    Funcio nes de menú 93 Llamada en espera > Ac tiv ar : para que la red le notifique de una llamada entra nte mientras ti ene una llamada e n curso (servic io de red). Enviar ID de llamante (servicio de red) > Definido por la red , Sí o No Seleccione Menú > Config. > Te lé f o n o > Confi gura cio nes d e idioma > Idioma de l te[...]

  • Página 95

    Funcio nes de me nú 94 Actualización auto. de fecha y hora : (servicio de red): para que el teléfono actu alice automá ticamente la hora y la fecha de acuerdo al huso horario actu al Conectividad GPRS El servicio ge neral de radi o por paquete s (GPRS) (servi cio de red) es un portad or de datos qu e activa el acceso inalámbrico a r edes de da[...]

  • Página 96

    Funcio nes de menú 95 Config uracio nes de acces orios El elemento del acce sorio móvil co mpatible aparece sólo si el telé fono est á o ha si do co nect ado a éste . Seleccione Menú > Config. > Acc eso rio s y el accesorio disponibl e. Por ejemplo, una vez que conecte el auricular en su teléfono, puede selecciona r Respuesta auto má[...]

  • Página 97

    Funcio nes de me nú 96 Desplácese hac ia un proveedor y selecc ione D etalle s para ver la lista con las aplica ciones que se admi ten Activar predeterm. en todas aplicac. : para configurar las aplicaciones para usar las configuraciones del prove edor de servicios prede terminado Punto de acceso preferido : para seleccionar otro punt o de acceso [...]

  • Página 98

    Funcio nes de menú 97 ■ Galería En este menú, p uede ad ministr ar tema s, gráficos, gra bacione s y tonos. Estos archi vos están organizados en carpetas. Su teléfono admite el sistema de administración de derechos digitales (DRM) para proteger el contenido adquirido. Siempre revise los datos de entrega de cualquier contenido y clave de ac[...]

  • Página 99

    Funcio nes de me nú 98 se guarda en Galería > Grabac iones . Para escuchar la grabación más recient e, seleccion e Opc. > Repr . últim o grab . . Para enviar la grabación más rec iente usando MMS, sele ccione Opc. > Enviar último grab. ■ Organizador Alar ma y ag enda Puede configu rar el teléfono para que emita una alarma a una [...]

  • Página 100

    Funcio nes de menú 99 Si en la hora programada para la alarma el dis positivo está apagado, és te se enciende au tomáticam ente y empieza a em itir el tono de alarma. Si selecciona Para r , el dispositivo le pregunta si desea activar el dispos itivo para las llamadas. Seleccione No para apagar el dispositivo o Sí si desea re aliz ar y rec ibir[...]

  • Página 101

    Funcio nes de me nú 100 Seleccione Menú > Organiz ador > Calculadora . Cuando aparez ca 0 (c ero) en la pan talla, ingre se el pr imer nú mero de l a operación. Pulse # para ingresar un punto decimal. Seleccione Opc. > Sumar , Res tar , Multiplicar , Dividir , Al cuadrado , Raíz cuadrada o Ca mbi ar si gno . Ingrese el se gundo númer[...]

  • Página 102

    Funcio nes de menú 101 Para ve r la c antida d de me mor ia dispo nibl e para la inst alació n de aplica ciones y juegos , seleccion e Menú > Aplic aciones > Op c. > Es tado memor ia . Para iniciar un juego o una aplic ación, seleccione Menú > Aplicac iones > Juegos o Co lección . Desplácese a un juego o una apl icación y sel[...]

  • Página 103

    Funcio nes de me nú 102 Conexión de servicio Asegúrese de que las configu raciones de serv icio están guardadas y activadas. Para establecer una conexión con el servicio desde el modo standby, seleccio ne Menú > Web > Página d e inicio o mantenga pulsada la tecla 0 . Para selecc ionar un favo rito, seleccione Menú > Web > Fa v o[...]

  • Página 104

    Funcio nes de menú 103 Si selecciona GPRS como el portador de datos, el indicador aparece en la parte superior izquierda de la pantalla durante la exploración. Si recibe una llamada o un mensaje de texto o realiza una llamada durante una conexi ón GPRS, el indicador aparece en la parte superior izquierda de la pantalla para indicar que la conexi[...]

  • Página 105

    Funcio nes de me nú 104 Mostrar imágenes > No : para evitar que cualquier imagen que aparec e en la página se mues tre Av i s o s > A viso para conexión no segura > Sí : para que el teléfono le avise cuando un a conexión segura se conv ierta en una no segura m ientras exp lora A viso para e lem. no seguros > Sí : para que el tel[...]

  • Página 106

    Funcio nes de menú 105 Si ha int entado acceder o ha acc edido a i nformac ión con fiden cial que e xige con tr aseña s, vací e la memor ia cach é de l tel éfon o después d e cada uso. Para vaciar la me moria caché, seleccio ne Menú > Web > Borrar cac hé . Buzón de servicio El teléfono puede recibir mensajes de servicio (servicio [...]

  • Página 107

    Funcio nes de me nú 106 ■ Servicios SIM Su tarjeta SIM puede proveer más servicios. P ara obtener más inform ación, consulte a su proveedor de servicios.[...]

  • Página 108

    Informa ción sobr e las baterías 107 6 . Información sobr e las bate rías ■ Carga y descarga Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de una batería recargable. El rendim iento óptimo de una bate ría nueva se obtiene solamente después de dos o tres ciclos completos de carga y descarga. La batería se pu ede cargar y descar[...]

  • Página 109

    Inform ación so bre las b aterías 108 Si la batería e stá compl etamente descargada, po drían pa sar unos pocos minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder realizar algu na llamada . Utilice la batería solamente para el propósito para el que fue diseñada . No utilice nunca el cargador o la bater ía s[...]

  • Página 110

    Informa ción sobr e las baterías 109 No incendie las baterías, puesto que pueden explotar . También pueden explotar si están dañadas. Elimine las baterías conforme a las norm ativas loc ales. Recíc lelas siempre que se a posible. No las deseche junto con los desperdicios domésticos. ■ Normas para la autenticación de baterías Nokia Siem[...]

  • Página 111

    Inform ación so bre las b aterías 110 Aute ntica ción del holog rama 1. Al mirar el holograma en la etique ta, debería ver el símbolo de Nokia: las manos conect adas desde un ángulo y el logo Nokia Original Enhancements desde otro ángulo. 2. Cuando mueve el holograma a un ángulo h acia el lado izquie rdo, de recho, arriba y abajo, verá 1, [...]

  • Página 112

    Informa ción sobr e las baterías 111 4. Confirme la validez del código de 20 dígitos siguiendo las instrucc iones en www .nokiausa .com/nokia_accesories/ bat teri es (para el Car ibe) y w ww .latinoamerica.nokia.com/ verifiqu esubateria para Latinoamérica. ¿Qué o curre si la ba tería no es auté ntica ? Sí no puede co nfirmar que s u bater[...]

  • Página 113

    Accesorio s 112 7. Accesorios Algunas normas prácticas sobre los accesorios: • Manten ga todos los accesorios fu era del alcance de los niños. • Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquie r accesorio, sujete y tire del enchufe, no del cable. • Verifique con r egularidad que l os accesor ios in stalados e n un veh ículo est én[...]

  • Página 114

    Cuidado y mant enimient o 113 Cuidado y mantenimiento Su di spos itiv o es un pr oducto de diseño y f abri cación exc elentes y debe tratarse con cuidado. Las sugere ncias que se incluyen a conti nuació n le ayudarán a proteger la cobert ura de su gar antía . • Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad y los líquid os co ntien en [...]

  • Página 115

    Cuidado y mant enimient o 114 • Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manual. • No deje caer , golpee ni mueva bruscamente el dispositivo. Los manejos br uscos pue den romper l as placas de c ircuitos internos y las piezas mecánicas más delicadas. • No utilice productos químicos perj udiciales, di[...]

  • Página 116

    Informa ción ad icional de segur idad 115 Informaci ón adiciona l de se gurida d Su dispositivo y accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños. ■ Entor no operativ o Respete la normativa especial vigente de la zona donde se encuentre y siempre apague su dispositivo cuando esté prohibido utilizarlo o[...]

  • Página 117

    Info rmac ión ad icio nal de se guri dad 116 hasta que esté disponible la conexión adecuada. Asegúrese de seguir l as instruccio nes anterior es sobre la s distancias de separación hasta que la transmisión haya fina lizado. Las partes del dispositivo son magnéticas. Los materiales metálicos pueden ser atraídos por el dispositivo. No coloqu[...]

  • Página 118

    Informa ción ad icional de segur idad 117 Marc apaso s Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mín ima de 15,3 centímetros en tre un teléfono móv il y un marcapasos, a fin de evitar posibles interferen cias. Estos consejos prov ienen de la inve stigación indepe ndiente y recom end acione s de la I nves tiga ción t ec[...]

  • Página 119

    Info rmac ión ad icio nal de se guri dad 118 ■ Ve h í c u l o s Las señales RF pueden afectar los sistemas electrónicos de vehículos de motor que no estén bien instalados o protegidos, como los sistemas electrónicos de inyecció n, sistemas electrónicos de frenos antiblo queo (A BS), sistem as elec trónic os de con trol de velocid ad y s[...]

  • Página 120

    Informa ción ad icional de segur idad 119 Se prohíbe el uso de su dispositivo a bordo de una aeronave. Apague el dispositivo antes de embarcar un vuelo. El uso de teledispositivos en una aeronave puede resultar peligroso para el funcionamiento de l avión, interrumpir la red del teléfon o móvil y puede ser ilegal. ■ Entor nos pot encialmen te[...]

  • Página 121

    Info rmac ión ad icio nal de se guri dad 120 ■ Llam adas de emerg encia Impo rtante: Los teléfonos móvile s, incluso este dispositivo, func ionan con señales de radio, redes inalámbricas, redes te rrestres y funcion es programadas por el usuario. Por lo tanto, no se puede garantizar que la conexión fun cione en todas las condicione s. Nunca[...]

  • Página 122

    Informa ción ad icional de segur idad 121 Si algunas func iones están activas , puede que nec esite desactivarlas a ntes de pod er efectuar una lla mada de emergencia. Si el disp ositivo es tá en modo fuera de línea o sin conex ión a la red, debe cambiar el perfil para activar la función del telé fono y realizar una llamada de emergencia. P [...]

  • Página 123

    Info rmac ión ad icio nal de se guri dad 122 ■ Info rmac ión de cert if icac ión ( SAR) ESTE DISPOSITIVO MÓVIL CU MPLE LAS NORMAS SOBRE EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor . Está diseñado para no sobrepasar los límites de exposición a radiofrecuencia recomendados por las normas int ern[...]

  • Página 124

    Informa ción ad icional de segur idad 123 a una esta ción ba se de r ed. Según l os están dares ICN IRP , e l valo r SAR máx imo para el disp ositivo RH-86 c uando fue probado para uso junto al oído es de 0,56 V/kg y para el dispositivo RH-87 es de 0,68 V/Kg. El uso de accesor ios podrí a result ar en dife rente s valore s SAR. Los valore s [...]

  • Página 125

    124 Info rmac ión ad icio nal de se guri dad ■ Info rmac ión téc nic a Función Especificación Peso 91 g (3,2 oz) con batería Tamaño V olumen: 70 cm 3 (4,5 pulg 3 ) Largo: 104 mm (4,1pulg) Ancho: 43 mm (1,7 pulg) Espesor: 18 mm (0,7 1 pulg) Rango de frecuencia RH-86 GSM 900 880–915 MHz (TX) 925–960 MHz (RX) GSM 1800 1710–1785 MHz (TX [...]

  • Página 126

    Índic e 125 Índice A a cceso, códigos 71 accesorio s 95, 112 accesos directos 92 agenda 98 ajustes de c onfiguración 95 alarma 98 aplicacio nes 100 audio mens ajes 86 B batería autenticaci ón 109 car ga 107 car gar 74 descarga 107 instalar 72 bloqueo del teclado 78 C calculadora 99 cargar la batería 74 códigos de acceso 71 conectivid ad 94 [...]

  • Página 127

    126 Índic e E e-ma il 87 F flash mens ajes 85 G galería 97 H hora y fecha 93 I imagen mens ajes 84 L llamada configuracione s 92 llamadas funciones 79 M memoria caché 104 mensajes texto 83 voz 86 mensajes de audio 86 mensa jes de imagen 84 mensajes fla sh 85 MMS. Cons ulte ser vic io d e mensajes mu ltimedia. modo standby 77 N navegación . Cons[...]

  • Página 128

    Índic e 127 S servicio de me nsajes multimedia 84 servicios de red 69 T tarjeta SIM 72 tecla de desplazamiento 76 teclas 76 texto escribir 80 mens ajes 82, 83 tono configuracione s 91 V volumen, ajust ar 76, 7 9 voz grabadora 97 men saje s 86 W Web 101[...]

  • Página 129

    128 Notas Nokia 2610 U ser Guide Nokia 2610 M anual del Usuario 9250951[...]