Ir para a página of
Manuais similares
-
Microcassette Recorder
Olympus DP-10
6 páginas 2.23 mb -
Microcassette Recorder
Olympus DM-5
175 páginas 6.51 mb -
Microcassette Recorder
Olympus V403121SU000
65 páginas 1.16 mb -
Microcassette Recorder
Olympus DS-7000
56 páginas 1.22 mb -
Microcassette Recorder
Olympus WS-822
118 páginas 1.59 mb -
Microcassette Recorder
Olympus LS-11
86 páginas 3.82 mb -
Microcassette Recorder
Olympus DS-50
163 páginas 9.99 mb -
Microcassette Recorder
Olympus DS-320
60 páginas 0.73 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Olympus W 20. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOlympus W 20 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Olympus W 20 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Olympus W 20, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Olympus W 20 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Olympus W 20
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Olympus W 20
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Olympus W 20
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Olympus W 20 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Olympus W 20 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Olympus na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Olympus W 20, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Olympus W 20, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Olympus W 20. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
1 DIGIT AL VOICE RECORDER W -20 Thank you for purchasing an Olympus Digital V oice Recor der. Please read these instructions for information about using the pr oduct correctl y and safely . Keep the instructions handy for future reference. T o ensure successful audio/image recording, we recommend that you test the audio/image recording functions be[...]
-
Página 2
2 For Safe and Correct Usage Before using your ne w recorder , read this manual carefully to ensure that you know how to operate it safely and correctl y . Keep this manual in an easily accessible location for future reference. • The warning symbols indicate important safety related information. T o protect yourself and others from personal injur[...]
-
Página 3
3 T ab le of Contents Getting Started Main Features ........................................... 4 Identification of Parts ................................ 5 Inserting Batteries .................................... 7 Recording ............................................... 10 Recording Modes (MOdE) ...................... 1 1 Microphone Sensitivity [...]
-
Página 4
4 Main Features ● The recorder stores highly compressed WA VE and JPEG format in 32 MB intergrated flash memory . ● The recorder supports three recording modes, HQ (High Quality) mode, SP (Standard Playback) mode and LP (Long Playback) mode. • Continuous recording time is approximately 1 hour and 31 minutes in HQ mode, approximately 2 hours a[...]
-
Página 5
5 1 Built-in microphone 2 Record indicator lamp 3 Display (LCD panel) 4 REC (Record) button 5 MENU/FOLDER button 6 Shutter button 7 Lens 8 HOLD switch 9 PC (USB) terminal 0 ERASE button ! VOLUME control @ STOP b utton # – / 0 (Rewind) button $ +/ 9 (Fast Forward) button % PLA Y button ^ Built-in speaker & Strap hole * Battery cover ( Viewfind[...]
-
Página 6
6 1 Folder indicator 2 Recording mode indicator 3 Microphone sensitivity display (LOW) 4 Current time/date, Recording time/ date (REC D A TE), Recording/ Playing time, Remaining recording time (REMAIN), Menu displa y , etc. 5 Alarm indicator 6 Battery indicator 7 Rewind indicator( 7 ), Fast Forward indicator ( 8 ), Record indicator ( s ), Play( ` )[...]
-
Página 7
7 Inserting Batteries Inserting Batteries 1 Lightly press down on the arrow and slide the battery cover open. 2 Insert two AAA alkaline batteries, observing the correct polarity . 3 Close the battery cover completely . The hour indicator flashes, indicating the start of the T ime/ Date setup process ( ☞ P .8). 1 2 3 Replacing batteries When appea[...]
-
Página 8
8 Setting Time/Date (TIME) Changing the Time/Date Setting Time/Date (TIME) If you have set the time and date, information as to when a file is recorded is stored automatically with that file. The time and date should be set to ease file management tasks. The time and date setting is also needed to perform the alarm playback function ( ☞ P .20). W[...]
-
Página 9
9 Setting Time/Date (TIME) / Notes on the Folder s • Y ou can choose between 12 and 24 hour display by pressing the MENU/FOLDER button while setting the hour and minute. (Example: 5:23 P .M.) • Y ou can choose the order of the year , month, day by pressing the MENU/FOLDER button while setting them. (Example: September 15, 2002) Notes • If you[...]
-
Página 10
10 Recording Recording 1 Press the MENU/FOLDER button to choose f older A or B. The folder name is displayed. a Current folder 2 Press the REC button to start recording. The record indicator lamp glows red. • If you press the MENU/FOLDER button while recording, the screen display will change. b Current file number c Recording time d Remaining rec[...]
-
Página 11
11 Recording Modes (MOdE) Y ou can select from among three recording modes: HQ (High Quality) mode, SP (Standard Playback) mode and LP (Long Playback) mode. Continuous recording time is approximately 1 hour and 31 minutes in HQ mode, approximately 2 hours and 17 minutes in SP mode and approximately 6 hours and 4 minutes in LP mode. The recording ti[...]
-
Página 12
12 Microphone Sensitivity (MIC) Microphone sensitivity is adjustable to meet recording needs. Microphone Sensitivity (MIC) 1 Press and hold the MENU/FOLDER b utton f or 1 second or longer . The menu opens ( ☞ P .26). 2 Press the +/ 9 or – / 0 button until “MIC” flashes on the displa y . 3 Press the PLA Y button. The microphone sensitivity s[...]
-
Página 13
13 Using the V ariable Contr ol Voice Actuator (VCV A) Using the V ariab le Contr ol V oice Actuator (VCV A) When the microphone senses that sounds have reached a preset volume, the built-in V ariable Control V oice Actuator (VCV A) starts recording automatically , and stops when the volume drops. Particularly helpful for extended recording, the VC[...]
-
Página 14
14 T aking Pictures T aking Pictures Holding the Camera (Recorder) Hold the recorder securely with both hands and keep your elbows close to your body . Make sure you don ’ t block the lens with your finger or the camera strap. Good position Bad position *Adjusting time varies according to brightness. Shooting Lamp System When the shooting lamp on[...]
-
Página 15
15 T aking Pictures T aking Pictures Y ou can choose any folder when taking pictures: A, B, or . All pictures will be saved in folder . The shutter button has two stages. Exposure is adjusted during the first stage, and a picture is taken in the second stage. 1 Press the shutter button halfway (Half-press). The shooting lamp next to the finder turn[...]
-
Página 16
16 T aking Pictures If you cannot take a picture The following are probable causes. Eliminate the problem and resume photography . T aking Pictures Message The shooting lamp flashes in orange. The display flashes “ FULL ” . The display flashes the file number . The shooting lamp flashes in orange. The display flashes “ FULL ” . The display [...]
-
Página 17
17 Playing 1 Press the MENU/FOLDER button to choose folder A or B. 2 Press the +/ 9 or – / 0 button to choose the file that you want to pla y . 3 Press the PLA Y button to start playback. • If you press the MENU/FOLDER button during playback, the screen display will change. a File elapsed time b File remaining time c Recor ding year , month, an[...]
-
Página 18
18 Playing Playing Playback functions Fast Playback (F .PLA Y) Fast Forward ( 8 ) Rewind ( 7 ) Skipping to beginning of a file* Operation Press the PLA Y button for 1 second or longer while stopped or playing a file. ➥ The recorder plays back at approximately 30% faster than normal rate. Hold the +/ 9 button while playing a file. ➥ The recorder[...]
-
Página 19
19 Moving Files Between Folders (MOVE) Y ou can move a file recorded in folder A or B to the other . The moved file is added at to the end of the destination folder. Moving Files Between Folders (MOVE) 1 Press the MENU/FOLDER button to choose folder A or B. 2 Choose the file you want to move and play it. 3 Press and hold the MENU/ FOLDER button for[...]
-
Página 20
20 The alarm playback function can be set to play a selected file at a pre-set time. Up to 5 alarms can be set. Setting Alarm Pla ybac k Alarm Playback Function (ALARM) 1 Press the MENU/FOLDER button to choose f older A or B. 2 Press the +/ 9 or –/ 0 button to choose the file to be played when the alarm sounds. 3 Press and hold the MENU/ FOLDER b[...]
-
Página 21
21 8 Repeat steps 1 and 2 to set the time and date: 1 Press the +/ 9 or – / 0 to select a value. 2 Press the PLA Y button to set the value. • T ime and date setup proceeds in the order of month, date, hour , and minute. 9 Press the STOP button. The menu screen closes and “ END ” flashes. a Alarm indicator An alarm will sound at the schedule[...]
-
Página 22
22 Alarm Playback Function (ALARM) T o Cancel an Alarm Playbac k 1 Press the MENU/FOLDER button to choose f older A or B. 2 Press the +/ 9 or – / 0 button to select a file for which alarm playback is set. 3 Press and hold the MENU/ FOLDER button for 1 second or long er. The menu opens ( ☞ P .26). 4 Press the +/ 9 or – / 0 button until “ ALA[...]
-
Página 23
23 Erasing Y ou can easily erase unnecessary files. Sequential file numbers are reassigned automatically . Erasing One File at a Time 1 Press the MENU/FOLDER button to choose a f older . 2 Press the +/ 9 or – / 0 button to choose the file you want to erase. Y ou can erase a file while you are playing it back. 3 Press the ERASE button. The file nu[...]
-
Página 24
24 System Sounds (bEEP) The recorder beeps to alert you to button operations or warn you of errors. System sounds may be turned off. 1 Press and hold the MENU/ FOLDER button for 1 second or long er. The menu opens ( ☞ P .26). 2 Press the +/ 9 or – / 0 button until “ bEEP ” flashes on the display . 3 Press the PLA Y button. The system sound [...]
-
Página 25
25 Resetting the Recorder (CLEAR) This function erases all files stored in the recorder and also resets the current time and other settings to their initial status. If you have important files that you want to save, connect the recorder to a computer and transfer those files from the recorder to the computer before resetting the device. 1 While hol[...]
-
Página 26
26 Menu List Recording mode setting. Switch among HQ, SP , and LP modes. Notes • If you choose folder , "ALARM" won't appear . • The recorder will stop if you leave it idle for 3 minutes during a menu setup operation, when a selected item is not applied. Microphone mode setting. Switch between HI and LO modes. VCV A setting. Swit[...]
-
Página 27
27 Using OL YMPUS V oice Alb um Software By connecting the recorder to your PC, you will be able to use Voice Album in the following ways: Using OL YMPUS Voice Alb um Software ................................................................................................................................................................. Notes • Fo[...]
-
Página 28
28 Operating Environment PC: IBM PC/A T compatible PC Operating System: Microsoft Windows 98/ 98SE/ Me/ 2000 Professional/ XP Professional,Home Edition CPU: Intel Pentium II class 233 MHz processor or better RAM: 64 MB or more Hard drive space: 10 MB or more Drive: 2x or faster CD-ROM drive Sound card: Creative Labs Sound Blaster 16 or 100% compati[...]
-
Página 29
29 Installing Software Before you connect the USB cable to the recorder and your PC, you must first install the software. Be sure to confirm the following before installation: • Check your PC ’ s operating system before attempting installation. • Exit all running applications. • If you are running Windows 2000 /XP (Professional only) on a n[...]
-
Página 30
30 Star ting V oice Alb um 1 Insert end A of the USB cable to your PC's USB port or USB hub. 2 Confirm that the recorder is not in use before attaching end b of the USB cable to the PC terminal port of the recorder . • Release the HOLD switch on the recorder and make sure that the recorder is in stop mode before plugging in the USB cable. Wh[...]
-
Página 31
31 Window Names 12 4 5 3 6 7 1 Menu bar Y ou can select various menu commands. 2 T ool bar Frequently used menu commands are assigned to buttons. 3 Playback Controller Control buttons to play and stop audio files. 4 File List View Will display the folders selected in 6 and 7 . 5 Visual Index View Displays Visual Indexes (which are images linked to [...]
-
Página 32
32 Using Online Help T o open Online Help, do either of the following: • Click on the [Start] button, select [All Programs], then [OL YMPUS Voice Album], then click on [Help]. • While V oice Album is running, choose [Contents] from the [Help] menu. • While V oice Album is running, press [F1] on the keyboard. Search by Contents 1 Once the Onli[...]
-
Página 33
33 File Format Transferred audio files are recorded in W A VE format (.wav) and image files are recorded in JPEG format (.jpg). When you transfer files, the filenames change as follows. ................................................................................................................................................................. No[...]
-
Página 34
34 T roubleshooting Probable cause The batteries are not loaded properly. The recorder is in HOLD mode. The recorder is in HOLD mode. Low remaining internal flash memory . The maximum number of files has been reached. The earphone is connected. The VOLUME control is set to 0. The recorder was placed near a cell phone or fluorescent lamp while recor[...]
-
Página 35
35 Recording medium : Built-in flash memory Power supply : T wo AAA (LR03 or R03) batteries or T wo Ni-MH rechargeable batteries. Battery lif e : Recording ........ Approx. 24 hours Shooting ........... 5,000 images or more (with alkaline batteries, based on our standard testing procedure) External dimensions : 1 19.5 x 29.5 x 19.5mm (without protr[...]
-
Página 36
[...]
-
Página 37
1 디지털 음성 레코더 W -20 올림푸스 디지털 음성녹음기를 구입해 주셔서 감사합니다. 본 제품을 올바르고 안전하게 사용하기 위해 이 사용설명서를 읽어 주시기 바랍니다. 이 사용설명서는 가까운 곳에 두시고 앞으로도 참고하기시 바랍니다. 음성/화상녹음을 성공[...]
-
Página 38
2 안전하고 올바른 사 용을 위해 본 제품을 사용하기 전에 안전하고 올바른 사용방법의 숙지를 위해 이 매뉴얼을 정독 하십시오. 이 매뉴얼은 가까운 곳에 두셨다 가 앞으로도 참고하시기 바랍니다. • 경고표시는 안전과 관련된 중요 정보사항을 나 타냅니다. 부상?[...]
-
Página 39
3 목차 시작하기 주요 특징 .................................................. 4 부분의 확인 .............................................. 5 건전지 삽입 .............................................. 7 녹음 ......................................................... 10 녹음모드 (MOdE) ................................. 1 1 마[...]
-
Página 40
4 주요 특징 ● 본 녹음기는 32 메가바이트 통합 플래시 메 모 리 내 에 고 도 로 압 축 된 WAVE 와 JPEG 포맷을 저장하고 있습니다. ● 본 녹음기는 3 가지의 녹음모드 즉 HQ (고품질) 모드, SP ( 표준재생) 모드 그리 고 LP (장시간 재생 ) 모드를 지원합니다 . • 최대녹음가?[...]
-
Página 41
5 1 내장형 마이크 2 녹음 지시기 램프 3 디스플레이 (LCD패널) 4 REC (녹음) 버튼 5 MENU (메뉴)/FOLDER (폴더) 버튼 6 셔터버튼 7 렌즈 8 HOLD스위치 9 PC (USB) 터미널 0 ERASE (지우기) 버튼 ! 음량조절기 @ S T OP (정지) 버튼 # –/ 0 (되감기) 버튼 $ +/ 9 (빨리감기) 버튼 % PLA Y (재생) 버?[...]
-
Página 42
6 1 폴더 표시창 2 녹음 모드 표시창 3 마이크 민감도 디스플레이 (LOW) 4 현재의 시각/ 날짜, 녹음 시각/ 날짜 (REC D A TE), 녹음 경과시간 , 녹음 잔량시간 (REMAIN), 메뉴 디스플 레이 등 5 알람 지시기 6 건전지 지시기 7 빨리 되감기 표시창 ( 7 ), 빨리 감기 표시창 ( 8 ), 녹음 [...]
-
Página 43
7 건전지 삽입 건전지 삽입 1 화살표 방향으로 가볍게 누르면서 건전지 덮개를 밀어 여십시오. 2 AAA형 알카라인 건전지 두 개를 극성표시를 보면 서 정확히 삽입하십시오. 3 건전지 덮개를 완전히 닫으십시오. 시간 표시등이 깜박거리면서 시작 시간, 날짜 설정이 시 ?[...]
-
Página 44
8 시간/날짜 설정 (TIME) 시간/날짜 변경 시간/날짜 설정 (TIME) 시간과 날짜를 설정한 경우에는 파일녹음정보가 파일 내에 자동 저장됩니다 . 시간과 날짜의 설정목적은 파일관리작업을 쉽게 하게 하기 위한 것입니다. 시간과 날짜의 설정은 알람재생 기능을 수행하는?[...]
-
Página 45
9 시간/날짜 설정 (TIME) / 폴더에 관한 주의사항 • 시와 분의 설정 중에는 MENU/FOLDER 버튼 을 눌러 12 시와 24 시 디스플레이 사이에서 선 택할 수 있습니다. (예; 5:23 P.M.) • MENU/FOLDER 버튼을 눌러 월, 년, 일의 설 정 시 그 순서를 선택할 수 있습니다. (예; 9 월 15 일 2002 년[...]
-
Página 46
10 녹음 녹음 1 A 폴더 혹은 B 폴더를 선택하려면 MENU/FOLDER 버튼을 누르십시오. 폴더 명이 디스플레이됩니다. a 현재의 폴더 2 녹음을 시작하려면 REC 버튼을 누 르십시오. 녹음 지시기 램프가 빨간색이 됩니다. • 녹음 중 MENU/FOLDER 버튼을 누르면 화면 디스플레이가 바?[...]
-
Página 47
11 녹음모드 (MOdE) HQ ( 고품질) 모드, SP ( 표준재생) 모드, LP ( 장시간 재생) 모드 등 3가지 녹음모드 중에서 선택할 수 있습니다 . 연속녹음시간은 HQ모드에서는 약 1시간 31 분, SP 모드에서는 2시간 17 분, 그리고 LP 모드에서는 약 6시간 4 분입니다. 위에 보여진 녹음시간?[...]
-
Página 48
12 마이크 민감도 (MIC) 마이크 민감도는 녹음내용에 따른 필요사항을 충족시킬 수 있도록 조정이 가능합니다. 마이크 민감도 (MIC) 1 MENU/FOLDER 버튼을 1 초 이상 계속 누르십시오. 메뉴가 열립니다 ( ☞26페이지). 2 “ MIC ” 표시가 깜빡일 때까지 +/ 9 또는 – / 0 버튼을 ?[...]
-
Página 49
13 가변제어음성작동기 (VCVA) 의 사용 가변제어음성작동기 (VCVA) 의 사용 사운드가 미리 설정된 음량에 다다랐음을 마이크가 감지하면 내장된 가변제어음성작동기가 자동적으로 녹음을 시작하며 음량이 떨어지면 녹음을 정지합니다. VCV A기능은 특히 녹음연장 시에 ?[...]
-
Página 50
14 사진촬영 사진촬영 카메라 잡기 (녹음기) 녹음기를 양손으로 안전하게 잡고 팔꿈치를 몸에 붙이십시오. 손가락이나 카메라 줄이 렌즈를 가리는지 확인하십시오. 좋은 자세 나쁜 자세 *시간조정은 밝기에 따라 다릅니다. 촬영램프시스템 파인더 측면에 있는 촬영?[...]
-
Página 51
15 사진촬영 사진촬영 사진촬영 시에는 A, B, 혹은 중 아무런 폴더나 선택 가능합니다. 모든 사진은 폴 더 에 저장됩니다. 셔터버튼에는 두 단계가 있습니다. 노출은 첫째 단계에서 조정되며 사진은 둘째 단계에서 촬 영됩니다. 1 셔터버튼을 반만 누르십시오 (반셔 터)[...]
-
Página 52
16 사진촬영 사진촬영이 불가능한 경우 원인은 다음과 같습니다. 문제를 해결하고 사진촬영을 다시 시작하십시오. 사진촬영 메시지 촬영램프가 오렌지색으로 점멸. 디스플레이가 “ FULL ” 로점멸. 디스플레이가 파일 수로 점멸. 촬영램프가 오렌지색으로 점멸. 디?[...]
-
Página 53
17 재생 1 A 폴더 혹은 B 폴더를 선택하려면 MENU/FOLDER 버튼을 누르십시오 . 2 +/ 9 또는 – / 0 를 눌러 재생 하고자 하는 파일을 선택하십시오. 3 재생시작을 위해 PLA Y 버튼을 누 르십시오. • 재생 중 MENU / FOLDER 버튼을 누르면 화면 디스플레이가 바뀝니다. a 파일경과 시?[...]
-
Página 54
18 재생 재생 재생기능 빠른 재생 (F.PLA Y) 빨리 감기 ( 8 ) 빨리 되감기 ( 7 ) 파일시작으로 건너뛰기* 작동 화일 재생이나 정지중에 PLA Y 버튼을 1초 이상 계속 누르십시오. ➥ 정상보다 약 30% 빠르게 재생됩니다. 파일재생 중 +/ 9 버튼을 계속 누르십시오. ➥ 파일 끝부분[...]
-
Página 55
19 폴더간 파일 이동하기 (MOVE) 폴더 A나 B에 기록된 파일을 다른 폴더로 이동시킬 수 있습니다 . 이동된 파일은 목적지 폴더의 파일순서 중 맨 마지막에 추가됩니다. 폴더간 파일 이동하기 (MOVE) 1 A 폴더 혹은 B 폴더를 선택하려면 MENU/FOLDER 버튼을 누르십시오 . 2 이동?[...]
-
Página 56
20 알람재생기능은 선택파일을 미리 설정한 시간에 재생하기 위해 사용할 수 있습니다. 알람은 5개까지 설정할 수 있습니다. 알람 재생의 설정 알람재생기능 (ALARM) 1 A 폴더 혹은 B 폴더를 선택하려면 MENU/FOLDER 버튼을 누르십시오. 2 알람이 울릴 때 재생될 파일의 선택[...]
-
Página 57
21 8 시간과 날짜 설정을 위해 1 단 계 와 2 단계를 반복하십시오: 1 숫자의 설정을 위해 +/ 9 또는 – / 0 버튼을 누르십시오. 2 설정된 숫자가 맞으면 PLAY 버튼을 누르십시오. • 시간과 날짜 설정은 월, 날짜, 시간과 분의 순서로 진행됩니다. 9 STOP 버튼을 누르십시오. 메[...]
-
Página 58
22 알람재생기능 (ALARM) 알람 재생 설정을 취소하려면 1 A 폴더 혹은 B 폴더를 선택하려면 MENU/FOLDER 버튼을 누르십시오. 2 +/ 9 또 는 – / 0 버튼을 눌러 알람재생이 설정된 대상 파일을 선 택하십시오. 3 MENU/FOLDER 버튼을 1초 이상 계속 누르십시오. 메뉴가 열립니다 ( ☞ 26[...]
-
Página 59
23 지우기 불필요한 화일을 쉽게 삭제할 수 있습니다. 일련의 화일번호들이 자동적으로 부여됩니다. 한 개 파일을 한 번에 지우기 1 폴더선택을 위해 MENU/FOLDER 버튼 을 누르십시오. 2 지우고자 하는 파일의 선택을 위해 +/ 9 또는 – / 0 버튼을 누르십시오. 재생하는동?[...]
-
Página 60
24 시스템 사운드 (bEEP) 본 녹음기는 작동 시 버튼을 누르게 하고 실수에 대해 경고를 주기 위해 발신음을 냅니다. 시 스템 사운드는 꺼질 수도 있습니다. 1 MENU/FOLDER 버튼을 1초 이상 계속 누르십시오. 메뉴가 열립니다 ( ☞ 26 페이지). 2 “ bEEP ” 표시가 디스플레이상?[...]
-
Página 61
25 레코더를 초기화하기 (CLEAR) 이 기능은 녹음기에 저장된 전체 파일을 삭제하여 주며 현재 시간과 기타 설정사항을 최초상태 로 재설정해 줍니다. 저장하고자 하는 중요파일이 있으면 본 녹음기를 컴퓨터에 연결하여 초기 화 전에 컴퓨터로 전송하십시오. 1 STOP 버?[...]
-
Página 62
26 메뉴목록 녹음모드 설정. HQ, SP 와 LP 모드를 변경 가능. 주 • 폴더를 선택하면 “ ALARM ” 이 나타나지 않습니다. • 선택항목의 미적용 시 메뉴설정 중 3분간 녹음기를 작 동시키지 않으면 정지합니다. 마이크 설정. HI 과 LO 중 변환. VCV A설정. On ( 가능) 과 OFF ( 불 ?[...]
-
Página 63
27 ................................................................................................................................................................. • •[...]
-
Página 64
28 ................................................................................................................................................................. • • • •[...]
-
Página 65
29 • • • 1 2 3 “ ” 4 5 6 7 8 9 “ ” 10[...]
-
Página 66
30 1 2 • “ ” “ ” 1 2 ...................................................................................................... • • • • •[...]
-
Página 67
31 6 7 12 4 5 3 1 2 3 4 6 7 5 6 7[...]
-
Página 68
32 • • • 1 2 3 ................................................................................................................................................................. 1 2 3[...]
-
Página 69
33 ................................................................................................................................................................. • • DW A0001.wav (jpg) A001[...]
-
Página 70
34 ☞ ☞ ☞ ☞ ☞ ☞ ☞ ☞ ☞[...]
-
Página 71
35 ................. ................. ....... ........ ........ ....... ........ ........ ....... ........ ........ ø 8 Ω ø Ω ◆ ◆[...]
-
Página 72
[...]
-
Página 73
1 W -20 C N[...]
-
Página 74
2 • ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● • • • • • 1 2[...]
-
Página 75
3 4 5 7 10 11 12 13 14 8 9 19 20 23 24 25 27 29 30 31 32 33 34 35 35 25 26 17[...]
-
Página 76
4 ● ● • * ● ● ● ● ● ● “ ” ● *[...]
-
Página 77
5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ! @ # – / 0 $ +/ 9 % ^ & * ( ) - 1 6 5 4 3 2 7 8 9 0 ! @ # $ % ^ - ) ( * &[...]
-
Página 78
6 1 2 3 4 5 6 7 7 8 s ` 8 9 1 2 4 3 5 6 7 8 9 a b c a b c[...]
-
Página 79
7 1 2 3 ☞ 1 2 3 • • • •[...]
-
Página 80
8 ☞ 2,4 3,4 5 1 1 MENU/FOLDER ☞ 2 +/ 9 –/ 0 3 PLA Y 4 1 2 1 +/ 9 – / 0 2 • 5 STOP[...]
-
Página 81
9 • • • • → → → …[...]
-
Página 82
10 錄音 錄音 1 按 MENU/FOLDER 按鈕以選擇文件 夾A 或B 。 顯示文件夾名。 a 現行文件夾 2 按 REC 按鈕開始錄音。 錄音指示燈會亮起變成紅色。 • 如在記錄期間﹐按 MENU/ FOLDER 按鈕﹐屏 幕顯示將會變化。 b 現行文件號 c 錄音時間 d 剩余記錄時間 3 按 STOP 按鈕停止錄音?[...]
-
Página 83
11 錄音模式 (MOdE) 您能從三種記錄模式﹕H Q ( 優質) 模式﹐S P ( 標准播放) 模式和L P ( 長時播放) 模式中加以選 擇。連續記錄時間在HQ (優質) 模式約1小時31分鐘﹐在SP (標准播放) 模式約2小時17分鐘﹐以 及在LP (長時播放) 模式約6小時4分鐘。 對一個連續文件中的有效記?[...]
-
Página 84
12 麥克風靈敏度可視錄音需要做調整 (MIC) 麥克風靈敏度可視錄音需要做調整。 麥克風靈敏度可視錄音需要做調整 (MIC) 1 按住 MENU/FOLDER 按鈕1秒鐘或更 長的時間。 開啟選單 ( ☞ 第2 6 頁) 。 2 按 +/ 9 或 – / 0 按鈕直到 “M I C ”字樣在顯示器中閃爍為止。 3 按 PLA Y 按?[...]
-
Página 85
13 使用可變式聲控錄音 (VCVA) 使用可變式聲控錄音 (VCVA) 當麥克風感應聲音在預設的音量,內置的可變式聲控錄音 (VCVA) 開始自動地記錄。 當音量變小時即停止。特別在長時間記錄時有所幫助, VCVA 不僅可以在無聲狀態下停止記錄以 節省記憶容量,更增加播放的效率[...]
-
Página 86
14 攝影 攝影 持拿照相機 ( 錄音機) 雙手牢握錄音機,雙肘緊貼身體。 不要讓手指和背帶檔住鏡頭。 正確位置 錯誤位置 * 按照亮度調節不同時間。 指示燈系統 當打開取景器一側的指示燈以橙色或綠色光閃爍時﹐指示出錄音機正處在下列的某一狀態之中﹕ 記錄狀態 [...]
-
Página 87
15 攝影 拍攝靜止影像 當攝影時您能選擇任意文件夾﹕A、B或 。所有圖像將貯存在文件夾 中。 快門按鈕有2個檔級﹐當處在第一檔時調節曝光量﹐然后在第二檔進行拍攝。 Make sure you don掐 block the lens with your finger or the camer a strap.An index number appears on the display. 1 半按下[...]
-
Página 88
16 攝影 如果您不能拍攝 可能是由于如下所述的原因所致。解決好這一問題﹐即可恢復攝影。 攝影 訊息 指示燈以橙色光閃爍。 顯示器閃爍“ FULL” 。 顯示器閃爍文件號。 指示燈以橙色光閃爍。 顯示器閃爍“ FULL” 。 顯示器閃爍 或 圖樣。 指示燈以橙色光閃爍。 [...]
-
Página 89
17 播放 1 按 MENU/FOLDER 按鈕以選擇文件 夾A 或B 。 2 按 +/ 9 或 – / 0 按鈕以選擇您 所需要播放的文件。 3 按 PLA Y 按鈕開始播放。 • 如果您在播放期間按 MENU/FOLDER 按鈕﹐屏 幕顯示將發生變化。 a 文件已播時間 b 文件剩余時間 c 記錄的年份、月份與日期 d 記錄時間 4 ?[...]
-
Página 90
18 播放 播放 播放功能 快速播放 (F.PLAY) 快進 ( 8 ) 快倒 ( 7 ) 跳過某一文 件的開始端 * 操作 在停止或播放某一文件期間﹐按住 PLA Y 按鈕達1秒鐘或更長的時間。 ➥ 錄音機將以較常規速率快30 %的速率播放。 在播放某一文件期間按住 +/ 9 按鈕。 ➥ 當錄音機到達該文件?[...]
-
Página 91
19 在文件夾之間轉移文件 (MOVE) 您能將文件夾A或B之一中所記錄的某一文件轉移到另一個文件夾中。 被轉移的文件按序加到目標文件夾的末端。 在文件夾之間轉移文件 (MOVE) 1 按 MENU/FOLDER 按鈕以選擇文件 夾A 或B 。 2 選擇您所要轉移和播放的文件進行播 放。 3 按?[...]
-
Página 92
20 提醒播放功能,可以設定在所預設的時間中播放所選擇的文件。本機最多能設置5個報時點。 設置鬧鐘播放 提醒播放功能 (ALARM) 1 按 MENU/FOLDER 按鈕以選擇文件 夾A 或B 。 2 按 +/ 9 或 –/ 0 按鈕選擇當提 醒聲響時欲播放的文件。 3 按住 MENU/FOLDER 按鈕1秒鐘或更 長的時[...]
-
Página 93
21 8 重復步序 1 與 2 設定時間與日期: 1 按 +/ 9 或 – / 0 按鈕設定某一值。 2 按 PLAY 按鈕接受該值。 • 時間與日期的屏幕設定按月份、日期、 小時和分鐘的次序進行。 9 按 STOP 按鈕。 選單屏幕關閉結束“E N D ”字樣將會閃 爍。 a 警報指示 鬧鐘將按預定的時間報時[...]
-
Página 94
22 提醒播放功能 (ALARM) 取消鬧鐘播放設置 1 按 MENU/FOLDER 按鈕以選擇文件 夾A 或B 。 2 按 +/ 9 或 – / 0 按鈕以選擇設 置鬧鐘播放的某一文件。 3 按住 MENU/FOLDER 按鈕1秒鐘或更 長的時間。 開啟選單 ( ☞ 第26頁)。 4 按 +/ 9 或 – / 0 按鈕直到 “ ALARM ”字樣在顯示器中閃爍[...]
-
Página 95
23 刪除 您可方便地消除不需要的文件。文件的順序號會自動重新設定。 一次刪除一個文件 1 按 MENU/FOLDER 按鈕選擇文件夾。 2 按 +/ 9 或 – / 0 按鈕選擇您要刪除的 文件。 您能在播放某一文件期間刪除該文件。 3 按 ERASE 按鈕。 顯示屏中的文件號閃爍﹐然后顯示屏交?[...]
-
Página 96
24 系統聲 (bEEP) 錄音機的嘀嘀聲用以對您的按鈕操作進行提示﹐或對您的誤操作作出警告。系統聲可以關閉。 1 按住 MENU/FOLDER 按鈕1秒鐘或更 長的時間。 打開選單 ( ☞ 26頁)。 2 按 +/ 9 或 – / 0 按鈕直到 “ bEEP ”字樣在顯示器中閃爍為 止。 3 按 PLA Y 按鈕。 系統聲設[...]
-
Página 97
25 初期化系統 (CLEAR) 該功能用以刪除在錄音機中貯存的所有文件并將當前時間與其他設置的內容預置到它們的初始狀態。 如您有重要的文件需要保存﹐可將錄音機連接到計算機上并在器件格式化之前使那些文件從錄音機 轉移到計算機中。 1 按住 STOP 按鈕﹐再按住 ER[...]
-
Página 98
26 選單列表 記錄模式設定。在HQ ( 優質)﹐ SP (標准模式) 與 LP (長時播放) 模式之間切換。 備註 • 如果您選擇文件夾 “ ALARM ”字樣不會呈現。 • 當您在選單設定操作保持3 分鐘,錄音機會停止。 所選定的項目將不會執行。 麥克風設定。 選擇HI (高) 或LO (低)。 VCVA?[...]
-
Página 99
27 使用 OLYMPUS Voice Album ( 奧林巴斯語聲圖集) 連接錄音機到您的個人電腦,您將可以使用Voice Album下列功能: 使用 OLYMPUS Voice Album ( 奧林巴斯語聲圖集 ) ......................................................................................... 備註 • 有關選單與操作方面的詳情請參見在線[...]
-
Página 100
28 操作環境 PC: IBM PC/AT 相容 PC 操作系統: Microsoft Windows 98/ 98SE/ Me /2000 Professional / XP Pro fessional,Home Edition CPU (中央處理單元): Intel PentiumII (英特爾 奔騰II) 233MHz (兆赫) 或更高級別的處理器 RAM (隨機存取內存貯器): 64MB以上 硬碟空間: 10MB以上 Drive: 2×或更高速率的CD-ROM (只[...]
-
Página 101
29 安裝軟件 在將錄音機與您的個人電腦以U SB 電線連接前,您必須安裝軟件。 安裝前請確認下列項目: • 在試圖安裝之前應先檢查好您的個人電腦 (PC) 的操作系統。 • 結束所有執行中的應用軟件。 • 若您是執行Windows 2000/XP (僅Professional 具有) 且已連上網路上,?[...]
-
Página 102
30 啟動 Voice Album 1 將U S B 連接線的A 端插入個人電腦的 U S B 連接插口或U S B 集線器h u b 中。 2 在將U S B 連接線b 端插入錄音機的P C 終端插口前,確認錄音機未在使用中 狀態。 • 釋放在錄音機上的 HOLD 開關﹐并確保在插入 U SB 電纜之前錄音機處在停止的狀態。 當錄?[...]
-
Página 103
31 窗口名 1 調度文件夾 您能選擇各種選單指令。 2 工具條 頻繁使用的選單指令所指定的按鈕。 3 播放控制器 控制按鈕用以播放或停止播放聲音文件。 4 文件目錄瀏覽 將顯示在 6 與 7 中的被選之文件夾。 5 可視化索引瀏覽 顯示可視的檢索圖像 (該檢索于某一聲音信 [...]
-
Página 104
32 使用在線幫助 欲打開在線幫助,執行下列步驟之一: • 點擊 [開始] 按鈕,選擇 [程序],然后 [Olympus Voice Album],再點擊 [在線幫助]。 • 當執行Voice Album,在 [幫助] 選單選擇 [內容]。 • 當執行Voice Album,按下鍵盤的 [F1] 鍵。 依內容搜尋 1 一旦顯示在線幫助畫面?[...]
-
Página 105
33 文件格式 轉移以WAVE格式 (.wav) 所記錄的聲音文件和以JPEG 格式 (.jpg) 記錄的圖像文件。 當您轉送文件時﹐文件名將按以下方式改變。 ......................................................................................... 備註 • 根據所轉移文件的記錄模式和個人電腦 (PC) 的操作環?[...]
-
Página 106
34 故障排除 可能原因 電池未正確安裝。 錄音機在HOLD模式。 錄音機在HOLD模式。 內部閃存貯器剩余容量少。 已達最大記錄文件數。 已連接耳機。 VOLUME (音量) 控制設在0。 錄音機在錄音或播放時有手機或螢光燈置于附 近。 VCVA (可變式聲控錄音) 打開。 錯誤的文件?[...]
-
Página 107
35 記錄媒體﹕ 內置型快閃器 (FLASH) 電源﹕ 兩個AAA電池(LR03或R03) 鎳氫充電電池2節 電池壽命: 錄音 ......... 大約24小時 拍攝 ......... 5,000箇或更多的圖像 (使用堿性電池,依我們的電平測試程序) 外觀尺寸: 119.5(長)×29.5( 寬)×19.5(厚)mm (不計突出物) 重量: 70 g (含電池 ) 記?[...]
-
Página 108
[...]
-
Página 109
1 數字錄音機 W -20 使用說明書 感謝您購買 Olympus 數字錄音機 。 請閱讀本手冊以正確及安全地使用本產品 。 請將手冊保存在手邊以便作為日後之參考 。 要妥善保存好說明書以備日 後 參照。為確保成功的聲音/圖像的 記錄。建議您在使用前可先試驗一下聲音與圖?[...]
-
Página 110
2 安全及正確的使用方式 在使用您新的錄音機前,請仔細閱讀本手冊以 確保您了解如何安全而正確地操作。請將手冊 保存在適當場所以作為您日後之參考。 • 警告符號系指示有關安全的重要信息﹐為防止您 本人或他人受到傷害或使機器性能變壞﹐必須隨 時注意?[...]
-
Página 111
3 目錄 開始啟用 主要特色 ............................ 4 機件名稱 ............................ 5 裝上電池 ............................ 7 錄音 ............................... 10 錄音模式 (MOdE) .................... 11 麥克風靈敏度視覺錄音需要做調整 (MIC ) ... 12 使用可變式聲控錄音 (VCVA) .......... 13 ?[...]
-
Página 112
4 主要特色 ● 本錄音機的32MB (兆字節) 集成頻閃存貯器 中 存 有 WAVE和 JPEG 格式的高壓縮率信息。 ● 本錄音機支持三種錄音模式﹐即HQ (優質) 模式﹐SP (標準播放) 模式和LP (長時播 放) 模式。 • 連續記錄時間在HQ (優質) 模式約 1 小時31分鐘﹐ 在SP (標準播放) 模式約2[...]
-
Página 113
5 1 內置麥克風 2 錄音指示燈 3 液晶顯示屏 (LCD面板) 4 REC (錄音) 按鈕 5 MENU (選單)/FOLDER (資料夾) 按鈕 6 快門釋放鈕 7 鏡頭 8 HOLD (鎖定) 開關 9 個人電腦 (USB) 插座 0 ERASE (刪除) 按鈕 ! VOLUME (音 量) 控制 @ STOP ( 停止) 按鈕 # – / 0 (快退) 按鈕 $ +/ 9 (快進) 按鈕 % PLAY (播放)[...]
-
Página 114
6 1 資料夾指示器 2 錄音模式指示器 3 麥克風靈敏度顯示 (LOW) 4 現行時刻/日期﹐ 記錄時刻/日期 (REC DATE), 剩餘錄音時間 (REMAIN)﹐ 選單﹐顯示屏等 5 警報指示 6 電池指示 7 快倒指示器 ( 7 )﹐ 快進指示器 ( 8 )﹐ 錄音指示器 ( s )﹐放音指示器 ( ` ) 8 檔案號指示器 9 VCVA [...]
-
Página 115
7 裝上電池 裝上電池 1 輕輕點擊箭頭處並將電池盒蓋移動並開啟。 2 放進兩顆A A A 鹼性電池,並檢查方向是否正確。 3 完全關上電池盒蓋。 小時指示燈閃爍﹐指示出時刻/日期設置過程的開始 ( ☞ 第 8頁)。 1 2 3 更換電池 當顯示屏上呈現出 圖樣時﹐應立即更換電池[...]
-
Página 116
8 設定時間/日期 (TIME) 更改時間/日期 設定時間/日期 (TIME) 如您已設置好時間和日期﹐當信息作為檔案記錄時﹐則該信息將以檔案形式自動存貯。應設定時間 及日期方便管理檔案。 時間及日期的設定在執行定時播放功能時亦有需要 ( ☞ 第20頁)。 當您第一次插入[...]
-
Página 117
9 設定時間/日期 (TIME)/資料夾中的注意事項 • 當您設定小時和分鐘時﹐您可按動 MENU/FOLDER 按鈕在12與24小時之間進行選擇。 例﹕5﹕23PM (下午) • 當您設置年份、月份、日期時﹐可按動 MENU/ FOLDER 按鈕來選擇次序。 例﹕2002年9月15日 備註 • 在根據步驟5 按動 STOP ?[...]
-
Página 118
10 1 MENU/FOLDER a 2 REC • b c d 3 STOP a b c d • • • ☞ • • 2 1 3 ➥ s ➥[...]
-
Página 119
11 1 MENU/FOLDER ☞ 2 PLA Y 3 +/ 9 –/ 0 4 STOP 4 1 2 3[...]
-
Página 120
12 1 MENU/FOLDER ☞ 2 +/ 9 – / 0 3 PLA Y 4 +/ 9 – / 0 5 STOP a • • • 2,4 3 5 1 a[...]
-
Página 121
13 1 MENU/FOLDER ☞ 2 +/ 9 –/ 0 3 PLA Y 4 +/ 9 –/ 0 5 STOP 6 REC a 6 5 3 2,4 1 a s[...]
-
Página 122
14 * *[...]
-
Página 123
15 1 2 • a • • ☞ 1,2 a[...]
-
Página 124
16 * *[...]
-
Página 125
17 1 MENU/FOLDER 2 +/ 9 – / 0 3 PLA Y • a b c d 4 VOLUME 5 STOP 2 3 4 5 1 a b c d[...]
-
Página 126
18 8 7 * PLA Y ➥ +/ 9 ➥ +/ 9 – / 0 ➥ – / 0 +/ 9 ➥ ➥ ➥ – / 0 ➥ ➥ ➥ PLA Y ➥ +/ 9 ➥ – / 0 ➥ * +/ 9 – / 0[...]
-
Página 127
19 在資料夾之間轉移檔案 (MOVE) 您能將資料夾A或B之一中所記錄的某一檔案轉移到另一個資料夾中。 被轉移的檔案按序加到目標資料夾的末端。 在資料夾之間轉移檔案 (MOVE) 1 按 MENU/FOLDER 按鈕以選擇資料 夾A 或B 。 2 選擇您所要轉移和播放的檔案進行播 放。 3 按?[...]
-
Página 128
20 提醒播放功能,可以設定在所預設的時間中播放所選擇的檔案。本機最多能設置5個報時點。 設置鬧鐘播放 提醒播放功能 (ALARM) 1 按 MENU/FOLDER 按鈕以選擇資料 夾A 或B 。 2 按 +/ 9 或 –/ 0 按鈕選擇當提 醒聲響時欲播放的檔案。 3 按住 MENU/FOLDER 按鈕1秒鐘或更 長的時[...]
-
Página 129
21 8 重復步序 1 與 2 設定時間與日期: 1 按 +/ 9 或 – / 0 按鈕設定某一值。 2 按 PLAY 按鈕接受該值。 • 時間與日期的屏幕設定按月份、日期、 小時和分鐘的次序進行。 9 按 STOP 按鈕。 選單屏幕關閉結束“E N D ”字樣將會閃 爍。 a 警報指示 鬧鐘將按預定的時間報時[...]
-
Página 130
22 提醒播放功能 (ALARM) 取消鬧鐘播放設置 1 按 MENU/FOLDER 按鈕以選擇資料 夾A 或B 。 2 按 +/ 9 或 – / 0 按鈕以選擇設 置鬧鐘播放的某一檔案。 3 按住 MENU/FOLDER 按鈕1秒鐘或更 長的時間。 開啟選單 ( ☞ 第26頁)。 4 按 +/ 9 或 – / 0 按鈕直到 “ ALARM ”字樣在顯示器中閃爍[...]
-
Página 131
23 刪除 您可方便地消除不需要的檔案。檔案的順序號會自動重新設定。 一次刪除一個檔案 1 按 MENU/FOLDER 按鈕選擇資料夾。 2 按 +/ 9 或 – / 0 按鈕選擇您要刪除 的檔案。 您能在播放某一檔案期間刪除該檔案。 3 按 ERASE 按鈕。 顯示屏中的檔案號閃爍﹐然後顯示屏交?[...]
-
Página 132
24 系統聲 (bEEP) 錄音機的嘀嘀聲用以對您的按鈕操作進行提示﹐或對您的誤操作作出警告。系統聲可以關閉。 1 按住 MENU/FOLDER 按鈕1秒鐘或更 長的時間。 打開選單 ( ☞ 26頁)。 2 按 +/ 9 或 – / 0 按鈕直到 “ bEEP ”字樣在顯示器中閃爍為 止。 3 按 PLA Y 按鈕。 系統聲設[...]
-
Página 133
25 初期化系統 (CLEAR) 該功能用以刪除在錄音機中貯存的所有檔案並將當前時間與其他設置的內容預置到它們的初始狀態。 如您有重要的檔案需要保存﹐可將錄音機連接到計算機上並在器件格式化之前使那些檔案從錄音機 轉移到計算機中。 1 按住 STOP 按鈕﹐再按住 ER[...]
-
Página 134
26 選單列表 記錄模式設定。在HQ ( 優質)﹐ SP (標準模式) 與 LP (長時播放) 模式之間切換。 備註 • 如果您選擇資料夾 “ALARM ”字樣不會呈現。 • 當您在選單設定操作保持3 分鐘,錄音機會停止。 所選定的項目將不會執行。 麥克風設定。 選擇HI (高) 或LO (低)。 VCVA?[...]
-
Página 135
27 使用 OLYMPUS Voice Album ( 奧林巴斯語聲圖集) 連接錄音機到您的個人電腦,您將可以使用Voice Album下列功能: 使用 OLYMPUS Voice Album ( 奧林巴斯語聲圖集 ) ......................................................................................... 備註 • 有關選單與操作方面的詳情請參見在線[...]
-
Página 136
28 操作環境 PC: IBM PC/AT 相容 PC 操作系統: Microsoft Windows 98/ 98SE/ Me /2000 Professional / XP Professional,Home Edition CPU ( 中央處理單元): Intel PentiumII (英特爾 奔騰II) 233MHz ( 兆赫 ) 或更高級別的處理器 RAM (隨機存取內存貯器): 64MB以 上 硬碟空間: 10MB以 上 Drive: 2 ×或更高速率的CD-ROM[...]
-
Página 137
29 安裝軟件 在將錄音機與您的個人電腦以U SB 電線連接前,您必須安裝軟件。 安裝前請確認下列項目: • 在試圖安裝之前應先檢查好您的個人電腦 (PC) 的操作系統。 • 結束所有執行中的應用軟件。 • 若您是執行Windows 2000/XP (僅Professional 具有) 且已連上網路上,?[...]
-
Página 138
30 啟動 Voice Album 1 將U S B 連接線的A 端插入個人電腦的 U S B 連接插口或U S B 集線器h u b 中。 2 在將USB連接線b端插入錄音機的PC終 端插口前,確認錄音機未在使用中狀 態。 • 釋放在錄音機上的 HOLD 開關﹐並確保在插入 USB電纜之前錄音機處在停止的狀態。 當錄音機?[...]
-
Página 139
31 窗口名 1 調度資料夾 您能選擇各種選單指令。 2 工具條 頻繁使用的選單指令所指定的按鈕。 3 播放控制器 控制按鈕用以播放或停止播放聲音檔案。 4 檔案目錄瀏覽 將顯示在 6 與 7 中的被選之資料夾。 5 視覺化索引瀏覽 顯示視覺的檢索圖像 (該檢索於某一聲音信 [...]
-
Página 140
32 使用在線幫助 欲打開在線幫助,執行下列步驟之一: • 點擊 [開始] 按鈕,選擇 [程序],然後 [Olympus Voice Album],再點擊 [在線幫助]。 • 當執行Voice Album,在 [幫助] 選單選擇 [內容]。 • 當執行Voice Album,按下鍵盤的 [F1] 鍵。 依內容搜尋 1 一旦顯示在線幫助畫面?[...]
-
Página 141
33 檔案格式 轉移以WAVE格式 (.wav) 所記錄的聲音檔案和以JPEG 格式 (.jpg) 記錄的圖像檔案。 當您轉送檔案時﹐檔案名將按以下方式改變。 ......................................................................................... 備註 • 根據所轉移檔案的記錄模式和個人電腦 (PC) 的操作環?[...]
-
Página 142
34 故障排除 可能原因 電池未正確安裝。 錄音機在HOLD模式。 錄音機在HOLD模式。 內部閃存貯器剩餘容量少。 已達最大記錄檔案數。 已連接耳機。 VOLUME (音量) 控制設在0。 錄音機在錄音或播放時有手機或螢光燈置於附 近。 VCVA (可變式聲控錄音) 打開。 錯誤的資料?[...]
-
Página 143
35 記錄媒體﹕ 內置型快閃器 (FLASH) 電源﹕ AAA(LR03或R03)型電池2節或鎳氫充電電 池2節 電池壽命: 錄音 ......... 大約 24 小時 拍攝 ......... 5,000個或更多的圖像 (使用鹼性電池,依我們的電平測試程序) 外觀尺寸: 119.5(長)×29.5( 寬)×19.5(厚)mm (不計突出物) 重量: 70 g (含電池 )[...]
-
Página 144
E3-2909-02 OL Y M P U S CORPORA TION Shinjuku Monolith, 3-1, Nishi Shinjuku 2-chome, shinjuku-ku, T okyo 163-0914, Japan. T el. 03-3340-21 1 1 OL Y MPUS AMERICA INC. T wo Corporate Center Drive, Melville, NY 1 1747-3157, U.S.A. T el. 1-800-622-6372 OL YMPU S EUR OP A GMBH (Premises/Goods delivery) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany . T el.[...]