Ir para a página of
Manuais similares
-
Network Card
Omega Vehicle Security OM-550
84 páginas 3.77 mb -
Thermometer
Omega Vehicle Security HH501BE
12 páginas 0.17 mb -
Personal Computer
Omega Vehicle Security TJ-USB
20 páginas 2.01 mb -
Welding System
Omega Vehicle Security OMP-MODL
297 páginas 2.24 mb -
Stud Sensor
Omega Vehicle Security HHP-2000 Series
40 páginas 0.5 mb -
Switch
Omega Vehicle Security 430
3 páginas 0.34 mb -
Automobile
Omega Vehicle Security FSV100
16 páginas 0.68 mb -
Thermometer
Omega Vehicle Security OS530 Series
2 páginas 0.31 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Omega Vehicle Security IP210. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOmega Vehicle Security IP210 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Omega Vehicle Security IP210 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Omega Vehicle Security IP210, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Omega Vehicle Security IP210 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Omega Vehicle Security IP210
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Omega Vehicle Security IP210
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Omega Vehicle Security IP210
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Omega Vehicle Security IP210 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Omega Vehicle Security IP210 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Omega Vehicle Security na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Omega Vehicle Security IP210, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Omega Vehicle Security IP210, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Omega Vehicle Security IP210. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
STORING - 40 º C +80 º C INS TAL LATION 1. Dimensions in mm 114 102 121 102 54 Bleed vent Exhaust vents 2. Requirements Do not block side vents IMPOR TA NT To conform with the Health and Safety at Work Act 1974 our product should be installed, used and maintained in accordance with: 1 Normal Safety Procedures 2 The installation and operating inst[...]
-
Página 4
INS TAL LATION (continued) 3. Fixing a Mounting Bracket 2 screws b Pipe Mounting Kit (option) (i) Remove screws (ii) Remove bracket (iii) screw in new bracket (iv) clamp to pipe Ø 50mm nominal (v) Tighten nuts 4. Mounting Dimensions[...]
-
Página 5
7. Expose Terminals Cable ø 6 to 8 mm 8. Insert Cable 6. Remove Connector 9. Assemble and Fit Connector a b c d e f 5. Make Pneumatic Connections Soft sealing anaerobic hydraulic seal E.g. Loctite hydraulic seal 512 E.g. 6mm (1/4”) nylon pipe 1/4 " NPT OR BSP View Looking at Pins of Instrument 1 2 3 +ve Earth - ve 10. Air Supply BS 6739: 19[...]
-
Página 6
11. Calibration When the instrument is first installed , or after a long period of downtime, a moderate zero shift is normal. This is due to the rubber diaphragms which are stretched by the internal springs. After a few operations, the instrument will settle into its nor mal operating condition. It is recommended that, under these circumstances, in[...]
-
Página 7
Parts Breakdown Care must also be taken to re - align transfer passages correctly during reassembly of the instrument. Routine maintenance consist s of replacing the restrictor screw if the internal orifice becomes blocked. 12. Maintenance[...]
-
Página 8
14. Troubleshooting Guide Problem Posssible Causes Suggested Action No Output Pressure Reversed Current polarity or faulty connections Broken internal wiring No air supply Check wiring and signal continuity with milliameter Check instrument resistance with ohmmeter. Repair if faulty. Correct Maximum output not available Insufficient supply pressure[...]
-
Página 9
[...]
-
Página 10
M - 1438/09/02[...]