Ir para a página of
Manuais similares
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Omnitron Systems Technology KB-210. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOmnitron Systems Technology KB-210 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Omnitron Systems Technology KB-210 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Omnitron Systems Technology KB-210, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Omnitron Systems Technology KB-210 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Omnitron Systems Technology KB-210
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Omnitron Systems Technology KB-210
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Omnitron Systems Technology KB-210
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Omnitron Systems Technology KB-210 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Omnitron Systems Technology KB-210 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Omnitron Systems Technology na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Omnitron Systems Technology KB-210, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Omnitron Systems Technology KB-210, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Omnitron Systems Technology KB-210. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
© Copyright Nachdruck v erboten! Re p roduction p rohibited! Für weiteren Gebrauch aufb ewahren! Keep this manual for future needs! BEDIENUNGSANLEITUNG USER'S MANUAL Speaker-systems KB-208 KB-210 KB-212 KB-215[...]
-
Página 2
11038691_V_1_1 2/36 Inhaltsverzeichnis Table of contents EINFÜHRUNG ..................................................................................................................... .............................. 3 SICHERHEITS HINWEI SE ............................................................................................................[...]
-
Página 3
11038691_V_1_1 3/36 BEDIENUNGSANLEITUNG Lautsprecherboxen Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen! Niemals das Gerät öffnen! ACHTUNG! Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zu r eigenen Sich e rheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetrie bnahme, Bedienung, Wartung un d Instandhaltung di[...]
-
Página 4
11038691_V_1_1 4/36 LEBENSGEFAHR! Eine herabstürzende Lautspre cherbox kann tödlic he Unfälle veru rsachen. Alle Sicherheits- hinweise in dieser Bedienungsanleitung müssen u nbedingt eingehalten werde n. Bitte beachten Sie, dass Boxen durch Bassschläge u nd Vibrationen verrut schen können. Außerde m stellen unbeabsichtigte Stöße durch DJs,[...]
-
Página 5
11038691_V_1_1 5/36 Diese Lautsprecherbox darf nur auf ei nen festen, ebenen, rutschfesten, erschütter ungsfrei en, schwingungs- freien und feuerfesten Untergrund a ufgestellt werden. Bitte beachten Sie: Beim Einsatz dieser Lautspreche rbox in öffentlichen bzw. gewerbliche n Bereichen ist eine Fülle von Vorschriften zu beachten, die hier n ur au[...]
-
Página 6
11038691_V_1_1 6/36 Wird die Box anders verwendet al s in dieser Bedi enungsanleitung beschrie ben, kann dies zu Schäden am Produkt führen und der Garantiean spruch erlischt. Auße rdem ist jede andere Verwen dung mit Gefahren, wie z. B. Abstürzen, Gehörschäden etc. verbunden. RECHTLICHE HINWEISE Beim Betreiben einer Beschallung sanlage lassen[...]
-
Página 7
11038691_V_1_1 7/36 140 dB Düsentriebwerk in 25 M etern Entfernung Dabei ist zu beachten, dass eine Verdopp elung der Leistungszufuh r eine Steigerung des Schallpegels um 3 dB bedeutet. Das menschliche Gehör empfin det aber er st eine Steigerung de s Schallpegels um 10 dB al s eine Verdoppelung der Laut stärke. Die Schädigung des Gehörs hängt[...]
-
Página 8
11038691_V_1_1 8/36 OMNITRONIC P-250 Endstufe, 2x125W/4 Ohm Best.-Nr. 10451110 OMNITRONIC P-500 Endstufe, 2x250W/4 Ohm Best.-Nr. 10451130 OMNITRONIC P-1000 Endstufe,2 x500W/4 Ohm Best.-Nr. 10451150 OMNITRONIC P-1500 Endstufe,2 x750W/4 Ohm Best.-Nr. 10451170 OMNITRONIC P-2000 Endstufe,2x1000W/4 Ohm Best.-Nr. 10451180 OMNITRONIC P-3000 Endstufe,2x150[...]
-
Página 9
11038691_V_1_1 9/36 Ein hoher Dämpfungsfaktor Ihres Verstä rkers sorgt für eine klare Wiedergabe. Unnötig lange und dü nne Lautsprecherkabel könne n den Dämpfungsfakto r und dam it die niedrigen Frequenzen n egativ beeinflussen. Der Dämpfungsfaktor sollte minde stens bei 50 liegen, um gute Audioqualitäte n zu gewährleiste n. Je länger ei[...]
-
Página 10
11038691_V_1_1 10/36 Um eine optimale Schallverteilung und ein gutes Klan gergebnis zu erzielen, sollte die Laut sprecherbox so hoch aufgestellt werden, dass sie übe r das Publikum hinwegsch allt. Der Basslautsprech er einer Full Range- Box sollte sich auf Augenhöhe des Publi kums befinden. Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise unter den ver[...]
-
Página 11
11038691_V_1_1 11/36 Die Aufhängevorrichtungen d er Lautsprecherbox muss so g ebaut und bemesse n sein, dass sie 1 Stunde lang ohne dauernde schädliche Defo rmierung das 10-fache der Nutzlast aush alten kann. Die Installation muss immer mit einer zweiten, un abhängigen Aufhängu ng, z. B. einem geeigneten Fangnetz, erfolgen. Diese zweite Aufhän[...]
-
Página 12
11038691_V_1_1 12/36[...]
-
Página 13
11038691_V_1_1 13/36 Die Aufstellung ist nur auf tragfähigen Flächen zulässig. Gegebenenfalls ist ein geeigneter Unterbau, z.B. durch einen Ausgleichsfuß, zu schaffen. Das System darf niemals be wegt werd en bevor das Topteil demontiert ist! Bei der Wahl des Installationsmaterials i st auf optim ale Dimensionierung zu achten um optimale Sicherh[...]
-
Página 14
11038691_V_1_1 14/36[...]
-
Página 15
11038691_V_1_1 15/36 Die Lautsprecherbox muss übe r eine geeignete Fangseilöse gesi chert werden. Geeignete Fangseilösen: Fangseilöse M8 Best.-Nr. 30001165 Vorgehensweise: Schritt 1: An der Installationsfläche d er Wandhalterung befinden sich die Löcher zur Installation. Schritt 2: Halten Sie die Wandhalterung an di e Stelle, wo sie installie[...]
-
Página 16
11038691_V_1_1 16/36 Befestigen Sie die beiden im Lieferum fang enthaltenen Mo nitorfüße an der Box.[...]
-
Página 17
11038691_V_1_1 17/36 REINIGUNG UND W ARTUNG Der Unternehme r hat dafür zu sorgen, dass siche r heitstechnische und maschi nent echnische Einrichtungen mindestens alle vier Jahre du rch einen Sachverständigen im Umfang de r Abnahmeprüfung geprüft werd en. Der Unternehme r hat dafür zu sorgen, dass siche r heitstechnische und maschi nent echnisc[...]
-
Página 18
11038691_V_1_1 18/36 USER MANUAL Speaker-systems CAUTION! Keep this device away from rain and moisture! Never open the housing! For your own safety, please read this user manual carefully befo re you initial start-up. Every person involved with the installation, operati on and maintenan ce of this speaker-system has to - be qualified - follow the i[...]
-
Página 19
11038691_V_1_1 19/36 DANGER TO LIFE! A crashing speaker-system can cause dea dly accid ents. All safety instructions given in this manual must be observed. Please note that speaker-system s could move due to bass-beat s and vibrations. Furthermore, uni ntended pushes from DJs, musicians or the audience present further ri sk. This is why the speaker[...]
-
Página 20
11038691_V_1_1 20/36 This speaker-system must only be installed at a solid, pla ne, anti-slip, vibration-free, oscillation-free and fire- resistant locat ion. Please note: when using this speake r-system in public or indu strial areas, a se ries of safety instructions have to be followed that this manual can only give in part. The operator must the[...]
-
Página 21
11038691_V_1_1 21/36 Always monitor the sound pressure level when o perating an amplification system in discotheques, concert s etc. Never exceed the pe rmissible noi se level exposu res as specified by your a uthorities. The monitoring of the noise levels must be documented in an appro priate way. In Germany, the following instructions are bindi n[...]
-
Página 22
11038691_V_1_1 22/36 on the inner hearing must not be negle c ted: over stimulation and continuou s elimination of the Cortic organ's hair cells. The reason why some people have got accustom ed to a certain noise level and are no longer disturbed is that they have already suffered a hearing d amage. This damage make the in sensitive to those f[...]
-
Página 23
11038691_V_1_1 23/36 Calculation number of speakers – impedance E.g. 1 speaker à 8 Ohm = 8 Ohm 2 speakers à 8 Ohm = 4 Ohm (parallel) 2 speakers à 8 Ohm = 16 Ohm (in line) 3 speakers à 8 Ohm = 2.66 Ohm (parallel), only for amplifiers capable of handling 2 Ohm s 2 speakers à 8 Ohm = 24 Ohm (in line) 4 speakers à 8 Ohm = 2 Ohm (parallel), only[...]
-
Página 24
11038691_V_1_1 24/36 Connection Speaker-socke t INST ALLA TION This speaker-system must only be installed at a solid, pla ne, anti-slip, vibration-free, oscillation-free and fire- resistant locat ion. Before installing the system, make sure that the installation area can h old a minimum point load of 5 times the system's load (e.g. weight 20 k[...]
-
Página 25
11038691_V_1_1 25/36 The prerequisite for feedback is that the played ba ck signal is louder than the original signal. A feedback never cover the whole frequency rang e but only one overboosted frequen cy. Make sure that you install especially the monitor- speake rs so far away from the microphone that an other recording of the microphone signal is[...]
-
Página 26
11038691_V_1_1 26/36 IMPORTANT! OVERHEAD RIGGING REQUIRES EXTEN SIVE EXPERIENCE, including (but not limited to) calculating working loa d limits, installation materi al being used, and pe riodic safety inspection of all installation material and the speaker-sy stem. If you lack these qualifications, do not attempt the installation yourself, but ins[...]
-
Página 27
11038691_V_1_1 27/36[...]
-
Página 28
11038691_V_1_1 28/36 The stand has to be installed out of the reach of peopl e. An unintended movement of the load has to be avoided - also in case of fire! The installer is responsi ble for adhering to the carr ying capacity given by t he manufacturer, the safety requirements and the qu alification of possible co-workers. When people are located b[...]
-
Página 29
11038691_V_1_1 29/36 When installed on a wall-mountin g, the speaker-sy stem must alway s be secured with a safety-rope. Before attaching the speaker-sy stem, make sure that the installation area can hold a minimum poi nt load of 10 times the installation's weight (e.g. 13 kg weight - 130 kg poi nt load).[...]
-
Página 30
11038691_V_1_1 30/36 Installation as floor monitor Attach the two monitor feet at the rear end of the box. OPERA TION After having connected your amplifier to the mains, turn both gain control s counter-clockwi se to Min-position. The last device to be switched on is the amplifier. The "ON" and "PROTE CT" LED light up now. If it[...]
-
Página 31
11038691_V_1_1 31/36 In order to avoid damage, please redu ce the volu me immediately when distortions can be heard. When speaker-systems are destroy ed by overload, the guarant ee becomes void. Always check the sound pre ssure level with a meter in order to keep to the threshold. If you want to switch off the system, switch off the amplifier firs [...]
-
Página 32
11038691_V_1_1 32/36 Operation modes[...]
-
Página 33
Operation modes 11038691_V_1_1 33/36[...]
-
Página 34
Operation modes 11038691_V_1_1 34/36[...]
-
Página 35
Operation modes 11038691_V_1_1 35/36[...]
-
Página 36
Operation modes 11038691_V_1_1 36/36[...]