Onkyo TX-SR605 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Onkyo TX-SR605. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOnkyo TX-SR605 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Onkyo TX-SR605 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Onkyo TX-SR605, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Onkyo TX-SR605 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Onkyo TX-SR605
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Onkyo TX-SR605
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Onkyo TX-SR605
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Onkyo TX-SR605 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Onkyo TX-SR605 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Onkyo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Onkyo TX-SR605, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Onkyo TX-SR605, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Onkyo TX-SR605. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Nederland Svenska N l S v A V Receiv er TX-SR605 Gebruiksaanwijzing W ij danken u v oor de aanschaf v an deze Onkyo A V -recei ver . Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door alv orens het apparaat aan te sluiten en de stekker in de contactdoos te steken. Als u de instructies uit deze handleiding opv olgt, kunt u de beste prestaties uit uw nieuw[...]

  • Página 2

    Nl- 2 Belangrijke veiligheidsv oorsc hriften 1. Lees de gebruiksaanwijzing. 2. Bewaar de gebruiksaanwijzing. 3. Neem alle waarschuwingen in acht. 4. V olg alle aanwijzingen op. 5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water . 6. Gebruik een droge doek om het apparaat schoon te maken. 7. Zor g dat de ventilatie-openingen niet worden afge- sloten[...]

  • Página 3

    Nl- 3 V oorzor gsmaatregelen 1. Door auteursrecht beschermd e opnamen —Uit- gezonderd voor strikt persoonlijk gebruik, is het opnemen v an door auteursrecht beschermd beeld- en geluidsmateriaal bij de wet v erboden, tenzij na uitdrukkelijke toestemming v a n de auteursrechthou- der . 2. Netstroomzekering – De netstroomzekering be vindt zich bin[...]

  • Página 4

    Nl- 4 Bijgelever de toebehoren Controleer of u over de v olgende toebehoren beschikt: * In catalogi en op de verpakking geef t de letter die is toegev oegd aan het einde van de product naam de kleur aan. Sp ecificaties en bediening z ijn hetzelf de, ongeacht de kleur. Afstandsbediening & twee batterijen (AA/R6) Microfoon v oor luid sprekerinste[...]

  • Página 5

    Nl- 5 K enmerken Ve r s t e r k i n g • 90 w att minimum continu vermogen per kanaal, 8 ohm belasting, 2 kanalen van 20 Hz tot 20 kHz, met een maximale totale harmonische verv orming van 0,08 % (FTC-w aarde) • WRA T -W i de Range Amplifier T echnology • O ptimum Gain V olume Circuitry Ve r w e r k i n g • V oorwaartse con versie HDMI en com[...]

  • Página 6

    Nl- 6 Inhoud Inleiding Belangrijke veiligheidsvoorschriften ........ 2 Voorzorgsmaatregelen ......... .................... ... 3 Bijgeleverde toebehoren ............................. 4 Kenmerken .............. ................. ................. ... 5 Voor- & achterpanelen .................. .............. 7 Voorpaneel.. ......... .......... ..[...]

  • Página 7

    Nl- 7 V oor - & achterpanelen De paginanummers die tussen haakjes staan, gev en aan waar u de hoofdbeschrijving v an het betreffende onderdeel vindt.  Ruststand/aan-toets (ST ANDBY/ON) (40) Gebruik deze toets om de A V -recei ver in en uit (standby) te schak elen.  Ruststand-indicator (ST ANDBY) (40) Deze indicator licht op w anneer de A [...]

  • Página 8

    Nl- 8 V oor - & achterpanelen —V er volg (5 T oetsen T ONE [–] & [+] (55) Gebruik deze toetsen om de weerga ve va n de lage en hoge tonen in te stellen. (6 T oets STEREO (61) Gebruik deze toets om de akoestiekfunctie Stereo in te schak elen. (7 T oetsen LISTENING MODE [ ]/[ ] (61) Gebruik deze toetsen om de gewenste akoestiekfunctie te [...]

  • Página 9

    Nl- 9 V oor- & ac hterpanelen —V er v olg De paginanummers die tussen haakjes staan, ge ven aan waar u de hoofdbeschrijving v an het betref fende onderdeel vindt.  SLEEP-indicator (56) Deze indicator licht op wanneer de sluimerfunctie is ingesteld.  MUTING-indicator (56) Deze indicator knippert wanneer het geluid v an de A V -recei ver [...]

  • Página 10

    Nl- 10 V oor - & achterpanelen —V er volg De paginanummers die tussen haakjes staan, geven aan w aar u de hoofdbeschrijving van het betreffende onderdeel vindt.  DIGIT AL IN OPTICAL 1, 2 en CO AXIAL 1, 2 Op deze optische en coaxiale digitale audio- ingangen kunnen apparaten met optische en coaxiale digitale audio-uitgangen worden aangeslot[...]

  • Página 11

    Nl- 11 V oor- & ac hterpanelen —V er v olg (5 COMPONENT VIDEO OUT Gebruik deze component video-uitgan g voor het aansluiten v an een TV of projector met een component video-ingang. (6 CBL/SA T IN Hierop kan een kabel/satellietreceiver , settopbox enz . worden aangesloten. De ingangs- en uitgangsstekerb ussen zijn S-video, composiet video en a[...]

  • Página 12

    Nl- 12 Afstandsbediening Opmerkingen: • Als de afstandsbedien ing niet meer goed werkt, moet u beide batterijen door nieuwe verv angen. • Gebruik geen nieuwe en oude batterijen of batterijen va n een verschillend type door elkaar . • Als u de afstandsbediening langere tijd niet denkt te gebruiken, moet u de batterijen eruit verwijderen om lek[...]

  • Página 13

    Nl- 13 Afstandsbediening —V er volg De afstandsbediening kan worden gebruikt v oor het bedienen va n verschillende apparaten, inclusief de A V - receiv er. De afstandsbediening heeft een specifieke werkingsmodus voor h et gebruik met ieder type apparaat. De modi worden geselect eerd met de zes REMO TE MODE-toetsen. ■ Modus RECEIVER/T APE In de [...]

  • Página 14

    Nl- 14 Afstandsbediening —V er vo lg Zie de tussen haakjes aange ge ven bladzijd en voor verdere infor matie.  T oets ZONE 2 (88) Gebruik deze toets om de ingangsbron v oor Zone 2 te selecteren.  T oets ST AN DBY/ON (40) Zet de A V -recei ver aan of in ruststand.  INPUT SELECT OR-toetsen (54) Gebruik deze toetsen om de ingangsbronnen te [...]

  • Página 15

    Nl- 15 Afstandsbediening —V er volg Standaard is de afstandsbediening ingesteld voor de bediening va n een D VD-speler v an Onkyo.  T oets ST ANDBY/ON V oor het aan zetten of in ruststand zetten v an de D VD-speler.  Cijfertoetsen V oor het i n voeren v an ti tel, hoofdstuk, tracknummers en tijden v oor het vinden van bepaalde punten.  T[...]

  • Página 16

    Nl- 16 Afstandsbediening —V er vo lg Standaard is de afstandsbediening ingesteld v oor de bediening v an een CD-speler va n Onkyo.  T oets ST ANDBY/ON Zet het apparaat aan of in ruststand.  Cijfertoetsen V oor h et in voeren v an tracknummers en tijden voor het vinden v an bepaalde punten op CD-/MD- spelers.  T oets DISC/ALBUM +/– Gebr[...]

  • Página 17

    Nl- 17 Over thuisbioscoop De geweld ige geluidsweerga ve v an de A V -receiver stelt u in staat v an een zeer realistisch surround-geluid te genieten in uw eigen huiskamer – het is net alsof u in een bioscooptheater of concertzaal bent. Bij D VD’ s hebt u de beschikking ove r DTS en Dolby Digital. Bij analoge en digitale TV -uitzendingen kunt u[...]

  • Página 18

    Nl- 18 De A V -receiver aansluiten • Lees de handleidingen die bij uw A V -apparaten worden gele verd vo ordat u begint met het maken v an A V -aansluitingen. • Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcontact nadat u gecontroleerd hebt of alle audio- en video-aansluitingen correct zijn gemaakt. Optisch e digitale stekerb ussen De optis[...]

  • Página 19

    Nl- 19 De A V -receiver aansluiten —V er v olg Luidsprekerc onfiguratie V oor een optimaal surround-geluid dient u zev en luidsprekers en een actie ve subwoofer aan te sluiten. De onderstaande tabel toont welke kanalen u moet gebruiken, afhank elijk van he t aantal luidsprekers dat u hebt. *Als u maar één surround-achterluidspreker geb ruikt, m[...]

  • Página 20

    Nl- 20 De A V -receiver aansluiten —V ervolg V oorzorgsmaat regelen betreffen de het aansluiten van de luidspreker s Lees de volgende informatie voordat u de luidsprekers aansluit: • U kunt luidsprekers aansluiten met een impedantie tussen 4 en 16 ohm. Als de impedantie van een v an de aangesloten luidsprekers 4 ohm of meer is, maar minder dan [...]

  • Página 21

    Nl- 21 De A V -receiver aansluiten —V er v olg De stekkers FR ONT L/R en SURR B A CK L/R kunnen respectiev elijk voor de v oorluidsprekers of v oor de surroundluidsprekers achter worden gebruikt, of als bi- amp om een afzonderlijk ingangssign aal voor tweeter en woofer te gebruik en voor een paar voorluidsprek ers die bi-amp ondersteunen, zodat d[...]

  • Página 22

    Nl- 22 De A V -receiver aansluiten —V ervolg In dit hoofdstuk wordt beschre ven hoe u de bijgelev erde FM-binnenantenne en de AM-raamantenne moet aansluiten, en tev e ns hoe u los verkrijgbare FM- en AM- bui tenantennes moet aanslui ten. De A V -receiver kan geen radiosignalen ontv angen wanneer er geen antenne is aangesloten, dus zor g ervoor da[...]

  • Página 23

    Nl- 23 De A V -receiver aansluiten —V er v olg Aansluiten v an een FM-b uitenantenne Als bij gebruik v an de bijgele verde FM-binnenantenne geen goede ontvangst wordt v e rkregen, kunt u een los verkrijgbare FM-b uitenantenne installeren. Opmerkingen: • FM-buitenan tennes werken het beste b uitenshuis, maar soms kan ook een be vredigend resulta[...]

  • Página 24

    Nl- 24 De A V -receiver aansluiten —V ervolg Als u de audio- en video-uitgangen van uw D VD-speler en andere A V -apparatuur met d e A V -receiver v erbindt, kunt u de audio- en videobron gelijktijdig kiezen door eenv oudigweg de juiste ingangsbron op de A V -recei ver te selecteren. De A V -receiver is geschikt v oor div erse aansluitformaten zo[...]

  • Página 25

    Nl- 25 De A V -receiver aansluiten —V er v olg ■ HDMI Monitor ingesteld op No Als HDMI Monitor op No wordt ingesteld (zie pagina 47), worden de video-ingangssignalen door de A V -receiver geleid zoals weerge gev en, waarbij bronnen voor co mposietvideo en S- V ideo voorwaarts w orden gecon verteerd v oor de componentvideo-uitgang. Gebruik deze [...]

  • Página 26

    Nl- 26 De A V -receiver aansluiten —V ervolg • Met aansluiting , kunt u naar audio luisteren en audio opnemen va n uw TV en luisteren in Zone 2. • Gebruik aansluiting of voor weer gav e van Dolb y Digital en DTS. (Gebruik voor opnemen en , of en .) Als uw TV geen audio-uitgangen heeft, sluit dan een audio-uitgang v an uw VCR of kabel- of sate[...]

  • Página 27

    Nl- 27 De A V -receiver aansluiten —V er v olg • Met aansluiting , kunt u naar audio luisteren en audio opnemen van een D VD en luisteren in Zone 2. • Gebruik aansluiting of voor weer gave v an Dolby Digital en DTS. (Gebruik voor opnemen en , of en .) • Als uw D VD-speler hoofd linker- en rechteruitgange n heeft en multikanaals link er- en [...]

  • Página 28

    Nl- 28 De A V -receiver aansluiten —V ervolg De multikanaals D VD-ingang aansluiten Als uw D VD-speler multikanaals audioformaten, zoals een D VD-Audio of SACD ondersteunt en is voo rzien van een multikanaals analoge audio-uitg ang, dan kunt u deze aansluiten op de multikanaals DVD-ingang op uw A V -recei ver. Gebruik een multikanaals analoge aud[...]

  • Página 29

    Nl- 29 De A V -receiver aansluiten —V er v olg Met deze verbinding kunt u de tuner v a n uw VCR gebruik en om naar uw f av oriete TV -programma’ s te luisteren via de A V -receiver, handig als uw TV geen audio-uitgangen heeft. • Met aansluiting kunt u ook in zone 2 naar de VCR of D VD-recorder luisteren. • Gebruik aansluiting of voor weer g[...]

  • Página 30

    Nl- 30 De A V -receiver aansluiten —V ervolg Opmerkingen: • De A V -receiver moet ingeschak eld zijn om een opname te kunnen maken. Opnemen is niet mogelijk als het apparaat in de ruststand (standby) staat. • Als u rechtstreeks vanaf uw TV of weer gav e-videorecorder naar de opname-videorecorder wilt opnemen, zonder dat het signaal via de A V[...]

  • Página 31

    Nl- 31 De A V -receiver aansluiten —V er v olg Met deze verbinding kunt u uw satelliet- of kabelontv anger gebruiken om naar uw f av oriete TV-programma’ s te luisteren via de A V -receiver, handi g als uw TV geen audio-uitgangen heeft. • Met aansluiting , kunt u naar audio luisteren en audio opnemen van de videobron en luisteren in Zone 2. ?[...]

  • Página 32

    Nl- 32 De A V -receiver aansluiten —V ervolg • V ia aansluiting kunt u naar geluid v an de spelconsole luisteren en dit opnemen, of luisteren in Zone 2. • Gebruik voor Do lby Digital en DTS aansluiting . (W anneer u ook wilt opnemen en in Zon e 2 wilt luisteren, gebruikt u en .) Een spelconsole aansluiten Aansluiting A V -receiver Signaalloop[...]

  • Página 33

    Nl- 33 De A V -receiver aansluiten —V er v olg Een camcor der of ander apparaat Aansluiting A V -receiver Signaalloop Camcorder of console A UX INPUT S VIDEO  S-video-uitgang A UX INPUT VIDEO  Composiet video-uitgang A UX INPUT L/R  Analoge audio L/R-uitgang A UX INPU T DIGIT AL  Digitale optische uitgang Stap 1: Video- aansluiting Ki[...]

  • Página 34

    Nl- 34 De A V -receiver aansluiten —V ervolg Over HDMI HDMI (High Definition Multimedia In terface) is een nieuwe digitale interfac estandaard v oor het aansluiten v a n TV’ s, projectors, D VD-spelers, set-top boxes en andere video-apparaten en is speciaal ontworpen voo r digitale TV . T ot op heden waren afzonderlijk e video- en audiokabels n[...]

  • Página 35

    Nl- 35 De A V -receiver aansluiten —V er v olg HDMI-aansluitingen maken ■ Videosigna len Digitale videosignalen die via de HDMI IN-aansluitingen worden ontv angen, worden ge woonlijk verzonden via de HDMI OUT voor weer gav e op uw TV . Bronnen voor composietvideo, S-V ideo en componentvideo kunnen voorwaarts worden gecon verteerd voor de HDMI-u[...]

  • Página 36

    Nl- 36 De A V -receiver aansluiten —V ervolg ■ CD-speler of platenspeler (MM) met ingebouwde phono-voorver sterker • Met aansluiting , kunt u naar audio luisteren en audio opnemen v an de CD-speler en luisteren in Zone 2. • Gebruik aansluiting of om de CD-speler digitaal aan te sluiten. (Gebruik voor opnemen en , of en .) ■ Platenspeler ([...]

  • Página 37

    Nl- 37 De A V -receiver aansluiten —V er v olg ■ RI Doc k met video V erbind de analoge audio-uitgangsaansluitingen en de S-video-uitgangsaansluiting v an de RI Dock met de GAME/TV IN L/R aansluitingen en de GAME/TV IN S aansluiting van de A V -recei ver . (Het onderstaande v oorbeeld is voor aanslu iting met de DS-A1.) ■ RI Dock zonder video[...]

  • Página 38

    Nl- 38 De A V -receiver aansluiten —V ervolg • Met aansluiting kunt u afspelen en opnemen en luisteren in Zone 2. • Gebruik de aansluitingen en of en om de recorder digitaal v oor afspelen aan te sluiten. Een cassette, CDR, MiniDisc of D A T -recorder aansluiten Aansluiting A V -receiver Signaalloop Cassette, CDR, MD of D A T -recorder T APE [...]

  • Página 39

    Nl- 39 De A V -receiver aansluiten —V er v olg Met (interactieve afstandsbediening) kunt u de volgende speciale functies gebruiken: ■ A utomatisch inschakelen/standby W anneer u be gint met weerg av e op een apparaat dat via is aangesloten, terwijl de A V -recei ver in de ruststand (standby) staat, wordt deze automatisch ingeschakeld en wordt h[...]

  • Página 40

    Nl- 40 In- en uitschakelen v an de A V -receiver • Sluit de netvoedingskabel v an de A V -receiver aan op een geschikt wandstopco ntact. Opmerkingen: • Sluit alle luidsprekers en A V -apparatuur aan voordat u de stekker v an het netsnoer in het stopcontact steekt. • Bij het inschakelen van de A V -recei ver kan er een plotselinge spanningspie[...]

  • Página 41

    Nl- 41 Eer ste instellingen In dit hoofdstuk wo rden de instellingen beschre ven die u moet maken v oordat u de A V -receiver in gebruik kunt nemen. Met de bijgelev erde luidsprekerinstelling-microfoon kan de Audyssey 2EQ functie het aantal aangesloten luid- sprekers de afmeting van de luidsprek ers, de wisselfrequenties en de afstand va naf elke l[...]

  • Página 42

    Nl- 42 Eerste instellingen —V er volg 2 Plaats de luidspreker - setupmicro foon op meetpun t  (pagina 41) en sluit de microfoon vervolgens op de SETUP MIC aansluiting a an. Opmerkin gen: • Zorg dat de microfoon horizontaal staat. • Als er een obstakel tussen de micro- foon en een v an de luidsprekers is, zal de automatische lu idspreker- i[...]

  • Página 43

    Nl- 43 Eerste instellingen —V er v olg Opmerkin gen: • W anneer de automatische luidsprek erinstelling is v ol- tooid, zullen de equalizerinstellingen (pagina 74) op “ Audysse y” komen te staan. • U kunt de automatische luidsprekerinstelling op elk moment onderbreken door ge woon de luidsprekerin- stelling-microfoon los te maken. 6 Het v [...]

  • Página 44

    Nl- 44 Eerste instellingen —V er volg Foutmeldingen T ijdens het uitvoeren v an de automatische luidsprekerin- stelling kunnen een of meerdere van de v olgende fout- meldingen verschijnen. ❏ Ambient noise is too high (T e veel stoorgeluiden) Deze melding verschijnt als er te veel stoorgeluiden zijn en de metingen niet juist kunnen worden ui tge[...]

  • Página 45

    Nl- 45 Eerste instellingen —V er v olg Contr oleren van de resultate n Handmatig veranderen v an de luidsprekerinstellingen Soms zijn de metingen die door de automatische luid- sprekerinstelfunc tie zijn verricht niet juist. Als bij een tweede toepassing van de aut omatische luidsprekerin- stelfunctie nog steeds niet de juiste resultaten worden v[...]

  • Página 46

    Nl- 46 Eerste instellingen —V er volg De beeldscherminstelmenu’ s worden weerge ge ven op de aangesloten TV en v erschaf fen een handige manier om de instellingen va n de A V -receiver te wijzigen. Over de beeldscherminstelmen u’ s Menu 1. Input/Output Assign 2. Speaker Setup 3. Audio Adjust 4. Source Setup 5. Listening Mode Preset 6. Miscell[...]

  • Página 47

    Nl- 47 Eerste instellingen —V er v olg W anneer u de TV op de COMPONENT VIDEO OUT aansluit, stelt u HDMI Monitor in op No, zodat de instelmenu’ s op het scherm worden weergege ven en bronnen voor composietvideo en S-V ideo voorwaarts worden gecon verteerd* en worden weer gege ven via de COMPONENT VIDEO OUT . W anneer u de TV op de HDMI OUT aans[...]

  • Página 48

    Nl- 48 Eerste instellingen —V er volg Instelling HDMI Input Als u een video-apparaat aansluit op HDMI IN 1 of 2, dan moet u die ingang toe wijzen aan een ingangskeuzetoets. W a nneer u bijv oorbeeld uw DVD- speler op HDMI IN 1 aansluit, dan moet u HDMI IN 1 toe wijzen aan de D VD-ingangskeuzetoets. W anneer u de TV met een HDMI-kabel op de A V - [...]

  • Página 49

    Nl- 49 Eerste instellingen —V er v olg Component video instelling Als u een aansluiting maakt op een COMPONENT VIDEO IN, moet u het betref fende apparaat toewijzen aan een ingangskeuzetoets. W anneer u bijv oorbeeld uw D VD-speler op COMPONENT IN 3 aansluit, dient u de speler toe te wijzen aan de DVD-ingangskeuzetoets. Als u composiet en S-video [...]

  • Página 50

    Nl- 50 Eerste instellingen —V er volg Als u een apparaat op een digitale ingangsstek erbus aansluit, moet u die stekerb us toewijzen aan een ingangskeuzetoets. W anneer u bijv oorbeeld uw CD-speler aansluit op de OPTICAL IN2-stekerb us, moet u die stekerb us aan de CD-ingangskeuzetoets toewijzen. Standaard is de stekerbus CO AXIAL IN1 toege wezen[...]

  • Página 51

    Nl- 51 Eerste instellingen —V er v olg Als u een -geschikte Onkyo minidisc-recorder , CD- recorder of RI Dock aanslu it op de T APE IN/OUT of GAME/TV IN aansluitingen, moet u de instelling van dit onderdeel veranderen voor een juiste werking v an de . Dit kan alleen op de A V -receiver w orden gedaan. iPod photo: Sluit de DS-A1 aan op de GAME/TV [...]

  • Página 52

    Nl- 52 Eerste instellingen —V er volg Opmerking: Deze procedure kan ook met behulp va n de [SETUP]-toets, de pijltoetsen en de [ENTER]-toets op de A V -receiver w orden uitgev oerd. U moet het TV -systeem dat in uw land wordt g ebruikt opge ven. Opmerking: Deze procedure kan ook w orden uitgev oerd op de A V - receiv er, met behulp van de toets [[...]

  • Página 53

    Nl- 53 Eerste instellingen —V er v olg U moet de AM-frequentie stap opgeven die in uw land wordt gebruikt. W anneer deze instelling wordt veranderd, worden alle v oorkeuzezenders uit het geheugen gewist . Opmerking: • Deze procedure kan ook worden uitge voerd op de A V - recei ver, met behulp v an de [SETUP]-toets, de pijltoetsen en de [ENTER]-[...]

  • Página 54

    Nl- 54 Basisbediening In dit hoofdstuk w ordt uitgelegd hoe u een ing angsbron kunt kiezen (bijv . het A V -apparaat waarnaar u wilt luisteren of kijken). Kiezen van de inga ngsbron 1 3 MUL TI CH 3 1 1 MUL TI CH 1 Gebruik de ingangskeuzetoetse n van de A V -receiver om de ingangsbr o n te kiezen. Om een ingan gsbron met de afstandsbedi ening te kie[...]

  • Página 55

    Nl- 55 Basisbediening —V er v olg Gebruik de multikanaals D VD-ingang voor het aansluiten van ee n apparaat met een 7.1-kanaals analoge audio-uitgang, bijvoorbeeld een D VD-speler die geschikt is v oor D VD-Audio of SA CD-capable of een MPEG-decoder . Zie pagina 28 voor aansluitinform atie. Opmerking: Als de multikanaals D VD-ingang is geselectee[...]

  • Página 56

    Nl- 56 Basisbediening —V er volg U kunt de helderheid v an het display naar wens instellen. U kunt het geluid v an de A V -receiv er tijdelijk dempen. Met de sluimertimer kunt u de A V -receiver zo instellen dat deze automatisch na een bepaalde tijdsduur wordt uitgeschakeld. Om de sluimertimer uit te schakelen, drukt u enkele malen op de [SLEEP]-[...]

  • Página 57

    Nl- 57 Luisteren naar de radio Met de ingebouwde tuner kunt u luisteren naar AM- en FM-radiozenders. U kunt ook uw fa voriete radiozenders in het geheugen v astleggen, zodat deze steeds snel beschikbaar zijn. Luisteren naar d e radio Afstemmen op r adiozenders ■ A utomatische afstemming W anneer op een zender is afgestemd, licht de TUNED- indicat[...]

  • Página 58

    Nl- 58 Luisteren naar de radio —V er volg U kunt in totaal 40 fav oriete AM/FM-radiozenders in elke ge wenste volgorde in het geheugen v astleggen. Het selectere n van een voork euzezender V erwijderen van e en vastgelegde zende r V astleggen van AM/FM-zenders 1 Stem op de AM/FM-zender af die u in het geheugen wilt vas t le g g en . 2 Druk op de [...]

  • Página 59

    Nl- 59 Luisteren naar de radio —V er v olg RDS werkt alleen met Europese modellen en oo k enkel in de landen waar RDS-uitzendingen worden v erzorgd. W anneer op een RDS-zender is afgestemd, licht de RDS- indicator op. ■ W at is RDS? RDS is de afkorting voor Radio Data System en het is een methode v oor het uitzenden van FM-radiosign alen. Het s[...]

  • Página 60

    Nl- 60 Luisteren naar de radio —V er volg W eergeven v an radioteks t (RT) Als er is afgestemd op een RDS-zender die tekstinformatie uitzendt, kan de tekst w orden weerge gev en. Opmerkingen: • Mogelijk ver schijnt het bericht “W aiting” terwijl de A V -receiver aan het wachten is op de R T -informatie. • Als het bericht “No T ext Data?[...]

  • Página 61

    Nl- 61 De ak oestiekfuncties gebruiken Zie “Ove r de akoestiekfuncties” op pagina 66 v oor nadere bijzonderheden ov er de akoestiekfuncties. Selecteren op de A V -receiver ■ T oets [PURE A UDIO] Gebruik deze toets om de Pure Audio akoestiekfunctie te kiezen. Als deze functie is geselecteerd, wordt het display v an de A V -recei ver uitgeschak[...]

  • Página 62

    Nl- 62 De akoestiekfuncties gebruiken —V er v olg Analoge bronnen en PCM-br onnen *1. Vo or PCM-signalen van 17 6,4/192 kHz die worden ingevo erd via HDMI IN, kunnen alleen de akoestiekfuncties Pure Audio, Direct e n Stereo worden geselecteerd. (Alleen HDM I-ingangssignaal) *2. Wanneer er g een surroundluidsprekers achter zijn of wan neer Powered[...]

  • Página 63

    Nl- 63 De akoestiekfuncties gebruiken —V er volg Bronnen met Dolb y Digital, Dolby Digital Plu s en T rue HD *1. Bij een TrueHD-ingangssignaal v an 96 kHz is de enige ins telling voor geluidsbalans o f geluidskwaliteit die u kunt gebruiken, de toonregeling. De AV-receiver reageert niet op een TrueHD-signaal van 192 kHz. *2. Wanneer er geen surrou[...]

  • Página 64

    Nl- 64 De akoestiekfuncties gebruiken —V er v olg DTS- en DTS 96/24-bronnen *1. Wanneer er g een surroundluidsprekers achter zijn of wan neer Powered Zone 2 wordt gebruikt, wordt DTS gebruikt. *2. Wanneer er g een surroundluidsprekers achter zijn of wan neer Powered Zone 2 wordt gebruikt, wordt Pro logic II gebruikt . *3. Alleen beschikbaar wanne[...]

  • Página 65

    Nl- 65 De akoestiekfuncties gebruiken —V er volg Bronnen met DTS-HD High Resolution Audio en DTS-HD Master Audio *1. Bij een DTS-HD Master Audio-ingan gssignaal van 96 kHz is de enige inste lling voor geluidsbal ans of geluidskwali teit die u ku nt gebruiken, de toonregeling. Wan neer het ingangssignaal een DTS-HD Master Audi o-signaal van 192 kH[...]

  • Página 66

    Nl- 66 De akoestiekfuncties gebruiken —V er v olg De akoestiekfuncties v an de A V -receiver kunnen v an uw luisterruimte een bioscoopzaal of een concertzaal maken met hifi-geluid en een v erbazingwekkend surround-geluid. Pure Audio Met deze functie aan, zijn het dis play en videoschakelingen uit, w a ardoor mogelijk e bronnen v an storend geluid[...]

  • Página 67

    Nl- 67 De akoestiekfuncties gebruiken —V er volg DTS-ES Discrete Gebruik deze functie met DTS-ES Discrete- geluidssporen, die een volledig gescheiden surround- achterkanaal gebruiken vo or werkelijke 6.1/7.1- kanaalsweerga ve. De zev en volledig gescheiden audiokanalen verschaf fen een beter ruimtelijk geluidsbeeld en 360-graden geluidsplaatsing,[...]

  • Página 68

    Nl- 68 Opnemen In dit hoofdstuk wordt beschrev en hoe u een gekozen ingangsbron kunt opnemen op een A V -apparaat dat geschikt is voor opnemen en ook hoe u gelijktijdig het geluid en het beeld v an twee verschillende programmabronnen kunt opnemen. Opmerkingen: • Het surround-geluid en de DSP-ak oestiekfuncties kunnen niet worden opgenomen . • K[...]

  • Página 69

    Nl- 69 Geav anceer de bediening Met de Late Night functie kunt u het dynamisch bereik van Dolby Digital, Dolby Digital Plus, en Dolby T rueHD materiaal verminderen zodat u de stille passages ook kunt horen wanneer u met laag v olumeniveau luistert – deze functie komt van pas als u ’ s avonds laat naar een film wilt kijken zonder anderen te stor[...]

  • Página 70

    Nl- 70 Gea v anceer de setup Sommige va n de instellingen die in dit hoofdstuk worden beschre ven, worden au tomatisch gemaakt door de automatische luidspreker -instelfunctie (zie pagina 41). U kunt de instellingen die door de automatische luidspreker -instelfunctie zijn gemaakt hier controleren, of de instellingen handmatig wijzigen, wat handig is[...]

  • Página 71

    Nl- 71 Geav anceerde setup —V er v olg Laagdoorlaatfilter v oor het LFE-kanaal Met deze instelling kunt u de afsnijfrequentie opgev en van het laagdoo rlaatfilter (LPF) v an het LFE-kanaal, dat kan worden gebruikt om omge wenst gebrom weg te filteren. Het LPF is alleen v an toepassing op bronnen die het LFE-kanaal gebruiken. Double Ba ss instelli[...]

  • Página 72

    Nl- 72 Geav anceerde setup —V er v olg Speaker Distance inst elling Hier kunt u de afstand opge ven vanaf de luisterplaats tot elke luidsprek er , om erv oor te zorgen dat het geluid v an de luidspreker s de luisteraar op het juiste moment ber eikt. Opmerkingen: • De afstand van de middenluids preker en de subw oofer mag tot maximaal 1,5 meter [...]

  • Página 73

    Nl- 73 Geav anceerde setup —V er v olg Level Calibration instelling Hier kunt u het ni veau v an elke luidspreker met behulp van de ingebouwde testtoon instellen, zodat het volume van elk e luidspreker op de luisterplaats e ven luid klinkt. Opmerking: De luidsprekers kunnen niet gecalibreerd worden wanneer de geluidsuitvoer v an de A V -recei ver[...]

  • Página 74

    Nl- 74 Geav anceerde setup —V er v olg Equalizer Settings instelling Hier kunt u de EQ (klank) v an de afzonderlijke luidsprekers instellen. Zie pagina 73 v oor het instellen van het volume v an de afzonderlijke luidsprekers. 1 Druk op de toets [RECEIVER] en vervolgens op de toets [SETUP]. Het hoofdmenu verschijnt op het beeldscherm. 2 Gebruik de[...]

  • Página 75

    Nl- 75 Geav anceerde setup —V er v olg Opmerkingen: • Als de akoestiekfunctie Direct of Pure Audio is geselecteerd, is er geen effect. • Afhankelijk v an de ingangsbron of de luisterstand produceren de equalizerinstellingen niet altijd het gewen ste ef fect. • Deze procedure kan ook worden uitge voerd op de A V - recei ver, met behulp v an [...]

  • Página 76

    Nl- 76 Geav anceerde setup —V er v olg Hier kunt u instellingen en functies regelen die verband houden met de akoestiekfuncties. Opmerking: Deze procedure kan ook worden uitge voerd op de A V - receiv er, met behulp van de toets [SETUP], de pijltoetsen en de [ENTER]-toets. Hieronder v olgt een uitleg v an de geluidsbijregelingsfuncties. Instellin[...]

  • Página 77

    Nl- 77 Geav anceerde setup —V er v olg Instellingen van de PL II x/Neo:6 Musi c functie Deze instellingen zijn bedoeld v oor het afspelen van een 2-kanaals digitale bron, zoals Dolby Digital, of 2- kanaals analoge/PCM bron in de PLIIx Music akoestiekfunctie. ■ Panorama Met deze functie kunt u de b reedte van het voorkanaal- stereobeeld ver grot[...]

  • Página 78

    Nl- 78 Geav anceerde setup —V er v olg U kunt een standaard ak oestiekfunctie aan elke ingangsbron toe wijzen, die dan automatisch gekozen wordt wanneer u de betref fende ingangsbron kiest. Het is bijvoorbeeld mogelijk om de standaard ak oestiekfunctie in te stellen die gebruikt moet worden met Dolby Digital ingangssignalen. T ijdens weergav e ku[...]

  • Página 79

    Nl- 79 Geav anceerde setup —V er v olg Opmerking: Deze procedure kan ook worden uitgev oerd op de A V - receiv er, met behulp van de toets [SETUP], de pijltoetsen en de [ENTER]-toets. IntelliV olume U kunt het ingangsni veau v oor elke ingangsbron instellen. Dit is handig wanneer sommige A V -apparaten luider of zachter klinken da n andere. Intel[...]

  • Página 80

    Nl- 80 Geav anceerde setup —V er v olg Geluid- en beeldsynchr onisatie corrigeren Als u gebruik maakt van progressief scannen op uw D VD-speler, stelt u mogelijk v ast dat beeld en geluid niet synchroon zijn. Met deze instelling kunt u dit corrigeren door de audiosignalen te v ertragen. U kunt instellen v an 0 tot 100 milliseconden (msec) in stap[...]

  • Página 81

    Nl- 81 Geav anceerde setup —V er v olg In dit hoofdstuk worden de onderdelen in het menu Miscellaneous beschrev en. V olume Setup Opmerkin g: Deze procedure kan ook worden uitge voerd op de A V - receiv er, met behulp va n de toets [SETUP], de pijltoetsen en de [ENTER]-toets. V olume Setup/OSD Setup 1 Druk op de toets [RECEIVER] en vervolgens op [...]

  • Página 82

    Nl- 82 Geav anceerde setup —V er v olg OSD Setup Opmerking: Deze procedure kan ook w orden uitgev oerd op de A V - receiv er, met behulp van de toets [SETUP], de pijltoetsen en de [ENTER]-toets. 1 Druk op de toets [RECEIVER] en vervolgens op de toets [SETUP]. Het hoofdmenu verschijnt op het beeldscherm. 2 Gebruik de toetsen omhoog en omlaag [ ]/[[...]

  • Página 83

    Nl- 83 Geav anceerde setup —V er v olg Opmerkin g: Deze procedure kan ook worden uitge voerd op de A V - receiv er, met behulp va n de toets [SETUP], de pijltoetsen en de [ENTER]-toets. Het ID van de A V -receiver wijzigen 1 Druk op de toets [RECEIVER] en vervolgens op de t oets [SETUP]. Het hoofdmenu ve rschijnt op het beeldscherm. 2 Gebruik de [...]

  • Página 84

    Nl- 84 Geav anceerde setup —V er v olg HDMI A udio Out Met deze voork eursinstelling bepaalt u of de audio die bij de HDMI IN wordt ontv angen wordt uitge voerd via HDMI OUT . U kunt deze instelling aanzetten als uw TV is aangesloten op de HDMI OUT en u naar audio wilt luisteren v an een apparaat dat is aangesloten op een HDMI IN, via de luidspre[...]

  • Página 85

    Nl- 85 Geav anceerde setup —V er v olg De formaten van de digitale ing a ngssignalen zi jn alleen beschikbaar voo r ingangsbronnen waaraan u een digitale ingangsstekerb us hebt toegew ezen. In andere ge vallen verschijnt “ Analog” op het scherm (zie pagina 50). Ge woonlijk detecteert de A V -receiv er het signaalformaat automatisch. Als echte[...]

  • Página 86

    Nl- 86 Geav anceerde setup —V er v olg Als er meerdere Onkyo-apparaten in dezelfde kamer worden gebruikt, is het mogelijk dat de bedieningscodes van de afstandsbediening de codes v an een ander apparaat ov erlappen. Om de bediening scodes v an uw afstandsbediening te kunnen onderscheiden, moet u het ID-nummer veranderen. Opmerking: Als u het ID-n[...]

  • Página 87

    Nl- 87 Zone 2 Met de Zone 2 functie kunt u luisteren naar een ingangsbron in de hoofdruimte en een andere ingangsbron in een an dere kamer . Er zijn twee aansluitmogelijk heden: gebruik van een receiv er/geïntegreerde versterker in Zone 2 of gebruik van enkel een paar luidsprekers in Zone 2. Opmerking: Zie voor luidsprekeraansluitingen en de bijbe[...]

  • Página 88

    Nl- 88 Zone 2 —V er vo lg Om Zone 2 te kunnen gebruike n, moet u deze functie activeren. De luidsprekers die op de ZONE 2 SPEAKERS- klemmen zijn aangesloten, w orden dan ing eschakeld zod at ze geluid ku nnen weerg ev en wann eer Zone 2 word t gebruikt. Opmerking: Deze procedure kan ook w orden uitgev oerd op de A V - receiv er, met behulp van de[...]

  • Página 89

    Nl- 89 Zone 2 —V er v olg Bedienen v an Zone 2 me t de afstandsbedienin g Opmerking: • Om Zone 2 met de afstandsbediening te bedienen, moet u eerst op de [ZONE 2] toets drukken. Instellen van het v olume voor Zone 2 Dempen van het geluid in Zone 2: Druk op de [ZONE2] toets v an de afstandsbediening en dan op de [MUTING] toets. Om de geluiddempi[...]

  • Página 90

    Nl- 90 Andere apparaten bedienen U kunt de afstandsbediening (RC-682M) v an de A V - receiv er gebruiken om uw and ere A V -apparaten te bedienen, inclusief apparaten van andere f abrikanten. In deze paragraaf wordt uitgelegd hoe u de benodigde afstandsbedieningscode kunt in voeren v oor het apparaat dat u wilt bedienen (bijv . D VD-speler, TV of V[...]

  • Página 91

    Nl- 91 Andere apparaten bedienen —V er v olg Onkyo-apparaten die zijn aangesloten via worden bediend door de afstandsbediening te richten op de A V - receiv er en niet op het apparaat. Hierdoor kunt u apparaten bedienen die uit het zicht zijn opgesteld, bijvo orbeeld in een rek. Gebruik de volgende afstandsbedieningcodes als u een Onkyo-apparaat [...]

  • Página 92

    Nl- 92 Andere apparaten bedienen —V er v o lg Om een ander apparaat te bedienen richt u de afstandsbediening op het apparaat en gebruikt u de hieronder uitgelegde toetsen. (Eerst dient u de juiste afstands bed ieningscode te selecteren.) Bij sommige A V -apparaten werken de toetsen misschi en niet zoals verwacht of bepaalde toetsen werken helemaa[...]

  • Página 93

    Nl- 93 T echnisc he geg evens V ersterker -g edeelte Video-gedeelte T uner-gedeelte Algemeen ■ Video-ingangen ■ Video-uitgangen ■ Au dio-ingangen ■ A udio-uitgangen W ijzigingen in ontwerp en technische ge gev e ns voorbehoud en, zonder voorafgaande k ennisge ving. Nominaal vermogen (FTC) Alle kanalen: 90 watt minimum continu vermogen per k[...]

  • Página 94

    Nl- 94 V erhelpen va n storingen Raadpleeg dit hoofdstuk als u een probleem hebt met uw A V -receiver. K unt u het probleem niet zelf oplossen, neem dan contact op met uw Onk yo-dealer . De A V -re ceiver kan niet ingeschakeld worden • Controleer of het netsnoer stevig op een stopcontact is aangesloten. • T rek de stekker uit het stopcontact, w[...]

  • Página 95

    Nl- 95 V erhelpen van storingen —V er volg Er wor dt geen geluid via de surround- achterluidsprekers weergegeven • De surrou nd-achterluidsprekers worden niet bij alle akoestiekfuncties gebruikt. Kies een andere akoestiekfunctie (pagina 66). • Bij sommige bronnen wordt er niet veel geluid via de surround-achterluidsprekers weerge geven. • C[...]

  • Página 96

    Nl- 96 V erhelpen v an storingen —V er v olg • W anneer de videobr on op een componentvideo- ingang is aangesloten, moet uw TV op de COMPONENT VIDEO OUT of de HDMI OUT zijn aangesloten (pagina 25). • W anneer de videobron op een HDMI-ingang is aangesloten, moet uw TV op de HDMI OUT zijn aangesloten (pagina 25). • Als de akoestiekfunctie Pur[...]

  • Página 97

    Nl- 97 V erhelpen van storingen —V er volg Opnemen is ni et mogelijk • Controleer of op uw recorder de juiste ingang gekozen is. • Als de akoestiekfunctie Pure audio is geselecteerd, is opnemen niet mogelijk omdat er geen videosignalen worden uitgev oerd. Kies een andere akoestiekfunctie. Er is geen geluid • Alleen apparaten die zijn aa nge[...]

  • Página 98

    Sv- 2 Viktiga säkerhetsföreskrifter 1. Läs dessa anvisningar . 2. Spa ra dessa an visningar . 3. Uppmärksamma alla v arningar . 4. Följ alla an visningar . 5. Använd inte apparaten i närheten a v v atten. 6. Rengör endast med en torr trasa. 7. Blockera inga ventilationsöppningar . Installera apparaten i enligh et med tillverka rens an visn[...]

  • Página 99

    Sv- 3 För siktighetsåtgär der 1. Angående upphovsrätt —Så länge det inte endast är för priv at bruk är det förbjudet att kopiera upp- hovsrättssk yddat material utan uppho vsrättsinneha- va rens tillstånd. 2. Nätströmssäkring — Nätströmssäkringen i appa- raten ska inte bytas ut av an vändaren. Kontakta en Onkyohandlar e, om[...]

  • Página 100

    Sv- 4 Medföljande tillbehör K ontrollera att du har fått me d följande detaljer: * Boksta ven efte r produktnamn et i både katalog er och förpackni ngar , anger pr oduktens f ärg. Specifikationer och styrsätt är de samma, oa vsett fär gen. Fjärrkontr oll & två batterier (AA/R6) Högtalarinställningar - mikrof on FM-inomhusante nn A[...]

  • Página 101

    Sv- 5 Egenskaper Förstärk are • 90 watt min kontinuerlig ef fekt per kanal, 8 ohm belastning, 2 kanals dri vning från 20 Hz till 20 kHz med max total harmonisk distorsion på 0,08 % (FTC) • WRA T (W ide Range Amplifier T echnology) • Optimalt förstärkande v olymkrets Behandling • Uppkon vertering till HDMI och komponentvideo •D o l b[...]

  • Página 102

    Sv- 6 Innehållsför tec kning Inledning Viktiga säkerhetsföreskrifter ..................... 2 Försiktighetsåtgärder .............. .................... 3 Medföljande til lbehör ............ ................. ...... 4 Egenskaper ........ ................. ................ ......... 5 Frontpanelen & b akpanelen ............... ......... 7[...]

  • Página 103

    Sv- 7 Fr ontpanelen & bakpanelen Sidnumren inom parenteser hä n visar till huvudbeskriv ningarna för respekti ve detalj.  ST ANDBY/ON-knapp (40) Denna tangent an vänds till a tt slå på A V receivern eller ställa den i strömberedskap.  ST ANDBY-indik ator (40) Denna indikator lyser medan A V receiv ern står i strömberedskap och bl[...]

  • Página 104

    Sv- 8 (7 LISTENING MODE [ ] [ ] knappar (61) Dessa knappar an vänds för att välja ljudåtergi vningssättet. (8 DISPLA Y-knapp (55) Denna knapp an vänds till att ta fram div erse information om v ald källa i teck enfönstret. (9 DIGIT AL INPUT -knapp (50, 85) Denna knapp an vänds till tilldelning av digitala ingångar och specif icering a v f[...]

  • Página 105

    Sv- 9 Fr ontpanelen & bakpanelen —F or tsättning Sidnumren inom parenteser hä n visar till huvudbeskriv ningarna för respekti ve detalj.  SLEEP-indikator (56) Denna indikering visas efte r att insomningstimern har ställts in.  Ljudav stängningsindikering (M UTING) (56) Denna indikering blinkar medan ljudet på A V receiv ern är av[...]

  • Página 106

    Sv- 10 Frontpanelen & bakpanelen —F or tsättning Sidnumren inom parenteser hänv isar till huvudbeskrivningarna för respekti ve detalj.  DIGIT AL IN - OPTICAL 1/2 CO AXIAL 1/2 Dessa optiska och koaxiala digitala ljudingångar är till för anslutning av komponenter med optiska eller koaxiala digitala ljudutgångar , såsom CD-spelare och[...]

  • Página 107

    Sv- 11 (6 CBL/SA T IN En videobandspelare kan anslutas hit. In/utgångarna består a v S-video-, kompositvideo- och analoga ljudin/utgångar . (7 VCR/D VR IN/OUT En videobandspelare kan anslutas hit. In/utgångarna består a v S-video-, kompositvideo- och analoga ljudin/utgångar . (8 DV D I N En D VD-spelare kan anslutas hit. Ingångarna består a[...]

  • Página 108

    Sv- 12 Fjärrkontr oll Anm: • Prov a med att byta ut båda batterierna, om fjärrkontrollen inte fungerar tillförlitligt. • An vänd inte nya och gamla eller olika typer av batterier tillsam mans. • T a ut batterierna för att undvika risken för batteriläckage och korrosion i batterifack et, om fjärrkontrollen inte ska an vändas under en[...]

  • Página 109

    Sv- 13 Fjärrkontr oll —For tsättning Fjärrkontrollen kan an vändas till att styra flera olika komponenter förutom A V receivern. Fjärrk ontrollen erbjuder specifika fjärrstyrningslägen för v arje enskild komponent. Fjärrstyrningslägena väljs med hjälp a v fjärrkontrollens se x REMO TE MODE knappar . ■ Läget RECEIVER/T APE I RECEI[...]

  • Página 110

    Sv- 14 Fjärrkontr oll —F or tsättning Se sidorna inom parentes angående detaljer .  ZONE 2-knapp (88) An vänds för att välja en ingångskälla för Zon 2.  ST AND BY/ON-knapp (40) Slår på eller ställer A V receiv er i strömberedskap.  INPUT SELECT OR-knappar (54) An vänds för att välja ingångskällan.  MUL TI CH-knapp (5[...]

  • Página 111

    Sv- 15 Fjärrkontr oll —For tsättning Som standard är fjärrkontrollen inställd på styrnin g av en D VD-spelare från Onkyo.  ST AND BY/ON-knapp Slår på D VD-spelaren eller sätter den i strömberedskapsläge.  Sifferknappar An vänds till att mata in titel, a vsnitt, spårnumme r och tider för sökning efter en v iss tidpunkt på en[...]

  • Página 112

    Sv- 16 Fjärrkontr oll —F or tsättning Som standard är fjärrkontrollen inställd på styrning a v en CD-spelare från Onkyo.  ST ANDBY/ON-k napp Slår på komponenten eller ställer den i strömberedskap.  Sifferknappar An vänds till att ange spårnummer samt tider för sökning av en viss tidpunkt på en CD/MD-spelare.  DISC/ALBUM +[...]

  • Página 113

    Sv- 17 Hembioanläggning T ack v are de enastående möjligheter som A V receivern erbjuder är det möjligt att hemm a i det egna vardagsrummet återge ett surroundljud med en äkta känsla av rörelse i ljudet – precis som om man befann sig i en biosalong eller en konserthall. V id D VD-uppspelning är det möjligt att återge DTS- och Dolb y D[...]

  • Página 114

    Sv- 18 Anslutning a v A V receiver • Läs bruksan visningarna till aktuella A V -komponenter , innan någon anslutning påbörjas. • Anslut inte nätkabeln förrän alla ljud- och videoanslutningar är klara och har dubbelkontrollerats. Optiska digitala uttag De optiska digitala ingångarna på A V receiv er är försedda med slutarliknande sky[...]

  • Página 115

    Sv- 19 Anslutning av A V receiver —F or tsättning K onfigurering av högtalare För att uppnå bästa möjli ga surroundljud bör sju högtalare plus en aktiv subbas anslutas. T abellen nedan visar vilka kanaler som bör an vändas beroende på hur många högtalare (fö rutom subbasen) som finns tillgäng liga. *Om du använder blott en bakre s[...]

  • Página 116

    Sv- 20 Anslutning av A V receiver —F or tsättning Försik tighetsåtgär der vid högtalaranslutn ingar Läs igenom och observ era följande, innan någon högtalare ansluts. • Högtalare med en impedans mellan 4 och 16 ohm kan anslutas. Om impedansen på någon a v de anslutna högtalarna är 4 ohm eller mer , men under 6 ohm, ska du v ara no[...]

  • Página 117

    Sv- 21 Anslutning av A V receiver —F or tsättning Utgångarna FR ONT L/R och SURR B A CK L/R kan an vändas tillsammans med fronthögtalarna respektiv e de bakre surroundhögtalarna eller så kan de dubbelmatas för att ge separat diskant- och basmatning till ett par fronthögtalare som stödjer dubb elmatning, vilket ger förbättrad bas och di[...]

  • Página 118

    Sv- 22 Anslutning av A V receiver —F or tsättning I detta a vsnitt beskri vs hur medföljande FM- inomhusantenn och AM-ramantenn ansluts samt hur separat inköpta FM- och AM-utomhusantenner ansluts. A V receiv er kan inte ta emot några radiosignaler alls, så länge inte någon antenn är ansluten. En antenn måste alltså anslutas för att kun[...]

  • Página 119

    Sv- 23 Anslutning av A V receiver —F or tsättning Anslutning a v en FM-uto mhusantenn Prov a att ansluta en separat inköpt FM-utomhusantenn istället, om det inte går att uppnå tillräckligt bra mottagning med den medföljande FM- inomhusantennen. Anm: • En FM-utomhusantenn fungerar bäst utomhus, men montering på en vind eller ett loft ka[...]

  • Página 120

    Sv- 24 Anslutning av A V receiver —F or tsättning Efter anslutning av både ljud- och vid eoutgångar på en D VD-spelare eller en annan A V -komponent till A V receiv ern är det möjligt att samtidigt välja både ljud- och bildåtergi vning från komponenten ifråga genom att välja korrekt källa på AV r e c e i v e r n . A V receiv ern st?[...]

  • Página 121

    Sv- 25 Anslutning av A V receiver —F or tsättning ■ HDMI Monitor inställd på No Med HDMI Monitor inställd på No (se sidan 47), flödar videosignalerna genom A V receivern enligt illustrationen med kompositvideo- och S- V ideo-källorna uppkon verterade för komponentvideoutgången. An vänd den här inställningen om du ansl uter A V recei[...]

  • Página 122

    Sv- 26 Anslutning av A V receiver —F or tsättning • Med anslutning kan du lyssna på och spela in audio från din TV samt lyssna på ljudsignaler i Zon 2. • För återgi vning med Dolby Digital och DTS, an vänd anslutningarna eller . (För inspelning, an vänd och , eller och .) Om din TV saknar ljudutgångar , ansluter du en ljudutgång fr[...]

  • Página 123

    Sv- 27 Anslutning av A V receiver —F or tsättning • Med anslutning , kan du lyssna på och spela in audio från din D VD samt lyssna på ljudsignaler i Zon 2. • För återgi vning med Dolby Digital och DTS, an vänd anslutningarna eller . (För inspelning, an vänd och , eller och .) • Om D VD-spelaren har både vänster/ höger main utgå[...]

  • Página 124

    Sv- 28 Anslutning av A V receiver —F or tsättning Anslutning av flerkan alig D VD ingång Om din D VD-spelare stöder flerkanaliga ljudformat typ D VD-Audio och SA CD, och har en flerkanalig analog ljudutgång, kan du ansluta den till den flerkanaliga D VD ingången på A V receiv ern. An vänd en flerkanalig analog ljudkabel eller flera normala[...]

  • Página 125

    Sv- 29 Anslutning av A V receiver —F or tsättning Med denna kopplingssätt kan du an vända videobandspelarens tuner för att lyssna på dina fa vorit TV program via A V receiv ern; denna lösning är mycket användbar om din TV saknar ljudutgångar . • Med anslutning , kan du lyssna på VCR eller DVD inspelaren äv en i Zon 2. • För återg[...]

  • Página 126

    Sv- 30 Anslutning av A V receiver —F or tsättning Anm: • A V receiv ern måste vara påslagen vid inspelning. Inspelning är inte möjlig om recei vern står i strömber edskap. • Om du vill spela in direkt från en tv eller videobands pelare till en annan videobandspelare utan att gå via A V receiv ern, så anslut lämpliga ljud - och vide[...]

  • Página 127

    Sv- 31 Anslutning av A V receiver —F or tsättning Med denna kopplingssätt kan du an vända satellit-/kabelmottagarens tuner för att lyssna på dina fav orit TV -program via A V recei vern; denna lösning är myck et an vändbar om din TV saknar audioutgångar . • Med anslutning , kan du lyssna på och spela in audio från videokällan och ly[...]

  • Página 128

    Sv- 32 Anslutning av A V receiver —F or tsättning • Med anslutning kan du lyssna på och spela in ljud från spelkonsolen eller lyssna i Zon 2. • För att njuta av Dolb y Digital och DTS ska du an vända anslutning . (För att även spela in eller lyssna i Zon 2, ska du an vända och .) Ansluta en spelk onsol Anslutning A V receiver Signalfl[...]

  • Página 129

    Sv- 33 Anslutning av A V receiver —F or tsättning Anslutning av videokamera eller andra apparater Anslutning A V receiver Sign alflöde Videokamera eller spelkonsol A UX INPUT S  S-Videoutgång A UX INPU T VIDEO  K ompositvideoutgån g A UX INPUT L/R  L/R (vänster/höger) analog audioutgång AU X I N P U T D I G I T A L  Digital opt[...]

  • Página 130

    Sv- 34 Anslutning av A V receiver —F or tsättning HDMI - Egenskaper Utvecklad för att uppfylla aktuella kra v på digital TV , HDMI (High Definition Multimedia Interf ace) är en ny digital gränssnittsstandard för anslutning av tv-apparater , projektorer, D VD-spelare, set-top boxar och andra videokomponenter . Hittills har man alltid behövt[...]

  • Página 131

    Sv- 35 Anslutning av A V receiver —F or tsättning Göra HDMI anslutningar ■ Videosigna ler Digitala videosignaler som tas emot av HDMI IN-ingångarna matas normalt ut i HDMI OUT för visning på din TV . K ompositvideo-, S-V ideo- och komponentvideokällor kan uppk on verteras för HDMI-utgången. Se “V ideoanslutningsformat” på sidan 24 [...]

  • Página 132

    Sv- 36 Anslutning av A V receiver —F or tsättning ■ CD-spelare eller skivspela re (MM) med inbyggd ph ono preamp (förförstärkare) • Med anslutning , kan du lyssna på och spela in audio från din CD-spelare och lyssna på ljudsignaler i Zon 2. • För att ansluta CD-spelaren digitalt, an vänd anslutning eller . (För inspelning, an vän[...]

  • Página 133

    Sv- 37 Anslutning av A V receiver —F or tsättning ■ RI-doc ka med videofunkti on Anslut de analoga ljudutgångarna och S- videoutgångenpå RI-dockan till ingångar na GAME/TV IN L/R respektiv e GAME/TV IN S på A V -receiv ern. ■ RI-docka utan videofunktion Anslut de analoga ljudutgå ngarna på RI-dockan till ingångarna T APE IN L/R på A[...]

  • Página 134

    Sv- 38 Anslutning av A V receiver —F or tsättning • Med anslutningen , kan du spela upp, spela in och lyssna i Zon 2. • För att ansluta inspelaren digitalt för uppspelning, an vänd anslutningarna och , eller och . Anslutning av kassettd äck, CDR-, MiniDisc-, eller D A T -inspelare . Anslutning A V receiver Signalflöde Kassettdäck, CDR-[...]

  • Página 135

    Sv- 39 Anslutning av A V receiver —F or tsättning Med (Interakti v fjärrstyrning), kan du an vända följande specialfunktioner: ■ Automatiskt strömpåslag/ströma vslag Om uppspelning startas på en -ansluten komponent medan A V receiv er står i strömberedskap, slås receiv ern på automatiskt och komponenten väljs som ingångskälla. P?[...]

  • Página 136

    Sv- 40 Påslagning a v A V receivern • Anslut A V recei vers nätsladd ti ll ett lämpligt nätuttag Anm: • Koppla alla högtalar e och A V -komponenter innan du k opplar in nätsladden. • Påslag av A V receivern kan or saka ett tillfälligt strömrus som kan påverka andra elkomponenter anslutna till samma vägguttag. Anslut A V receiv ern [...]

  • Página 137

    Sv- 41 För stagångsinställning I detta kapitel beskri vs de inställningar som behöv er göras innan A V receiver b örjar an vändas. Med hjälp av den medföljande mik rofonen för högtalar- inställning kan funktionen Audysse y 2EQ an vändas för mätning a v antalet anslutna högtalare, deras storlekar , övergångsfrekv enser och avstån[...]

  • Página 138

    Sv- 42 Första gångsinställning —For tsättning 2 Placera mikrofonen förhögtalar- inställning vid mätnin gspunkt  (sidan 41) och anslut den till ingången SETUP MIC. Anm: • Håll alltid mikrofonen upprätt. • Automatisk inställning fungerar inte om det f inns ett hinder mellan mikro- fonen och någon av högtalarna. Pla- cera högta[...]

  • Página 139

    Sv- 43 Första gångsinställning —F or tsättning Anm: • När automatisk högtalarinstäl lning är klar ställs Equa- lizer Settings (sidan 74) in på “ Audysse y”. • Automatisk högtalarinställning kan när som helst vid utförande av ov anstående åtgärder avbrytas genom att helt enkelt koppla lo ss mikrofonen för högtalarinstäl[...]

  • Página 140

    Sv- 44 Första gångsinställning —For tsättning Felmeddeland en Under pågående automatisk högtalarinställning kan det hända att något av följande felmeddelanden visas. ❏ Ambient noise is to high Detta meddelande visas om för högt bakg rundsbuller förekommer , så att mätningarna inte kan genomföras ordentligt. Åtgärda källan ti[...]

  • Página 141

    Sv- 45 Första gångsinställning —F or tsättning Granska resultat en Man uell ändring av högtalarinställningar Under vissa förhållanden kan det hända att de mätvärden som erhålls vid automatisk högtalarinställning inte ger tillfredsställande resultat. Om tillfredsstä llande resultat inte uppnås ens efter att automatisk högtalarin[...]

  • Página 142

    Sv- 46 Första gångsinställning —For tsättning Bildskärmsmenyerna visas på den anslutn tv:n och representer ar ett bekvämt sätt att ändra A V receiverns inställ ningar på. Angående bildskärmsmen yerna Menu 1. Input/Output Assign 2. Speaker Setup 3. Audio Adjust 4. Source Setup 5. Listening Mode Preset 6. Miscellaneous 7. Hardware Setu[...]

  • Página 143

    Sv- 47 Första gångsinställning —F or tsättning Om du ansluter din TV till COMPONENT VIDEO OUT , ska du ställa in HDMI Monitor på No så att inställningsmenyerna visas på skärmen och så att kompositvideo- och S-V ideo-källorna uppk on verteras* och matas ut via COMPONENT VIDEO OUT . Om du ansluter din TV till HDMI OUT , ska du ställa i[...]

  • Página 144

    Sv- 48 . Första gångsinställning —F or tsättning Inställning av HDMI Input Om du ansluter en videokomponent till HDMI IN 1 eller 2, måste ingången tilldelas en ing ångskälla. T ill ex empel, om du ansluter din D VD-spelare till HDMI IN1, måste HDMI IN 1 tilldelas ingångskällan D VD. Om du har anslutit din TV till A V receiv ern med en[...]

  • Página 145

    Sv- 49 Första gångsinställning —F or tsättning Component Video (Tilldelning a v komponentvideoingångar) V id anslutning till COMPONENT VIDEO IN måste den tilldelas en ingångskälla. Om du t.ex. ansluter en DVD- spelare till COMPONENT IN 3 bör du tilldela detta till ingångskällan D VD. Om du vill lägga ut komposit- och S-V ideo källor [...]

  • Página 146

    Sv- 50 Första gångsinställning —For tsättning Om en komponent ansluts till en viss digital ingång, så måste lämplig källa (källvälj are) tilldelas denna ingång. Om ex empelvis en CD-spelare ansluts till ingången OPTICAL IN2, så bör källan CD tilldelas den ingången. Som grundinställning gäller att källan D VD är tilldelad ing?[...]

  • Página 147

    Sv- 51 Första gångsinställning —F or tsättning Efter anslutning av Onk yos -kapabla MD-spelare, CD-brännare eller RI-docka till in/utgångarna T APE IN/ OUT eller ingångarna GAME/TV IN behöv er denna inställning ändras för att fjärrstyrningslänken ska fungera korrekt. Inställningen kan justeras endast på A V recei vern. iPod photo: [...]

  • Página 148

    Sv- 52 Första gångsinställning —For tsättning Obs: Dessa inställningar kan även utföras med hjälp av knappen [SETUP], pilknapparna och knappen [ENTER] på A V receiv ern. Ange det tv-system som an vänds i ditt område. Obs: Dessa inställningar kan även utföras med hjälp av knappen [SETUP], pilknapparna och knappen [ENTER] på A V rec[...]

  • Página 149

    Sv- 53 Första gångsinställning —F or tsättning Du måste ange det AM-frekv enssteg som an vänds i ditt ormråde. Märk att alla radioförv al raderas om du ändrar denna inställning. Obs: • Dessa inställningar kan även utföras med hjälp a v knappen [SETUP], pilknapparna o ch knappen [ENTER] på A V receiv ern. Inställning av AM-Frekv[...]

  • Página 150

    Sv- 54 Grundläggande an vändning I detta a vsnitt beskri vs hur en ingångskälla (d.v .s. önskad A V -komponent för ljud/bildåtergi vning) väljs. V al a v ingångskälla 1 3 MUL TI CH 3 1 1 MUL TI CH 1 Välj önskad källa genom att trycka på motsvarande källväljare på A V receivern. Välj källa med hjälp av fjärrk ontrollen genom att[...]

  • Página 151

    Sv- 55 Grundläggande an vändning —F or tsättning Den flerkanaliga D VD-ingången är till för anslutning av en komponent med en 7.1-kanalig analog ljudutgång, t.ex. en D VD-Audio eller SA CD-kompatibel D VD- spelare, eller en MPEG-avkodare. Se sidan 28 angående anslutningar . Obs: När du väljer den flerkanaliga D VD ingången, ignoreras S[...]

  • Página 152

    Sv- 56 Grundläggande an vändning —Fortsättning T eckenfön strets ljusstyrka kan regleras. Ljudutmatning på A V recei vern kan tillfälligt a vbrytas enligt nedan. Den inbyggda insomningstimern kan ställas in så att A V receiv ern slås av automatiskt efter en viss angiv en tid. K oppla ur insomningstimern genom att trycka upprepade gånger[...]

  • Página 153

    Sv- 57 L yssna på radio Den inbyggda radiomottagaren kan an vä ndas för mottagning av AM- och FM-stationer . Fav ori tstationer kan lagras som förvalsstationer för snabb och enkel inställning. L yssna på radio Inställning av radiostationer ■ A utomatisk stati onssökning När enheten tar in en radiostation, visas indikeringe TUNED. När e[...]

  • Página 154

    Sv- 58 L yssna på radio —F or tsättning Det går att lagra upp till 40 önskade AM/FM-stationer som förvalsstationer . Välja ett för val Radera ett st ationsförval Förinställning a v AM/FM-stationer 1 Ställ in den AM/FM-station du vill lagra som förvalsstation. 2 T ryck på [MEMOR Y]-knappen. Förvalsnumret blin kar . 3 An vänd knappar[...]

  • Página 155

    Sv- 59 L yssna på radio —F or tsättning RDS-mottagning finns bara på den eu ropeiska modellen, och bara i områden med RDS-sändningar . När enheten tar in en RDS radiostation, visas RDS indikatorn. ■ V ad är RDS? RDS står för Radio Data System och är ett system för dataöverföring med FM ra diosignaler . Systemet utvecklades a v Euro[...]

  • Página 156

    Sv- 60 L yssna på radio —F or tsättning Visa radiotext (R T) När recei vern tar in en RDS station som sänder textinformation, kan denna information visas. Anm: • Meddelandet “W aiting” kan dyka upp medan A V receiv ern väntar på denna R T information. • Om “No T ext Data” visas i teckenfönstret f inns ingen R T -information til[...]

  • Página 157

    Sv- 61 An vända l yssningslägena V i hän visar till “ Angående tillgängl iga ljudåtergi vningssätt” på sidan 66 angående detaljerad information om ljudåtergi vningssätt. V al md reglagen på A V receivern ■ [PURE A UDIO]-knapp T ryck på denna knapp för att välja ljudåtergi vningssättet Pure Audio. När detta läge är valt, st[...]

  • Página 158

    Sv- 62 An vända lyssningslägena —F or tsättning Analoga och PCM-källor *1. För PCM 17 6,4/192 kHz signaler som sätts in via HDMI IN, kan man välja bara lyssningslägena Pure Audio, Di rect, och Stereo. (Endast HDMI- ingång) *2. Om det i nte finns några bakre surroundhögtalare elle r om Zon 2 används, kommer Pro logic II att anv ändas.[...]

  • Página 159

    Sv- 63 An vända lyssningslägena —Fortsättning Dolb y Digital-, Dolby Dig ital Plus- och T rue HD-källor *1. När en 96 kHz TrueHD-signal matas in, är tonkontrollen den enda balans- eller kvali tetsinställningen för ljudet som kan utfö ras. AV receivern reagerar inte på en 192 kHz TrueHD-signal. *2. Om det inte finns några bakre surround[...]

  • Página 160

    Sv- 64 An vända lyssningslägena —F or tsättning DTS- och DTS 96/24-källor *1. Om det i nte finns några bakre surroundhögtalare eller om Zon 2 används, kommer DTS att användas. *2. Om det i nte finns några bakre surroundhögtalare elle r om Zon 2 används, kommer Pro logic II att anv ändas. *3. Tillg änglig endast när surround högtala[...]

  • Página 161

    Sv- 65 An vända lyssningslägena —Fortsättning DTS-HD High Resolut ion A udio- och DTS-HD Master Aud io-källor *1. När en 96 kHz DTS-HD Mas ter Audio-signal matas in, är tonkontroll en den enda balans- eller kval itetsinställningen för ljud et som kan utföras. När ingången är en 192 k Hz DTS-HD Master Audio-signal , ska den spelas upp [...]

  • Página 162

    Sv- 66 An vända lyssningslägena —F or tsättning A V receiv erns olika ljudåtergi vningssätt kan förvandla ditt lyssningsrum till en biosalong eller konserthall med naturtroget och enastående surroundljudkvalitet. Pure Audio I det här läget kopplas teckenfönstret och strömmen till de interna videokretsarna ur så att risken för andra s[...]

  • Página 163

    Sv- 67 An vända lyssningslägena —Fortsättning DTS-ES Discrete An vänds med ljudspår i formatet DTS-ES Discrete, som an vänder en diskret bakre surroundkanal för verklighetstr oget 6.1/7.1-kanalig återgi vning. Sju helt separerade ljudkanaler ger bättre spelrumbild och 360 gradig ljudlokalisering, perfekt för ljuden som strömmar genom s[...]

  • Página 164

    Sv- 68 Inspelning I detta kapitel besk rivs hur mater ial från vald käll a spelas in på en A V -komponent med inspelningsk apacitet samt hur ljud och bild spelas in separat från två olika källor . Anm: • Surroundljud och DSP-ljudåtergi vningssätt kan inte spelas in. • Material på kopieringssk yddade D VD-skivo r kan inte spelas in. •[...]

  • Página 165

    Sv- 69 A v ancerade inställningar Med hjälp av ljudfunktionen Late Night är det möjlig t att minska dynamikomfå nget i Dolby Digi tal, Dolby Digit al Plus och Dolby T rueHD-ljud, så att delar med låg ljudni vå kan höras även när man lyssnar på låga volymni våer – idealiskt när man vill se en film sent på kvällen utan att störa n[...]

  • Página 166

    Sv- 70 A v ancerade inställningar En del av instä llningarna i detta a vsnitt ställs in automatiskt vid automatisk högtalarinställning (se sidan 41). Inställningar gjorda med hjälp av automatisk högtalarinställning kan här kontrolleras eller ställas in manuellt, vilket kan v ara praktiskt i händelse av att en högtalare byts ut efter at[...]

  • Página 167

    Sv- 71 A vancerade inställningar —F or tsättning Lågpassfilter för LFE kanal Med den här inställningen kan du ange brytfrekvensen för LFE kanalens lågpassfilte r (LPF), som kan an vändas för att filtrera bort oönskade störningar . LPF tillämpas bara på källor som an vänder LFE kanalen. Double Bass (Dubbel bas ) Med hjälp a v funk[...]

  • Página 168

    Sv- 72 A vancerade inställningar —F or tsättning Högtalarav stånd (Speaker Distance) Ange här avståndet frå n varje h ögtalare till lyssningsplatsen, så att ljud från v arje högtalare kan nå lyssnarens öron så som ljudets producent har tänkt sig. Anm: • Mithögtalaren och subbasen kan placeras på högst 1,5 m avstånd från Fram[...]

  • Página 169

    Sv- 73 A vancerade inställningar —F or tsättning Level Calib ration (Kalibrering a v högtalarnivå) Ange här ni vån för varje högtalare med hjälp av den integrerade testtonen, så att v olymen från varje högtalare blir lika stor vid lyssningsplatsen. Obs: Högtalarna kan inte kalibreras medan ljudet på A V receiv ern är avstängt elle[...]

  • Página 170

    Sv- 74 A vancerade inställningar —F or tsättning Ändring av frekvenskurv a (Equalizer Settings) Här kan du justera EQ för enskilda hö gtalare. V olymen för enskilda högtalare kan ändras enligt an visningarna på sidan 73. 1 T ryc k på [RECEIVER] och därefter på [SETUP]. Huvudmenyn visas på bildskär men. 2 An vänd pilknap parna Upp [...]

  • Página 171

    Sv- 75 A vancerade inställningar —F or tsättning Anm: • Om ljudåtergi vningssättet är Direct eller Pure Audio, har åtgärden ingen verkan. • Beroende på ingångskälla eller lyssningsläge, kan det hända att frekv enskurv ans inställningar inte ger önskad effekt. • Dessa inställningar kan äv en utföras med hjälp av knappen [SE[...]

  • Página 172

    Sv- 76 A vancerade inställningar —F or tsättning I detta a vsnitt beskri vs inställningar som kan göras för olika ljudåtergi vningssätt och deras funktioner . Obs: Dessa inställning ar kan äv en utföras me d hjälp a v knappen [SETUP], pilkna pparna och k nappen [ENTER] på A V re ceiv ern. Nedan följer en beskri vning av de olika Audi[...]

  • Página 173

    Sv- 77 A vancerade inställningar —F or tsättning Läget PL II x/Neo:6 M usic - inst ällningar An vänd dessa inställningar när du ska spela 2-kanaliga digitala källor typ Dolby Digital, eller 2-kanaliga analoga/PCM källor i PLIIx Music läget. ■ Panorama Med hjälp av d enna ljudfunktion är det möjligt att utöka bredden i den främre [...]

  • Página 174

    Sv- 78 A vancerade inställningar —F or tsättning Det är möjligt att förvälja ett ljudåtergi vningssätt för v arje källa, som sedan väljs automa tiskt i och med att aktuell källa väljs. Förvälj till exe mpel ett ljudåtergi vningssätt för användning vid inmatning a v Dolby Digital-sig naler . Andra ljudåtergi vningssätt kan vä[...]

  • Página 175

    Sv- 79 A vancerade inställningar —F or tsättning Obs: Dessa inställningar kan även utföras med hjälp av knappen [SETUP], pilknapparna och knappen [ENTER] på A V receivern. IntelliV olume Du kan ställa in en insignalsni vå för varje insignalskälla. Denna funktion kommer till an vändning om volymen är högre eller lägre för vissa A V[...]

  • Página 176

    Sv- 80 A vancerade inställningar —F or tsättning Just era ljud-/och bildsyn kroniseringen Om du an vänder progressiv sökning på din D VD- spelare, kan du upptäcka att bild och ljud inte är synkroniserade. Med den här parametern kan du kkorrigera detta genom att fördröja ljudsignalerna. Inställningsområdet är 0 till 100 ms i steg om 1[...]

  • Página 177

    Sv- 81 A vancerade inställningar —F or tsättning I detta avsnitt beskri vs menyposterna på menyn Miscellaneous. Vo l u m e S e t u p Obs: Dessa inställningar kan även utföras med hjälp av knappen [SETUP], pilknapparna och knappen [ENTER] på A V receiv ern. V olume Setup/OSD Setup 1 T ryck på [RECEIVER] oc h därefter på [SETUP]. Huvudme[...]

  • Página 178

    Sv- 82 A vancerade inställningar —F or tsättning OSD setup Obs: Dessa inställningar kan även utföras med hjälp av knappen [SETUP], pilknapparna och knappen [ENTER] på A V receivern. 1 T ryck på [RECEIVER] oc h därefter på [SETUP]. Huvudmenyn visas p å bildskärmen. 2 An vänd pilkna pparna Upp och Ned [ ]/[ ] för att välja “6. Misc[...]

  • Página 179

    Sv- 83 A vancerade inställningar —F or tsättning Obs: Dessa inställningar kan även utföras med hjälp av knappen [SETUP], pilknapparna och knappen [ENTER] på A V receiv ern. Ändra A V Receiverns ID 1 T ryck på [RECEIVER] oc h därefter på [SETUP]. Huvudmenyn visas på bildskärmen. 2 An vänd pilknapparna Upp och Ned [ ]/[ ] för att vä[...]

  • Página 180

    Sv- 84 A vancerade inställningar —F or tsättning HDMI A udio Out Denna parameter a vgör om audio som mottas via HDMI IN kommer att läggs ut via HDMI OUT . Du kanske vill aktiv era denna funktion om din tv är ansluten till HDMI OUT och du önskar lyssna på audiosignaler från en komponent som är an sluten till en HDMI IN kontakt, genom tv-a[...]

  • Página 181

    Sv- 85 A vancerade inställningar —F or tsättning Digitala insignalsformat f i nns tillgängliga enbart för sådana insignalskällor som har til ldelats en digital ljudingång; i annat fall visas “ Analog” på skärmen (se sidan 50). Normalt identif ierar A V recei vern det aktuella signalformatet au tomatiskt. Om något a v följande probl[...]

  • Página 182

    Sv- 86 A vancerade inställningar —F or tsättning Om flera Onkyo komp onenter an vänds i samma rum kan det hända att manövreringsk oderna på fjärrkontrollen överlappar de som gäller för en annan komponent. För att särskilja fjärrkontrollens manöv reringskoder är det möjligt att ändra fjärrkontrollens ID-k od enligt nedan. Obs: Om[...]

  • Página 183

    Sv- 87 Zon 2 Med hjälp av Zon 2-funktionen är det möjligt att välja återgi vning från en viss källa i huvudrummet och från en annan källa i ett annat rum. Två anslutningssätt finns att välja mellan, ett för an vändning a v en receiv er eller en integrerad förstärkare i Zon 2 och ett för an vändning endast av ett par högtalare i Z[...]

  • Página 184

    Sv- 88 Zon 2 —F or tsättning För att kunna använda Zon 2 måste denna inställning göras, så att ljud kan återges via högtalare som är anslutna till högtalarutgångarna ZONE 2 SPEAKERS på. Obs: Dessa inställningar kan även utföras med hjälp av knappen [SETUP], pilknapparna och knappen [ENTER] på A V receivern. Detta avsnitt förkla[...]

  • Página 185

    Sv- 89 Zon 2 —F or tsättning Styrning a v Zon 2 med fjärrkont rollen Obs: • T ryck på tangenten [ZONE2] på fjärrkontrollen för att styra Zon 2. Just ering a v v olymen för Zon 2 Att dämpa Zon 2: T ryck på knappen [ZONE 2] på fjärrk ontrollen och sedan på [MUTING]. Återställ ljudet i Zon 2 genom att åter trycka på [ZONE 2] och se[...]

  • Página 186

    Sv- 90 Manövrering a v andra komponenter Du kan an vända A V receiv erns fjärrkontroll (RC-682M) för att styra dina andra A V -komponenter , även sådana som är a v andra märk en. A vsnittet illustre ra hur man lagrar fjärrstyrningskoden för den k omponent man vill manövrera (dvs en D VD-spelare, tv , eller videobandspelare). För att man[...]

  • Página 187

    Sv- 91 Manövrering av andra k omponenter —F or tsättning Onkyo k omponenter som är anslutna via - fjärrstyrningslänk styrs genom att rikta fjärrkontrollen mot A V recei vern, inte mot själva komponen ten. På det här sättet kan du styra äv en komponenter som ligger utanför ditt synfält, t.ex. inuti ett skåp eller hylla. Om du vill st[...]

  • Página 188

    Sv- 92 Manövrering av andra k omponenter —For tsättning För att manövrera en annan komponent, rikta fjärrk ontrollen mot komponenten ifråga och an vänd knapparna enligt nedan. (Korr ekt fjärrst yrningsläge måste väljas först.) Med vissa A V -komponenter kan det hända att en del knappar inte fungerar som de sk a, och andra kanske inte[...]

  • Página 189

    Sv- 93 Specifikationer Förstärk ardel Videodelen T unerdel Allmänt ■ Videoingångar ■ Videoutgångar ■ Ljudingångar ■ Ljudutgångar Specifikationer och e genskaper är föremål för ändringar utan föregående meddelande. Nominell u teffekt (FTC) Alla k analer: 90 watt mi n kontinuerlig kraf t per kanal, 8 ohm belast ningar , 2 kanals[...]

  • Página 190

    Sv- 94 Felsökning Om du har problem när du an vänder din A V receiv er, sök en lösning på problemet i detta avsnitt. Om problemet inte går att åtgärda, kontakta närmaste Onky o återförsäljare. A V receivern kan inte slås på • K ontrollera att nätkabeln är ordentligt ansluten till ett nätuttag. • K oppla loss nätkabeln från n[...]

  • Página 191

    Sv- 95 Felsökning —F or tsättning Inget ljud återges via subbasen • V id uppspelning av material som sak nar information i LFE-kanalen återges inget ljud via subbasen. • K ontrollera att högtalarna är korrekt k onfigurerade (sidan 70). Inget ljud åter ges med ett viss t signalf ormat • K ontrollera inställningen för digital ljudutm[...]

  • Página 192

    Sv- 96 Felsökning —F or tsättning • K ontrollera att den videoingång som A V receiver är ansluten till är v alt på tv:n. Det finns inga bilder från källan som anslutits till HDMI IN • Om meddelandet “Resolution Error” visas på A V receiv ers teckenfönster ,betyder det att tv:n eller teckenfönstret inte stöder den aktuella vide[...]

  • Página 193

    Sv- 97 Felsökning —F or tsättning Inget ljud hörs • Enbart komponenter anslutna till analoga ingångar kan a vspelas i Zon 2. Ljudet förändras vid anslutning av hörlurar • När ett par hörlurar ansluts ändras ljudåter givningssä ttet till Stereo, såvida inte Stereo, Mono, Direct eller Pure Audio redan är v alt. Önskad högtalarvo[...]

  • Página 194

    Sv- 98 MEMO[...]

  • Página 195

    Sv- 99 MEMO[...]

  • Página 196

    Sv- 100 SN 29344493 Sales & Product Planning Div. : 2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN Tel: 072-831-8023 Fax: 072-831-8124 ONKYO U.S.A. CORPORATION 18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/ ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenze[...]