Ir para a página of
Manuais similares
-
Car
Opel Combo 2008
204 páginas 5.01 mb -
Car
Opel Zafira 2009
234 páginas 7.66 mb -
Car
Opel Astra
270 páginas 6.81 mb -
Car
Opel Combo (2009)
212 páginas -
Car
Opel Astra 2012
149 páginas 3.23 mb -
Car
Opel ADAM 2012
225 páginas 6.77 mb -
Car
Opel Corsa (2016)
269 páginas -
Car
Opel Movano 2013
191 páginas 4.12 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Opel Antara (2014). A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOpel Antara (2014) vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Opel Antara (2014) você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Opel Antara (2014), e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Opel Antara (2014) deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Opel Antara (2014)
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Opel Antara (2014)
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Opel Antara (2014)
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Opel Antara (2014) não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Opel Antara (2014) e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Opel na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Opel Antara (2014), como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Opel Antara (2014), uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Opel Antara (2014). Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
OPEL ANTARA Owner's Manual[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
Introduction .................................... 2 In brief ............................................ 6 Keys, doors and windows ............ 19 Seats, restraints ........................... 34 Storage ........................................ 56 Instruments and controls ............. 73 Lighting ...................................... 106 Climate[...]
-
Página 4
2 Introduction Introduction[...]
-
Página 5
Introduction 3 Vehicle specific data Please enter your vehicle's data on the previous page to keep it easily accessible. This information is available in the sections "Service and maintenance" and "Technical data" as well as on the identification plate. Introduction Your vehicle is a designed combination of advanced technol[...]
-
Página 6
4 Introduction 9 Warning Text marked 9 Warning provides information on risk of accident or injury. Disregarding this information may lead to injury. Caution Text marked Caution provides information on possible damage to the vehicle. Disregarding this information may lead to vehicle damage. Symbols Page references are indicated with 3 . 3 means &quo[...]
-
Página 7
Introduction 5[...]
-
Página 8
6 In brief In brief Initial drive information Vehicle unlocking Press button q to unlock the doors and load compartment. Open the doors by pulling the handles. To open the tailgate, operate button above number plate. Radio remote control 3 19, Central locking system 3 21, Load compartment 3 23. Seat adjustment Seat positioning Pull handle, slide se[...]
-
Página 9
In brief 7 Seat backrests Pull lever, adjust inclination and release lever. Allow the backrest to engage audibly. Do not lean on the seat backrest whilst adjusting it. Seat position 3 35, Seat adjustment 3 36, Seat folding 3 37. Seat height Lever pumping motion up = seat higher down = seat lower Seat position 3 35, Seat adjustment 3 36. Power seat [...]
-
Página 10
8 In brief Positioning = move front switch forwards/backwards Height of front part of seat = move front part of front switch upwards/ downwards Height of rear part of seat = move rear part of front switch upwards/ downwards Height of entire seat = move entire front switch upwards/ downwards Backrest = move upper part of rear switch forwards/backwar[...]
-
Página 11
In brief 9 Mirror adjustment Interior mirror To reduce dazzle, adjust the lever on the underside of the mirror housing. Interior mirror 3 29, Automatic anti- dazzle interior mirror 3 29. Exterior mirrors Select the relevant exterior mirror and adjust it. Convex exterior mirrors 3 27, Electric adjustment 3 27, Folding exterior mirrors 3 28, Heated e[...]
-
Página 12
10 In brief Instrument panel overview[...]
-
Página 13
In brief 11 1 Side air vents ..................... 120 2 Fixed air vents .................... 121 3 High beam .......................... 107 Headlight flash ................... 107 Turn and lane-change signals ................................ 109 Exit lighting ......................... 113 Parking lights ..................... 110 Cruise control ...[...]
-
Página 14
12 In brief[...]
-
Página 15
In brief 13 Exterior lighting Turn light switch AUTO = Automatic light control: Headlights are switched on and off automatically. 7 = Off (or deactivation of automatic light control) 8 = Sidelights 9 = Headlights Press button > = Front fog lights r = Rear fog light Lighting 3 106. Headlight flash, high beam and low beam headlight flash = pull le[...]
-
Página 16
14 In brief Hazard warning flashers Operated with the ¨ button. Hazard warning flashers 3 108. Horn Press j . Washer and wiper systems Windscreen wiper & = fast % = slow $ = timed interval wiping or automatic wiping with rain sensor § = off For a single wipe when the windscreen wiper is off, press the lever down. Windscreen wiper 3 74, Wiper [...]
-
Página 17
In brief 15 Windscreen and headlight washer systems Pull lever. Windscreen and headlight washer system 3 74, Washer fluid 3 156. Rear window wiper and washer system Wiper on = push lever Wiper off = pull lever Wash = press and hold button Rear window wiper and washer system 3 76, Wiper blade replacement 3 160, Washer fluid 3 156. Climate control He[...]
-
Página 18
16 In brief Demisting and defrosting the windows Air distribution to V (or l ). Cooling A/C (or n ) and air recirculation 4 are switched on automatically to improve defrosting efficiency (air recirculation 4 is automatically switched off in vehicles with electronic climate control). Set temperature to highest level. Set fan speed to highest level. [...]
-
Página 19
In brief 17 Automatic transmission P = park R = reverse N = neutral D = drive Manual mode: move selector lever from D to the left. < = higher gear ] = lower gear The selector lever can only be moved out of P when the ignition is on and the foot brake is applied. To engage P or R , push the release button. Automatic transmission 3 129. Starting o[...]
-
Página 20
18 In brief Stop-start system If the vehicle is at a low speed or at a standstill and certain conditions are fulfilled, activate an Autostop as follows: ■ Depress the clutch pedal ■ shift the selector lever to N ■ release the clutch pedal An Autostop is indicated by the needle at the AUTOSTOP position in the tachometer. To restart the engine,[...]
-
Página 21
Keys, doors and windows 19 Keys, doors and windows Keys, locks ................................... 19 Doors ........................................... 23 Vehicle security ............................ 24 Exterior mirrors ............................ 27 Interior mirrors ............................. 29 Windows ...................................... [...]
-
Página 22
20 Keys, doors and windows Used to operate: ■ Central locking system ■ Anti-theft locking system ■ Anti-theft alarm system The radio remote control has a range of approx. 6 metres. This range can be affected by external influences. The hazard warning flashers confirm operation. Handle with care, protect from moisture and high temperatures and[...]
-
Página 23
Keys, doors and windows 21 Central locking system Unlocks and locks doors, load compartment and fuel filler flap. A pull on an interior door handle unlocks the respective door. Pulling the handle once more opens the door. Note In the event of an accident in which airbags or belt pretensioners are deployed, the vehicle is automatically unlocked. Unl[...]
-
Página 24
22 Keys, doors and windows The tailgate is unlocked together with the doors. With the engine running, the tailgate will only unlock when the electrical parking brake is applied or automatic transmission is in position P . Central locking buttons Locks or unlocks all doors, the load compartment and fuel filler flap from the passenger compartment. Pr[...]
-
Página 25
Keys, doors and windows 23 Doors Load compartment Tailgate Opening Operate the button above the number plate and lift the tailgate. If the tailgate is open when the ignition is switched on, control indicator 1 illuminates in the instrument cluster 3 91. Central locking system 3 21. Closing Use the interior handle. Do not operate the button above th[...]
-
Página 26
24 Keys, doors and windows gases, which cannot be seen or smelled, could enter the vehicle. This can cause unconsciousness and even death. Caution Before opening the tailgate check overhead obstructions, such as a garage door, to avoid damage to the tailgate. Always check the moving area above and behind the tailgate. Note The installation of certa[...]
-
Página 27
Keys, doors and windows 25 It monitors: ■ Doors, tailgate, bonnet ■ Passenger compartment including adjoining load compartment ■ Vehicle inclination, e.g. if it is raised ■ Siren power supply ■ Ignition Activation Ensure the doors, tailgate, fuel filler flap, bonnet, windows and sunroof are closed. Press button p on radio remote control o[...]
-
Página 28
26 Keys, doors and windows 3. Close doors. 4. Activate the anti-theft alarm system. Press button o again to cancel. Control indicator o extinguishes. Status LED Status LED is located in the centre console. Status during the first 30 seconds of anti-theft alarm system activation: LED illu‐ minates = test, arming delay. LED flashes quickly = doors,[...]
-
Página 29
Keys, doors and windows 27 Immobiliser The system is part of the ignition switch and checks whether the vehicle is allowed to be started with the key being used. The immobiliser is activated automatically after the key has been removed from the ignition switch. Control indicator d illuminates in the instrument cluster when the ignition is switched [...]
-
Página 30
28 Keys, doors and windows Folding mirrors For pedestrian safety, the exterior mirrors will swing out of their normal mounting position if they are struck with sufficient force. Reposition the mirror by applying slight pressure to the mirror housing. Manual folding Press lightly on the outside of the mirror housing to fold in the exterior mirrors. [...]
-
Página 31
Keys, doors and windows 29 Do not use sharp instruments or abrasive cleaners on the exterior mirrors and avoid scratching or damaging the heating elements. Automatic dimming Exterior mirror on the driver's side dims to reduce glare automatically in conjunction with the automatic anti- dazzle interior mirror 3 29. Interior mirrors Manual anti-d[...]
-
Página 32
30 Keys, doors and windows Windows Windscreen Heat-reflecting windscreen The heat-reflecting windscreen has a coating which reflects solar radiation. Also data signals, e.g. from toll stations, might be reflected. The marked areas of the windscreen behind the interior mirror are not covered with the coating. Devices for electronic data recording an[...]
-
Página 33
Keys, doors and windows 31 Additional switches are located in the front passenger's door and the rear doors. The rear windows do not open fully. Safety function If the window glass encounters resistance above the middle of the window during automatic closing, it is immediately stopped and opened again. Override safety function In the event of [...]
-
Página 34
32 Keys, doors and windows Do not use sharp instruments or abrasive cleaners on the rear window and avoid scratching or damaging the heating elements. Sun visors The sun visors can be folded down or swivelled to the side to prevent dazzling. Sun visors have vanity mirrors and a ticket holder on the rear. When the vanity mirror covers are opened, th[...]
-
Página 35
Keys, doors and windows 33 General hints Function standby The sunroof can be operated: ■ with ignition on, ■ within 10 minutes of switching ignition off, After switching off the ignition, sunroof operation is disabled when driver's door is opened.[...]
-
Página 36
34 Seats, restraints Seats, restraints Head restraints ............................ 34 Front seats ................................... 35 Rear seats ................................... 39 Seat belts ..................................... 41 Airbag system .............................. 44 Child restraints ............................. 51 Head restrai[...]
-
Página 37
Seats, restraints 35 Stow head restraints securely in load compartment. Active head restraints In the event of a rear-end impact, the active head restraints automatically tilt forwards. Thus the head is supported so that the risk of whiplash injury is reduced. Note Do not attach objects or components that are not approved for your vehicle to the he[...]
-
Página 38
36 Seats, restraints Seat adjustment 9 Danger Do not sit nearer than 25 cm from the steering wheel, to permit safe airbag deployment. 9 Warning Never adjust seats while driving as they could move uncontrollably. 9 Warning Never store any objects under the seats. Drive only with engaged seats and backrests. Seat positioning Pull handle, slide seat, [...]
-
Página 39
Seats, restraints 37 Seat height Lever pumping motion up = seat higher down = seat lower Lumbar support Adjust lumbar support to suit personal requirements using the lever. To increase or decrease lumbar support, move lever forwards or backwards. Seat folding Caution When seat height is in highest position, push head restraints down and lift up sun[...]
-
Página 40
38 Seats, restraints Slide seat forwards. To return the backrest to its original position, slide seat as far back as it will go, lift release lever, move the backrest to upright position, lower lever and the backrest engages. Folding the backrest forwards is possible only when the backrest is in an upright position. Do not operate lever to adjust l[...]
-
Página 41
Seats, restraints 39 Heating Adjust heating to the desired setting by pressing the ß button for the respective seat one or more times with the ignition switch set to ACC or ON . The control indicator in the button indicates the setting. To deactivate heating, set the heating level to its lowest setting and press the ß button. The control indicato[...]
-
Página 42
40 Seats, restraints 9 Warning Never adjust seats while driving as they could move uncontrollably. Seat folding The load compartment can be enlarged by folding the seat backrests onto the seat cushions. To fold backrests separately, unbuckle all three rear seat belts and ensure front seats are not in a reclined position. Push head restraints all th[...]
-
Página 43
Seats, restraints 41 Seat belts The seat belts are locked during heavy acceleration or deceleration of the vehicle holding the occupants in the seated position. Thereby the risk of injury is considerably reduced. 9 Warning Fasten seat belt before each trip. In the event of an accident, people not wearing seat belts endanger their fellow occupants a[...]
-
Página 44
42 Seats, restraints pretensioners. Do not make any modifications to belt pretensioner components as this will invalidate the vehicle type approval. Three-point seat belt Fastening Withdraw the belt from the retractor, guide it untwisted across the body and insert the latch plate into the buckle. Tighten the lap belt regularly whilst driving by pul[...]
-
Página 45
Seats, restraints 43 Adjust the height so that the belt lies across the shoulder. It must not lie across the throat or upper arm. Do not adjust while driving. Removing To release belt, press red button on belt buckle. Using the seat belt while pregnant 9 Warning The lap belt must be positioned as low as possible across the pelvis to prevent pressur[...]
-
Página 46
44 Seats, restraints Front passenger seat belt reminder When the engine is running, control indicator k flashes then illuminates if the passenger seat is occupied and the seat belt is not engaged. If vehicle speed exceeds 22 km/h, k will flash for 100 seconds along with a warning chime, then illuminate until the seat belt is fastened. Illuminates b[...]
-
Página 47
Seats, restraints 45 EN: NEVER use a rear-facing child restraint system on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can occur. DE: Nach hinten gerichtete Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz verwenden, der durch einen davor befindlichen AKTIVEN AIRBAG geschützt ist, da dies den TOD oder SCHWERE VERLET[...]
-
Página 48
46 Seats, restraints mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na CRIANÇA. IT: Non usare mai un sistema di sicurezza per bambini rivolto all'indietro su un sedile protetto da AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso: pericolo di MORTE o LESIONI GRAVI per il BAMBINO! EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό κάθ[...]
-
Página 49
Seats, restraints 47 acest lucru poate duce la DECESUL sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a COPILULUI. CS: NIKDY nepoužívejte dětský zádržný systém instalovaný proti směru jízdy na sedadle, které je chráněno před sedadlem AKTIVNÍM AIRBAGEM. Mohlo by dojít k VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ DÍTĚTE. SK: NIKDY nepoužívajte detskú sedačku [...]
-
Página 50
48 Seats, restraints The inflated airbags cushion the impact, thereby considerably reducing the risk of injury to the upper body and head of the front seat occupants. 9 Warning Optimum protection is only provided when the seat is in the proper position 3 35. Keep the area in which the airbag inflates clear of obstructions. Fit the seat belt correct[...]
-
Página 51
Seats, restraints 49 Curtain airbag system The curtain airbag system consists of an airbag in the roof frame on each side. This can be identified by the word AIRBAG on the roof pillars. The curtain airbag system is triggered in the event of a side-on impact of a certain severity. The ignition must be switched on. The inflated airbags cushion the im[...]
-
Página 52
50 Seats, restraints Use the ignition key to choose the position: * OFF = front passenger airbag systems are deactivated and will not inflate in the event of a collision. Control indicator * illuminates continuously on the passenger side of the instrument panel. A child restraint system can be installed in accordance with the chart Child restraint [...]
-
Página 53
Seats, restraints 51 Child restraints Child restraint systems We recommend the Opel child restraint system which is tailored specifically to the vehicle. When a child restraint system is being used, pay attention to the following usage and installation instructions and also those supplied with the child restraint system. Always comply with local or[...]
-
Página 54
52 Seats, restraints Child restraint installation locations Permissible options for fitting a child restraint system Weight and age class On front passenger seat On rear outboard seats On rear centre seat activated airbag deactivated airbag Group 0: up to 10 kg or approx. 10 months X U 1 U, < X Group 0+: up to 13 kg or approx. 2 years X U 1 U, &[...]
-
Página 55
Seats, restraints 53 Permissible options for fitting an ISOFIX child restraint system Weight and age class Size class Fixture On front passenger seat On rear outboard seats On rear centre seat Group 0: up to 10 kg or approx. 10 months E ISO/R1 X IL X Group 0+: up to 13 kg or approx. 2 years E ISO/R1 X IL X D ISO/R2 X IL X C ISO/R3 X IL X Group I: 9[...]
-
Página 56
54 Seats, restraints IL = Suitable for particular ISOFIX restraint systems of the 'vehicle-specific', 'restricted' or 'semi-universal' categories. The ISOFIX restraint system must be approved for the specific vehicle type. IUF = Suitable for ISOFIX forward-facing child restraint systems of universal category approved f[...]
-
Página 57
Seats, restraints 55 ISOFIX child restraint systems Fasten vehicle-approved ISOFIX child restraint systems to the ISOFIX mounting brackets. Permitted installation positions for specific vehicle ISOFIX child restraint systems are marked in the table by IL. No more than two ISOFIX child restraint systems can be installed on the rear seats at the same[...]
-
Página 58
56 Storage Storage Storage compartments ................ 56 Load compartment ....................... 68 Roof rack system ......................... 71 Loading information ..................... 71 Storage compartments 9 Warning Do not store heavy or sharp objects in the storage compartments. Otherwise vehicle occupants could be injured by objects bei[...]
-
Página 59
Storage 57 Front storage Console net Located in the front passenger foot well. Coin storage Pull handle to open. Push door firmly to close. Card holder Located above the coin storage compartment. A card can be retained in the slot for convenient use. Sunglasses storage To open: push the rear part of the cover. To close: pull up cover and push it un[...]
-
Página 60
58 Storage Underseat storage Front passenger seat undertray Pull up on front of tray then pull it forwards. Push the tray towards the seat to return it to its original position. Armrest storage Console box in front armrest To open: pull up lever and lift the lid. To close: lower lid and push it down until it latches into position. Centre console st[...]
-
Página 61
Storage 59 If not in use, the carrier system must be slid back into the vehicle floor. A multifunction box is offered as an accessory for the rear carrier system. There must not be any objects on the bicycles that could become loose during transportation. Caution Do not attach bicycles with carbon pedal cranks to bicycle carriers. The bicycles migh[...]
-
Página 62
60 Storage Pull up license plate holder and fully insert the holder supports into the retainers. Install the tail lamps First remove the rear ( 1 ), then the front ( 2 ) tail lamp from the recesses. Open out the bulb holder on the back of the tail lamp completely. Push the clamping lever and push the bulb holder into the retainer until it hits the [...]
-
Página 63
Storage 61 Lock the rear carrier system Swivel the left clamping lever ( 1 ) back first, followed by the right clamping lever ( 2 ) until they stop. Both clamping levers must point backwards, otherwise safe functionality is not guaranteed. Note Close the tailgate. Unfold pedal crank recesses Fold one or both pedal crank recesses upwards until the d[...]
-
Página 64
62 Storage Adapting the rear carrier system to a bicycle With the rotary lever on the pedal crank recess, roughly adapt the adjustable pedal crank unit to the protrusion of the pedal crank. If the bicycle has straight pedal cranks, unscrew the pedal crank unit completely (position 5 ). If the bicycle has curved pedal cranks, screw in the pedal cran[...]
-
Página 65
Storage 63 Prepare the bicycle for attachment Note The maximum width for the pedal crank is 38.3 mm and the maximum depth is 14.4 mm. Rotate the left pedal (without a chain cog) vertically downwards. The pedal on the left pedal crank must be horizontal. The front bicycle must have its front wheel facing left. The rear bicycle must have its front wh[...]
-
Página 66
64 Storage Attach the pedal crank by rotating the attachment screw on the pedal crank mount. Place the wheel recesses such that the bicycle is more or less horizontal. Here, the distance between the pedals and the tailgate should be at least 5 cm. Both bicycle tyres must be in the wheel recesses. Caution Make sure to pull out the wheel recesses as [...]
-
Página 67
Storage 65 Secure both bicycle wheels to the wheel recesses using strap retainers. Check the bicycle to make sure it is secure. Caution Ensure gap between bicycle and vehicle is at least 5 cm. If necessary, loosen handlebar and swivel sideways. The settings for the wheel recesses and on the rotary lever on the pedal crank recess should be noted and[...]
-
Página 68
66 Storage Retracting the rear carrier system Push the pedal crank mounts into the pedal crank recess as shown in the illustration. Insert the strap retainer and pull tightly downwards as far as possible. Press release lever and slide in wheel recesses all the way as far as they will go. Disengage the locking lever on the diagonal support and fold [...]
-
Página 69
Storage 67 Swivel first the right clamping lever ( 1 ) forwards, followed by the left clamping lever ( 2 ), until they can be engaged in their respective recesses. Push the clamping lever down and pull both lamp supports out of the recesses. Fold in the bulb holders on the backs of the tail lamps. First place the front tail lamp ( 1 ), then the rea[...]
-
Página 70
68 Storage Raise the release lever and hold. Lift the system slightly and push it into the bumper until it engages. Release lever must return to original position. 9 Warning If the system cannot be correctly engaged, please seek the assistance of a workshop. Load compartment Storage compartments in the load compartment Located on both sides of the [...]
-
Página 71
Storage 69 Removing the cover Open load compartment cover. Pull socket on either side of cover towards centre of vehicle, lift and remove cover from the side guides. Fit in reverse order. Rear floor storage cover To access the rear floor storage compartment, pull floor cover handle upwards. Depending on version, to access the rear floor storage com[...]
-
Página 72
70 Storage Where present, hang the hook to the upper part of the tailgate opening. Caution Only use the hook for hanging up the rear floor cover and the height adjustable cover. Caution Do not allow objects to protrude above the top of the rear floor storage compartment, to avoid damage to the storage area and the load compartment floor. Jack and v[...]
-
Página 73
Storage 71 Roof rack system Roof rack For safety reasons and to avoid damage to the roof, the vehicle approved roof rack system is recommended. For further information contact a workshop. Fasten the roof rack to the roof rails following the instructions that accompany the system, ensuring that the roof load is evenly distributed over the side or cr[...]
-
Página 74
72 Storage To calculate the EC kerb weight, enter the data for your vehicle in the Weights table at the front of this manual. The EC kerb weight includes weights for the driver (68 kg), luggage (7 kg) and all fluids (tank 90 % full). Optional equipment and accessories increase the kerb weight. ■ Driving with a roof load increases the sensitivity [...]
-
Página 75
Instruments and controls 73 Instruments and controls Controls ....................................... 73 Warning lights, gauges and indi‐ cators ........................................... 80 Information displays ..................... 92 Vehicle messages ........................ 99 Trip computer ............................. 101 Controls Steering[...]
-
Página 76
74 Instruments and controls Horn Press j . Windscreen wiper/washer Windscreen wiper & = fast % = slow $ = timed interval wiping or automatic wiping with rain sensor § = off For a single wipe when the windscreen wiper is off, press the lever down. Do not use if the windscreen is frozen. Switch off in car washes. Adjustable wiper interval To set[...]
-
Página 77
Instruments and controls 75 In this mode, wiping frequency is also affected by vehicle speed. As vehicle speed increases, wiping will become more frequent. Automatic wiping with rain sensor $ = automatic wiping with rain sensor The rain sensor detects the amount of water on the windscreen and automatically regulates the frequency of the windscreen [...]
-
Página 78
76 Instruments and controls Control indicator G illuminates in the instrument cluster when the washer fluid level is low. Wiper activated lighting With light switch in the AUTO position, when the windscreen wiper is operated for 8 cycles or more the exterior lights illuminate automatically. Rear window wiper/washer Move lever to activate the rear w[...]
-
Página 79
Instruments and controls 77 9 Warning The road surface may already be icy even though the display indicates a few degrees above 0 °C. Clock Date and time are shown in the Info-Display. Board-Info-Display 3 92. Graphic-Info-Display, Colour-Info-Display 3 94. Automatic time synchronisation Board-Info-Display The RDS (Radio Data System) signal of mos[...]
-
Página 80
78 Instruments and controls Deactivate ( Clock Sync.Off ) or activate ( Clock Sync.On ) automatic time synchronisation with the arrow buttons on the Infotainment system. To set date and time manually, select the menu item for time and date setting from the Settings menu and make the desired setting. The value ready for modification is marked with a[...]
-
Página 81
Instruments and controls 79 12 Volt power outlets are located beneath the cupholder in the front centre console, in the rear centre console and on the right-hand side of the load compartment. Pull the cap out to use the power outlet, and replace the cap when not in use. Do not exceed the maximum power consumption of 120 Watts. Operational with igni[...]
-
Página 82
80 Instruments and controls Warning lights, gauges and indicators Instrument cluster In some versions, the needles of the instruments briefly rotate to the end position when the ignition is switched on. Speedometer Indicates vehicle speed. Odometer The odometer display is located in the centre of the instrument cluster. The bottom line displays the[...]
-
Página 83
Instruments and controls 81 Fuel gauge Displays the fuel level in the tank. Control indicator Y illuminates if the level in the tank is low. Refuel immediately 3 145. Never run the tank dry. Erratic fuel supply can cause catalytic converter to overheat 3 129. Diesel engines: if the tank has been run dry, bleed the fuel system 3 159. Because of the [...]
-
Página 84
82 Instruments and controls Control indicators on the instrument panel k illuminates red. Front passenger seat belt reminder 3 42. * illuminates yellow. The front passenger airbag is deactivated 3 49. 9 Danger Risk of fatal injury for a child using a child restraint system together with activated front passenger airbag. Risk of fatal injury for an [...]
-
Página 85
Instruments and controls 83 Control indicators in the instrument cluster[...]
-
Página 86
84 Instruments and controls Turn signal O illuminates or flashes green. The relevant control indicator flashes when the turn signal is switched on 3 109. Rapid flashing: failure of a turn signal bulb or the associated fuse or failure of a turn signal light on trailer. Both control indicators flash when the hazard warning flashers are active 3 108. [...]
-
Página 87
Instruments and controls 85 Interrupt your journey immediately. Remove key and check drive belt condition and tensioning before seeking the assistance of a workshop. Malfunction indicator light Z illuminates or flashes yellow. Illuminates when the ignition is switched on and extinguishes shortly after the engine starts. If it does not illuminate, s[...]
-
Página 88
86 Instruments and controls Illuminates when engine is running if fluid level for brake hydraulics is too low 3 156. Brake system 3 136. Electrical parking brake m illuminates or flashes red. When the engine is started, m illuminates briefly. If it does not illuminate, seek the assistance of a workshop. Illuminates Electrical parking brake is appli[...]
-
Página 89
Instruments and controls 87 Flashes briefly when the engine is running The system is temporarily disabled. Flashes continuously when the engine is running System fault. Seek the assistance of a workshop immediately. All wheel drive 3 134. Descent control system u illuminates yellow and/or green. Both the yellow and green control indicators illumina[...]
-
Página 90
88 Instruments and controls Flashes The system is actively engaged. Engine output may be reduced and the vehicle may be braked automatically to a small degree. Electronic Stability Control 3 138. Electronic Stability Control off t illuminates yellow. When the ignition is switched on, t illuminates briefly. If it does not illuminate, seek the assist[...]
-
Página 91
Instruments and controls 89 Illuminates when the ignition is switched on and extinguishes shortly after the engine starts. If it does not illuminate, seek the assistance of a workshop. Illuminates when the engine is running Caution Engine lubrication may be interrupted. This may result in damage to the engine and/or locking of the drive wheels. 1. [...]
-
Página 92
90 Instruments and controls Low fuel Y illuminates yellow. When the engine is started, Y illuminates briefly. If it does not illuminate, seek the assistance of a workshop. Illuminates during driving when fuel level in tank is too low. Refuel immediately 3 145. Never run the tank dry. Erratic fuel supply can cause catalytic converter to overheat 3 1[...]
-
Página 93
Instruments and controls 91 Illuminates when the front fog lights are switched on 3 109. Rear fog light r illuminates yellow. Illuminates when the rear fog light is switched on 3 110. Cruise control m illuminates yellow or green. Illuminates yellow The system is ready for operation. Illuminates green A certain speed is stored. Cruise control 3 141.[...]
-
Página 94
92 Instruments and controls Information displays Board-Info-Display The Info-Display is located in the instrument panel above the Infotainment system. Info-Display indicates: ■ time 3 77 ■ outside temperature 3 76 ■ date 3 77 ■ Infotainment system - see Infotainment system instruction manual The Info-Display is located in the instrument pan[...]
-
Página 95
Instruments and controls 93 Select using the left adjuster wheel on the steering wheel Turn the adjuster wheel to call up the required function. Press the adjuster wheel to open the BC menu, to select marked items and confirm commands. In the BC menu press to operate the stop watch or restart measurement and calculation. System settings Press the S[...]
-
Página 96
94 Instruments and controls Some transmitters do not send a correct time signal. In such cases, switch off automatic time synchronisation and set the time manually. Deactivate ( Clock Sync.Off ) or activate ( Clock Sync.On ) automatic time synchronisation with the arrow buttons. Setting date and time To set date and time manually, select the menu i[...]
-
Página 97
Instruments and controls 95 Info-Display indicates: ■ time 3 77 ■ outside temperature 3 76 ■ date 3 77 ■ Infotainment and navigation systems - see Infotainment system instruction manual ■ system settings The Info-Display is located in the instrument panel above the Infotainment system. The Graphic-Info-Display presents the information in [...]
-
Página 98
96 Instruments and controls Turn ■ To mark a menu option ■ To set a numeric value or to display a menu option Press ■ To select or activate the marked option ■ To confirm a set value ■ To switch a system function on/off To exit a menu, turn the multifunction knob left or right to Return or Main and select. Select using the left adjuster w[...]
-
Página 99
Instruments and controls 97 System settings The settings are accessed via the Settings menu. Press the Main button (not found on all Infotainment systems) on the Infotainment system, to call up main display. Press the Settings button. On Infotainment System CD 30, ensure no menu has been selected. The Settings menu is displayed. The functions are d[...]
-
Página 100
98 Instruments and controls Language selection The display language for some functions can be selected. Select menu item Language from the Settings menu. The available languages are displayed. Select the desired language. Selections are indicated by a 6 in front of the menu item. In systems with voice output, when the language setting of the displa[...]
-
Página 101
Instruments and controls 99 Adjusting contrast (Graphic-Info-Display) Select menu item Contrast from the Settings menu. The menu is displayed. Confirm the required setting. Setting display mode The display can be adjusted to suit the lighting conditions: Select menu item Day / Night from the Settings menu. The options are displayed. Automatic ; ada[...]
-
Página 102
100 Instruments and controls ■ During automatic self-cleaning of the diesel particle filter 3 128. ■ In vehicles equipped with engine overspeed warning; when vehicle speed exceeds 120 km/h 3 91. When the vehicle is parked and/ or the driver's door is opened ■ When the key is in the ignition switch. ■ With exterior lights on. Tyre press[...]
-
Página 103
Instruments and controls 101 Trip computer Trip computer in Board- Info-Display The trip computer provides information on driving data, which is continually recorded and evaluated electronically. Access trip computer vehicle data by pressing the BC button on the Infotainment system or the left adjuster wheel on the steering wheel. Some of the funct[...]
-
Página 104
102 Instruments and controls After refuelling, the range is updated automatically after a brief delay. If the fuel in the tank allows less than 50 km of travel, the warning Range appears on the display. If the fuel in the tank allows less than 30 km of travel, the warning Refuel! appears on the display. Acknowledge the menu item 3 92. Resetting tri[...]
-
Página 105
Instruments and controls 103 page provides information on range, average consumption and instantaneous consumption. To display other trip computer data, press the BC button on the Infotainment system and select the trip computer menu in the display. The information of the two trip computers can be reset separately, making it possible to display dif[...]
-
Página 106
104 Instruments and controls Average consumption Display of average consumption. The measurement can be reset at any time. Resetting trip computer information Select BC 1 or BC 2 from the trip computer menu. Select the desired trip computer information and reset by pressing the left adjuster wheel on the steering wheel or the OK button on the Infot[...]
-
Página 107
Instruments and controls 105 Travel Time : Measurement of the time from manual activation via Start to manual deactivation via Reset . Interruption of power supply If the power supply has been interrupted or if the battery voltage has dropped too low, the values stored in the trip computer will be lost.[...]
-
Página 108
106 Lighting Lighting Exterior lighting .......................... 106 Interior lighting ........................... 111 Lighting features ........................ 113 Exterior lighting Light switch Turn light switch: AUTO = Automatic light control: Headlights are switched on and off automatically depending on external lighting conditions. 7 = Off [...]
-
Página 109
Lighting 107 To ensure automatic light control functions properly, do not cover the light sensor on top of the instrument panel. Driving abroad 3 108. Wiper activated lighting With light switch in the AUTO position, when the windscreen wiper is operated for 8 cycles or more the exterior lights illuminate automatically. High beam To switch from low [...]
-
Página 110
108 Lighting Vehicles without automatic level control system Turn thumb wheel ? to required position: 0 = front seats occupied 1 = all seats occupied 2 = all seats occupied and load compartment laden 3 = driver's seat occupied and load compartment laden Vehicles with automatic level control system Turn thumb wheel to required position: 0 = fro[...]
-
Página 111
Lighting 109 Turn and lane-change signals lever up = right turn signal lever down = left turn signal If the lever is moved past the resistance point, the turn signal is switched on constantly. When the steering wheel is turned back, the turn signal is automatically deactivated. This will not happen when making a minor steering manoeuvre such as lan[...]
-
Página 112
110 Lighting Rear fog lights Operated with the r button. Control indicator r illuminates in the instrument cluster when the rear fog light is switched on. The rear fog light can only be switched on when the ignition is on and the light switch is in position 9 , or the front fog lights are on and the light switch is in position 8 . Light switch in p[...]
-
Página 113
Lighting 111 Interior lighting Instrument panel illumination control Brightness of the following lights can be adjusted when the exterior lights are on: ■ Instrument panel illumination ■ Info-Display ■ Illuminated switches and operation elements. Turn thumb wheel k to the right or left until the desired brightness is obtained. If driver'[...]
-
Página 114
112 Lighting Courtesy lights can be turned off immediately by pressing button K . Ignition switch illumination Illuminates when you open a door. Switch off immediately by pressing button K in the roof lining. Glovebox illumination Illuminates when the glovebox is opened. Load compartment lighting Illuminates when a door or the tailgate is opened. R[...]
-
Página 115
Lighting 113 Rear reading lights Left and right rear reading lights are individually operable. Press to activate and deactivate. Sunvisor lights Illuminates when the vanity mirror cover is opened 3 32. Lighting features Entry lighting Welcome lighting Depending upon outside light conditions, when unlocking the vehicle with the remote control the ha[...]
-
Página 116
114 Lighting Battery discharge protection To prevent the battery from becoming discharged, the exterior lights turn off automatically 10 minutes after the ignition is switched off. Battery discharge protection will not work if the lights are turned on 10 minutes after the ignition has been switched off; the key cannot be removed from the ignition s[...]
-
Página 117
Climate control 115 Climate control Climate control systems ............. 115 Air vents ..................................... 120 Maintenance .............................. 121 Climate control systems Heating and ventilation system Controls for: ■ Temperature ■ Air distribution ■ Fan speed ■ Demisting and defrosting Heated rear window Ü 3 [...]
-
Página 118
116 Climate control Demisting and defrosting ■ Set the air distribution switch to l or J ■ Set temperature control to warmest level ■ Set fan to highest level ■ Close centre air vents ■ Open side air vents and direct them towards the door windows Heated rear window Ü 3 31. Air conditioning system In addition to the heating and ventilatio[...]
-
Página 119
Climate control 117 directed to it. If windscreen mists up from outside, activate windscreen wiper and deactivate l . Maximum cooling Briefly open the windows and sunroof so that hot air can disperse quickly. ■ Press button n to activate air conditioning. ■ Press button 4 to activate air recirculation. ■ Set air distribution switch to M . ■[...]
-
Página 120
118 Climate control ■ Fan speed ■ Temperature on front passenger side AUTO = Automatic mode t = Automatic air recirculation V = Demisting and defrosting Cooling A/C , Air recirculation 4 3 116. Note Do not cover the interior temperature sensor (located beside the fan switch) or the sunlight sensor (located in front of the windscreen defroster v[...]
-
Página 121
Climate control 119 Climate control system settings can be changed by pressing button A/C or by adjusting the fan speed or air distribution switch. Changing a setting will deactivate Automatic mode. To return to Automatic mode: Press AUTO button. Cooling A/C 3 116. Fan speed x To deactivate Automatic mode, change fan speed manually or turn fan to p[...]
-
Página 122
120 Climate control To switch off window demisting and defrosting, press button V again, press AUTO button, adjust fan speed or air distribution switch. Air vents Adjustable air vents At least one air vent must be open while the cooling A/C is on. To open and close the vents, turn the horizontal adjuster wheel to the left or right. Open air vents w[...]
-
Página 123
Climate control 121 Fixed air vents Additional air vents are located beneath the windscreen, door windows and in the front and rear foot wells. The area underneath the front seats must be kept clear, to allow air flow to the rear passenger foot well. Maintenance Air intake The air intakes in front of the windscreen in the engine compartment must be[...]
-
Página 124
122 Climate control ■ Cleaning of condenser and evaporator drainage ■ Performance check[...]
-
Página 125
Driving and operating 123 Driving and operating Driving hints ............................... 123 Starting and operating ............... 123 Engine exhaust .......................... 128 Automatic transmission .............. 129 Manual transmission .................. 133 Drive systems ............................ 134 Brakes ........................[...]
-
Página 126
124 Driving and operating Ignition switch positions LOCK = Ignition off ACC = Steering wheel lock released, ignition off ON = Ignition on, for diesel engine: preheating START = Starting Starting the engine Manual transmission: operate clutch and brake pedals. Automatic transmission: operate brake pedal and move selector lever to P or N . Do not ope[...]
-
Página 127
Driving and operating 125 30 seconds. If engine does not start, wait 10 seconds before repeating starting procedure. Ensure the engine oil is of the correct viscosity, the correct fuel is used, vehicle services are performed regularly and the battery is sufficiently charged. Overrun cut-off The fuel supply is automatically cut- off during overrun, [...]
-
Página 128
126 Driving and operating An Autostop is indicated by the needle at the AUTOSTOP position in the tachometer. During an Autostop, the heating, power steering and brake performance will be maintained. Air conditioning system may or may not inhibit the stop-start system according to the cooling performance. Caution The steering assist can be reduced d[...]
-
Página 129
Driving and operating 127 If the selector lever is shifted out of neutral before depressing the clutch first, control indicator - illuminates. Control indicator - 3 90. Restart of the engine by the stop-start system The selector lever must be in neutral to enable an automatic restart. If one of the following conditions occurs during an Autostop, th[...]
-
Página 130
128 Driving and operating Engine exhaust 9 Danger Engine exhaust gases contain poisonous carbon monoxide, which is colourless and odourless and could be fatal if inhaled. If exhaust gases enter the interior of the vehicle, open the windows. Have the cause of the fault rectified by a workshop. Avoid driving with an open load compartment, otherwise e[...]
-
Página 131
Driving and operating 129 may be a fault in the diesel particle filter 3 85. Cleaning is not possible, seek the assistance of a workshop immediately. Caution If the cleaning process is interrupted, there is a risk of provoking severe engine damage. Cleaning takes place quickest at high engine speeds and loads. Do not switch off the engine until the[...]
-
Página 132
130 Driving and operating D = drive position (automatic mode) 1-6 = selected gear in manual mode Selector lever P = park position, wheels are locked, engage only when the vehicle is stationary and the electrical parking brake is applied R = reverse gear, engage only when vehicle is stationary N = neutral or idle D = drive position (automatic mode w[...]
-
Página 133
Driving and operating 131 Manual mode Move selector lever out of position D towards the left and then forwards or backwards. < = Shift to a higher gear. ] = Shift to a lower gear. Tip selector lever in the appropriate direction. It then returns to the centre position. Gearshifting in manual mode can be achieved whilst accelerating. If the engine[...]
-
Página 134
132 Driving and operating Activation In automatic mode, press button s ; control indicator s illuminates in the instrument cluster 3 89. The settings of certain electronic systems are adapted to reduce fuel consumption: ■ The engine reacts less quickly to the accelerator pedal. ■ Automatic upshift points occur sooner and downshift points occur [...]
-
Página 135
Driving and operating 133 3. Remove trim cover. 4. Press and hold shift lock release button. 5. Shift to neutral ( N ). 6. Replace trim cover. 7. Start engine and shift to chosen gear. Have the cause of the power supply interruption remedied by a workshop. Manual transmission To engage reverse, with the vehicle stationary, wait 3 seconds after depr[...]
-
Página 136
134 Driving and operating Drive systems All-wheel drive All-wheel drive is an active-on- demand system that engages automatically, with no action required by the driver. Depending on the driving environment, the vehicle switches between two-wheel drive and four-wheel drive, to give the vehicle more traction and stability when necessary. If the fron[...]
-
Página 137
Driving and operating 135 Towing the vehicle 3 188. Driving through water Do not exceed the maximum wading depth 3 204. Check the depth of water: choose the lowest entry and departure angles before entering. Maintain a steady engine speed, to help prevent water from entering the exhaust system, but do not exceed 5 km/h, to avoid splashing the water[...]
-
Página 138
136 Driving and operating ■ Transfer box and underguard ■ Engine oil pan and underguard Observe the following: ■ Do not spray high-pressure water directly at the vehicle seals ■ The wheels must be removed to clean all mud and stones from the brake calipers and to check brake pad wear ■ The areas on the upper side of the underguards must b[...]
-
Página 139
Driving and operating 137 hard braking, the vehicle can no longer be steered and may swerve. You can continue driving, provided you drive with care and anticipation. Have the cause of the fault remedied by a workshop. Parking brake Electrical parking brake Applying when vehicle is stationary Pull switch m , the electrical parking brake operates aut[...]
-
Página 140
138 Driving and operating Fault Failure mode of electrical parking brake is indicated by control indicator j 3 86. In the event of a fault, to apply electrical parking brake: pull and hold the switch m for a few seconds. If control indicator m illuminates, electrical parking brake has been applied successfully. To release electrical parking brake: [...]
-
Página 141
Driving and operating 139 9 Warning Do not let this special safety feature tempt you into taking risks when driving. Adapt speed to the road conditions. Deactivation With ESC active, if wheels are slipping on wet, snowy or icy roads, engine speed may not increase when accelerator pedal is depressed. The vehicle may not move. Switch off ESC function[...]
-
Página 142
140 Driving and operating Activation At speeds below approx. 50 km/h, press button u . The green control indicator u flashes in the instrument cluster, to show DCS is in operation. DCS will not activate at speeds above 50 km/h, even if the button is pressed. Deactivation Press button u again. The green control indicator u extinguishes. Depressing t[...]
-
Página 143
Driving and operating 141 Driver assistance systems 9 Warning Driver assistance systems are developed to support the driver and not to replace the driver's attention. The driver accepts full responsibility when driving the vehicle. When using driver assistance systems, always take care regarding the current traffic situation. Cruise control Th[...]
-
Página 144
142 Driving and operating Deactivation Press the e button; control indicator m extinguishes and the vehicle slowly decelerates. Automatic deactivation: ■ vehicle speed below approx. 45 km/h, ■ the brake pedal is depressed, ■ the clutch pedal is depressed, ■ selector lever in N , ■ the Electronic Stability Control is operating. Resume stor[...]
-
Página 145
Driving and operating 143 30 cm, the signal is continuous. The acoustic signal may differ depending on the type of object detected. Deactivation To deactivate, press the button again and the LED in the button will extinguish. The control indicator r in the instrument cluster will illuminate until the vehicle speed exceeds 25 km/h. The system is dea[...]
-
Página 146
144 Driving and operating Fuel Fuel for petrol engines Only use unleaded fuel that complies with European standard EN 228 or E DIN 51626-1 or equivalent. Your engine is capable of running with E10 fuel that fulfills these standards. E10 fuel contains up to 10 % bioethanol. Use fuel with the recommended octane rating 3 202. Use of fuel with too low [...]
-
Página 147
Driving and operating 145 Caution Certain additives in petrol could, in combination with ethanol, cause reduced driveability. For this reason, refuel with a full tank of petrol every 10000 km. Use up the majority of this before refuelling the car again. Fuel for diesel engines Only use diesel fuel that complies with EN 590. In countries outside the[...]
-
Página 148
146 Driving and operating The fuel filler cap can be retained in the holder on the inside of the fuel filler flap. When refuelling, fully insert the pump nozzle and switch it on. After the automatic cut-off, the fuel tank can be topped up with a maximum two doses of fuel. Caution Wipe off any overflowing fuel immediately. After refuelling, replace [...]
-
Página 149
Driving and operating 147 Trailer hitch General information The coupling ball bar is kept in a bag, fastened with a strap and is stowed below the floor cover in the load compartment. Only use towing equipment that has been approved for your vehicle. Entrust retrofitting of towing equipment to a workshop. It may be necessary to make changes that aff[...]
-
Página 150
148 Driving and operating The permitted trailer load applies up to the specified incline and up to an altitude of 1000 metres above sea level. Since engine power decreases as altitude increases due to the air becoming thinner, therefore reducing climbing ability, the permissible gross train weight also decreases by 10 % for every 1000 metres of add[...]
-
Página 151
Driving and operating 149 Remove sealing plug from the hole for the coupling ball bar and stow it in the load compartment. Confirm that the colour marking on the lever is red. Inserting the coupling ball bar Insert the coupling ball bar into the coupling housing and push firmly downwards until the coupling ball bar audibly engages. If it does not e[...]
-
Página 152
150 Driving and operating 9 Warning Towing a trailer is permitted only when the coupling ball bar is fitted correctly. If the coupling ball bar cannot be properly attached, seek the assistance of a workshop. Eye for break-away stopping cable In the case of trailers with brakes, attach the break-away stopping cable to the eye - not to the coupling b[...]
-
Página 153
Vehicle care 151 Vehicle care General Information ................... 151 Vehicle checks ........................... 152 Bulb replacement ....................... 160 Electrical system ........................ 166 Vehicle tools .............................. 173 Wheels and tyres ....................... 175 Jump starting .............................[...]
-
Página 154
152 Vehicle care ■ Open the bonnet, close all doors and lock the vehicle. ■ Disconnect the clamp from the negative terminal of the vehicle battery. Beware that all systems are not functional, e.g. anti-theft alarm system. Putting back into operation When the vehicle is to be put back into operation: ■ Connect the clamp to the negative termina[...]
-
Página 155
Vehicle care 153 Bonnet Opening Pull the release lever and return it to its original position. Locate the safety catch, found slightly left of centre on the underside of the bonnet, push the catch upwards and lift the bonnet gently. The bonnet is held open automatically. If the bonnet is opened during an Autostop, the engine will be restarted autom[...]
-
Página 156
154 Vehicle care Different dipsticks are used depending on engine variant. When the engine oil level has dropped to the MIN mark, top up engine oil. We recommend the use of the same grade of engine oil that was used at the last oil change. The engine oil level must not exceed the MAX mark on the dipstick. Caution Overfilled engine oil must be drain[...]
-
Página 157
Vehicle care 155 If the cooling system is cold, the coolant level should be between the MIN and MAX marks. Top up if the level is low. 9 Warning Allow the engine to cool before opening the cap. Carefully open the cap, relieving the pressure slowly. To top up use a 1:1 mixture of released coolant concentrate mixed with clean tap water. If no coolant[...]
-
Página 158
156 Vehicle care Washer fluid Fill with clean water mixed with a suitable quantity of washer fluid which contains antifreeze. For the correct mixing ratio refer to the washer fluid container. Caution Only washer fluid with a sufficient antifreeze concentration provides protection at low temperatures or a sudden drop in temperature. Do not spray was[...]
-
Página 159
Vehicle care 157 Caution Only use high-performance brake fluid approved for the vehicle. Brake fluid 3 195. Brake fluid level control indicator R 3 85. Clutch fluid 9 Warning Clutch fluid is poisonous and corrosive. Avoid contact with eyes, skin, fabrics and painted surfaces. If the fluid in the reservoir falls below the MIN mark, seek the assistan[...]
-
Página 160
158 Vehicle care assistance of a workshop regarding technical possibilities, such as fitting a more powerful battery. Ensure the ignition is switched off before reconnecting the vehicle battery. Then perform the following actions: 1. Set date and time in the information display 3 77. 2. If necessary, activate the power windows and sun roof 3 30, 3 [...]
-
Página 161
Vehicle care 159 Warning label Meaning of symbols: ■ No sparks, naked flames or smoking. ■ Always shield eyes. Explosive gases can cause blindness or injury. ■ Keep the vehicle battery out of reach of children. ■ The vehicle battery contains sulfuric acid which could cause blindness or serious burn injuries. ■ See the Owner's Manual [...]
-
Página 162
160 Vehicle care Wiper blade replacement Wiper blades on the windscreen Lift wiper arm, press and hold retaining clip and detach wiper blade. Attach the wiper blade slightly angled to the wiper arm and push until it engages. Lower wiper arm carefully. Bulb replacement Switch off the ignition and turn off the relevant switch or close the doors. Only[...]
-
Página 163
Vehicle care 161 Halogen headlights Halogen headlights A can be identified from Xenon headlights B by the different lens layout. Low and high beam Halogen headlights have separate systems for high beam 1 (inner bulbs) and low beam 2 (outer bulbs). 1. Remove headlamp assembly 3 160. 2. Remove headlamp cap. 3. Release bulb retaining spring and remove[...]
-
Página 164
162 Vehicle care 5. Reinstall bulb holder in lamp assembly by rotating it clockwise. 6. Reinstall headlamp assembly. Sidelights 1. Remove headlamp assembly 3 160. 2. Remove headlamp cap and withdraw bulb holder (located next to high beam bulb) from lamp assembly. 3. Remove bulb from bulb holder by pulling it straight out. 4. Insert new bulb, using [...]
-
Página 165
Vehicle care 163 3. Press and rotate bulb anticlockwise to remove it from bulb holder. 4. Insert new bulb into bulb holder by pressing and rotating it clockwise. 5. Reinstall bulb holder in lamp assembly by rotating it clockwise. 6. Reinstall headlamp assembly. Sidelights 1. Remove headlamp assembly 3 160. 2. Rotate bulb holder anticlockwise and wi[...]
-
Página 166
164 Vehicle care Tail lights Rear brake, tail, turn signal, reverse and fog tail light 1. Open the tailgate and remove 2 screws and lamp assembly. 2. Remove bulb holder by rotating it anticlockwise. 3. Remove bulb from bulb holder by pressing the bulb in and rotating it anticlockwise. 4. Insert new bulb into bulb holder. 5. Reinstall bulb holder in[...]
-
Página 167
Vehicle care 165 Centre high-mounted brake light Have bulbs replaced by a workshop. Number plate light 1. Remove 4 screws (arrowed) and remove lamp covers. 2. Remove bulb holder from lamp assembly by rotating it anticlockwise. 3. Pull bulb straight out of bulb holder. 4. Insert new bulb. 5. Reinstall bulb holder into lamp assembly, rotate bulb hold[...]
-
Página 168
166 Vehicle care Load compartment light 1. Using a suitable screwdriver, remove lens from lamp assembly. 2. Remove bulb. 3. Insert new bulb. 4. Reinstall lens to lamp assembly. Glovebox light Have bulbs replaced by a workshop. Instrument panel illumination Have bulbs replaced by a workshop. Electrical system Fuses Data on the replacement fuse must [...]
-
Página 169
Vehicle care 167 Fuse extractor A fuse extractor may be located in the engine compartment fuse box. Place the fuse extractor on the various types of fuse from the top or side, and withdraw fuse. Engine compartment fuse box The fuse box is located next to the coolant reservoir in the engine compartment. To open, disengage cover and tilt upwards.[...]
-
Página 170
168 Vehicle care[...]
-
Página 171
Vehicle care 169 Fuse Circuit ABS Anti-lock Brake System A/C Climate control, air conditioning system BATT1 Instrument panel fuse box BATT2 Instrument panel fuse box BATT3 Instrument panel fuse box BCM Body Control Module ECM Engine Control Module ECM PWR TRN Engine Control Module, Power‐ train ENG SNSR Engine sensors EPB Electrical parking brake[...]
-
Página 172
170 Vehicle care After changing of defective fuses close the fuse box cover and press until it engages. If the fuse box cover is not closed correctly, malfunctions may occur. Instrument panel fuse box The fuse box is located on the left- hand side of the front passenger seat foot well, or, in right-hand drive vehicles, on the left-hand side of the [...]
-
Página 173
Vehicle care 171[...]
-
Página 174
172 Vehicle care Fuse Circuit AMP Amplifier APO JACK (CONSOLE) Power outlet (centre console) APO JACK (REAR CARGO) Power outlet (load compart‐ ment) AWD/VENT All-wheel drive, ventilation BCM (CTSY) Courtesy lights BCM (DIMMER) Instrument illu‐ mination BCM (INT LIGHT TRLR FOG) Interior lights, trailer fog light BCM (PRK/TRN) Parking lights, tur[...]
-
Página 175
Vehicle care 173 Fuse Circuit RUN 2 Power battery key on run RUN/CRNK Run crank SDM (BATT) Safety Diag‐ nosis Module (Battery) SDM (IGN 1) Safety Diag‐ nosis Module (Ignition) SPARE - S/ROOF Sunroof S/ROOF BATT Sunroof battery SSPS Power steering STR/WHL SW Steering wheel TRLR Trailer TRLR BATT Trailer battery Fuse Circuit XBCM Export Body Cont[...]
-
Página 176
174 Vehicle care To remove the jack and vehicle tools, open the tailgate. Push both levers on the floor cover towards the handle and pull up the cover by the handle. Where present, hang the hook to the upper part of the tailgate opening. Remove wing bolt from the jack by rotating it anticlockwise and remove the jack and wheel wrench bag. Remove str[...]
-
Página 177
Vehicle care 175 To remove the tyre repair kit, open the tailgate and pull the floor cover handle upwards 3 69. Caution Do not allow objects to protrude above the top of the rear floor storage compartment, to avoid damage to the storage area and the load compartment floor. Wheels and tyres Tyre condition, wheel condition Drive over edges slowly and[...]
-
Página 178
176 Vehicle care V = up to 240 km/h W = up to 270 km/h Tyre pressure Check the pressure of cold tyres at least every 14 days and before any long journey. Do not forget the spare wheel. This also applies to vehicles with tyre pressure monitoring system. Use the valve cap key to make unscrewing the valve caps easier. The valve cap key is located on t[...]
-
Página 179
Vehicle care 177 The current tyre pressures can be shown in the menu item Tyres in the Board Computer menu. Press the BC button on the Infotainment system and select the menu item. The tyre pressure monitoring system automatically detects the vehicle load. A message appears on the information display if inconsistent tyre pressures are detected. In [...]
-
Página 180
178 Vehicle care If the tyre pressure is to be reduced or increased, switch off the ignition. Tyre pressures 3 176, 3 207. External high-power radio equipment could disrupt the tyre pressure monitoring system. The tyre pressure monitoring system valve cores and sealing rings must be replaced each time the tyres are changed. Temperature compensation[...]
-
Página 181
Vehicle care 179 Wheel covers Wheel covers and tyres that are factory approved for the respective vehicle and comply with all of the relevant wheel and tyre combination requirements must be used. If the wheel covers and tyres used are not factory approved, the tyres must not have a rim protection ridge. Wheel covers must not impair brake cooling. 9[...]
-
Página 182
180 Vehicle care 9 Warning Do not drive faster than 80 km/h. Do not use for a lengthy period. Steering and handling may be affected. If you have a flat tyre: Apply the electrical parking brake 3 137 and engage first gear, reverse gear or P . The tyre repair kit is in a storage compartment below the floor cover in the load compartment. To remove the[...]
-
Página 183
Vehicle care 181 6. Press the on/off button to turn the tyre repair kit on. The tyre is filled with sealant. The pressure gauge briefly shows a high pressure while the sealant canister is emptying. Then the pressure starts to drop. All of the sealant is pumped into the tyre. Then the tyre is inflated. 7. Inflate the tyre to the recommended inflatio[...]
-
Página 184
182 Vehicle care vehicle must not be driven. Seek the assistance of a workshop. 12. To adjust tyre pressure, screw compressor air hose (arrowed) directly onto tyre valve. 13. Turn the selector switch clockwise to the air only position. Switch on the compressor to inflate the tyre with air only. Note The driving characteristic of the repaired tyre i[...]
-
Página 185
Vehicle care 183 Make the following preparations and observe the following information: ■ Park the vehicle on a level, firm and non-slippery surface. The front wheels must be in the straight- ahead position. ■ Apply the electrical parking brake 3 137 and engage first gear, reverse gear or P . ■ Remove the spare wheel 3 185. ■ Never change m[...]
-
Página 186
184 Vehicle care 4. Before positioning the jack, set it to the necessary height by rotating the eye by hand. Position jack at the jacking point located nearest to the wheel concerned so that the jack claw spans the vertical base. Ensure the jack is positioned correctly. The jack base must be on the ground directly below the jacking point in a manne[...]
-
Página 187
Vehicle care 185 Have the defective tyre renewed and replace temporary spare wheel with a full specification wheel without delay. Jacking position for lifting platform Rear arm position of the lifting platform centrically under the recess of the sill. Front arm position of the lifting platform centrically under the recess of the sill. Spare wheel T[...]
-
Página 188
186 Vehicle care The temporary spare wheel is located in the load compartment below the floor cover and is secured with a screw-in retainer. Push both levers on the floor cover towards the handle and pull up the cover by the handle. Hang the hook to the upper part of the tailgate opening. Vehicle tools 3 173. Remove the retainer by rotating it anti[...]
-
Página 189
Vehicle care 187 Jump starting Do not start with quick charger. A vehicle with a discharged battery can be started using jump leads and the battery of another vehicle. 9 Warning Be extremely careful when starting with jump leads. Any deviation from the following instructions can lead to injuries or damage caused by battery explosion or damage to th[...]
-
Página 190
188 Vehicle care 3. Connect the black lead to the negative terminal 3 of the booster battery. 4. Connect the other end of the black lead to a vehicle grounding point, such as the engine block 4 or an engine mounting bolt. Connect as far away from the discharged battery as possible, however at least 60 cm. Route the leads so that they cannot catch o[...]
-
Página 191
Vehicle care 189 Screw in the towing eye as far as it will go until it stops in a horizontal position. Attach a tow rope - or better still a tow rod - to the front towing eye, never to the bumper or front suspension units. Do not tow the vehicle from the rear. The front towing eye must only be used for towing and not recovering a vehicle. Switch on[...]
-
Página 192
190 Vehicle care Towing another vehicle Remove the cover located on the rear bumper by pressing the lower part of the cover. The rear towing eye attachment is stored below the floor cover in the load compartment. Screw the rear towing eye attachment anticlockwise using a suitable screwdriver, until it is firmly in place and stops in a horizontal po[...]
-
Página 193
Vehicle care 191 If using a car wash, comply with the car wash manufacturer's instructions. The windscreen wiper and rear window wiper must be switched off. Remove antenna and external accessories such as roof racks etc. If you wash your vehicle by hand, make sure that the insides of the wheel housings are also thoroughly rinsed out. Clean edg[...]
-
Página 194
192 Vehicle care Sunroof Never clean with solvents or abrasive agents, fuels, aggressive media (e.g. paint cleaner, acetone- containing solutions etc.), acidic or highly alkaline media or abrasive pads. Do not apply wax or polishing agents to the sunroof. Wheels and tyres Do not use high-pressure jet cleaners. Clean rims with a pH-neutral wheel cle[...]
-
Página 195
Vehicle care 193 Caution Close Velcro fasteners as open Velcro fasteners on clothing could damage seat upholstery. The same applies to clothing with sharp-edged objects, like zips or belts or studded jeans. Plastic and rubber parts Plastic and rubber parts can be cleaned with the same cleaner as used to clean the body. Use interior cleaner if neces[...]
-
Página 196
194 Service and maintenance Service and maintenance General information ................... 194 Recommended fluids, lubricants and parts .................................... 195 General information Service information In order to ensure economical and safe vehicle operation and to maintain the value of your vehicle, it is of vital importance that a[...]
-
Página 197
Service and maintenance 195 Make sure that the Service and Warranty Booklet is completed correctly as continuous proof of service is essential if any warranty or goodwill claims are to be met, and is also a benefit when selling the vehicle. Service interval with remaining engine oil life duration The service interval is based on several parameters [...]
-
Página 198
196 Service and maintenance Select the appropriate engine oil based on its quality and on the minimum ambient temperature 3 199. Additional engine oil additives The use of additional engine oil additives could cause damage and invalidate the warranty. Engine oil viscosity The SAE viscosity grade gives information of the thickness of the oil. Multig[...]
-
Página 199
Technical data 197 Technical data Vehicle identification .................. 197 Vehicle data ............................... 199 Vehicle identification Vehicle Identification Number The Vehicle Identification Number is visible through the windscreen. The Vehicle Identification Number is also engraved on the top right-hand side of the bulkhead near [...]
-
Página 200
198 Technical data Identification plate The identification label is located on the front left door frame. Information on identification label: 1 = Manufacturer 2 = Type approval number 3 = Vehicle Identification Number 4 = Permissible gross vehicle weight rating in kg 5 = Permissible gross train weight in kg 6 = Maximum permissible front axle load [...]
-
Página 201
Technical data 199 Vehicle data Recommended fluids and lubricants European service schedule Required engine oil quality All European countries (except Belarus, Moldova, Russia, Turkey) Only Israel Engine oil quality Petrol engines (including E85) Diesel engines Petrol engines (including E85) Diesel engines dexos 1 – – ✔ – dexos 2 ✔ ✔ ?[...]
-
Página 202
200 Technical data International service schedule Required engine oil quality All countries outside Europe except Israel Only Belarus, Moldova, Russia, Turkey Engine oil quality Petrol engines (including E85) Diesel engines Petrol engines (including E85) Diesel engines dexos 1 ✔ – – – dexos 2 – ✔ ✔ ✔ In case dexos quality is unavail[...]
-
Página 203
Technical data 201 All countries outside Europe except Israel Only Belarus, Moldova, Russia, Turkey Engine oil quality Petrol engines (including E85) Diesel engines Petrol engines (including E85) Diesel engines ACEA A3/B3 ✔ – ✔ – ACEA A3/B4 ✔ ✔ ✔ ✔ ACEA C3 ✔ ✔ ✔ ✔ API SM ✔ – ✔ – API SN resource conserving ✔ – ✔[...]
-
Página 204
202 Technical data Engine data Sales designation 2.4 3.0 V6 2.2 CDTI 2.2 CDTI Engine identifier code A 24 XF A 30 XF A 22 DM A 22 DMH Number of cylinders 4 6 4 4 Piston displacement [cm 3 ] 2384 2997 2231 2231 Engine power [kW] 123 190 120 135 at rpm 5600 6900 3800 3800 Torque [Nm] 217 287 350 400 at rpm 4500 5400 2000 2000 Fuel type Petrol Petrol [...]
-
Página 205
Technical data 203 Performance All-wheel drive Engine A 24 XF A 30 XF A 22 DM A 22 DMH Maximum speed 4) [km/h] Manual transmission 186 – 188 200 Automatic transmission 175 198 182 191 4) The maximum speed indicated is achievable at kerb weight (without driver) plus 200 kg payload. Optional equipment could reduce the specified maximum speed of the[...]
-
Página 206
204 Technical data Vehicle weight Kerb weight, basic model without any optional equipment Manual transmission / Automatic transmission. Engine All-wheel drive Front-wheel drive A 24 XF 1825-1885 / 1845-1905 1750-1810 / - A 30 XF - / 1875-1935 - / - A 22 DM 1911-1971 / 1936-1996 1836-1896 / 1861-1921 A 22 DMH 1911-1971 / 1936-1996 - / - Vehicle dime[...]
-
Página 207
Technical data 205 Turning circle diameter, wall to wall [m] 12.78 Turning circle diameter, kerb to kerb [m] 11.87 Maximum wading depth [mm] (at 5 km/h) 450 Approach angle 20° Ramp angle 18° Departure angle 24°[...]
-
Página 208
206 Technical data Capacities Engine oil Engine A 24 XF A 30 XF A 22 DM A 22 DMH including filter [l] 4.7 5.7 5.6 5.6 between MIN and MAX [l] 1.0 1.0 1.0 1.0 Fuel tank Petrol/diesel, nominal capacity [l] 65[...]
-
Página 209
Technical data 207 Tyre pressures Up to full load Up to full load ECO Trailer towing Engine Tyres front rear front rear front rear [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) All 215/70 R 16 5) , 235/65 R 17, 235/55 R 18, 235/50 R 19 240/2.4 (35) 240/2.4 (35) 260/2.6 (38) 260/2.6 (38) [...]
-
Página 210
208 Customer information Customer information Customer information ................ 208 Vehicle data recording and pri‐ vacy ........................................... 208 Customer information Declaration of conformity This vehicle has systems that transmit and/or receive radio waves subject to Directive 1999/5/EC. These systems are in complianc[...]
-
Página 211
Customer information 209 ■ Vehicle reactions in particular driving situations (e.g. inflation of an airbag, activation of the stability regulation system) ■ Environmental conditions (e.g. temperature) These data are exclusively technical and help identifying and correcting errors as well as optimizing vehicle functions. Motion profiles indicati[...]
-
Página 212
210 Index A Accessories and vehicle modifications .......................... 151 Accessory sockets ........................ 78 Active head restraints ............. 34, 35 Adjustable air vents ................... 120 Airbag and belt tensioners ........... 84 Airbag deactivation ...................... 49 Airbag label..................................[...]
-
Página 213
211 Centre high-mounted brake light.................................. 110, 165 Change engine oil ....................... 89 Changing tyre and wheel size ... 178 Charging system .......................... 84 Check control.............................. 100 Child locks ................................... 22 Child restraint installation locations .....[...]
-
Página 214
212 Fuel consumption - CO 2 - Emissions ............................... 146 Fuel economy mode ..................... 89 Fuel filler cap ................................ 85 Fuel for diesel engines .............. 145 Fuel for petrol engines ............... 144 Fuel gauge ................................... 81 Fuses ....................................[...]
-
Página 215
213 N New vehicle running-in .............. 123 Number plate light ..................... 165 O Object detection systems ........... 142 Octane rating .............................. 202 Odometer ..................................... 80 Oil ............................................... 153 Oil, engine .......................... 195, 199 Oil life mo[...]
-
Página 216
214 Tailgate open ............................... 91 Tail lights ................................... 164 Technical data ............................ 202 Three-point seat belt .................... 42 Tools .......................................... 173 Top-tether fastening eyes ............ 55 Tow bar....................................... 147 Towin[...]
-
Página 217
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. The information contained in this publication is effective as of the date indicated below. Adam Opel AG reserves the right to make changes to the technical specifications, features and design of the vehicles relative to the information in this publication as well as changes to the publication itself[...]