Opel Mokka (2014) manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Opel Mokka (2014). A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOpel Mokka (2014) vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Opel Mokka (2014) você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Opel Mokka (2014), e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Opel Mokka (2014) deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Opel Mokka (2014)
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Opel Mokka (2014)
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Opel Mokka (2014)
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Opel Mokka (2014) não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Opel Mokka (2014) e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Opel na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Opel Mokka (2014), como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Opel Mokka (2014), uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Opel Mokka (2014). Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    OPEL MOKKA Owner's Manual[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Introduction .................................... 2 In brief ............................................ 6 Keys, doors and windows ............ 20 Seats, restraints ........................... 34 Storage ........................................ 55 Instruments and controls ............. 73 Lighting ...................................... 105 Climate[...]

  • Página 4

    2 Introduction Introduction[...]

  • Página 5

    Introduction 3 Vehicle specific data Please enter your vehicle's data on the previous page to keep it easily accessible. This information is available in the sections "Service and maintenance" and "Technical data" as well as on the identification plate. Introduction Your vehicle is a designed combination of advanced technol[...]

  • Página 6

    4 Introduction Danger, Warnings and Cautions 9 Danger Text marked 9 Danger provides information on risk of fatal injury. Disregarding this information may endanger life. 9 Warning Text marked 9 Warning provides information on risk of accident or injury. Disregarding this information may lead to injury. Caution Text marked Caution provides informati[...]

  • Página 7

    Introduction 5[...]

  • Página 8

    6 In brief In brief Initial drive information Vehicle unlocking Press button c to unlock the doors and load compartment. Open the doors by pulling the handles. To open the tailgate, push the touchpad switch below the handle. Radio remote control 3 20, Central locking system 3 22, Load compartment 3 25. Seat adjustment Seat positioning Pull handle, [...]

  • Página 9

    In brief 7 Seat backrests Pull lever, adjust inclination and release lever. Allow the seat to engage audibly. Seat position 3 35, Seat adjustment 3 36. Seat height Lever pumping motion up = seat higher down = seat lower Seat position 3 35, Seat adjustment 3 36. Seat inclination Adjust the inclination by pressing the button.[...]

  • Página 10

    8 In brief Head restraint adjustment Pull the head restraint upwards. Press the catch (1) to release and push the head restraint downwards. Head restraints 3 34. Seat belt Pull out the seat belt and engage in belt buckle. The seat belt must not be twisted and must fit close against the body. The backrest must not be tilted back too far (maximum app[...]

  • Página 11

    In brief 9 Exterior mirrors Select the relevant exterior mirror and adjust it. Convex exterior mirrors 3 27, Electric adjustment 3 27, Folding exterior mirrors 3 28, Heated exterior mirrors 3 28. Steering wheel adjustment Unlock the lever, adjust the steering wheel, then engage the lever and ensure it is fully locked. Do not adjust the steering whe[...]

  • Página 12

    10 In brief Instrument panel overview[...]

  • Página 13

    In brief 11 1 Side air vents ...................... 119 2 Light switch ......................... 105 3 Turn and lane-change signals ................................. 110 Headlight flash .................... 106 Low beam and high beam .. 106 4 Cruise control ...................... 136 Speed limiter ....................... 137 Forward collision alert[...]

  • Página 14

    12 In brief[...]

  • Página 15

    In brief 13 Exterior lighting Turn light switch: AUTO = automatic light control: exterior lighting is switched on and off automatically depending on external lighting conditions. m = activation or deactivation of the automatic light control. Switch turns back to AUTO . 8 = sidelights 9 = low beam Vehicles without automatic light control: 7 = off Fo[...]

  • Página 16

    14 In brief Turn and lane-change signals lever up = right turn signal lever down = left turn signal Turn and lane-change signals 3 110. Hazard warning flashers Operated with the ¨ button. Hazard warning flashers 3 110. Horn Press j .[...]

  • Página 17

    In brief 15 Washer and wiper systems Windscreen wiper 2 = fast 1 = slow P = interval wiping or automatic wiping with rain sensor § = off For a single wipe when the windscreen wiper is off, press the lever down. Windscreen wiper 3 74, Wiper blade replacement 3 160. Windscreen washer systems Pull lever. Windscreen washer system 3 74, Washer fluid 3 [...]

  • Página 18

    16 In brief Push lever. Washer fluid is sprayed on the rear window and the wiper wipes a few times. Climate control Heated rear window, heated exterior mirrors The heating is operated by pressing the Ü button. Heated rear window 3 31. Demisting and defrosting the windows Press button V . Set the temperature control to the highest level. Cooling n [...]

  • Página 19

    In brief 17 Transmission Manual transmission Reverse: with the vehicle stationary, wait 3 seconds after depressing clutch pedal and then press the release button on the selector lever and engage the gear. If the gear does not engage, set the lever to neutral, release the clutch pedal and depress again; then repeat gear selection. Manual transmissio[...]

  • Página 20

    18 In brief Starting the engine ■ Turn key to position 1 ■ move the steering wheel slightly to release the steering wheel lock ■ operate clutch and brake ■ automatic transmission in P or N ■ do not operate accelerator pedal ■ diesel engines: turn the key to position 2 for preheating and wait until control indicator ! extinguishes ■ tu[...]

  • Página 21

    In brief 19 switching off the ignition. Turn the front wheels towards the kerb. ■ Lock the vehicle with button e on the radio remote control. Activate the anti-theft alarm system 3 26. ■ Do not park the vehicle on an easily ignitable surface. The high temperature of the exhaust system could ignite the surface. ■ Close the windows and the sunr[...]

  • Página 22

    20 Keys, doors and windows Keys, doors and windows Keys, locks ................................... 20 Doors ........................................... 25 Vehicle security ............................ 25 Exterior mirrors ............................ 27 Interior mirrors ............................. 29 Windows ...................................... [...]

  • Página 23

    Keys, doors and windows 21 Fault If the central locking system cannot be operated with the radio remote control, it may be due to the following: ■ Range exceeded ■ Battery voltage too low ■ Frequent, repeated operation of the radio remote control while not in range, which will require re- synchronisation ■ Overload of the central locking sy[...]

  • Página 24

    22 Keys, doors and windows A precondition is that Personalization by driver is activated in the personal settings of the Graphic-Info-Display. This must be set for each key used. On vehicles equipped with Colour-Info-Display, the personalisation is permanently activated. Vehicle personalisation 3 99. Central locking system Unlocks and locks doors, [...]

  • Página 25

    Keys, doors and windows 23 Central locking buttons Locks or unlocks all doors, the load compartment and fuel filler flap from inside the passenger compartment. The central locking buttons are located in the driver's door and passenger's door. Press the e button to lock. Press the c button to unlock. Fault in radio remote control system Un[...]

  • Página 26

    24 Keys, doors and windows Vehicle personalisation 3 99. ON : When pressing the central locking button, three chimes will sound to signal delayed locking is in use. The doors will not lock until five seconds after the last door is closed. You can temporarily override delayed locking by pressing the central locking button or the locking button on th[...]

  • Página 27

    Keys, doors and windows 25 Doors Load compartment Tailgate Opening After unlocking, push the touchpad switch and open the tailgate. Closing Use one of the interior handles. Do not push the touchpad switch or the brand emblem whilst closing as this will unlock the tailgate again. Central locking system 3 22. General hints for operating tailgate 9 Da[...]

  • Página 28

    26 Keys, doors and windows Activating Press e on the radio remote control twice within 5 seconds. Anti-theft alarm system The anti-theft alarm system is combined with the anti-theft locking system. It monitors: ■ Doors, load compartment, bonnet, ■ Ignition. Unlocking the vehicle deactivates both systems simultaneously. Activation ■ Self-activ[...]

  • Página 29

    Keys, doors and windows 27 The anti-theft alarm system can be deactivated by pressing the button e or switching on the ignition. Auto door locking If any of the doors is not opened or the position of the ignition key is not located in position 2 or 3 3 122 within 3 minutes after unlocking doors with the radio remote control, all doors are locked an[...]

  • Página 30

    28 Keys, doors and windows In position 0 no mirror is selected. Folding mirrors Manual folding For pedestrian safety, the exterior mirrors will swing out of their normal mounting position if they are struck with sufficient force. Reposition the mirror by applying slight pressure to the mirror housing. Electric folding Turn control to 0 , then push [...]

  • Página 31

    Keys, doors and windows 29 Interior mirrors Manual anti-dazzle To reduce dazzle, adjust the lever on the underside of the mirror housing. Automatic anti-dazzle Dazzle from following vehicles at night is automatically reduced. Windows Windscreen Heat-reflecting windscreen The heat-reflecting windscreen has a coating which reflects solar radiation. A[...]

  • Página 32

    30 Keys, doors and windows payment must be attached in these areas. Otherwise data recording malfunctions may occur. Windscreen stickers Do not attach stickers such as toll road stickers or similar on the windscreen in the area of the interior mirror. Otherwise the detection zone of the sensor and the view area of the camera in the mirror housing c[...]

  • Página 33

    Keys, doors and windows 31 Child safety system for rear windows Press switch z to deactivate rear power windows. To activate, press z again. Overload If the windows are repeatedly operated within short intervals, the window operation is disabled for some time. Initialising the power windows If the windows cannot be closed automatically (e.g. after [...]

  • Página 34

    32 Keys, doors and windows Roof Sunroof 9 Warning Take care when operating the sunroof. Risk of injury, particularly to children. Keep a close eye on the movable parts when operating them. Ensure that nothing becomes trapped in them as they move. Switch on ignition to operate the sunroof. Open or close Press switch 1 or switch 2 gently to the first[...]

  • Página 35

    Keys, doors and windows 33 Initialising after a power failure After a power failure, it may only be possible to operate the sunroof to a limited extent. Have the system initialised by your workshop.[...]

  • Página 36

    34 Seats, restraints Seats, restraints Head restraints ............................ 34 Front seats ................................... 35 Seat belts ..................................... 39 Airbag system .............................. 42 Child restraints ............................. 48 Head restraints Position 9 Warning Only drive with the head re[...]

  • Página 37

    Seats, restraints 35 Horizontal adjustment To adjust horizontally, pull the head restraint forwards. It engages in three positions. To return to its rearmost position, pull fully forwards and release. Head restraints on rear seats Height adjustment Pull the head restraint upwards. To move down, press the catch (1) and push the head restraint downwa[...]

  • Página 38

    36 Seats, restraints ■ Sit with shoulders as far back against the backrest as possible. Set the backrest rake so that it is possible to easily reach the steering wheel with arms slightly bent. Maintain contact between shoulders and the backrest when turning the steering wheel. Do not tilt the backrest too far back. We recommend a maximum rake of [...]

  • Página 39

    Seats, restraints 37 Seat backrests Pull lever, adjust inclination and release lever. Allow the backrest to engage audibly. Seat height Lever pumping motion up = seat higher down = seat lower Seat inclination Adjust the inclination by pressing the button.[...]

  • Página 40

    38 Seats, restraints Lumbar support Adjust lumbar support using the four-way switch to suit personal requirements. Moving support up and down: push switch up or down. Increasing and decreasing support: push switch forwards or backwards. Adjustable thigh support Pull the lever and slide the thigh support. Heating Adjust heating to the desired settin[...]

  • Página 41

    Seats, restraints 39 Seat belts The seat belts are locked during heavy acceleration or deceleration of the vehicle holding the occupants in the sitting position. Therefore the risk of injury is considerably reduced. 9 Warning Fasten seat belt before each trip. In the event of an accident, people not wearing seat belts endanger their fellow occupant[...]

  • Página 42

    40 Seats, restraints Three-point seat belt Fastening Withdraw the belt from the retractor, guide it untwisted across the body and insert the latch plate into the buckle. Tighten the lap belt regularly whilst driving by pulling the shoulder belt. Loose or bulky clothing prevents the belt from fitting snugly. Do not place objects such as handbags or [...]

  • Página 43

    Seats, restraints 41 Adjust the height so that the belt lies across the shoulder. It must not lie across the throat or upper arm. 9 Warning Do not adjust while driving. Removing To release belt, press red button on belt buckle. Seat belts on the rear seats The seat belt for the rear centre seat can only be withdrawn from the retractor if the backre[...]

  • Página 44

    42 Seats, restraints Airbag system The airbag system consists of a number of individual systems depending on the scope of equipment. When triggered, the airbags inflate within milliseconds. They also deflate so quickly that it is often unnoticeable during the collision. 9 Warning If handled improperly the airbag systems can be triggered in an explo[...]

  • Página 45

    Seats, restraints 43 sous peine d'infliger des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES à l'ENFANT. ES: NUNCA utilice un sistema de retención infantil orientado hacia atrás en un asiento protegido por un AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES para el NIÑO. RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать детско[...]

  • Página 46

    44 Seats, restraints TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet sistemini KESİNLİKLE önünde bir AKTİF HAVA YASTIĞI ile korunmakta olan bir koltukta kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR veya AĞIR ŞEKİLDE YARALANABİLİR. UK: НІКОЛИ не використовуйте систему безпеки для дітей, що встановлюєть[...]

  • Página 47

    Seats, restraints 45 AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā gadījumā BĒRNS var gūt SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ. ET: ÄRGE kasutage tahapoole suunatud lapseturvaistet istmel, mille ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA kaitstud iste, sest see võib põhjustada LAPSE SURMA või TÕSISE VIGASTUSE. Beyond the warning required by ECE R94.02, for safety r[...]

  • Página 48

    46 Seats, restraints The side airbag system consists of an airbag in each front seat backrest. This can be identified by the word AIRBAG . The side airbag system is triggered in the event of a side impact of a certain severity. The ignition must be switched on. The inflated airbags cushion the impact, thereby reducing the risk of injury to the uppe[...]

  • Página 49

    Seats, restraints 47 9 Warning Keep the area in which the airbag inflates clear of obstructions. The hooks in the roof frame are only suitable for hanging up light articles of clothing, without coat hangers. Do not keep any items in these clothes. Airbag deactivation The front passenger airbag system must be deactivated if a child restraint system [...]

  • Página 50

    48 Seats, restraints As long as the control indicator c is not illuminated, the front passenger airbag system will inflate in the event of a collision. Change status only when the vehicle is stopped with the ignition off. Status remains until the next change. Control indicator for airbag deactivation 3 84. Child restraints Child restraint systems W[...]

  • Página 51

    Seats, restraints 49 Allow children to enter and exit the vehicle only on the side facing away from the traffic. When the child restraint system is not in use, secure the seat with a seat belt or remove it from the vehicle. Note Do not affix anything on the child restraint systems and do not cover them with any other materials. A child restraint sy[...]

  • Página 52

    50 Seats, restraints Child restraint installation locations Permissible options for fitting a child restraint system Weight and age class On front passenger seat On rear outboard seats On rear centre seat activated airbag deactivated airbag Group 0: up to 10 kg or approx. 10 months X U 1 U 2, 3 U 3 Group 0+: up to 13 kg or approx. 2 years X U 1 U 2[...]

  • Página 53

    Seats, restraints 51 1 = Only if front passenger seat airbag system is deactivated. If the child restraint system is being secured using a three- point seat belt, move seat height adjustment to uppermost position and ensure that vehicle seat belt runs forwards from the upper anchorage point. Adjust seat backrest inclination as far as necessary to a[...]

  • Página 54

    52 Seats, restraints 1 = Move front passenger seat to the foremost position or adjust front seat backrest inclination as far as necessary to a vertical position to ensure that there is no interference between child restraint system and front seat backrest. IL = Suitable for particular ISOFIX restraint systems of the "specific-vehicle", &q[...]

  • Página 55

    Seats, restraints 53 ISOFIX child restraint systems Installation of ISOFIX child restraint systems without permanent guide Fasten vehicle-approved ISOFIX child restraint systems to the ISOFIX mounting brackets. Specific vehicle ISOFIX child restraint system positions are marked in the table by IL. ISOFIX mounting brackets are indicated by a label o[...]

  • Página 56

    54 Seats, restraints The covers of the guides will swivel backwards automatically when attaching the child restraint system. Top-tether fastening eyes Depending on country specific equipment, the vehicle might have two or three fastening eyes. Top-Tether fastening eyes are marked with the symbol : for a child restraint. For non-ISOFIX child restrai[...]

  • Página 57

    Storage 55 Storage Storage compartments ................ 55 Load compartment ....................... 67 Roof rack system ......................... 71 Loading information ..................... 71 Storage compartments 9 Warning Do not store heavy or sharp objects in the storage compartments. Otherwise, the storage compartment lid could open and vehic[...]

  • Página 58

    56 Storage Glovebox To open, pull the handle. The glovebox should be closed while driving. Cupholders The cupholders are located in the centre console and rear part of the centre console. To use the rear seat cupholder, pull the strap in the rear seat armrest.[...]

  • Página 59

    Storage 57 Sunglasses storage Fold down and open. Do not use for storing heavy objects. Underseat storage Lift drawer at the front and pull out. To close, push the drawer in and engage. Centre console storage Push down the button and slide cover backwards.[...]

  • Página 60

    58 Storage Rear carrier system Rear carrier system for three bicycles The rear carrier system (Flex-Fix system) allows one bicycle to be attached to a pull-out carrier integrated into the vehicle floor. It is possible to attach two further bicycles on an adapter. The transportation of other objects is not permitted. The maximum load of the rear car[...]

  • Página 61

    Storage 59 Pull release lever up. The rear carrier system disengages and travels quickly out of the rear bumper. Completely pull out the rear carrier system until you hear it engage. Ensure that it is not possible to push in the rear carrier system without pulling the release lever again. 9 Warning It is only permissible to fit objects to the rear [...]

  • Página 62

    60 Storage Push the tail lamps into the retainer ( 1 ) and reinstall screws ( 2 ) to fix the lamps. Fold out wheel recess Remove strap and fold out the wheel recess. Lock the rear carrier system Remove strap and swivel both clamping levers sidewards as far as they will go. Otherwise safe functionality is not guaranteed.[...]

  • Página 63

    Storage 61 Assembling the bicycle rack Lift the rack at the rear ( 1 ) and pull it backwards. Fold up the rack ( 2 ). Push down the rack ( 1 ) and swivel handle ( 2 ) backwards to engage. Swivel clamp sidewards ( 1 ) and pull out locking pin. Remove left part of rack ( 2 ). Insert left part of rack into the right part ( 1 ). Insert locking pin in a[...]

  • Página 64

    62 Storage Attaching a bicycle 1. Rotate the pedals into position, as shown in the illustration, and put the bicycle on the wheel recess. Make sure that the bicycle stands centrally on the wheel recesses. 2. Attach the short mounting bracket to the bicycle frame. Turn the knob clockwise to fasten. 3. Secure both bicycle wheels to the wheel recesses[...]

  • Página 65

    Storage 63 1. Apply the adapter to the rear carrier system, as shown in the illustration. 2. Turn the lever ( 1 ) forwards and hold, then lower the adapter ( 2 ) at the rear. 3. Release lever and check if the adapter is engaged securely. 4. Guide the strap attached to the adapter underneath the lever when folding back the rear carrier system. Faste[...]

  • Página 66

    64 Storage Use the short accessory mounting bracket to attach the third bicycle. The bracket must be fixed between the frames of the second and third bicycle. 6. Additionally secure both bicycle wheels of the third bicycle to the wheel recesses using the tensioning straps. It is recommended to attach a warning sign at the rearmost bicycle, to incre[...]

  • Página 67

    Storage 65 To increase visibility, the tail lights of the vehicle are activated when the rear carrier system is folded back. 9 Warning When folding the rear carrier system forwards again, take care that the system is engaged securely. Removing bicycles Undo strap retainers on both bicycle tyres. Turn knob anti-clockwise and remove mounting brackets[...]

  • Página 68

    66 Storage Reinstall rack ( 1 ). Insert locking pin and swivel clamp sidewards ( 2 ). Arrange mounting brackets as shown in the illustration. Swivel handle ( 1 ) sidewards to disengage and lift the rack ( 2 ). Fold the rack backwards, then push forwards until it stops ( 1 ). Press the rack down at the rear ( 2 ). Fold in wheel recess Fold in wheel [...]

  • Página 69

    Storage 67 Swivel both clamping levers inwards as far as they will go. Fasten strap. Fold in tail lamps Remove both screws. Pull tail lamps out of the retainer and swivel them forwards. Push the tail lamps into the retainer and reinstall screws to fix the lamps Fold in number plate holder Lift the number plate holder and fold it forwards. Retractin[...]

  • Página 70

    68 Storage 2. Pull the strap under the seat cushion and turn down the seat cushion. 3. Pull the release lever on top of the rear backrest. 4. Fold the backrest forward and down. 5. Put the seat belts for the outboard seats into the belt guides. To return the backrest to the original position, pull out the seat belt from the belt guides and lift bac[...]

  • Página 71

    Storage 69 seat belt buckle straps are not twisted or caught under the seat cushion, then push the front part of the seat cushion firmly down until it latches. Caution When returning rear seat backrest to the upright position, place the rear seat belt and buckles between the rear seat backrest and one cushion. Make sure the rear seat belt and buckl[...]

  • Página 72

    70 Storage Mount the cover to the hook at the sidewall. Lashing eyes The lashing eyes are designed to secure items against slippage, e.g. using lashing straps or luggage net. Warning triangle Stow the warning triangle below the floor cover in the load compartment. Secure it by the strap. First aid kit Stow the first aid kit in the storage compartme[...]

  • Página 73

    Storage 71 Roof rack system Roof rack The roof rack has side rails attached to the roof. For safety reasons and to avoid damage to the roof, the vehicle approved roof rack system is recommended. For further information contact your workshop. Loading information ■ Heavy objects in the load compartment should be placed against the seat backrests. E[...]

  • Página 74

    72 Storage luggage (7 kg) and all fluids (tank 90 % full). Optional equipment and accessories increase the kerb weight. ■ Driving with a roof load increases the sensitivity of the vehicle to cross-winds and has a detrimental effect on vehicle handling due to the vehicle’s higher centre of gravity. Distribute the load evenly and secure it proper[...]

  • Página 75

    Instruments and controls 73 Instruments and controls Controls ....................................... 73 Warning lights, gauges and indi‐ cators ........................................... 80 Information displays ..................... 89 Vehicle messages ........................ 94 Trip computer ............................... 97 Vehicle personal[...]

  • Página 76

    74 Instruments and controls Heated steering wheel Activate heating by pressing * button. Activation is indicated by the LED in the button. Heating is operational when the engine is running. Horn Press j . Windscreen wiper/washer Windscreen wiper 2 = fast 1 = slow P = interval wiping § = off For a single wipe when the windscreen wiper is off, press[...]

  • Página 77

    Instruments and controls 75 Adjustable wiper interval Wiper lever in position P . Turn the adjuster wheel to adjust the desired wipe interval: short interval = turn adjuster wheel upwards long interval = turn adjuster wheel downwards Automatic wiping with rain sensor P = automatic wiping with rain sensor The rain sensor detects the amount of water [...]

  • Página 78

    76 Instruments and controls Windscreen washer Pull lever. Washer fluid is sprayed onto the windscreen and the wiper wipes a few times. Rear window wiper/washer Press the rocker switch to activate the rear window wiper: upper position = continuous operation lower position = intermittent operation middle position = off Push lever. Washer fluid is spr[...]

  • Página 79

    Instruments and controls 77 The rear window washer system is deactivated when the fluid level is low. Outside temperature A drop in temperature is indicated immediately and a rise in temperature after a time delay. If outside temperature drops to 0.5 °C, a warning message is displayed in the Driver Information Centre with Uplevel-Combi-Display. 9 [...]

  • Página 80

    78 Instruments and controls ■ Display digital clock : Switches on/ off indication of time on the display. ■ RDS clock synchronization : The RDS signal of most VHF transmitters automatically sets the time. RDS time synchronisation can take a few minutes. Some transmitters do not send a correct time signal. In such cases, it is recommended to swi[...]

  • Página 81

    Instruments and controls 79 Power outlets A 12 Volt power outlet is located in the front console. Do not exceed the maximum power consumption of 120 watts. A 230 Volt power outlet is located in the rear console. Do not exceed the maximum power consumption of 150 watts. With ignition off the power outlet is deactivated. Additionally the power outlet[...]

  • Página 82

    80 Instruments and controls Warning lights, gauges and indicators Speedometer Indicates vehicle speed. Odometer The bottom line displays the recorded distance. Trip odometer The top line displays the recorded distance since the last reset. To reset, press the SET/CLR button on the turn signal lever for a few seconds 3 89. Trip odometer counts up to[...]

  • Página 83

    Instruments and controls 81 Fuel gauge Displays the fuel level or gas level in the tank depending on the operation mode. Control indicator i illuminates if the level in the tank is low. Refuel immediately if it flashes. Never run the tank dry. Because of the fuel remaining in the tank, the top-up quantity may be less than the specified tank capacit[...]

  • Página 84

    82 Instruments and controls In the Uplevel-Combi-Display, the remaining oil life duration is displayed in the Vehicle Information Menu . In the Midlevel-Display, the remaining engine oil life duration is displayed by the control indicator I , therefore the ignition must be switched on, with the engine off. The menu and function can be selected via [...]

  • Página 85

    Instruments and controls 83 Control indicators in the instrument cluster[...]

  • Página 86

    84 Instruments and controls Control indicators in the centre console Turn signal O illuminates or flashes green. Illuminates briefly The parking lights are switched on. Flashes A turn signal or the hazard warning flashers are activated. Rapid flashing: failure of a turn signal light or associated fuse, failure of turn signal light on trailer. Bulb [...]

  • Página 87

    Instruments and controls 85 * illuminates yellow. The front passenger airbag is deactivated 3 47. 9 Danger Risk of fatal injury for a child using a child restraint system together with activated front passenger airbag. Risk of fatal injury for an adult person with deactivated front passenger airbag. Charging system p illuminates red. Illuminates wh[...]

  • Página 88

    86 Instruments and controls Antilock brake system (ABS) u illuminates yellow. Illuminates for a few seconds after the ignition is switched on. The system is ready for operation when the control indicator extinguishes. If the control indicator does not extinguish after a few seconds, or if it illuminates while driving, there is a fault in the ABS. T[...]

  • Página 89

    Instruments and controls 87 Electronic Stability Control off n illuminates yellow. The system is deactivated. Electronic Stability Control and Traction Control system b illuminates or flashes yellow. Illuminates A fault in the system is present. Continued driving is possible. Driving stability, however, may deteriorate depending on road surface con[...]

  • Página 90

    88 Instruments and controls Tyre pressure monitor system 3 174. Engine oil pressure I illuminates red. Illuminates when the ignition is switched on and extinguishes shortly after the engine starts. Illuminates when the engine is running Caution Engine lubrication may be interrupted. This may result in damage to the engine and/or locking of the driv[...]

  • Página 91

    Instruments and controls 89 Seek the assistance of a workshop. Adaptive forward lighting 3 108. Flashes System switched to symmetrical low beam. Control indicator f flashes for approx. 4 seconds after the ignition is switched on as a reminder that the system has been activated 3 106. Automatic light control 3 105. Fog light > illuminates green. [...]

  • Página 92

    90 Instruments and controls ■ trip/fuel information ■ vehicle messages, displayed as code numbers 3 94. In the Uplevel-Combi-Display, menu pages can be selected by pushing the MENU button, Menu symbols are indicated in the top line of the display: ■ X Vehicle Information Menu ■ W Trip/Fuel Information Menu ■ s ECO Information Menu Some of[...]

  • Página 93

    Instruments and controls 91 Vehicle Information Menu Press the MENU button to select the Vehicle Information Menu , or on Uplevel-Combi-Display select X . Turn the adjuster wheel to select a submenu. Press the SET/CLR button to confirm. Follow the instructions given in the submenus. Possible submenus can be, depending on the version: ■ Unit : dis[...]

  • Página 94

    92 Instruments and controls driving, adapt your driving style to keep the filled segments within the Eco area. The more segments are filled, the higher the fuel consumption. Simultaneously the current consumption value is indicated. ■ Top Consumers : List of top comfort consumers currently switched on is displayed in descending order. Fuel saving[...]

  • Página 95

    Instruments and controls 93 ■ Infotainment system, see description in the Infotainment system manual ■ settings for vehicle personalisation 3 99 Colour-Info-Display The Colour-Info-Display indicates in colour: ■ time 3 77 ■ outside temperature 3 77 ■ date 3 77 ■ Infotainment system, see description in the Infotainment system manual ■ [...]

  • Página 96

    94 Instruments and controls Selecting with the Infotainment system Select a function via the Infotainment system buttons. The menu of the selected function is displayed. The multifunction knob is used to select an item and to confirm. Multifunction knob The multifunction knob is the central control element for the menus: Turn ■ To mark a menu opt[...]

  • Página 97

    Instruments and controls 95 Vehicle messages on the Midlevel-Display The vehicle messages are displayed as code numbers. No. Vehicle message 10 Brakes overheated 16 Brake light failure 25 Left front turn signal failure 26 Left rear turn signal failure 27 Right front turn signal failure No. Vehicle message 28 Right rear turn signal failure 53 Tighte[...]

  • Página 98

    96 Instruments and controls ■ Drive systems ■ Ride control systems ■ Cruise control ■ Object detection systems ■ Lighting, bulb replacement ■ Wiper/washer system ■ Doors, windows ■ Seat belts ■ Airbag systems ■ Engine and transmission ■ Tyre pressure ■ Battery Warning chimes When starting the engine or whilst driving ■ If [...]

  • Página 99

    Instruments and controls 97 Trip computer The menus and functions can be selected via the buttons on the turn signal lever 3 89. On Midlevel-Display, press the MENU button to select the Trip/Fuel Information Menu , or select W on the Uplevel-Combi-Display. Trip/Fuel Information Menu on Uplevel-Combi-Display Turn the adjuster wheel to select the sub[...]

  • Página 100

    98 Instruments and controls ■ Trip odometer 2 ■ Average consumption 2 ■ Average speed 2 ■ Route guidance Digital speed Digital display of the instantaneous speed. Range Range is calculated from current fuel tank content and current consumption. The display shows average values. After refuelling, the range is updated automatically after a br[...]

  • Página 101

    Instruments and controls 99 Average speed Display of average speed. The measurement can be reset at any time. To reset, press the SET/CLR button for a few seconds. Route guidance Additionally to the navigation information in the Colour-Info- Display, route guidance is displayed in the Driver Information Centre. Vehicle personalisation The vehicle c[...]

  • Página 102

    100 Instruments and controls Radio settings See Infotainment system manual for further information. Bluetooth settings See Infotainment system manual for further information. Vehicle settings ■ Climate and air quality Auto fan speed : Modifies the fan regulation. Changed setting will be active after switching the ignition off and on again. Climat[...]

  • Página 103

    Instruments and controls 101 The following settings can be selected by turning and pressing the multifunction knob: ■ Languages ■ Time & Date ■ Radio settings ■ Phone settings ■ Navigation settings ■ Vehicle settings ■ Display settings In the corresponding submenus the following settings can be changed: Languages Selection of the [...]

  • Página 104

    102 Instruments and controls ■ Comfort settings Chime volume : Change the volume of warning chimes. Rear auto wipe in reverse : Activate or deactivate automatic switching on of the rear window wiper when reverse gear is engaged. ■ Park assist / Collision detection Park assist : Activate or deactivate the ultrasonic parking assist. ■ Exterior [...]

  • Página 105

    Instruments and controls 103 Turn the multifunction knob to scroll upwards or downwards in the list. Press the multifunction knob (Navi 950 / Navi 650: press the outer ring) to select a menu item. ■ Languages ■ Time and Date ■ Radio Settings ■ Phone Settings ■ Navigation Settings ■ Display Settings ■ Vehicle Settings In the correspond[...]

  • Página 106

    104 Instruments and controls Personalisation by Driver : Activates or deactivates the personalisation function. Auto Reverse Gear Wiper : Activate or deactivate automatically switching on of the rear window wiper when reverse gear is engaged. ■ Collision Detection Systems Park Assist : Activate or deactivate the ultrasonic sensors. ■ Lighting V[...]

  • Página 107

    Lighting 105 Lighting Exterior lighting .......................... 105 Interior lighting ........................... 111 Lighting features ........................ 113 Exterior lighting Light switch Turn light switch: AUTO = automatic light control: exterior lighting is switched on and off automatically depending on external lighting conditions. m [...]

  • Página 108

    106 Lighting Daytime running light 3 107. Automatic headlight activation During poor lighting conditions the low beam is switched on. Tunnel detection When a tunnel is entered the low beam is switched on. Adaptive forward lighting 3 108. High beam To switch from low to high beam, push lever. To switch to low beam, push lever again or pull. Headligh[...]

  • Página 109

    Lighting 107 Vehicles with halogen headlight system The adjusting screws are located above the headlight. Turn the adjusting screws with the screwdriver clockwise by half a turn. For deactivation, turn the adjusting screws counterclockwise by half a turn. Caution Have the adjustment of the headlights checked after deactivation. We recommend consult[...]

  • Página 110

    108 Lighting Adaptive forward lighting The Adaptive forward lighting functions are only available with Bi- Xenon headlights. Light range, light distribution and intensity of light are variably triggered depending on the light conditions, weather and road type. Playstreet lighting Activated automatically at low speed up to approx. 30 km/h. The light[...]

  • Página 111

    Lighting 109 Reversing function If the headlights are on and reverse gear is engaged, both corner lights are switched on. They remain illuminated for 20 seconds after disengaging reverse gear or until driving faster than 17 km/h in a forward gear. High beam assist This feature allows high beam as main driving light by night and when vehicle speed i[...]

  • Página 112

    110 Lighting Hazard warning flashers Operated with the ¨ button. Turn and lane-change signals lever up = right turn signal lever down = left turn signal If the lever is moved past the resistance point, the turn signal is switched on constantly. When the steering wheel moves back, the turn signal is automatically deactivated. For three flashes, e.g[...]

  • Página 113

    Lighting 111 Rear fog light Operated with the r button. Light switch in position AUTO : switching on rear fog light will switch headlights on automatically. Light switch in position 8 : rear fog light can only be switched on with front fog lights. Reversing lights The reversing light comes on when the ignition is on and reverse gear is selected. Mi[...]

  • Página 114

    112 Lighting Interior lights Courtesy light Front Operate rocker switch: press v = off w = automatic switching on and off press u = on Rear Operate rocker switch: ⃒ = on w = automatic switching on and off § = off Reading lights The front reading lights are located in the overhead console. Press s and t to turn each light on or off. Glove box lig[...]

  • Página 115

    Lighting 113 Lighting features Entry lighting Welcome lighting Following lights are switched on for a short time by unlocking the vehicle with the radio remote control: ■ low beam, ■ sidelights, ■ tail lights, ■ reversing lights, ■ number plate lights, ■ instrument panel light, ■ interior lights. This function works only in the dark a[...]

  • Página 116

    114 Lighting Vehicles with automatic light 1. Light switch in AUTO . 2. Switch off ignition. 3. Remove ignition key. Depending on the external lighting conditions the exit lighting is switched on. Battery discharge protection To prevent discharge of the battery when the ignition is switched off, some interior lights are switched off automatically a[...]

  • Página 117

    Climate control 115 Climate control Climate control systems ............. 115 Air vents ..................................... 119 Maintenance .............................. 120 Climate control systems Heating and ventilation system Controls for: ■ Air distribution ■ Temperature ■ Fan speed V : demisting and defrosting Heated rear window Ü 3 [...]

  • Página 118

    116 Climate control Air conditioning system In addition to the heating and ventilation system, the air conditioning system has controls for: n = cooling 4 = air recirculation Cooling n Operated with the n button and is functional only when the engine and fan are running. The air conditioning system cools and dehumidifies (dries) as soon as the outs[...]

  • Página 119

    Climate control 117 Note If the V button is pressed while the engine is running, an Autostop will be inhibited until the V button is pressed again. If the V button is pressed while the engine is in an Autostop, the engine will restart automatically. Electronic climate control system Controls for: ■ Air distribution ■ Temperature ■ Fan speed A[...]

  • Página 120

    118 Climate control Temperature preselection Temperatures can be set to the desired value. If the minimum temperature is set, the climate control system runs at maximum cooling. If the maximum temperature is set, the climate control system runs at maximum heating. Note If the temperature will be reduced for climate comfort reasons, an Autostop can [...]

  • Página 121

    Climate control 119 If no cooling or drying is required, switch off the cooling system for fuel saving reasons. Activated cooling might inhibit Autostops. The display will indicate Eco when cooling is deactivated. Air recirculation mode 4 Press button 4 once to activate the manual air recirculation mode. 9 Warning The exchange of fresh air is reduc[...]

  • Página 122

    120 Climate control Direct the flow of air by tilting and swivelling the slats. To close the vent, turn the adjuster wheel to the left. 9 Warning Do not attach any objects to the slats of the air vents. Risk of damage and injury in case of an accident. Fixed air vents Additional air vents are located beneath the windscreen and door windows and in t[...]

  • Página 123

    Driving and operating 121 Driving and operating Driving hints ............................... 121 Starting and operating ............... 122 Engine exhaust .......................... 126 Automatic transmission .............. 128 Manual transmission .................. 131 Drive systems ............................ 131 Brakes ........................[...]

  • Página 124

    122 Driving and operating Starting and operating New vehicle running-in Do not brake unnecessarily hard for the first few journeys. During the first drive, smoke may occur because of wax and oil evaporating off the exhaust system. Park the vehicle in the open for a while after the first drive and avoid inhaling the fumes. During the running-in peri[...]

  • Página 125

    Driving and operating 123 Before restarting or to switch off the engine, turn the key back to position 0 . During an Autostop, the engine can be started by depressing the clutch pedal. Key lock release Some vehicles with an automatic transmission are equipped with an electronic key lock release system. The key lock release is designed to prevent ig[...]

  • Página 126

    124 Driving and operating Deactivation Deactivate the stop-start system manually by pressing the eco button. Deactivation is indicated when the LED in the button extinguishes. Autostop If the vehicle is at a low speed or at a standstill, activate an Autostop as follows: ■ Depress the clutch pedal ■ set the lever in neutral ■ release the clutc[...]

  • Página 127

    Driving and operating 125 Immediately after motorway driving an Autostop may be inhibited. New vehicle running-in 3 122. Battery discharge protection To ensure reliable engine restarts, several battery discharge protection features are implemented as part of the stop-start system. Power saving measures During an Autostop, several electrical feature[...]

  • Página 128

    126 Driving and operating ■ If the vehicle is on a level surface or uphill slope, engage first gear or set the selector lever to P before switching off the ignition. On an uphill slope, turn the front wheels away from the kerb. If the vehicle is on a downhill slope, engage reverse gear or set the selector lever to P before switching off the ignit[...]

  • Página 129

    Driving and operating 127 % illuminates when diesel particle filter is full. Start cleaning process as soon as possible. % flashes when diesel particle filter has reached the maximum filling level. Start cleaning process immediately to avoid damage to the engine. Cleaning process To activate cleaning process, continue driving, keep engine speed abo[...]

  • Página 130

    128 Driving and operating Automatic transmission The automatic transmission permits automatic gearshifting (automatic mode) or manual gearshifting (manual mode). Transmission display The mode or selected gear is shown in the transmission display. Selector lever P = park position, wheels are locked, engage only when the vehicle is stationary and the[...]

  • Página 131

    Driving and operating 129 Engine braking To utilise the engine braking effect, select a lower gear in good time when driving downhill, see manual mode. Rocking the vehicle Rocking the vehicle is only permissible if the vehicle is stuck in sand, mud or snow. Move the selector lever between D and R in a repeat pattern. Do not race the engine and avoi[...]

  • Página 132

    130 Driving and operating Fault In the event of a fault, g illuminates. Additionally a code number or a vehicle message is displayed in the Driver Information Centre. Vehicle messages 3 94. The transmission no longer shifts automatically. Continued travel is possible with manual shifting. Only the highest gear is available. Depending on the fault, [...]

  • Página 133

    Driving and operating 131 Manual transmission To engage reverse, with the vehicle stationary wait 3 seconds after depressing the clutch pedal and then press the release button on the selector lever and engage the gear. If the gear does not engage, set the lever to neutral, release the clutch pedal and depress again; then repeat gear selection. Do n[...]

  • Página 134

    132 Driving and operating The deactivation of the AWD system will be indicated by a message on the Driver Information Centre. If a service message or warning code S73 is displayed on the Driver Information Centre, there is a malfunction in the AWD system. Seek the assistance of a workshop. Vehicle messages 3 94, Towing the vehicle 3 187. Brakes The[...]

  • Página 135

    Driving and operating 133 Fault 9 Warning If there is a fault in the ABS, the wheels may be liable to lock due to braking that is heavier than normal. The advantages of ABS are no longer available. During hard braking, the vehicle can no longer be steered and may swerve. Have the cause of the fault remedied by a workshop. Parking brake Always apply[...]

  • Página 136

    134 Driving and operating Ride control systems Traction Control system The Traction Control system (TC) is a component of the Electronic Stability Control (ESC) 3 134. TC improves driving stability when necessary, regardless of the type of road surface or tyre grip, by preventing the drive wheels from spinning. As soon as the drive wheels starts to[...]

  • Página 137

    Driving and operating 135 9 Warning Do not let this special safety feature tempt you into taking risks when driving. Adapt speed to the road conditions. Control indicator b 3 87. Deactivation For very high-performance driving ESC can be deactivated: hold button t depressed for approx. 5 seconds. Control indicator k and n illuminate. ESC is reactiva[...]

  • Página 138

    136 Driving and operating accelerated or decelerated to a speed between 5 and 20 km/h. When DCS is active, u flashes. DCS will only be activated on roads with a certain incline. Deactivation DCS is deactivated if the vehicle is decelerated below 2 km/h or accelerated above 35 km/h. Switching off Press button u again. Control indicator u extinguishe[...]

  • Página 139

    Driving and operating 137 Activation Accelerate to the desired speed and turn thumb wheel to SET/- : the current speed is stored and maintained. Control indicator m in instrument cluster illuminates green. Accelerator pedal can be released. Vehicle speed can be increased by depressing the accelerator pedal. When the accelerator pedal is released, t[...]

  • Página 140

    138 Driving and operating Activation Press button L . If cruise control or adaptive cruise control has been activated before, it is switched off when speed limiter is activated and the control indicator m extinguishes. Set speed limit With speed limiter active, hold thumb wheel turned to RES/+ or briefly turn to RES/+ repeatedly until the desired m[...]

  • Página 141

    Driving and operating 139 By pressing button m to activate cruise control or adaptive cruise control or by switching off the ignition, speed limiter is also deactivated and the stored speed is deleted. Forward collision alert The forward collision alert can help to avoid or reduce the damage caused by front-end crashes. If a vehicle directly ahead [...]

  • Página 142

    140 Driving and operating Alerting the driver When approaching another vehicle too rapidly, the collision alert warning page will be indicated in the Driver Information Centre. Simultaneously a warning chime sounds. Depress the brake pedal, if it is required by the situation. Deactivation The system can be deactivated. Press button V repeatedly unt[...]

  • Página 143

    Driving and operating 141 Parking assist The parking assist makes parking easier by measuring the distance between the vehicle and obstacles, and giving acoustic signals. It is the driver, however, who bears full responsibility for the parking manoeuvre. The system consists of four ultrasonic parking sensors in the rear bumper. If the vehicle is eq[...]

  • Página 144

    142 Driving and operating malfunction of the system due to temporary conditions like snow covered sensors is detected. Vehicle messages 3 94. Important hints for using the parking assist systems 9 Warning Under certain circumstances, various reflective surfaces on objects or clothing as well as external noise sources may cause the system to fail to[...]

  • Página 145

    Driving and operating 143 advanced parking assist sensors, e.g. below the bumper or underneath the vehicle, are not displayed. Do not reverse the vehicle by only looking at the Info-Display and check the surrounding behind and around the vehicle before reversing. Activation Rear view camera is automatically activated when reverse gear is engaged. F[...]

  • Página 146

    144 Driving and operating Display settings Brightness can be set with the up/ down buttons of the multifunction knob. Contrast can be set with left/right buttons of the multifunction knob. Deactivation The camera is deactivated when a certain forward speed is exceeded or if reverse gear is not engaged for approx. 10 seconds. Activation or deactivat[...]

  • Página 147

    Driving and operating 145 Road signs Beginning and end of: ■ motorways ■ A-roads ■ play streets Add on signs ■ additional hints to traffic signs ■ restriction of trailer towing ■ wet warning ■ ice warning ■ direction arrows Speed limit signs are displayed in the Driver Information Centre until the next speed limit sign or end of spe[...]

  • Página 148

    146 Driving and operating Traffic signs are displayed on the page Traffic sign detection on the Driver Information Centre, chosen via the adjuster wheel on the turn signal lever 3 89. When another function on the Driver Information Centre menu was selected and then Traffic sign detection page is chosen again, the last recognised traffic sign will b[...]

  • Página 149

    Driving and operating 147 Once setting page is displayed, select Off to deactivate pop-up function. Reactivated by selecting On . When switching on the ignition, pop-up function is deactivated. Pop-up indication is displayed for approx. 8 seconds in the Driver Information Centre. Fault The traffic sign assistant system may not operate correctly whe[...]

  • Página 150

    148 Driving and operating Activation The lane departure warning system is activated by pressing the ) button. The illuminated LED in the button indicates that the system is switched on. When the control indicator ) in the instrument cluster illuminates green, the system is ready to operate. The system is only operable at vehicle speeds above 56 km/[...]

  • Página 151

    Driving and operating 149 Fuel Fuel for petrol engines Only use unleaded fuel that complies with European standard EN 228 or E DIN 51626-1 or equivalent. Your engine is capable to run with E10 fuel that fulfills these standards. E10 fuel contains up to 10 % bioethanol. Use fuel with the recommended octane rating 3 201. Use of fuel with too low an o[...]

  • Página 152

    150 Driving and operating 9 Danger Before refuelling, switch off engine and any external heaters with combustion chambers. Switch off any mobile phones. Follow the operating and safety instructions of the filling station when refuelling. 9 Danger Fuel is flammable and explosive. No smoking. No naked flames or sparks. If you can smell fuel in your v[...]

  • Página 153

    Driving and operating 151 Fuel consumption - CO 2 - Emissions The values for fuel consumption (combined) of the model Opel Mokka is within a range of 7.9 to 4.5 l/100 km. The values for CO 2 emission (combined) is within a range of 189 to 120 g/km. For the values specific to your vehicle, refer to the EEC Certificate of Conformity provided with you[...]

  • Página 154

    152 Driving and operating 1000 kg a speed of 80 km/h must not be exceeded; the use of a stabiliser is recommended. If the trailer starts snaking, drive more slowly, do not attempt to correct the steering and brake sharply if necessary. When driving downhill, drive in the same gear as if driving uphill and drive at a similar speed. Adjust tyre press[...]

  • Página 155

    Vehicle care 153 Vehicle care General Information ................... 153 Vehicle checks ........................... 154 Bulb replacement ....................... 161 Electrical system ........................ 167 Vehicle tools .............................. 172 Wheels and tyres ....................... 173 Jump starting .............................[...]

  • Página 156

    154 Vehicle care ■ Open the bonnet, close all doors and lock the vehicle. ■ Disconnect the clamp from the negative terminal of the vehicle battery. Beware that all systems are not functional, e.g. anti-theft alarm system. Putting back into operation When the vehicle is to be put back into operation: ■ Connect the clamp to the negative termina[...]

  • Página 157

    Vehicle care 155 9 Danger The ignition system and Xenon headlights use extremely high voltage. Do not touch. Bonnet Opening Pull the release lever and return it to its original position. Move the safety catch sideways to the left vehicle side and open the bonnet. Pull up the support rod lightly from the holder. And then secure it at the left side h[...]

  • Página 158

    156 Vehicle care Pull out the dipstick, wipe it clean, insert it to the stop on the handle, pull out and read the engine oil level. Insert dipstick to the stop on the handle and make half a turn. When the engine oil level has dropped to the MIN mark, top up engine oil. We recommend the use of the same grade of engine oil that was used at last chang[...]

  • Página 159

    Vehicle care 157 temperatures the factory filled coolant provides frost protection down to approx. -40 °C. Caution Only use approved antifreeze. Coolant level Caution Too low a coolant level can cause engine damage. If the cooling system is cold, the coolant level should be above the filling line mark. Top up if the level is low. 9 Warning Allow t[...]

  • Página 160

    158 Vehicle care Brakes In the event of minimum thickness of the brake lining, a squealing noise sounds during braking. Continued driving is possible but have the brake lining replaced as soon as possible. Once new brake linings are installed, do not brake unnecessarily hard for the first few journeys. Brake fluid 9 Warning Brake fluid is poisonous[...]

  • Página 161

    Vehicle care 159 Laying up the vehicle for more than 4 weeks can lead to battery discharge. Disconnect the clamp from the negative terminal of the vehicle battery. Ensure the ignition is switched off before connecting or disconnecting the vehicle battery. Vehicle battery discharge protection 3 114. Replacing the vehicle battery Note Any deviation f[...]

  • Página 162

    160 Vehicle care Warning label Meaning of symbols: ■ No sparks, naked flames or smoking. ■ Always shield eyes. Explosive gases can cause blindness or injury. ■ Keep the vehicle battery out of reach of children. ■ The vehicle battery contains sulphuric acid which could cause blindness or serious burn injuries. ■ See the Owner's Manual[...]

  • Página 163

    Vehicle care 161 Wiper blade on the rear window 1. Remove the wiper cover from the wiper assembly. 2. Lift wiper blade. 3. Press slider holder pin. 4. Pull wiper blade out. Bulb replacement Switch off the ignition and turn off the relevant switch or close the doors. Only hold a new bulb at the base. Do not touch the bulb glass with bare hands. Use [...]

  • Página 164

    162 Vehicle care Remove protective cover. Low beam 1. Disconnect the headlight bulb socket connector. 2. Press spring clip, disengage it. 3. Remove the bulb from the bulb socket and replace the bulb. 4. When fitting a new bulb, engange the lugs in the recesses on the reflector. 5. Reinstall the headlight assembly. 6. Engage the spring clip. 7. Conn[...]

  • Página 165

    Vehicle care 163 3. When fitting a new bulb, engage the lugs in the recesses on the reflector. 4. Reinstall the headlight assembly. 5. Place headlight protective cover in position and close. Sidelights 1. Remove the socket from the assembly by turning counterclockwise. 2. Remove bulb socket from reflector. 3. Detach plug connector from bulb. 4. Rem[...]

  • Página 166

    164 Vehicle care 2. Remove the bulb socket by pulling. 3. Remove the bulb from the bulb socket and replace the bulb. 4. When fitting a new bulb, engage the lugs in the recesses on the reflector. 5. Reinstall the headlight assembly. 6. Place headlight protective cover in position and close. Fog lights Have bulbs replaced by a workshop. Front turn si[...]

  • Página 167

    Vehicle care 165 2. Remove the cover. Right-hand side 1. Remove the storage door and the tyre repair kit. 2. Remove the cover. 3. Tail/Stop light (1) Turn signal light (2) Back-up lamp (3) 4. Remove bulb holder. Remove and renew bulb. 5. Insert bulb holder into the taillamp assembly. Install tail light assembly in body and tighten. Close covers and[...]

  • Página 168

    166 Vehicle care Side turn signal lights If the lights do not operate, have them checked by a workshop. Centre high-mounted brake light If the centre high-mounted brake light does not operate, have it checked by a workshop. Number plate light 1. Prise the light out with a screwdriver. 2. Remove bulb housing downward, taking care not to pull on the [...]

  • Página 169

    Vehicle care 167 Interior lights Courtesy lights 1. To remove it, prise the opposite side of the light switch using a flat- blade screwdriver. 2. Remove the bulb. 3. Replace the bulb. 4. Reinstall the light assembly. Load compartment light 1. Prise the light out with a screwdriver. 2. Remove bulb. 3. Insert new bulb. 4. Install light. Electrical sy[...]

  • Página 170

    168 Vehicle care Fuse extractor A fuse extractor may be located in the fuse box in the engine compartment. Place the fuse extractor on the various types of use from the top or side, and withdraw fuse. Engine compartment fuse box The fuse box is in the engine compartment. Disengage the cover, lift it upwards and remove. Mini Fuses No. Circuit 1 Sunr[...]

  • Página 171

    Vehicle care 169 No. Circuit 18 Engine control module 19 Fuel pump 20 – 21 Cooling fan 22 – 23 Ignition coil, Engine control module 24 Washer pump 25 Headlamp actuator (right hand) 26 Engine control module 27 – 28 Engine control module 29 Engine control module 30 Exhaust system 31 Left-hand high beam 32 Right-hand high beam 33 Engine control [...]

  • Página 172

    170 Vehicle care Mini Fuses No. Circuit 1 Body control module 2 Body control module 3 Body control module 4 Body control module 5 Body control module 6 Body control module 7 Body control module 8 Body control module 9 Door locks 10 Safety diagnosis module 11 Door locks 12 Climate control 13 Tailgate 14 Park assist 15 Lane departure warning, Interio[...]

  • Página 173

    Vehicle care 171 No. Circuit 33 Display, Infotainment system 34 Onstar UHP/DAB S/B Fuses No. Circuit 01 Spare 02 Spare 03 Power windows front 04 Power windows rear 05 Logistic mode 06 Spare 07 Spare 08 Spare Load compartment fuse box It is located in the left side of rear compartment. To access the fuses, remove the cover. Mini Fuses[...]

  • Página 174

    172 Vehicle care No. Circuit 1 Seat, lumbar support, driver 2 Seat, lumbar support, passenger 3 Amplifier 4 Trailer socket 5 All-wheel drive 6 Display 7 Spare 8 Trailer 9 Spare 10 Spare 11 Trailer 12 Navigation 13 Heated steering wheel 14 Trailer socket 15 Steering wheel 16 Water in fuel sensor No. Circuit 17 Interior mirror 18 Spare S/B Fuses No. [...]

  • Página 175

    Vehicle care 173 Vehicles with spare wheel The jack and the tools are in a storage compartment in the load compartment above the spare wheel. Wheel changing 3 181, spare wheel 3 184. Wheels and tyres Tyre condition, wheel condition Drive over edges slowly and at right angles if possible. Driving over sharp edges can cause tyre and wheel damage. Do [...]

  • Página 176

    174 Vehicle care Tyre pressure 3 206 and on the label on the driver's door frame. The tyre pressure data refers to cold tyres. It applies to summer and winter tyres. Always inflate the spare tyre to the pressure specified for full load. The ECO tyre pressure serves to achieve the smallest amount of fuel consumption possible. Incorrect tyre pre[...]

  • Página 177

    Vehicle care 175 When the system detects a malfunction, w will flash for approx. one minute and then remain continuously illuminated. This sequence will continue upon subsequent vehicle start-ups as long as the malfunction exists. When w is illuminated, the system may not be able to detect or signal low tyre pressure as intended. Tyre Pressure Moni[...]

  • Página 178

    176 Vehicle care matching process. See "TPMS Sensor Matching Process" later in this section. ■ One or more TPMS sensors are missing or damaged. The warning message or code and the malfunction light should go off when the TPMS sensors are installed and the sensor matching process is performed successfully. Consult your workshop for servi[...]

  • Página 179

    Vehicle care 177 confirms that the sensor identification code has been matched to this tyre and wheel position. 9. Proceed to the passenger side front tyre, and repeat the procedure in Step 8. 10. Proceed to the passenger side rear tyre, and repeat the procedure in Step 8. 11. Proceed to the driver side rear tyre, and repeat the procedure in Step 8[...]

  • Página 180

    178 Vehicle care Wheel covers Wheel covers and tyres that are factory-approved for the respective vehicle and comply with all of the relevant wheel and tyre combination requirements must be used. If the wheel covers and tyres used are not factory-approved, the tyres must not have a rim protection ridge. Wheel covers must not impair brake cooling. 9[...]

  • Página 181

    Vehicle care 179 9 Warning Do not drive faster than 80 km/h. Do not use for a lengthy period. Steering and handling may be affected. If you have a flat tyre: Apply the parking brake and engage first gear, reverse gear or P . The tyre repair kit is located in the right side of rear compartment. 1. Take the tyre repair kit from the compartment. 2. Re[...]

  • Página 182

    180 Vehicle care 6. Unscrew valve cap from defective tyre. 7. Screw the filler hose to the tyre valve. 8. The switch on the compressor must be set to J . 9. Connect the compressor plug to the power outlet or cigarette lighter socket. To avoid discharging the battery, we recommend running the engine. 10. Set the rocker switch on the compressor to I [...]

  • Página 183

    Vehicle care 181 14. Detach the tyre repair kit. Push catch on bracket to remove sealant bottle from bracket. Screw the tyre inflation hose to the free connection of the sealant bottle. This prevents sealant from escaping. Stow tyre repair kit in load compartment. 15. Remove any excess sealant using a cloth. 16. Take the label indicating maximum pe[...]

  • Página 184

    182 Vehicle care Make the following preparations and observe the following information: ■ Park the vehicle on a level, firm and non-skid surface. The front wheels must be in the straight-ahead position. ■ Apply the parking brake and engage first gear, reverse gear or P . ■ Remove the spare wheel 3 184. ■ Never change more than one wheel at [...]

  • Página 185

    Vehicle care 183 Attach wheel wrench and with the jack correctly aligned rotate wheel wrench until wheel is clear of the ground. 5. Unscrew the wheel nuts. 6. Change the wheel. Spare wheel 3 184. 7. Screw on the wheel nuts. 8. Lower the vehicle and remove jack. 9. Install the wheel wrench ensuring that it locates securely and tighten each nut in a [...]

  • Página 186

    184 Vehicle care Front arm position of the lifting platform at the underbody. Spare wheel Some vehicles are equipped with a tyre repair kit instead of a spare wheel. A spare wheel can be classified as a temporary spare wheel depending on the size compared to the other mounted wheels and country regulations. The spare wheel always has a steel rim. C[...]

  • Página 187

    Vehicle care 185 3. Place the hook end of the strap through the loop and pull it until the strap is fastened securely to the lashing eye. 4. Insert the strap through the spokes of the wheel as shown in the illustration. 5. Mount the hook to the opposite lashing eye. 6. Tighten the strap and secure it using the buckle. 9 Danger Always drive with fol[...]

  • Página 188

    186 Vehicle care Jump starting Do not start with a quick charger. A vehicle with a discharged battery can be started using jump leads and the battery of another vehicle. 9 Warning Be extremely careful when starting with jump leads. Any deviation from the following instructions can lead to injuries or damage caused by battery explosion or damage to [...]

  • Página 189

    Vehicle care 187 3. Connect the black lead to the negative terminal of the booster battery. 4. Connect the other end of the black lead to a vehicle grounding point, such as the engine block or an engine mounting bolt. Connect as far away from the discharged battery as possible, however at least 60 cm. Route the leads so that they cannot catch on ro[...]

  • Página 190

    188 Vehicle care Screw in the towing eye as far as it will go until it stops in a horizontal position. Attach a tow rope – or better still a tow rod – to the towing eye. The towing eye must only be used for towing and not for recovering the vehicle. Switch on ignition to release steering wheel lock and to permit operation of brake lights, horn [...]

  • Página 191

    Vehicle care 189 Towing another vehicle Disengage the cap by using a screwdriver and remove. The towing eye is stowed with the vehicle tools 3 172. Screw in the towing eye as far as it will go until it stops in a horizontal position. The lashing eye at the rear underneath the vehicle must never be used as a towing eye. Attach a tow rope – or even[...]

  • Página 192

    190 Vehicle care Appearance care Exterior care Locks The locks are lubricated at the factory using a high quality lock cylinder grease. Use de-icing agent only when absolutely necessary, as this has a degreasing effect and impairs lock function. After using a de-icing agent, have the locks regreased by a workshop. Washing The paintwork of your vehi[...]

  • Página 193

    Vehicle care 191 Windows and windscreen wiper blades Use a soft lint-free cloth or chamois leather together with window cleaner and insect remover. When cleaning the rear window from inside, always wipe in parallel to the heating element to prevent damage. For mechanical removal of ice, use a sharp-edged ice scraper. Press the scraper firmly agains[...]

  • Página 194

    192 Vehicle care Interior care Interior and upholstery Only clean the vehicle interior, including the instrument panel fascia and panelling, with a dry cloth or interior cleaner. Clean the leather upholstery with clear water and a soft cloth. In case of heavy soiling, use leather care. The instrument cluster and the displays should only be cleaned [...]

  • Página 195

    Service and maintenance 193 Service and maintenance General information ................... 193 Recommended fluids, lubricants and parts .................................... 194 General information Service information In order to ensure economical and safe vehicle operation and to maintain the value of your vehicle, it is of vital importance that a[...]

  • Página 196

    194 Service and maintenance Make sure that the Service and Warranty Booklet is completed correctly as continuous proof of service is essential if any warranty or goodwill claims are to be met, and is also a benefit when selling the vehicle. Service interval with remaining engine oil life duration The service interval is based on several parameters [...]

  • Página 197

    Service and maintenance 195 Select the appropriate engine oil based on its quality and on the minimum ambient temperature 3 198. Additional engine oil additives The use of additional engine oil additives could cause damage and invalidate the warranty. Engine oil viscosity grades The SAE viscosity grade gives information of the thickness of the oil.[...]

  • Página 198

    196 Technical data Technical data Vehicle identification .................. 196 Vehicle data ............................... 198 Vehicle identification Vehicle Identification Number The Vehicle Identification Number is located in the engine compartment. Identification plate The identification plate is located on the front left door frame.[...]

  • Página 199

    Technical data 197 Information on identification label: 1 = Manufacturer 2 = Type approval number 3 = Vehicle Identification Number 4 = Permissible gross vehicle weight rating in kg 5 = Permissible gross train weight in kg 6 = Maximum permissible front axle load in kg 7 = Maximum permissible rear axle load in kg Engine identification The technical [...]

  • Página 200

    198 Technical data Vehicle data Recommended fluids and lubricants European service schedule Required engine oil quality All European countries (except Belarus, Moldova, Russia, Serbia, Turkey) Only Israel Engine oil quality Petrol engines (including CNG, LPG, E85) Diesel engines Petrol engines (including CNG, LPG, E85) Diesel engines dexos 1 – ?[...]

  • Página 201

    Technical data 199 International service schedule Required engine oil quality All countries outside Europe except Israel Only Belarus, Moldova, Russia, Serbia, Turkey Engine oil quality Petrol engines (including CNG, LPG, E85) Diesel engines Petrol engines (including CNG, LPG, E85) Diesel engines dexos 1 ✔ – – – dexos 2 – ✔ ✔ ✔ In c[...]

  • Página 202

    200 Technical data All countries outside Europe except Israel Only Belarus, Moldova, Russia, Serbia, Turkey Engine oil quality Petrol engines (including CNG, LPG, E85) Diesel engines Petrol engines (including CNG, LPG, E85) Diesel engines ACEA A3/B3 ✔ – ✔ – ACEA A3/B4 ✔ ✔ ✔ ✔ ACEA C3 ✔ ✔ ✔ ✔ API SM ✔ – ✔ – API SN res[...]

  • Página 203

    Technical data 201 Engine data Sales designation 1.4 1.6 1.8 1.7 Engine identifier code A14NET A16XER A18XER A17DTS Number of cylinders 4 4 4 4 Piston displacement [cm 3 ] 1364 1598 1796 1686 Engine power [kW] 103 85 103 96 at rpm 4900-6000 6000 6200 4000 Torque [Nm] 200 155 178 300 at rpm 1850-4900 4000 3800 2000-2500 Fuel type Petrol Petrol Petro[...]

  • Página 204

    202 Technical data Performance Engine A14NET A16XER A18XER A17DTS Maximum speed 2) [km/h] Manual transmission 186 170 180 190/185 3) Automatic transmission – – 180 184 2) The maximum speed indicated is achievable at kerb weight (without driver) plus 200 kg payload. Optional equipment could reduce the specified maximum speed of the vehicle. 3) V[...]

  • Página 205

    Technical data 203 Vehicle weight Kerb weight, basic model without any optional equipment Engine Manual transmission Automatic transmission without/with air conditioning [kg] A14NET 1414/1425 – A16XER 1324/1335 – A18XER 1349/1360 1446/1457 A17DTS 1418/1429 1421/1432 A17DTS 4) 1479/1490 – Kerb weight, basic model with all optional equipment En[...]

  • Página 206

    204 Technical data Vehicle dimensions Length [mm] 4278 Width without exterior mirrors [mm] 1764 Width with two exterior mirrors [mm] 2038 Height (without antenna) [mm] 1658 Length of load compartment floor [mm] 729 Length of load compartment with folded rear seats [mm] 1428 Load compartment width [mm] 915 Load compartment height [mm] 757 Wheelbase [...]

  • Página 207

    Technical data 205 Capacities Engine oil Engine A14NET A16XER A18XER A17DTS including Filter [l] 4.5 5.1 4.5 5.4 between MIN and MAX [l] 1.0 1.0 1.0 1.0 Fuel tank Engine A14NET A16XER A18XER A17DTS Petrol/diesel, refilling quantity [l] 52 52 53 52[...]

  • Página 208

    206 Technical data Tyre pressures Comfort with up to 3 people ECO with up to 3 people With full load Engine Tyres front rear front rear front rear [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) A14NET, A16XER, A17DTS 195/70 R16, 200/2.0 (29) 200/2.0 (29) 270/2.7 (39) 280/2.8 (41) 270/2.7 [...]

  • Página 209

    Technical data 207 Towing hitch installation dimensions[...]

  • Página 210

    208 Customer information Customer information Customer information ................ 208 Vehicle data recording and pri‐ vacy ........................................... 208 Customer information Declaration of conformity This vehicle has systems that transmit and/or receive radio waves subject to Directive 1999/5/EC. These systems are in complianc[...]

  • Página 211

    Customer information 209 ■ Vehicle reactions in particular driving situations (e.g. inflation of an airbag, activation of the stability regulation system) ■ Environmental conditions (e.g. temperature) These data are exclusively technical and help identifying and correcting errors as well as optimizing vehicle functions. Motion profiles indicati[...]

  • Página 212

    210 Index A Accessories and vehicle modifications .......................... 153 Adaptive forward lighting ..... 88, 108 Adjustable air vents ................... 119 Airbag and belt tensioners ........... 84 Airbag deactivation ................ 47, 84 Airbag system .............................. 42 Air conditioning regular operation ...............[...]

  • Página 213

    211 Convex shape .............................. 27 Coolant and antifreeze ............... 194 Cruise control ...................... 89, 136 Cupholders .................................. 56 Curtain airbag system .................. 46 D Danger, Warnings and Cautions ... 4 Daytime running lights ............... 107 Declaration of conformity ..........[...]

  • Página 214

    212 Heating ........................................ 38 Heating and ventilation system . 115 High beam ........................... 88, 106 Hill start assist ........................... 133 Horn ....................................... 14, 74 I Identification plate ..................... 196 Ignition switch positions ............. 122 Immobiliser ....[...]

  • Página 215

    213 Rear window wiper/washer .......... 76 Recommended fluids and lubricants ........................ 194, 198 Refuelling ................................... 149 Reversing lights ......................... 111 Ride control systems .................. 134 Roof .............................................. 32 Roof load ................................[...]

  • Página 216

    214 Vehicle personalisation ............... 99 Vehicle security ............................ 25 Vehicle specific data ...................... 3 Vehicle storage ........................... 153 Vehicle tools ............................... 172 Vehicle unlocking ........................... 6 Vehicle weight ........................... 203 Ventilation ..[...]

  • Página 217

    Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. The information contained in this publication is effective as of the date indicated below. Adam Opel AG reserves the right to make changes to the technical specifications, features and design of the vehicles relative to the information in this publication as well as changes to the publication itself[...]