Oricom P700 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Oricom P700. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOricom P700 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Oricom P700 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Oricom P700, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Oricom P700 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Oricom P700
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Oricom P700
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Oricom P700
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Oricom P700 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Oricom P700 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Oricom na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Oricom P700, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Oricom P700, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Oricom P700. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Oricom P700 Series 1.8GHz DECT Cordless phone Keep this user guide for future reference. WARNING DO NOT USE STANDARD/ ALKALINE BATTERIES IN THIS PRODUCT, AS THERE IS A RIS K OF EXPLOSION AND/ OR INJURY. USE ONLY Ni -MH RECHARGEABLE BATTERIES AS SPECI FICED IN THIS USER GUIDE. CONTACT ORIC OM FOR R EPLACEMEN T BATTERIES[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 Content SAFETY INFO RMATION ............................................................................................. 5 GETTING STARTED ................................................................................................... 6 Key Layout ...............................................................................................[...]

  • Página 4

    4 PIN code .................................................................................................................... 18 Reset .......................................................................................................................... 18 DIGITAL ANSWERING MACHINE .............................................................[...]

  • Página 5

    5 This telephone is not designed fo r making emergency telephone calls when th e power fails. Ma ke alte rn ative ar rangements for access to emergency services. SAFETY INFORMATION Read the safety instructions be fore first use of this phone. • Use only the batteries supp lied with this telephone. • Do not use any mains ad apter other than t he[...]

  • Página 6

    6 GETTING STARTED Key Layout LCD Display Phonebook Redial Talk / Recall CID / Scroll back ward ¿ / Ringer On-Off OK / Program Mute / Delete # / Keyloc k / Pause CID / Scroll forward Off / Exit Intercom / Conference[...]

  • Página 7

    7 LCD display on the handset The handset is linked to the base Displays the current battery level. It scr olls dur ing charging. Appear together with either ha ndset or base ri nger setting. Use to se t the handset ringer. Use to se t the base ringer . Use to set th e reca ll duration . Use to register the handset. There are more digits on the left[...]

  • Página 8

    8 The CID being reviewed is a new call There is a new message Basic steps to install 1. Connect the output plug of the mains ad apter to th e adapter socket on the back of the base unit and the mains adapter to the wall mains supply. 2. Connect the tele phone lead to the phone cord socket on the back of the base unit and to the wall phone socket. 3[...]

  • Página 9

    9 Charging the handset An empty battery icon indicates the batteries need recharging. Place the handset on the base cradle to rech arge the batteries. You should hear a parking tone (dou ble beep) when handset is pu t on the charging cradle. The handset battery icon scrolls during chargi ng. Handset may take some time to power up and it may get war[...]

  • Página 10

    10 If you press when the phone is ringing, the handset ringer w ill be turned off for this incoming call. 1. Press to answe r the ca ll. turns on. 2. Call timer is displa yed 10 seconds after the call is connected 3. Press or place the handset on the ba se cradle to disconnect. Making an external call Your phone allows you to dial out a phone numbe[...]

  • Página 11

    11 Redialling the last dialled number 1. Press . The last number di alled is displayed. 2. turns on when the number contai ns more than 12 digits. Press OK to view th e of f-page digits. 3. Press to dial out the number. During an external call Call timer The call timer will be disp layed a short while after yo ur call is connected. It shows the dur[...]

  • Página 12

    12 Receiving a second call If you have subscribed to the service of CID on Call Waiting, the telephone will show the phone number of another incoming call while you are talking on the phone. 1. Press to put the current call on h old and talk with the s econd caller. 2. Subsequent presses of will toggle you between these 2 callers. Caller informatio[...]

  • Página 13

    13 While you are viewing th e CID record that yo u would like to save, 1. Press . 2. If there is caller name in the CI D record, the first 8 characters are displayed fo r you to edit. If no ca ller name is availa ble, you will be prompted to enter a name. 3. Press OK to save the name. You will not be able to save it if this name already exists in t[...]

  • Página 14

    14 DEL to do the editing. A name can contain up to 8 chara cters. If there’s already a phonebook re cord matching the number, that phonebook name will appe ar and you can edit it. 3. Press OK to save the name. You will not be able to save it if this name already exists in the phonebook. Edit the name and try again. 4. Edit the number if necessary[...]

  • Página 15

    15 How to enter names The number buttons are also inscribed with lett ers for entering the name. By repeatedl y pressing the appropriat e button, up per case letters a s wel l as numbers and sp ecial characters can be enter ed. KEY 1x 2x 3x 4x 5x 1 Space 1 2ABC A B C 2 3DEF D E F 3 4GHI G H I 4 5JKL J K L 5 6MNO M N O 6 7PQRS P Q R S 7 8TUV T U V 8[...]

  • Página 16

    16 5. Press OK to confirm. Repeat steps 1 to 5 t o delete another record. Deleting the entire phonebook 1. While reviewing the ph onebook, press and hold DEL . 2. Press OK when prompted to confirm the action. The phonebook is now empty. PROGR AMMIN G TH E PHON E Press PROG during standby to enter pr ogram mode. All programming icons will appear in [...]

  • Página 17

    17 2. Press OK to select. 3. Press to listen to and select from the 5 melodies. 4. Press OK to confirm your selection and you will be prompted to volume Setting. 5. Press to listen to and select from the different volume levels. 6. Press OK to confirm your selection. You have the option to tu rn off the ba se ringer . You cannot program the base ri[...]

  • Página 18

    18 You will hear a confirmation tone if the registration is s uccessful. The handset label and the handset number will be displayed. If the registration is not successful, you will see NOT REG on the handset. Follow the procedure and try again. Deregister A handset can deregister an other handset registered to the same base. It cannot deregister it[...]

  • Página 19

    19 DIGITAL ANSWERING MACHINE Pin OGM 7-Segment Display Memo Ring A nswer Machine On / Off Volume Up / Scroll Up Call Screening / Next Message Volume D own / Scroll Down Stop / Play Message Alert / Previous Messa ge Page Mic Delete[...]

  • Página 20

    20 Displ ay There is a display on the answerin g machine and the following table describes what they mean. Displa y Meaning FU Memory is full. No new me ssages can be recorded. -A The answer machine is being accessed from an external touch tone phone. OG OGM $$ Memo r2 2 rings r3 3 rings r4 4 rings r5 5 rings r6 6 rings r7 7 rings tS Time saver dL [...]

  • Página 21

    21 To turn the answer ing machine on /off, 1. Press during stan dby mode. The 7-se gment LCD displays On if the answering machine is activated or Of if the answering machine is deactivated. The 7-segment LCD will be on when the an swering machine is turned on. When the answering machin e is on, it w ill answer the call after a certain number of rin[...]

  • Página 22

    22 When memory is full, no incoming message will be recorded. The answering machine will announce th e following outgoing message (OGM) and release the line. “ Hello, we’re sorry your call cannot be taken at the moment, and you cannot leave a message, so please call later. ” Recording an OGM The maximum recording time is 40 second s. You do n[...]

  • Página 23

    23 recording, if the call is answered by a registered handset or a parallel phone, the recording will stop. Playing ICM ICM will be played back in the sequen ce they were reco rded. A beep will be emitted at the end of each ICM. To playback ICM, 1. Press . The oldest message will begin playing. During message playback, you c an: 1. Press to skip th[...]

  • Página 24

    24 Deleting al l ICMs To delete all ICMs , during standby, 1. Press for 2 second s. The answering ma chine emits 2 short beeps. 2. Press again w ithin 5 seconds to perm anen tly delete all new or old messages or press to cancel deletion. Memo Recording a memo You can record one memo. The maximu m recording time is 2 minutes. A second memo cannot be[...]

  • Página 25

    25 Call screening Call screening allows you to hear the caller before you pick up the call by turning on the answering machine’s speaker during the recording of incoming messages. To turn on/off call screening, 1. Press during st andby. The 7-segment LCD displays On if call screening is activated or Of if call screening is deactivated. Message al[...]

  • Página 26

    26 1. Press during standby. The 7- segm ent LCD displays the cur rent setting such as r2 for 2 rings. To change the ring delay setting, 1. Press for 2 seconds. The 7-segmen t LCD displays the curr ent setting such as r2 for 2 rings. 2. Use or to a djust the nu mber of rings. 3. Press again to co nfirm. The 7-segment LCD displays the new setting. Se[...]

  • Página 27

    27 To acce ss the answ erin g mach ine remot ely, 1. Make a call from an external phone to your answering machine. 2. When the answering machine answer s the call and starts playing the OGM, press * . 3. Ente r the Secu rity PIN . You w ill he ar a short beep if a correct PIN is entere d. Remote acce ss operation begins after the sh ort beep. 4. Pr[...]

  • Página 28

    28 The remote access function Function Remote Access Key To play messages Press 2 To play OGM Press 6 To record OGM Press 9 To play Memo Press 4 To record Memo Press 7 To stop Press 5 To turn on the AM when the AM is off; To turn off the AM when the AM is on. * Pressing 8 will emit a single beep to indicate that the AM is being turned on or off res[...]

  • Página 29

    29 OTHER FEATURES Key loc k Press and hold dur ing stan dby to lock the keypad. appears whenever keypad is loc ked. When the keypad is locked, you can still answer an in coming call by pressing . During the call, th e keypad functions as no rm al. When the call is ended, th e keypad will be locked again. To unlock the keypad, pres s any key and the[...]

  • Página 30

    30 bring the handset back in range with th e base. Failing to do so will result in the call being disconnected. When the handset is too far away from the base during standby, you will see flashing. MULTI-HANDS ET OP ERATION You are offered with these additional features if you have 2 or more handsets registered to the base. Answering an internal ca[...]

  • Página 31

    31 3. After the other handse t has answered, you can press repeatedly to switch between the exter nal line and the intercom. If the other handset does not answer, press again to cancel the attempt and return to the external line. Call transfer While you are in an inquiry call with the other handset, press or return the handset to the base cradle. T[...]

  • Página 32

    32 TROUBLESHOOTING Are you having trouble with your ph one? Here are so me of the most common problems and solutions. Problems Solutions The phone does not work at all • Make sure that adapte r and phone cord are connected properly. • Check that the batter ies are fully charged and installed properly. • This phone does not work during power f[...]

  • Página 33

    33 Unable to perform remote operation. • Make sure you entered the correct secur ity code. • Use a touch-tone phone. The 7-segment LCD blinks FU . • Memory is full. De lete some old me ssages to make ro om for new ones. NOTES FOR OPERATION IN NEW ZEALAND The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom [...]

  • Página 34

    34 This telephone is not designed fo r making emergency telephone calls when th e power fails. Ma ke alte rn ative ar rangements for access to emergency services. WARRANTY INFORMATION This product is covered by a 12 month warranty against defective workmanship or parts. The warranty do es not extend to damage caused by misuse, negligence, excessi v[...]

  • Página 35

    35 CONFORMANCE TO REGULATION This product complies with the es se ntial requirements for Radio and Telecommunications Terminal Equipment. For enquiries, contact … O NFORMANCE T O REGULATION Australia Oricom International Pty Ltd Locked Bag 658 South Windsor, NSW 2756 Customer support Email: support@oricom.com.au Web: www.oricom.com.au Fax: (02) 4[...]