Oricom T1000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Oricom T1000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOricom T1000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Oricom T1000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Oricom T1000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Oricom T1000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Oricom T1000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Oricom T1000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Oricom T1000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Oricom T1000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Oricom T1000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Oricom na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Oricom T1000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Oricom T1000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Oricom T1000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Australia New Zealand Oricom International Pty Ltd Atlas Gentech (NZ) Limited Locked Bag 658 Private Bag 14927 South Windsor , NSW 2756 Panmure, Auckland Customer Support Customer Support Email: support@oricom.com.au Email: support@atlasgentech.co.nz Web: www .oricom.com.au Web: www .atlasgentech.co.nz Phone: 1300 889 785 Phone: 0900 50 025 (T oll [...]

  • Página 2

    touch • Avoid exposur e of this telephone to moisture or liquid. • T o prevent electric shock, do not open the handset or base cabinet. • Avoid metallic contact (e.g. metal clips, keys) between the battery contacts and char ging conductors. • Do not use the handset in an explosive hazard ar ea such as where ther e is gas leaking. • Do not[...]

  • Página 3

    me Make sure your base is: • Located within reach of a mains power socket and telephone socket. • At least 1 metre away fr om other electrical appliances, to avoid interference. • Not located in humid or damp conditions, e.g. in a bathroom. 1 Connect the base power lead and the telephone line cord to the back of the base. Plug the power adapt[...]

  • Página 4

    USING YOUR PHONE 1 T ouch Activated Keypad 1 T o return to standby mode at any time 1 Make a call 1 Preparatory dialling 1 Switch to handsfree/ speakerphone during a call 1 Adjust the call volume 1 End a call 1 Receive a call 1 Redial a number 2 Mute ON/OFF 2 Call waiting 2 Page a handset 2 Phonebook 2 Store a phonebook entry 2 Dial a phonebook ent[...]

  • Página 5

    touch T ouch Activated Keypad Unlike other phones your T ouch phone has a ‘touch activated keypad’. The touch activated keypad will automatically disable when you hold the handset receiver to your ear . The idea being, to reduce the risk of accidental keypad presses while the phone is held against the side of your face. Likewise, the keypad als[...]

  • Página 6

    me Navigating the menus Y ou can use the menus to change the settings on your T ouch phone. • T o open the main menu, press . • Press or to scr oll through the menus. • T o return to standby mode at any time, press . • T o return to the previous screen, pr ess . • T o confirm a menu selection, press and you will hear a confirmation beep. [...]

  • Página 7

    only 2 S c r o l l o r t o s e l e c t RINGER VOLUME and p r e ss . 3 Scroll or to select EXTERNAL CALL or INTERNAL CALL ringtone volume. 4 Scr oll or to select the requir ed volume and press to confirm. Key tones 1 Press , then scr oll or , or press to select PHONE SETUP and press . 2 Scr oll or , or press to select KEY TONE and press . 3 Scr oll [...]

  • Página 8

    touch Clock Settings Set the time 1 Press , then scr oll or , or press to select set TIME and press . 2 Scroll or , or pr ess to select CLOCK SETTING and press . 3 Enter the time using the keypad, press to toggle AM/PM (for 12 hour clock) and press to confirm. 12/24 Hour format 1 Press , then scr oll or , or press to select SET TIME and press . 2 S[...]

  • Página 9

    me 9 10 MUL TI-HANDSET USE Register a new handset Register up to 4 handsets to your T ouch base and register your T ouch handset with up to 4 bases. Handsets and bases must be GAP compatible. New handsets must be fully char ged. 1 Press , then scroll or , or pr ess to select SECURITY SET and press . 2 Scroll or , or pr ess to select REGISTRATION an[...]

  • Página 10

    only 11 12 T ransfer an external call 1 During a call, press . 2 Scroll or then pr ess , or enter the handset number directly you want to call. 3 The called handset can press to answer . The calling handset can press to transfer the call. 3-W ay conference call While one handset is on an external call, a second inter nal handset can join in and hav[...]

  • Página 11

    touch IMPORT ANT This equipment is not designed for making emer gency telephone calls when the power fails. Alternative arrangements should be made for access to emer gency services. SAFETY • The LCD display is made of glass and may break if the handset is dropped. Place the phone secur ely on a stable surface. • Only use the power supply that [...]

  • Página 12

    me 16 NOTES FOR OPERA TION IN NEW ZEALAND The grant of a T elepermit for any item of terminal equipment indicates only that T elecom has accepted that the item complies with the minimum conditions for connection to its network. It indicates no endorsement of the product by T elecom, nor does it provide any sort of warranty . Above all, it provides [...]

  • Página 13

    only Customer Support If you feel this product is not working corr ectly please consult the user guide and ensure that you ar e using the product in accor dance with the instructions. Remove all extra telephone equipment and connect only this telephone directly to the telephone socket. If the fault is still present, connect another telephone (if av[...]

  • Página 14

    touch 20 19[...]