Ir para a página of
Manuais similares
-
Oven
Oster TSSTTVMATT
2 páginas 1.14 mb -
Oven
Oster 6079
16 páginas 1.44 mb -
Oven
Oster TSSTTVDFL1
43 páginas 15.13 mb -
Oven
Oster TSSTTVXLDG-001
2 páginas 0.39 mb -
Oven
Oster 6230
4 páginas 1.63 mb -
Oven
Oster 6235
10 páginas 1.31 mb -
Oven
Oster TSSTTVCF01
2 páginas 1.04 mb -
Oven
Oster TSSTTVSKBT
12 páginas 0.83 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Oster Digital Countertop Oven. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOster Digital Countertop Oven vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Oster Digital Countertop Oven você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Oster Digital Countertop Oven, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Oster Digital Countertop Oven deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Oster Digital Countertop Oven
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Oster Digital Countertop Oven
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Oster Digital Countertop Oven
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Oster Digital Countertop Oven não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Oster Digital Countertop Oven e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Oster na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Oster Digital Countertop Oven, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Oster Digital Countertop Oven, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Oster Digital Countertop Oven. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
User Manual Digital Countertop Oven Manual de Instrucciones Horno Digital para Mostrador P .N. 147418 Rev .1 Visit us at www.oster.com MODEL/MODELO TSSTTVDG01[...]
-
Página 2
English-2 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS • READALLINSTRUCTIONS,PRODUCTLABELSANDW ARNINGS BEFOREUSINGTHECOUNTERTOPOVEN. • Donottouchhotsurfaces.Alwaysus[...]
-
Página 3
English-3 • Donotstoreanymaterials,otherthanmanufacturer’ srecommended accessories,inthisunitwhennotinuse. • Donotplaceanyflammablematerialsinoven,suchaspaper ,cardboard, plasticoranymaterialsthatmaycatchfireormelt. • Do[...]
-
Página 4
English-4 Product Diagram 1. LCD Display 2. T urbo Convection Heat Button – Usetoactivateorcancel turboconvectionheat. 3. Start/Cancel Button – Pressthisbuttontoturntheapplianceoff. 4. Function Selector Knob – Selectcookingfunctionbyturningknob todesiredsetting. 5. [...]
-
Página 5
English-5 a c f b d e LCD Display a. Functions Indicator – T oast,Bagel,Pizza,Bake,Broil, Cookies,Roast,W arm,Defrost,Reheat b. Function Indicator Arrow c. 1-7 color shade setting indicator d. Time Indicator e. T urbo Convection Heat Icon f. T emperature Indicator Preparing Y our T oaster Oven Ifyou[...]
-
Página 6
English-6 Using Y our T oaster Oven (See Fig. 1) Plugtheunitin.Theunitwillemittwolong “beeps”andtheLCDscreenwillilluminate.The functionoptionwillappearwithanindicatoron thepresetTOASTfunction.TheLCDandthe Start/Cancelbuttonlightwill[...]
-
Página 7
English-7 Using the T oast Function (See Fig. 2) Step 1. T urntheFunctionKnobtotheT oast function.WhenyouselecttheT oastfunction, the1-7colorshadesettingindicatorwill becomevisibleontheLCD.Bothupperand lowerheatingelementswillheat. DefaultColor[...]
-
Página 8
English-8 Using the Bagel Function (Se e F ig. 3) Step 1. T urntheFunctionKnobtotheBagel function.WhenyouselecttheBagelfunction, the1-7colorshadesettingindicatorwill becomevisibleontheLCD.Onlyupper heatingelementwillheat.De fau lt Colo r ShadeSe[...]
-
Página 9
English-9 Using the Pizza/ T urbo Convection Heat Function (See Fig. 4) Step 1. T urntheFunctionKnobtothePizza function.WhenyouselectthePizza function,theT urboConvectionHeatwill automaticallyactivate. Step 2. IfyouwishtoswitchtotheregularPizza functio[...]
-
Página 10
English-10 English-10 Step 5. T o Start: PresstheStart/CancelButtontostartthe cookingprocess.TheredStart/Cancel Buttonlightwillilluminate.TheLCD DisplaywillshowthePizzaFunction, thecountdowntimeandtheselected temperature.Theunitwillbegintowor[...]
-
Página 11
English-11 Step 3. T o set the temperature: T urntheT emperature/TimeKnobif youwishtoincreaseordecreasethe temperaturesetting.Theframearoundthe temperaturesettingontheLCDdisplay willbeblinking.FortheBakeFunction,the temperaturecanbesetfrom[...]
-
Página 12
English-12 Using the Broil Function (See Fig. 6) Step 1. T urntheFunctionKnobtotheBroil function.WhenyouselecttheBroilfunction, theupperheatingelementswillheat. Default T emperature: 450ºF . Default T ime: 10minutes. Step 2. T o set the temperature: T urntheT emperature/Time?[...]
-
Página 13
English-13 Using the Cookies/T urbo Convection Heat Function (See Fig. 7) Step 1. T urntheFunctionKnobtotheCookies function.WhenyouselecttheCookies function,theT urboConvectionHeatwill automaticallyactivate. Step 2. IfyouwishtousetheregularCookies function,pre[...]
-
Página 14
English-14 Step 5. T o Start: PresstheStart/CancelButtontostartthe cookingprocess.TheredStart/Cancel Buttonlightwillilluminate.TheLCD DisplaywillshowtheCookiesFunction, thecountdowntimeandtheselected temperature.Theunitwillbegintowork and?[...]
-
Página 15
English-15 Step 3. T o set the temperature: T urntheT emperature/TimeKnobif youwishtoincreaseordecreasethe temperaturesetting.Theframearoundthe temperaturesettingontheLCDdisplaywill beblinking.FortheRoastFunction,the temperaturecanbesetfrom?[...]
-
Página 16
English-16 Using the Warm Function (See Fig. 9) Step 1. T urntheFunctionKnobtotheW armfunction. Default T emperature: 150ºF . Default T ime: 60minutes. Y oumaymanuallyactivatetheT urbo ConvectionHeatbypressingtheT urbo buttononcetoturniton.Thebluelightof [...]
-
Página 17
English-17 WhentheW armingcycleiscomplete,the unitwillemit3beeps.TheLCDandthe Start/CancelButtonLightwillturnoffafter 30seconds. NOTE: Y oucancancelthewarmingcycleatany timebypressingtheStart/CancelButton once. Using the Defrost[...]
-
Página 18
English-18 Step 4. T o Start: PresstheStart/CancelButtontostartthe defrostingprocess.TheredStart/Cancel Buttonlightwillilluminate.TheLCD DisplaywillshowtheDefrostingfunction, thecountdowntimeandtheselected temperature.Theunitwillbegintowork?[...]
-
Página 19
English-19 Step 3. T o set the time: T urntheT emperature/TimeKnobifyouwish toincreaseordecreasethereheatingtime. ThemaximumtimesettingforReheatis60 minutes(1hour).Onceyouhaveselectedthe desiredreheatingtime,presstheStartbutton toinitia[...]
-
Página 20
English-20 P ositioning P an • T oaccommodateawidevarietyoffoodstheovenhastworackpositions. Therackcanbeinsertedintheovenintheupperorlowerrackguides.The rackwillfitintoeitheroftherackguidesinsideoftheCountertopOven. [...]
-
Página 21
English-21 Cleaning Y our Countertop Oven DONOTIMMERSEINLIQUIDS. Step 1. PresstheStart/CancelButtonOFFandremoveplugfromelectrical outlet.Allowtocool. Step 2. Wipeunitdownwithdampcloth.DONOTIMMERSEINW A TER. Makesuretoonlyusemild,soapywater .[...]
-
Página 22
English-22 1 Year Limited Warranty SunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutionsorifin Canada,SunbeamCorporation(Canada)LimiteddoingbusinessasJarden ConsumerSolutions(collectively“JCS”)warrantsthatforaperiodofoneyear fromthedate[...]
-
Página 23
English-23 thatvaryfromprovincetoprovince,statetostateorjurisdictiontojurisdiction. How To Obtain Warranty Service In the U.S.A. Ifyouhaveanyquestionregardingthiswarrantyorwouldliketoobtainwarranty service,pleasecall1-800-334-0759andaconvenientservice[...]
-
Página 24
Español-24 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Cuando se utilicen artefactos eléctricos deben seguirse siempre las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: LEA Y GUARDE EST AS INSTRUCCIONES • LEATODASLASINSTRUCCIONES,ETIQUET ASDELPRODUCTO YADVERTENCIASANTESDEUTILIZARELHORNOP ARA MOSTR[...]
-
Página 25
Español-25 • Alutilizarelhornodemesa,colóqueloaunadistanciamínimade15cm(6 pulgadas)delaparedodeotroscables. • Noalmacenedentrodelaunidadningúnmaterial,distintoalosaccesorios recomendadosporelfabricante,cuandonoesté?[...]
-
Página 26
Español-26 Diagrama del Producto 1. Pantalla LCD 2. Botón de calentamiento por convección turbo :Úseloparaactivarocancelarel calentamientoporconvecciónturbo. 3. Botón para iniciar/cancelar: Presioneestebotónparaapagarelproducto. 4. Perilla selectora de función: seleccionelafunción[...]
-
Página 27
Español-27 a c f b d e Pantalla de LCD a. Indicador de función: T ostar ,Bagel,Pizza,Hornear ,Dorar ,Galletas, Asado,Calentar ,Descongelar ,Recalentar b. Flecha indicadora de función c. Indicador de temperatura d. Indicador de tiempo e. Icono de calentamiento por convección turbo f. Indicador del ajuste de[...]
-
Página 28
Español-28 Uso Del Horno T ostador ( Fig. 1) Enchufelaunidad;éstaemitirádospitidoslargos ylapantallaLCDseiluminará.Laopciónde funciónapareceráconunindicadorenlafunción predeterminadadeTOST AR.LapantallaLCDyel botóndeinicio/cancelar?[...]
-
Página 29
Español-29 Uso De La Función De T ostar (Fig. 2) Paso 1. GirelaperilladefunciónaT ostar .Cuando seleccionelafuncióndeT ostar ,elajustede intensidaddetostadodel1al7apareceráen lapantallaLCD.T antoelelementotérmico superiorcomoelinferiors[...]
-
Página 30
Español-30 Uso De La Función De Bagel (Rosquilla De P an ) (Fig. 3) Paso 1. GirelaperilladefunciónaBagel.Cuando seleccionelafuncióndeBagel,elajustede intensidaddetostadodel1al7apareceráen la p an ta ll a LC D. S ól oajustedeintensidadde tostado[...]
-
Página 31
Español-31 NOT A: Puedecancelarelciclodetostadodelarosquilla depanencualquiermomentooprimiendouna vezelbotóndeiniciar/cancelar . Uso De La Función De Pizza/ Calentamiento P or Convección T urbo (Fig. 4) Paso 1. GirelaperilladefunciónaPizza.Alseleccio[...]
-
Página 32
Español-32 Paso 5. Para comenzar: Oprimaelbotóndeiniciar/cancelarpara comenzarelprocesodecocción.Laluzroja delbotóndeiniciar/cancelarseiluminará.La pantallaLCDmostrarálafuncióndePizza, eltiempodelcronómetrodecuentaregresiva ylatemp[...]
-
Página 33
Español-33 Paso 3. Para fijar la temperatura: Girelaperilladetemperatura/tiemposi deseaaumentarodisminuirlagraduación detemperatura.Elmarcoquerodeala graduacióndetemperaturaenlapantalla LCDestaráparpadeando.Paralafunción deHornearlatemperatura[...]
-
Página 34
Español-34 Uso De La Función De Dorar (Fig. 6) Paso 1. GirelaperilladefunciónaDorar .Al seleccionarlafunciónDorarloselementos térmicossuperioressecalentarán. T emperatura predeterminada: 450gradosF . T iempo predeterminado: 10minutos. Paso 2. Para fijar la temperatura: Gire?[...]
-
Página 35
Español-35 NOT A: Puedecancelarelciclodedoradoencualquier momentooprimiendounavezelbotónde iniciar/cancelar . Uso De La Función De Galletas/ Calentamiento P or Convección T urbo (Fig. 7) Paso 1. GirelaperilladefunciónaGalletas.Al seleccionarlafuncióndeGalleta[...]
-
Página 36
Español-36 Paso 4. Para fijar el tiempo: Girelaperilladetemperatura/tiemposidesea aumentarodisminuireltiempodecocción. Elajustedetiempomáximoparalafunción deGalletases60minutos(1hora).Unavez quehayaseleccionadoeltiempodecocción des[...]
-
Página 37
Español-37 Lafuncióndecalentamientopor convecciónturboenciendeunventilador incorporadoquehacecircularairecaliente enlacámaradelhornoquepermitecocinar losalimentosmásrápidayuniformemente. T emperatura predeterminada: 350gradosF . T iempo predetermi[...]
-
Página 38
Español-38 NOT A: Puedecancelarelciclodecocciónencualquier momentooprimiendounavezelbotónde iniciar/cancelar . Uso De La Función De Calentar (Fig. 9) Pa s o 1. Gire la perilla de función a Calentar . T emperatura predeterminada: 150gradosF . T iempo predeterminado: 60minutes. Puede?[...]
-
Página 39
Español-39 CuandotermineelciclodeCalentamiento,la unidademitirátrespitidos.LapantallaLCDy elbotóndeiniciar/cancelarseapagarándespués de30segundos. NOT A: Puedecancelarelciclodecalentamientoen cualquiermomentooprimiendounavezel[...]
-
Página 40
Español-40 Paso 4. Para comenzar: Oprimaelbotóndeiniciar/cancelarpara comenzarelprocesodedescongelado.Laluz rojadelbotóndeiniciar/cancelarseiluminará. LapantallaLCDmostrarálafunciónde Descongelar ,eltiempodelcronómetrode cuentaregresivay?[...]
-
Página 41
Español-41 Paso 3. Para fijar el tiempo: Girelaperilladetemperatura/tiemposidesea aumentarodisminuireltiempoderecalentado. Elajustedetiempomáximoparalafunción deRecalentares60minutos(1hora).Unavez quehayaseleccionadoeltiempoderecalentad[...]
-
Página 42
Español-42 P osicionamiento De La Rejilla • Elhornoposeedosposicionesparacolocarlarejillaloquelepermite adaptarseaunaampliavariedaddealimentos.Larejillapuedeintroducirse enelhornoenlasguíassuperioresoenlasinferiores.Larejillaencajar[...]
-
Página 43
Español-43 Limpieza Del Horno P ara Mostrador NOSUMERJAENLÍQUIDOS. Paso 1. Oprimaelbotóndeiniciar/cancelarparaapagarloysaqueelenchufe deltomacorriente.Dejequeseenfríe. Paso 2. Limpielaunidadconunpañohúmedo.NOSUMERJAENAGUA. Asegúresedeusarú[...]
-
Página 44
Español-44 Garantía limitada de 1 año SunbeamProducts,Inc.,queoperabajolarazónsocialJardenConsumer Solutions,yenCanadá,SunbeamCorporation(Canada)Limited,queoperabajo larazónsocialJardenConsumerSolutions(enconjuntodenominadas“JCS”), garantiza[...]
-
Página 45
Español-45 Algunasprovincias,estadosojurisdiccionesnopermitenlaexclusiónolimitación delosdañosaccidentalesoresultantesnilaslimitacionesencuantoaladuración deunagarantíaimplícita,porlotanto,esposiblequelaslimitacionesoexclusiones?[...]
-
Página 46
Forproductquestionscontact: JardenConsumerService USA:1 .800.334.0759 Canada:1 .800.667.8623 www.oster.com ©2011SunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumer Solutions.Allrightsreserved.DistributedbySunbeamProducts,Inc.doing businessasJardenConsumer[...]