Ir para a página of
Manuais similares
-
CRT Television
Panasonic TX-29AS1X
40 páginas 1.15 mb -
CRT Television
Panasonic CT-36G32U
32 páginas 1.27 mb -
CRT Television
Panasonic TX-86PW200A
44 páginas 1 mb -
CRT Television
Panasonic TX-68P100 Series
63 páginas 2.42 mb -
CRT Television
Panasonic TC-25GF72H
40 páginas 1.78 mb -
CRT Television
Panasonic CT-31SF14
36 páginas 1.62 mb -
CRT Television
Panasonic TC-21L10M
12 páginas 0.49 mb -
CRT Television
Panasonic TC-29AS1R
40 páginas 1.15 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic CT 20G7D. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic CT 20G7D vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic CT 20G7D você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic CT 20G7D, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Panasonic CT 20G7D deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic CT 20G7D
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic CT 20G7D
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic CT 20G7D
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic CT 20G7D não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic CT 20G7D e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic CT 20G7D, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic CT 20G7D, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic CT 20G7D. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
® ® Color T elevision Operating Instructions C T -20D12D C T -20G7D C T -27G7D C T -27G7DU C T -27G7SD C T -27G7SDU C T -32G7D C T -32G7DU TQB2AA043 1-2 22603 P RIN T E D IN U SA T élé-couleur Manuel d ’utilisation TQB2AA0431-1 22 603 IMPR IM É AUX ÉT A TS-UNIS For assis t ance, please cal l: 1-800-2 1 1- P A N A ( 7 262) or send e- m a i l[...]
-
Página 2
W ARNING: T o reduce the risk of electric shock do not remove cover or back. No user-service abl e par t s insi de. Ref er servici ng to qu al ifie d service per sonne l. The excl amation point within a triangle is intended to tell the user that i mportant op erating and servicing instruction s are in the papers with the appliance . The l ightning [...]
-
Página 3
T ABLE OF C ONTENTS 1 l T able of Contents Congratulations ........... ......... .............. .............. ......... 2 Customer Record ................... ............. ............. ............. ............ 2 Care and Cleaning ..... ....... ...... ............. ....... ............ ....... ............ 2 Specifi cations ...... ............. [...]
-
Página 4
2 l C ONGRATULA TIONS Congratulatio ns Y our new TV Mon itor/R eceiv er fea tures a so lid stat e chas sis th at is desi gned to gi ve you many y ears o f enjoymen t. It was thorough ly tested and tun ed at th e facto ry for bes t perf ormance . Customer Record The model and se rial numb er of this pr oduct are l ocated on the bac k of the tel evis[...]
-
Página 5
I NSTALLATI ON 3 l Installat ion T elevision Location Follow thes e recom mendat ions befo re deci ding th e loca tion o f your tel evisi on. r A void exces sive su nlight or b right ligh ts, in cludi ng reflect ions. r Keep aw ay from e xcessive heat or mo isture. Ina dequate v entilatio n may ca use inte rnal comp onent fail ure. r Fluores cent l[...]
-
Página 6
4 l F EATURE C OMPAR ISO N C HART Feature Comparison Ch art MODELS CT -20D12D CT -20G7D CT -27G7D CT -27G7 SD CT -32G7D Features MENU LANGUAGE ENG/SP AN/FR r rrrr CLOSED CAPTIONING r rrrr V-CHI P CAP ABILITY r rrrr 75 OHM INPUT r rrrr VIDEO NORM r rrrr FM RADIO r STEREO r rrrr AI SOUND r rrrr NUMBER OF SPEAKERS 2 2 2 2 2 A/V IN (REAR/FRONT) 1 (1/1)[...]
-
Página 7
A UTO S ET U P M ENU 5 l Auto Set Up Menu For your convenien ce, Auto Set up menu will be display ed on screen when the set is turned on for the first time. If needed , follow the menus and proc edures for setti ng up t he featu res. r IDIOMA/LANGUE - T o change menu language to ENGLISH, SP ANISH or FRENCH. r MODE - T o select TV (antenna) or CABLE[...]
-
Página 8
6 l O PTIONAL E QUIPMEN T C ONNECTIONS Optional Equipment Co nnections VCR Connection Follow this dia gram wh en connecti ng your television to a VCR o nly . Note: The re mote con trol must be program med with th e supplied codes to operate the VCR. Amplifier Connection (TO AUDIO AMP) (CT -20D12D only ) T o liste n through a s eparate st ereo s yst[...]
-
Página 9
F RONT C ONT ROL P ANEL 7 l Front Control Panel Use the fro nt panel of the tel evisio n to use the TV wi thout re mote or to u se the A udio/ Video input jacks (s ome mod els) for option al equ ipm ent. Press to s elect VI DEO in put mode. Note: The f ront co ntrol pa nel can be used to access menus a nd swit ch video mode when the remot e control[...]
-
Página 10
8 l R EMOTE C ONT ROL O PERATIO N Remote Control Op eration (For models CT -20G7D, CT -27G7D, CT -27G7SD and CT -32G7D on ly) PO WER Press to turn ON and OFF . VOL Press to adjust TV sound and navig ate in men us. R-TUNE Press to switch to p reviously viewed channel or video mode. MUTE Press to mute sound. Press to display and cancel (CC) Closed Ca[...]
-
Página 11
R EMOTE C ONTROL O PERATION 9 l Remote Contr ol Op erat ion (For model CT -20D12 only .) POWER Press to turn ON and OFF . MUTE Press to mute sound. Press to display and cancel CC (Closed Cap tion).. *LIGHT Press to illuminate re mote buttons. TV/VIDEO Press to select TV , Video mod e or FM mode. Press to select remote operation . T V V C R D B S / [...]
-
Página 12
10 l R EMOTE C ONT ROL O PERATIO N Mode Opera tional Key Ch art This char t defines the key s that ar e ope reati onal in the sel ected c omp one nt mod es (TV , VCR, DBS, CA BLE or DVD) after programmi ng (if ne eded) . KEY NAME TV MODE CABLE MODE DBS MODE POWER POWER POW E R POWER MUTE MUTE CBL MUTE TV MU TE TV/VI DEO INPUT SW ITCH TV INPUT S WIT[...]
-
Página 13
R EMOTE C ONTROL O PERATION 11 l Mode Operational Key Chart (cont’d) KEY NAME VCR MODE DVD MODE POWER POWE R POWER MUTE TV MUTE TV MUTE TV /VID EO TV INP UT SW ITC H TV INPUT SWIT CH ACTION - SELECT CHAN UP - NEXT CHAPTER CHAN DOW N - PREVIOUS CHAPTER VO L R I GH T TV VOL UME + NA VIGA T ION RIGHT VOL LEFT TV VO LUM E - NA VIGA TION LEFT RECALL O[...]
-
Página 14
12 l R EMOTE C ONT ROL O PERATIO N Programming The Remote The Universal Remote Contro l can be pr ogrammed to operate many manufactur ers’ co mponen ts, using the comp onent function butto ns for VCR, DVD, CAB LE or DBS. Foll ow the proc edures for programmi ng your Rem ote Control with or without a code for the com ponent. Determine the manufact[...]
-
Página 15
R EMOTE C ONTROL O PERATION 13 l Component Codes The Unive rsal Remo te Control is capable of operati ng many compone nt brands after ent ering a code. Som e compon ents may not op erate bec ause t he codes are no t availab le due to limited memory . The Univ ersal Re mote Con trol does not control all fe atures f ound in each model. Write the code[...]
-
Página 16
14 l R EMOTE C ONT ROL O PERATIO N Component Codes (cont’d.) Brand Code ABC 224 Archer 22 5, 232 Cableview 20 5, 23 2 Citizen 205, 22 2 Curtis 212, 21 3 Diamond 224, 22 5, 232 Eagle 229 Eastern 234 GC B rand 205,2 32 Gemin i 222 General Instrumen t/ Jerrold 21 1, 219, 220, 22 1, 222, 223, 224, 225, 22 6, 227 Hamlin 21 2, 21 8, 240, 241, 242, 245 [...]
-
Página 17
I CON M ENU N AVIGATION 15 l Icon Menu Navigatio n Press to displa y the Ico ns. Pre ss to se lect d esir ed ic on. Pre ss to di spla y sel e cted Icon features .[...]
-
Página 18
16 l M AIN M ENU I CONS Icon Menus These cha rts list all menus und er eac h Icon an d whic h pages to refer to for menus d escr iption. Note: *Menu s may v ary depen ding on m odel. REFER TO PA G E IDIOMA/LANGUE MODE - (EN GLISH , FRA NÇAIS , ESP AÑOL) 17 PROG CHAN MODE - (TV or CAB LE) AUTO P ROGRAM MANUAL PROGRAM Note: The following features w[...]
-
Página 19
I CON M ENU O PERATION 17 l Icon Menu Operation SET UP Note: Refer to page 15 for Icon Menu Nav igation p rocedures . IDIOMA/LANGUE ( Menu Languages ) In SET UP M enu , select IDIOMA /LANGU E to cha nge men u lang uage to ENGL ISH, ES P AÑO L (Spanish ) or FRAN ÇAIS (French) . Prog Chan (Program Channels) In SET UP m enu und er PROG CHAN selec t:[...]
-
Página 20
18 l I CON M ENU O PERATION (Closed Captioning) This tele vi si on co ntains a bui lt- i n de co der th at d is pl ay s (Close d Ca ptione d) tex t a cr oss the s cr ee n ( whi te or co lo re d letters on blac k background) . It allows the viewe r to read the dialog ue of a televisi on program or other information. The program v iewed m ust incl ud[...]
-
Página 21
I CON M ENU O PERATION 19 l TIMER Clock Set Note: Refer t o page 15 for Icon M enu Navigatio n procedures . Clock Set Set the ti me of the day . Sleep Timer In TIMER menu , Select SLEEP to turn television off in 30, 60 or 90 minutes. Select NO to turn off ti mer . Tim e r In TIMER menu , select timer to turn the televis ion on and of f at select ed[...]
-
Página 22
20 l I CON M ENU O PERATION AUDIO Note: Refer to page 15 for Icon Menu Nav igation p rocedures . Audio ADJ. r MODE - Sel ect STEREO, SAP (Second Aud io Program) or M ONO. (Use MONO when stere o signal is weak). Other ADJ. r AI SOUND - Equ alize overall volume l evels across all channel s. (AI sound is not availabl e in VIDEO mode) . Speakers (some [...]
-
Página 23
I CON M ENU O PERATION 21 l CHANNELS Caption Manual Caption Provi de labels for u p to 30 stations using up to fo ur char acters for each statio n. LOCK Note: Refer to page 15 for Icon Menu Nav igation p rocedures . Mode Lock Set Select L OCK S ET to pr even t video g ames a nd VCR tapes fr om be ing viewe d. r Use th e remote nu meric ke ypad t o [...]
-
Página 24
22 l V -CHIP M ENU O PERA TION V -CHIP Menu Operation Note: Refer to page 15 for Icon Menu Nav igation p rocedures . BLOCKING MESSAGE If V -Chip is en abled and the program exceeds the ratin g limit set by you, the blocking m essage will appear and the a udio will be muted. E nter yo ur four -digit s ecret c ode if y ou wis h to con tinue v iewing [...]
-
Página 25
V -CHIP M ENU O PERATION 23 l U.S. TV Programs Menu Chart (cont’d) U.S. M OVIE S This TV m odel featur es the “V -Chip tech nology ” whic h allows you to use M otion Pi ctur e Ratin gs when viewi ng movi es or video tapes . This inno vatio n allo ws parents to bloc k vari ous types of mo vies and video tapes at thei r discre tion. Customer Ca[...]
-
Página 26
24 l V -CHIP M ENU O PERA TION U.S. Movies Menu U.S. MOVIES RA TINGS CHART NR CONT AINS NO RA TING (NO T RA TED) AND NA (NOT APPLICABLE) PROGRAMS . Movie ha s not been ra ted or ratin g does no t apply . G GENERAL AUDIENCES. All ages adm itted. PG P ARENT AL GUIDANCE SUGGESTED. Some materia l may not be suit able fo r children . PG-13 P ARENTS STRO[...]
-
Página 27
V -CHIP M ENU O PERATION 25 l Rating Systems f or Canada Canadian English The V -CHIP used in t his TV mod el all ows you to block v arious types of m ovies an d telev ision pro grams ba sed on the two rating s ystems us ed in C anada. . CANADIAN ENGLISH RA TINGS CHART NR Not Rated - Not rated program s include: news , sport s, document aries an d [...]
-
Página 28
26 l V -CHIP M ENU O PERA TION Canadian French The V -CHIP used in this TV mode l also lets you blo ck or unblo ck Canadia n French programs acc ording to various rati ngs catego ries. . CANADIAN FRENCH RA TINGS CHART NR Non rated programming. G General - Programming in tended for audience o f all ages. Cont ains no violence, o r the violence cont [...]
-
Página 29
FM R ADIO O PERATION 27 l FM Radio Operation (For model CT -20D12D only) Some tele vis ions hav e buil t-in FM tuner . Y ou c an pre- program up to 9 different FM s tations for e asy acces s. . T uning FM station manually In FM mode, p ress p or q but ton to c hange t he station frequenc y . Note: Whil e in FM m ode, press R-TUNE button t o toggle [...]
-
Página 30
28 l T ROUBLES HOOTING C HART Tr oubleshooting Chart Before c alling f or servi ce, de termine t he sympto ms an d follow s ugges ted soluti ons . A UDI O V IDEO Solutions Noisy Audio Snowy Video Adjust An tenna Loc ation and Connectio n Noisy Audio Multiple Im age Adjust An tenna Loc ation and Connectio n Check An tenna Lead -in Wir e Noisy Audio [...]
-
Página 31
L IMITED W ARRANTY 29 l P ANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMP ANY , P ANA SONIC SALES COMP ANY , DIVISION OF: DIVISION OF: MA TSUSHIT A ELECTRIC CORPORA TION OF AMERICA MA T SUSHIT A ELECTRIC OF PUERT O RICO, One Pana sonic W ay INC., A ve. 65 de Infante ria, Km. 9.5 Secaucus , New Jersey 07 094 San Gabriel Ind ustrial Park Carolina, Puerto Rico 009[...]
-
Página 32
30 l L IMITED W ARRANTY Limited W arranty continued from previous p age Limited W arranty Limits And Exclu sions This warranty ONL Y COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOE S NOT COVER normal wear and tear or cosmet ic damage, nor does it cover markings or reta ined images on the picture tube resulting from viewing fixed[...]
-
Página 33
C UST OMER S ERVICE S D IRECTORY 31 l Service in P uerto Rico Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc. Panasonic Sales Company /Factory Servicenter: Ave. 65 de Infanteri a, Km. 9.5, Sa n Gabriel Industrial Pa rk, Carolina, Puerto Ri co 00985 Phone (787 ) 750-4300 Fax (7 87) 768-291 0 For Product Informati on, Operat ing Assistance, Lit erature Requ[...]
-
Página 34
32 l LIMITED W AR RANTY (F OR MODE LS SOLD IN C ANADA ONLY ) LIMITED W ARRANTY (For mo dels sold in Canada only) Panasonic Canada I nc. 5770 Amb ler D rive, Mis sissau ga, On tario L4W 2T3 P ANASONIC PRODUCT - LIMITED W ARRANTY Panason ic Can ada Inc. wa rrants this produc t to be f ree from defects in m aterial and work mansh ip and agrees t o rem[...]
-
Página 35
I NDEX 33 l A AC Power Supply Cor d 3 AI Soun d 20 Amp lifie r Conn ection 6 Antenna Connection 3 Audio 20 Auto Po wer On 18 Auto Program 5, 17 Auto Se t Up Menu 5 B Blocking Messag e 22 Brigh tnes s 18 C Cabi net and Remote Contro l 2 Cable / Antenna Connect ion 3 Cable C onnection 3 Canadia n En glish 25 Canadia n En glish Ratings Ch art 25 Canad[...]
-
Página 36
34 l N OTES Pana sonic Sales C ompany , Divisi on of Ma ts ushit a Ele ctric of Puer to Rico Inc. (“P SC”) Ave. 65 de Infan tería, Km 9.5 San Gabriel Industrial Park Carolina, Puert o Rico 00985 T el. ( 787) 7 50-43 00 Fax (7 87) 76 8-291 0 Panaso nic Ca nada Inc. 5770 Am bler Dr ive Mississaug a, Ontari o Cana da L4W 2 T3 T el.: ( 905) 624-50[...]
-
Página 37
® ® Color T elevision Operating Instructions CT -20D12D CT -20G7D CT -27G7D CT -27G7DU CT -27G7SD CT -27G7SDU CT -32G7D CT -32G7DU TQB2AA043 1-1 22 603 PRI NTE D IN U SA T élé-couleur Manuel d ’utilisation TQB2AA0431-2 22 603 I M P R I M É AUX É T A TS-UNIS For assist ance, please cal l: 1-800-21 1-P A NA (7262) or send e-mail to: consumerp[...]
-
Página 38
A VERTISSEMENT DU FCC: TO UTE MODIFICA TION APPORTÉE À CE A TTENTION : Afin de p révenir le ri sque de chocs élec triques , ne pas retire r les vis. T o ute répar ation d evrait ê tre con fiée à u n personn el qual ifié. Le point d’exclama tion dans un triangle éq uilatéral indi que que le manuel d’utilisat ion inclus avec l’appa r[...]
-
Página 39
T ABLE DES MATI ÈR ES 1 l T able des matières Félicitations .................. .............. ......... .............. ........ 2 Dossier du c lient ........ ............. .................... ............ ............. .... 2 Entretien e t nettoyag e ...... ............. ............. ............ ............. .... 2 Spécifi cations ...... ..[...]
-
Página 40
2 l F ÉLICITATIONS Félicitations V otre nouveau m oniteur / télévise ur compor te un châs sis à s emi-cond ucteurs c onçu pou r vous pro curer de l ongues an nées d’a grémen t. Les tes t sévères auxquel s il a ét é soumis et les ré glages de précisi on dont il a fait l’o bjet sont garant s d’un rendemen t optim al. Dossier du c[...]
-
Página 41
I NSTALLATI ON 3 l Installat ion Emplace ment du t élévise ur Suivre c es recomma ndations av ant de dét erminer l’ emplaceme nt du télévis eur . r Protéger l ’appare il contre les rayons solair es, un éclai rage inten se et les reflet s. r Prot éger l’a pparei l con tr e la c hal eur ou l’h umid ité . Une aérat ion ins uffis ante[...]
-
Página 42
4 l T ABLE DE COMPARAI SON DES CARACT ÉRISTIQUES T able de comparaison des caractéristiques MODÈLES CT -20D12D CT -20G7D CT -27G7D CT -27G7 SD CT -32G7D Caracté ristiques LANGUE D’AFFICHAGE DES MENUS ANG/ESP/FR r rrrr SOUS-TITRES r rrrr PUCE ANTIVIOLENCE r rrrr PRISE D’ENTRÉE DE 75 OHMS r rrrr NORMALISA TION VIDÉO r rrrr RADIO FM r STÉR?[...]
-
Página 43
A UTO - R ÉGLAGE INITIAL 5 l Auto-régla ge initial Pour fac iliter l’ utilisa tion, u n menu d ’auto-régl age in itial ap paraît à l’ écran lor s de la m ise e n march e init iale de l ’appareil. Selo n les be soins, suivr e les dir ect ives po ur régl er le s fonc tions . r IDIOMA/LAN GUE - Pour s électionne r l’af fichage d es m[...]
-
Página 44
6 l B RANCHEME NT D ’ APPAREI LS AUXILIAIRES Branchement d ’ appareils auxiliaires Branchement à un magnétoscope Suivr e le di agramme ci-d essous lors du bran cheme nt d’un magnét oscop e seul ement au t élé vise ur . Nota: La té lécomm ande doit avoir été p rogrammé e avec l es codes fourni s afin de permettre l e fonctio nnement [...]
-
Página 45
P ANNEA U AVA NT DES COMMAND ES 7 l Panneau avant des commandes Utiliser l e panneau avan t de l’a ppareil pour c ontrôler le télév iseur sans la téléc ommand e ou pou r accéder aux pris es d’entrée audio /vidéo ( sur certains modèles ) lors du bran cheme nt d’ap pareils auxi liaires. Appuyer s ur pour sélectio nner le mode d’entr[...]
-
Página 46
8 l F ONCTIO NNEMEN T DE LA T ÉLÉC OMMANDE Fonctionnement de la télécomm ande (modèle s CT -20G7D, CT -27G7 D, CT -27G7SD et CT -32G7D seule ment.) POWE R Appuyer pour établi r ou couper le cont act. VOL Appuyer pour régler le niveau sonore et se déplacer au sei n des menus. R-TUNE Appuyer pour revenir au canal précédemment capté ou l e [...]
-
Página 47
F ONCTIONNE MENT DE LA T ÉLÉCOMM ANDE 9 l Fonctionnement de la télécomm ande (modèle CT -2 0D12D seule ment) POWER Appuyer pour établir ou couper le con ta ct. MUTE Appuyer p our couper le son. Appuyer pour mettre le décodeur de sous-titr es (CC) en ou hors fonction. *LIGHT Appuyer pour éclairer les to uches de la télécomma nde. TV/VIDEO [...]
-
Página 48
10 l F ONCTIO NNEMEN T DE LA T ÉLÉC OMMANDE T ableau de référence des fonction télécommandées Ce tableau indi que le s fonctio ns pou vant êt re téléc ommand ées sur les différents apparei ls (télé viseur , magnéto scope, récepte ur DBS, c âblosél ecteu r ou lecteur DVD) ap rès a voir prog rammé l e code (si néces saire ). TOUC[...]
-
Página 49
F ONCTIONNE MENT DE LA T ÉLÉCOMM ANDE 11 l T ableau de référence des fonctions télécommandées (suite) TOUCHE MO DE MAGNÉTOS COPE MODE LECTEUR DVD POWE R INTERRUPTEUR INTERRUPTEUR MUTE COUPURE DU SON (TÉLÉ) C OUPURE DU SON (TÉLÉ) TV/VIDEO SÉLECT ION DU MODE D’ENTRÉE SÉLECTION DU MODE D’ENTRÉE ACTION - SÉLECT ION CHAN UP - PROCHA[...]
-
Página 50
12 l F ONCTIO NNEMEN T DE LA T ÉLÉC OMMANDE Programmation de la télécom mande La téléc ommand e univer selle peut ê tre pro grammée pour commande r le fonction nement d'appareils d'autres marque s à l'aide des touches de fo nctio ns TV , V CR, DVD, C ABLE, ou DB S. Suiv re l'une des procéd ures de program mation donné[...]
-
Página 51
F ONCTIONNE MENT DE LA T ÉLÉCOMM ANDE 13 l Codes des app areils La télécom mande un ivers elle peut se rvir à com mander le fonctio nnemen t de nombr eux appareils après avo ir entré un code. La mémo ire des cod es étant limitée, certains appareils p euven t ne pas être tél écomman dés. La tél écommand e universe lle n'es t pas[...]
-
Página 52
14 l F ONCTIO NNEMEN T DE LA T ÉLÉC OMMANDE Codes des app areils (suite) Marque Code ABC 224 Archer 22 5, 232 Cableview 20 5, 23 2 Citizen 205, 22 2 Curtis 212, 21 3 Diamond 224, 22 5, 232 Eagle 229 Eastern 234 GC B rand 205,2 32 Gemin i 222 General Instrumen t/ Jerrold 21 1, 219, 220, 22 1, 222, 223, 224, 225, 22 6, 227 Hamlin 21 2, 21 8, 240, 2[...]
-
Página 53
N AVIGATION AU MENU À ICÔNES 15 l Navigation au menu à icônes RÉG. VIDÉO COULEUR NUANCES BRILLANCE IMAGE NETTETÉ NORMAL NON -- -- -- I -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- I -- -- -- I -- -- -- -- -- -- I -- -- -- -- -- -- I -- -- -- RÉG. VIDÉO COULEUR NUANCES BRILLANCE IMAGE NETTETÉ NORMAL NON -- -- -- I -- -- -- -- -- -- -- -- -- -[...]
-
Página 54
16 l N AVIGATIO N AU MENU À ICÔNES Icônes du menu princip al Menu à icônes Ces tableaux indiquen t tous les m enus sou s chaque icône et les pages de référ ence pou r la descri ption des menus. Nota: *Les m e nus peuv ent var ie r s elo n l es modè les . P AGE DE RÉFÉRENCE IDIOMA/LANGUE MODE - (FRANÇAIS, ENGLISH OU ESP AÑOL) 17 PROG . [...]
-
Página 55
F ONCTIO NNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES 17 l Fonctionnement avec menus à icônes RÉGLAGE Nota: V oi r à la p age 15 po ur la marc he à suiv re pour la navig ation au menu à ic ônes. IDIOMA/LANGUE Dans le menu SET UP (RÉGL AGE), sé lectionn er IDIOMA/LA NGUE et FRANÇA IS, ESP AÑOL ou ENGLIS H pour chang er la la ngue d’ affichage. PROG . [...]
-
Página 56
18 l F ONCTIO NNEMEN T AVEC MENUS À ICÔNES (Sous-titres) Ce télé vis eu r inc orp ore un décod eur qui fo urni t une des cri pti on v is uel le de la po rtio n audio . Le pr ogra mme dif fu sé doit compo rt er ce signal afin de perm ettre l’af fichage des sous -titres. Les sous- titres sont affi chés sou s la forme de tex te (lett res en c[...]
-
Página 57
F ONCTIO NNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES 19 l MINUTERIE HORLOGE Nota: V oi r à la p age 15 po ur la marc he à suiv re pour la navig ation au menu à ic ônes. HEURE - Régler l ’heure. SOM MEI L Dans l e menu TIMER (M INUTERIE), sél ectionne r SOMMEIL pour c ouper le c ontac t après 30, 6 0 ou 90 minut es. Sél ectionner NO N pour me ttre la mi[...]
-
Página 58
20 l F ONCTIO NNEMEN T AVEC MENUS À ICÔNES AUDIO Nota: V oi r à la p age 15 po ur la marc he à suiv re pour la navig ation au menu à ic ônes. RÉG . AUDIO r MODE – Sé lectionner STÉRÉO, SAP (seconde vo ie audio), ou MONO. (Sélecti onner MONO s i le signal st éréo est fa ible.) AUTRES RÉG r SON IA – Ajuste automa tiquemen t le volum[...]
-
Página 59
F ONCTIO NNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES 21 l CANAUX SIG LE SIGL E M ANUEL Perm et d’ass igner un sigle de quatr e carac tères à un total de 30 canaux . BLO CAG E Note: V oir à la page 1 5 pour la march e à suivre pour la n avigation au menu à icônes . MODE VERROUILLE R Sélec tionne r VERROUILL ER pour bloquer l'uti lisation de jeu x vi[...]
-
Página 60
22 l F ONCTIO NNEMEN T DE LA PUCE ANTIVIO LENCE Fonctionnement de la puce antiviolence Nota: V oir à la p age 15 po ur la marc he à suivre pour la navigati on au men u à icôn es. Message de ve rrouil lage Si la p uce anti violenc e est ac tivée et que la cote du programm e excède la lim ite fixé e par l’utilis ateur , le mess age de verrou[...]
-
Página 61
F ONCTIONNEM ENT DE LA PUCE ANTIVIO LENCE 23 l ÉMIS. TÉLÉ USA (suite) Mise en g arde La " pu ce antiv iolence " inté grée à c et app areil peut bl oquer la réceptio n des é missions non co tées (N R) confor mément aux directives de la se ction 15.120 (e)(2) de la FCC. Il est à noter toutef ois que si le verroui llage des émi s[...]
-
Página 62
24 l F ONCTIO NNEMEN T DE LA PUCE ANTIVIO LENCE FILMS USA Ce télévi seur i ncorpore la techno logie de la “puce antiviol ence” qu i vous pe rmet d'uti liser les classi fication s des fi lms et cassett es vidéo. Cette in novation pe rmet ain si aux parents de bloquer le vi sionnem ent de certains films et casse ttes vidéo, et ce, à l e[...]
-
Página 63
F ONCTIONNEM ENT DE LA PUCE ANTIVIO LENCE 25 l Système de classification du Canada Canada Ce télévi seur inco rpore la tec hnolo gie de la “ puce antiv iolen ce” qui vous per met de bloque r ce rtains fil ms et émis sions d e télévisio n selon d eux s ystèmes de clas sifica tion uti lisés au Canad a. . T ABLEAU DE S COTES - CANADA (ANGL[...]
-
Página 64
26 l F ONCTIO NNEMEN T DE LA PUCE ANTIVIO LENCE Canada Québec Ce télévi seur i ncor pore la techn ologi e de l a "pu ce an tiviole nce" qui v ous p ermet de ver roui ller ou de dé verrou iller l es émissi ons cana dienne s fran çaises selon d es c lassifi catio ns vari ées. . . T ABLEAU DES C OTES - C ANADA - QUÉBEC NR Émissions [...]
-
Página 65
R ÉCEPTION RADIO FM 27 l Réception radio FM (modèle CT -20D12 seule ment) Certains télév ise urs pos sèdent une r adio FM i ntégr ée. Il e st poss ible de prog rammer jusqu’ à 9 d ifférentes s tations FM p our faci lliter leur ac cès. Syntonisation manuelle d’une st ation FM En mode FM , appuy er sur les t ouches p ou q pour m odifie[...]
-
Página 66
28 l G UIDE DE D ÉPANNAGE Guide de dépan nage A vant de faire appel à u n technic ien, vérifier les probl èmes et a pporter les corrections simples d écrites c i-dessous. A UDIO V ID ÉO Solutions Présence d e bruit Présence de nei ge Ajuster l’ orienta tion et(ou ) le branch ement de l’ant enne Présence d e bruit Image d édoublée Aj[...]
-
Página 67
G ARANTIE L IMIT ÉE 29 l Gara ntie Lim itée Panasonic Canada I nc. 5770 Amb ler D rive, Mis sissau ga, On tario L4W 2T3 Certificat de garantie li mitée Panasonic Panason ic Cana da In c. g ar ant it c et a ppareil con t re tout vi ce de fa br ic ation e t acce pte, le cas échéa nt, de r emé die r à tout e défect uosité pe ndant l a périod[...]
-
Página 68
30 l N OTA[...]
-
Página 69
N OTA 31 l[...]
-
Página 70
32 l N OTA[...]
-
Página 71
I NDEX 33 l A Audio 20 Auto-rég lage in itial 5 Avec code 12 B Bloc age 21 Branch ement à la câblod istrib ution 3 Branch ement à un amplif icat eu r aud i o 6 Branch ement à un magn éto s cope 6 Branch ement à un e antenn e 3 Branch ement de sources auxilia ires 3 Brillance 18 C Câble / a nte nn e 3 Canada 25 Canada Qu ébe c 2 6 Canaux 21[...]
-
Página 72
34 l N OTA Pana soni c Can ada Inc . 5770 A mble r Driv e Mississauga , ONT ARIO Cana da L4W 2T3 Tél.: ( 905) 624 -5010 Téléc.: (9 05) 62 4-971 4 www .panasonic.ca[...]