Ir para a página of
Manuais similares
-
CRT Television
Panasonic TX-29FX20 Series
4 páginas 0.58 mb -
CRT Television
Panasonic TC-21S70M2
24 páginas 0.87 mb -
CRT Television
Panasonic TX-32WG15G
59 páginas 3.41 mb -
CRT Television
Panasonic CT-20R13
24 páginas 3 mb -
CRT Television
Panasonic CT-32SX31UE
31 páginas 4.3 mb -
CRT Television
Panasonic TX-80V95Z
21 páginas 0.83 mb -
CRT Television
Panasonic CT 27G6
32 páginas 0.69 mb -
CRT Television
Panasonic TC-51PM10Z
28 páginas 1.09 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic CT-27XF36C. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic CT-27XF36C vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic CT-27XF36C você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic CT-27XF36C, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Panasonic CT-27XF36C deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic CT-27XF36C
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic CT-27XF36C
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic CT-27XF36C
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic CT-27XF36C não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic CT-27XF36C e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic CT-27XF36C, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic CT-27XF36C, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic CT-27XF36C. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
SuperFlat TM System Monitor-Receiver Operating Instructions T é l é v i se u r - m on i t e u r a v ec s y s t è m S up e r F l a t M D M a nu e l d ’ u t ili sa t i on CT-27XF36C CT-32XF36C CT-36XF36C PRINTED IN USA TQB2AA0323 90416 I M P R I M É A U X É T A T S - U N I S T Q B 2 AA 0 323 90 416 C T - 27 X F 36 C C T - 32 X F 36 C C T - 36 [...]
-
Página 2
Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga , Ontario Canada L4W 2T3 Tél. : (905) 624-5010 www.panasonic.ca WARNING : To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. The exclamation point within a triangle is intended to tell the user that i[...]
-
Página 3
1 T AB L E O F C O N T E N T S Table of Contents Congratulations ........................................................ 2 Customer Record ..................................................................... 2 Care and Cleaning ................................................................... 2 Specifications ...................................[...]
-
Página 4
2 C O N G RA T U L A T I O N S Congratulations Your new television has state-of-the-art picture quality and an innovative D ome sound system . It has a compact elegant styling designed to give you many years of enjoyment. It was thoroughly tested and tuned at the factory for best performance. Customer Record The model and serial number of this prod[...]
-
Página 5
3 I N S T A LL A T I O N Installation Television Location This unit can be used as part of an entertainment center. Consult your dealer for available options . r Avoid excessive sunlight or bright lights, including reflections. r Keep away from excessive heat or moisture. Inadequate ventilation may cause internal component failure. r Fluorescent li[...]
-
Página 6
4 I N S T A LL A T I O N Optional Equipment Connections VCR Connection Follow this diagram when connecting your television to a VCR only. Note: The remote control must be programmed with supplied codes to operate the VCR. See Programming the Remote Control in the Remote Control Quick Reference Guide . Viewing a television program Procedure 1. Selec[...]
-
Página 7
5 I N S T A LL A T I O N Cable Box Connection Follow this diagram when connecting your television to a cable box only. Note: The remote control must be programmed with supplied codes to operate the cable box. See Programming the Remote Control in the Remote Control Quick Reference Guide . Viewing a premium (scrambled) cable channel Procedure 1. Sel[...]
-
Página 8
6 I N S T A LL A T I O N VCR and Cable Box Connection Follow this diagram when connecting your television to both a VCR and a cable box. Note: The remote control must be programmed with supplied codes to operate the VCR and the cable box. See Programming the Remote Control in the Remote Control Quick Reference Guide . Viewing a premium (scrambled) [...]
-
Página 9
7 I N S T A LL A T I O N Additional Equipment Connections Push to open the front panel of the television to use the Audio/Video input jacks for optional equipment. Press the TV/VIDEO button to select VIDEO 4 input mode. A second VCR, a video disc player, video game equipment and DSS equipment can also be connected to the video inputs. See the optio[...]
-
Página 10
8 I N S T A LL A T I O N Home Theater Connection Your television ’ s internal speakers can be connected as the center channel of a surround sound home theater system. Connect a surround sound amplifier (center channel speaker output) to CENTER CHANNEL INPUT on the back of the television, as shown. DOLBY* CENTER MODE & FIXED AUDIO OUT must be [...]
-
Página 11
9 P I C T UR E I N P I C T UR E (PIP) O PE RA T I O N Picture in Picture (PIP) Operation This television includes a two-tuner Picture In Picture (PIP) feature. This allows you to watch two (2) live broadcasts at the same time with or without an external video source such as a VCR, cable box, etc. Basic PIP Operation Procedure Press the PIP button o[...]
-
Página 12
10 R O LL E R G U I D E M E NU Roller Guide Menu Basic Navigation Procedure r Press the ACTION button in the middle of the large blue button on the remote control to display the Roller Guide Menu. Note: Be careful to press the ACTION button in the middle of the button. If you do not press in the middle of the button, the channel or volume keys may [...]
-
Página 13
11 R O LL E R G U I D E M E NU C HAR T Roller Guide Menu Chart Menu Description SET UP LANGUAGES r Select English, Spanish or French menu. PROG CHAN (Program Channels) r MODE - Select Cable mode. See Installation section in manual. r ANTENNA - Select ANT1 or ANT2. See Installation section in manual. r AUTO PROGRAM - Automatically program channels h[...]
-
Página 14
12 R O LL E R G U I D E M E NU C HAR T SPEAKERS r ON - TV speakers operate normally. r OFF & Variable Audio Out - TV speakers off - audio adjustable by television. r OFF & Fixed Audio Out- TV speakers off - audio adjustable by the external amplifier only. r Dolby Center Mode & Fixed Audio Out - Makes the television the surround sound ce[...]
-
Página 15
13 R O LL E R G U I D E M E NU C HAR T OTHER ADJ. (Adjustments) r COLOR TEMP - Adjust white balance to COOL (blue), WARM (red) or NORMAL. r AUTO COLOR - Equalize color to compensate for signal variations. r AI PICTURE - Correct contrast of the picture from scene to scene. r 3D Y/C FILTER - Minimize noise and cross color in the picture. CHANNELS FAV[...]
-
Página 16
14 S PE C I A L F E A T UR ES Special Features SET UP Menu Languages In SET UP Menu, select IDIOMA/LANGUE to change menu language to ENGLISH, ESPAÑOL (Spanish) or FRANÇAIS (French). Prog Chan (Program Channels) In SET UP Menu, under PROG CHAN select: r MODE to select TV (antenna) or CABLE Mode depending on the signal source. r ANTENNA to select A[...]
-
Página 17
15 S PE C I A L F E A T UR ES (Closed Captioned) This television contains a built-in decoder that displays (Closed Caption) text across the screen (white or colored letters on a black background). It allows the viewer to read the dialogue of a television program or other information. The program viewed must include Closed Captioning for the feature[...]
-
Página 18
16 S PE C I A L F E A T UR ES TIMER Sleep In TIMER menu, under SLEEP select to turn television off in 30, 60 or 90 minutes. Select NO to turn off time r. Timer 1 and Timer 2 In TIMER menu, select one or both timers to turn the television on and off at selected times, on selected channels, and on selected days. Note: Clock must be set to operate TIM[...]
-
Página 19
17 S PE C I A L F E A T UR ES PICTURE Other Adjustments In PICTURE menu, under OTHER ADJUSTMENT select: r COLOR TEMP (temperature) to increase or decrease warm (red) and cool (blue) colors to suit personal preferences. r AUTO COLOR to maintain consistent color and tint. r AI PICTURE to optimized constrast in the picture. r 3D Y/C FILTER to minimize[...]
-
Página 20
18 S PE C I A L F E A T UR ES CHANNELS Favorites In CHANNELS menu, under FAVORITES select: r CHANNEL SCAN FAV to enter up to 15 favorite channels. r CHANNEL SCAN ALL to scan all channels when using the CH up/down button s. Caption In CHANNELS menu under CAPTION select: r PRESET CAPTION to enter channel numbers for popular TV stations. r MANUAL CAPT[...]
-
Página 21
19 S PE C I A L F E A T UR ES LOC K MODE To use LOCK options: r ENTER CODE FIRST - Use the numeric keypad to enter a four-digit secret code. After entering your secret code for the first time, the onscreen display will change to CHANGE CODE. Note: Use a code that is easy to remember, and record it in a safe place. In MODE submenu select: r LOCK SET[...]
-
Página 22
20 T R O UB L ES H OO T I N G C HAR T Troubleshooting Chart Before calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions. A UD I O V I D E O Solutions Noisy Audio Snowy Video Adjust Antenna Location and Connection Noisy Audio Multiple Image Adjust Antenna Location and Connection Check Antenna Lead-in Wire Noisy Audio Interferen[...]
-
Página 23
SuperFlat TM System Monitor-Receiver Operating Instructions T é l é v i se u r - m on i t e u r a v ec s y s t è m S up e r F l a t M D M a nu e l d ’ u t ili sa t i on CT-27XF36C CT-32XF36C CT-36XF36C PRINTED IN USA TQB2AA0323 90416 I M P R I M É A U X É T A T S - U N I S T Q B 2 AA 0 323 90416 C T - 27 X F 3 6 C C T - 32 X F 3 6 C C T - 36[...]
-
Página 24
ATTENTION : Afin de prévenir le risque de chocs électriques, ne pas retirer les vis. Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié. Le point d ’ exclamation dans un triangle équilatéral indique que le manuel d ’ utilisation inclus avec l ’ appareil contient d ’ importantes recommandations quant au fonctionnement et [...]
-
Página 25
1 T AB L E D E S M A T I È R E S Table des ma tières Félicitations ............................................................... 2 Dossier du client ....................................................................... 2 Entretien et nettoyage .............................................................. 2 Spécifications ..................[...]
-
Página 26
2 F É L I C I T A T I O N S F élicitations Votre nouveau téléviseur -moniteur se situe à la fine pointe de la technologie pour vous offrir une image de qualité et un système acoustique dôme innovateur. Son style compact et élégant a été conçu p our vous procurer de longues années d ’ agrément. Les tests sévères auxquels il a ét?[...]
-
Página 27
3 I N S T A LL A T I O N Installation Emplacement du téléviseur Cet appareil a été conçu pour être placé sur un meuble – disponible en option – ou dans une unité murale. Pour de plus amples détails, consulter un détaillant . r Protéger l ’ appareil contre les rayons solaires, un éclairage intense et les reflets. r Protéger l ’ [...]
-
Página 28
4 I N S T A L L A T I O N Branchement d ’ équipement en option Branchement à un magnétoscope Suivre le diagramme ci-dessous lors du branchement d ’ un magnétoscope seulement au téléviseur. Nota: La télécommande doit avoir été programmée avec les codes fournis afin de permettre le fonctionnement du magnétoscope. Consulter la procédu[...]
-
Página 29
5 I N S T A LL A T I O N Branchement à un câblosélecteur Suivre le diagramme ci-dessous lors du branchement d ’ un câblosélecteur seulement au téléviseur. Nota: La télécommande doit avoir été programmée avec les codes fournis afin de permettre le fonctionnement du câblosélecteur. Consulter la procédure de programmation de la télé[...]
-
Página 30
6 I N S T A L L A T I O N Branchement à un magnétoscope et un câblosélecteur Suivre le diagramme ci-dessous lors du branchement d ’ un magnétoscope et d ’ un câblosélecteur au téléviseur. Nota: La télécommande doit avoir été programmée avec les codes fournis afin de permettre le fonctionnement du magnétoscope et du câblosélecte[...]
-
Página 31
7 I N S T A LL A T I O N Branchement d ’ équipement auxiliaire Appuyer sur le panneau avant du téléviseur pour accéder aux prises d ’ entrée avant. Appuyer sur la touche TV/VIDEO pour sélectionner le mode d ’ entrée VIDÉO 4. Un second magnétoscope, lecteur de vidéodisque, consoles de jeu et récepteurs DSS peuvent également être b[...]
-
Página 32
8 I N S T A L L A T I O N Branchement à un système cinéma maison Pour utiliser les haut-parleurs du téléviseur comme haut-parleurs de canal central au sein d ’ un système cinéma maison, raccorder un amplificateur ambiophonique à la prise CENTER CHANNEL INPUT sur le panneau arrière. Dans le menu AUDIO, sélectionner MODE CENTRE DOLBY* et [...]
-
Página 33
9 F O N C T I O N I M A G E S UR I M A G E Fonction image sur image Ce téléviseur est doté de la fonction image sur image avec deux blocs d ’ accord. Cela permet le visionnement simultané de deux (2) émissions télévisées avec ou sans une seconde source vidéo tel un magnétoscope, câblosélecteur, etc. Fonctionnement de l ’ image sur i[...]
-
Página 34
10 M E N U À T A M B O UR Menu à tambou r T ouches de navigation Marche à suivre r Appuyer sur la touche ACTION au centre de la manette de commande bleue de la télécommande pour faire afficher le menu à tambour. Nota: S ’ assurer d ’ appuyer sur la touche ACTION au centre de la manette. Sinon, les fonctions de réglage du volume et de syn[...]
-
Página 35
11 T AB L E D E S RUBR I Q U E S DU M E N U À T A M B O UR Table de s ru briques du me nu à ta mbour M E N U D E S CR I P T I O N RÉGLAGE LANGUES r Sélectionner le menu français, anglais ou espagnol. PROG . C ANAL (Programmation des canaux) r MODE – Sélectionner CÂBLE ou TÉLÉ. Se reporter à la section Installation du manuel . r ANTENNE [...]
-
Página 36
12 T AB L E D E S RUBR I Q U E S DU M E N U À T A M B O UR H-PARLEURS r EF – Les haut-parleurs du téléviseur sont en fonction et fonctionnent normalement. r H/CIRCUIT - SORTIE AUDIO VARIABLE – Les haut-parleurs du téléviseur sont hors circuit – les réglages audio se font sur le téléviseur. r H/CIRCUIT - SORTIE AUDIO FIXE – Les haut-[...]
-
Página 37
13 T AB L E D E S RUBR I Q U E S DU M E N U À T A M B O UR AUTRES RÉG (Réglages) r TEMP. COUL. – Réglage de la couleu r : BLEU, ROUGE ou NORMAL. r COULEUR AUTO – Optimisation du rendu chromatique pour compenser les variations du signal . r IMAGE IA - Maintien d ’ un contraste prononcé sur l ’ ensemble de l ’ image. r FILTRE 3D - Réd[...]
-
Página 38
14 C ARAC T É R I S T I Q U E S S PÉ C I A L E S C aractéristiques s péciales RÉGLAGE Langues d ’ affichage des menus Dans le menu SET UP (RÉGLAGE), sélectionner MODE en FRANÇAIS, ESPAÑOL ou ENGLISH pour changer la langue d ’ affichage. Prog. Canal (Programmation des canaux) Dans le menu SET UP (RÉGLAGE), sélectionner PROG. CANAL: r [...]
-
Página 39
15 C ARAC T É R I S T I Q U E S S PÉ C I A L E S (Sous-titres) Ce téléviseur incorpore un décodeur qui fournit une description visuelle de la portion audio. Le programme diffusé doit comporter ce signal afin de permettre l ’ affichage des sous-titres. Les sous-titres sont affichés sous la forme de texte (lettres en couleur ou blanches sur [...]
-
Página 40
16 C ARAC T É R I S T I Q U E S S PÉ C I A L E S MINUTERIE Sommeil Dans le menu TIMER ( MINUTERIE ), sélectionner SOMMEIL pour couper le contact après 30, 60 ou 90 minutes. Sélectionner NON pour mettre la minuterie hors fonction. M inuterie 1 et mi nuterie 2 Dans le menu TIMER ( MINUTERIE) , sélectionner une ou deux minuteries – MNTR1 et MN[...]
-
Página 41
17 C ARAC T É R I S T I Q U E S S PÉ C I A L E S IMAGE Autres Rég . Sous la rubrique AUTRES RÉG du menu PICTURE ( IMAGE ), sélectionner : r T EMP. COUL. pour accentuer ou atténuer au goût la teinte rouge ou bleue de l ’ image . r C OULEUR AUTO pour activer l ’ ajustement automatique de la couleur et de la nuanc e. r IMAGE IA pour assurer[...]
-
Página 42
18 C ARAC T É R I S T I Q U E S S PÉ C I A L E S C ANAUX Favoris Dans le menu CHANNELS (CANAUX), sous la rubrique FAVORIS, sélectionner : r B AL. CA. FAV pour entrer 15 canaux favoris . r T OUS pour balayer tous les canaux au moyen des touches de syntonisation des canaux . Sigle Sous la rubrique SIGLE du menu CHANNELS (CANAUX), sélectionner : r[...]
-
Página 43
19 C ARAC T É R I S T I Q U E S S PÉ C I A L E S V ERROUILLAGE Mode Pour les différents verrouillages: r ENTRER CODE D ’ ABORD - Au moyen des touches numériques, entrer un code à quatre chiffres. Après avoir entré le code pour la première fois, l ’ affichage change à MODIFIER CODE. Nota: Utiliser un code facile à mémoriser et le cons[...]
-
Página 44
20 G U I D E D E D ÉP A N N A G E Guide de dépannage Avant de faire appel à un technicien, vérifier les problèmes et apporter les corrections simples décrites ci-dessous. A UD I O V I D É O Solutions Présence de bruit Présence de neige Ajuster l ’ or ientation et(ou) le branchement de l ’ antenne Présence de bruit Image dédoublée Aj[...]