Panasonic KX-TC1105ALN manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic KX-TC1105ALN. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic KX-TC1105ALN vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic KX-TC1105ALN você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic KX-TC1105ALN, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Panasonic KX-TC1105ALN deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic KX-TC1105ALN
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic KX-TC1105ALN
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic KX-TC1105ALN
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic KX-TC1105ALN não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic KX-TC1105ALN e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic KX-TC1105ALN, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic KX-TC1105ALN, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic KX-TC1105ALN. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Preparation Basic Operation Advanced Operation Useful Information Cordless Phone Model No. KX-TC1 105ALB KX-TC1 105ALN Operating Instructions Charge the battery for about 10 hours before initial use. PLEASE READ BEFORE USE AND SA VE. Caller ID Compatible KX-TC1105ALB[...]

  • Página 2

    Before Initial Use 2 For Australia When you subscribe to Caller ID services from your telephone operator this telephone will display the caller’s phone number. When available from your telephone operator, this telephone will also display the number of the second call or call waiting. For New Zealand Caller ID, where available, is telephone compan[...]

  • Página 3

    For Best Performance 3 Battery Charge A rechargeable Nickel Cadmium (Ni-Cd) battery powers the handset. Charge the battery for about 10 hours before initial use. Make sure the handset faces forward as shown. • Clean the handset and the base unit charge contacts with a soft, dry cloth once a month. Clean more often if the unit is subject to grease[...]

  • Página 4

    Contents 4 Preparation Location of Controls ................5 Display .......................................6 Settings .....................................8 Connections..............................8 Installing the Battery in the Handset ....................................9 Battery Charge .........................9 Programmable Functions ......1[...]

  • Página 5

    Location of Controls 5 Preparation Handset (TALK) Button (p. 14, 20) Antenna (p. 14) Navigator Key ( , , , OK ) (p. 11, 15, 18, 24) Display (p. 6) (FUNCTION/EDIT) Button (p. 11, 24) (RECALL) Button (p. 33, 34) Charge Contacts (p. 10) (EXIT/CH) (Channel) Button (p. 11, 14) (PAUSE) Button (p. 25, 33) (REDIAL) Button (p. 14, 15) Base unit IN US E/ CHA[...]

  • Página 6

    Display 6 The handset shows you instructions and information on the display. These display prompts are shown below. The battery needs to be charged. Place the handset on the base unit to charge the battery (p. 9). The display will show the number of new calls when or OK is pressed. To search from the most recent call, press ( New key). To search fr[...]

  • Página 7

    7 Preparation No items stored This display will be shown when: —the Caller List is empty, —the directory list is empty, or —there are no stored items in the dialling button you pressed in the directory. A second call is received during a coversation (For Australia Only) (p. 33). When trying to store an item or Caller List information in the d[...]

  • Página 8

    8 • USE ONLY WITH Panasonic AC ADAPTOR KX-TCA1AL. • The AC adaptor must remain connected at all times. (It is normal for the adaptor to feel warm during use.) • To connect a standard telephone on the same line, see page 38. • If your unit is connected to a PBX which does not support Caller ID services, you cannot access those services. • [...]

  • Página 9

    9 Preparation Display prompt Battery strength Battery Charge Place the handset on the base unit and charge for about 10 hours before initial use. • Make sure that the confirmation tone sounds when the handset is placed on the base unit. • The IN USE/CHARGE indicator lights. Battery strength You can check the present battery strength on the disp[...]

  • Página 10

    Settings 10 While in use (TALK) 8 hours While not in use (Standby) Recharge Recharge the battery when: — “ Recharge battery ” is displayed, — “ ” flashes on the display, or — the handset beeps intermittently while it is in use. • If you DO NOT recharge the handset battery for more than 30 minutes, the display will keep indicating ?[...]

  • Página 11

    Programmable Functions 11 Preparation H Set recall time Talk switching H Save directory Ringer volume Program You can program the following function items using the handset near the base unit. The display shows the programming instructions. See the corresponding pages for function details. Make sure that the unit is in the standby mode. Press (FUNC[...]

  • Página 12

    Programmable Functions 12 Selecting the Ringer V olume You can program the ringer volume to HIGH, LOW or OFF. If set to OFF, the unit will not ring. Your phone comes from the factory set to HIGH. Make sure that the unit is in the standby mode . LOW HIGH Ringer Low ❚❚❚❚❚❚ High G F Ringer Low ❚ ❚ High G F 1 Press (FUNCTION/EDIT) . 2 P[...]

  • Página 13

    13 Preparation Setting the Auto T alk Feature The Auto Talk feature allows you to answer a call by lifting the handset off the base unit without pressing (TALK) . To view caller’s information on the display after lifting the handset, turn this feature OFF. Your phone comes from the factory set to ON. Make sure that the unit is in the standby mode[...]

  • Página 14

    Making Calls 14 1 Press (TALK) . 2 Dial a phone number. • The dialled number is displayed. • After a few seconds, the display will show the length of the call. 3 To hang up, press (TALK) or place the handset on the base unit. (EXIT/CH) (REDIAL) Extend the antenna fully. Display , , (TALK) • If “ Out of range ” is displayed and an alarm to[...]

  • Página 15

    15 Basic Operation 1. Enter a phone number. • If you misdial, press . Digits are erased from the right. • To cancel, press (EXIT/CH) . 2. Press (TALK) . 1112222 T o dial after confirming the entered number • After a few seconds, the display will show the length of the call. 3. To hang up, press (TALK) or place the handset on the base unit. T [...]

  • Página 16

    Answering Calls 16 (TALK) CALLER ID Indicator When a call is received, the unit rings and the CALLER ID indicator on the base unit flashes quickly. If you subscribe to a Caller ID service, the calling party information will be displayed after the first ring (see below). In order to view the CALLER ID information, please wait until the second ring t[...]

  • Página 17

    17 Basic Operation The display shows the caller’s phone number after the first ring. * After you answer the call, the display will show the length of the call. How caller information is displayed when a call is received 021111555 00-00-00 TIN A R OBINSON 021111555 * Private name display If you receive a call from one of the same phone numbers sto[...]

  • Página 18

    Using the Caller List 18 V iewing the Caller List Caller list information includes the caller’s phone number, the time and date the call was received, and the number of times that caller called. When new calls have been received, the CALLER ID indicator flashes slowly on the base unit. Make sure that the unit is in the standby mode. 1 Press or OK[...]

  • Página 19

    19 Basic Operation Ex. When you search from the most recent call: Press or OK . Press . Press . Press . Press . To return to the previous caller , press . To exit the Caller List , press (EXIT/CH) . • The handset will return to the standby mode. Display meaning: √ : You have checked this caller information, answered the call or called back the [...]

  • Página 20

    Using the Caller List 20 1 Press or OK to enter the Caller List. 2 Press or repeatedly to find the desired caller. 3 Press (TALK) . • The displayed phone number is dialled automatically. Calling Back from the Caller List , , , OK (TALK) (FUNCTION/EDIT) • If you need to edit a phone number, see page 21. • If a phone number is not displayed in [...]

  • Página 21

    21 Basic Operation 1 Press or OK to enter the Caller List. 2 Press or repeatedly to find the desired caller. 3 Press (FUNCTION/EDIT) . 4 Add a number to the current number. • Each time you press the digit to the left of the cursor is erased. 5 After editing the number, you can continue with calling back or storing procedures. To call back, press [...]

  • Página 22

    Using the Caller List 22 Storing Caller List Information in the Directory You can store phone numbers that are in the Caller List into the directory. Make sure that the unit is in the standby mode. 1 Press or OK to enter the Caller List. 2 Press or repeatedly to find the caller you want to store in the directory, and press OK . • If the number re[...]

  • Página 23

    23 Basic Operation Erasing Caller List Information After checking the Caller List, you can erase some or all of the entries. Make sure that the unit is in the standby mode. T o erase a specific caller from the Caller List 1 Press or OK to enter the Caller List. 2 Press or repeatedly to find the caller you want to erase from the Caller List, and pre[...]

  • Página 24

    Using the Directory 24 You can store up to 30 names and phone numbers in the directory. All directory items are sorted by the first word in alphabetical order. Using the directory, you can make a call by selecting a name on the handset display. Storing Names and Numbers in the Directory Make sure that the unit is in the standby mode. Display (FUNCT[...]

  • Página 25

    25 Advanced Operation Enter name #= ←→ H OK=Next • If a pause is required for dialling, (PAUSE) can be stored in a phone number counting as one digit (p. 33) in step 5. • You can exit the programming mode any time by pressing (EXIT/CH) . • If the display shows “ Memory is full ” in step 2, the display will return to step 1. Press (EXI[...]

  • Página 26

    Using the Directory 26 (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (0) (*) (#) To move the cursor to the left. Steps for Entering Names and Symbols The handset dialling buttons can be used to enter letters and symbols. Each button selects a character as shown below. If you make a mistake while entering a name Use (*) ( ← ) or (#) ( → ) to move the curs[...]

  • Página 27

    27 Advanced Operation Enter phone no. Enter name Tom Jones #= ←→ H OK=Next Tom Jone Tom Jon Tom J To Tom T Enter name #= ←→ H OK=Next 1 Press (FUNCTION/EDIT) . 2 While the arrow points to “ Save directory ”, press OK ( Yes key). 3 Press (8) . 4 Press (6) six times, then press (#) ( → ) to move the cursor to the right. 5 Press (6) four[...]

  • Página 28

    Using the Directory 28 1 Press or to enter the directory list. • The first item or last item is displayed. 2 Press or repeatedly until the desired item is displayed. • All directory items are stored in the order shown on the right. Finding Items in the Directory Make sure that the unit is in the standby mode. Alphabet letter Symbol Telephone nu[...]

  • Página 29

    29 Advanced Operation T o search for a name by initial 1 Press or to enter the directory. 2 Press the dialling button for the first letter of the desired name until any name with the same initial is displayed (see the Index table on below). Ex. To find “Frank”, press (3) until the first item under “F” is displayed. 3 Press repeatedly until [...]

  • Página 30

    30 Using the Directory Dialling from the Directory 1 Pres s o r repeatedly to find the directory item that you want to dial. • To search for the item by initial, see page 29. • To exit the directory, press (EXIT/CH) . 2 Pres s (TALK) . • The number is dialled automatically. 3 To hang up, pres s (TALK ) or place the handset on the base unit. F[...]

  • Página 31

    31 Advanced Operation • You can exit the programming mode any time by pressing (EXIT/CH) . 1 Press or repeatedly to find the directory item you want to change, then press OK . • To search for the item by initial, see page 29. 2 While the arrow points to “ Edit ”, press OK ( Yes key). 3 Edit the name by using the dialling buttons, (*) ( ← [...]

  • Página 32

    32 1 Press or repeatedly to find the directory item you want to erase. • To search for the item by initial, see page 29. 2 Press OK . 3 Press or to select “ Clear ”. 4 Press OK ( Yes key). • The display will show the next item. • To return to the standby mode, press (EXIT/CH) . Erasing an Item from the Directory Make sure that the unit is[...]

  • Página 33

    Special Features 33 Advanced Operation How to Use the P AUSE Button (For Analog PBX Line/Long Distance Service Users) We recommend you press (PAUSE) if a pause is required for dialling with a PBX or to access a long distance service. Ex. Line access number (9) (PBX) (9) ➡ (PAUSE) ➡ Phone number • Pressing (PAUSE) once creates a 3.5 second pau[...]

  • Página 34

    34 RECALL Button Pressing (RECALL) allows you to use special features of your host PBX such as transferring an extension call or accessing special telephone services (optional) such as call waiting. Selecting the recall time The recall time depends on your telephone exchange or host PBX. You can select from recall times: “700, 600, 400, 300, 250,[...]

  • Página 35

    35 Advanced Operation For New Zealand Users: • The recall setting of this telephone is not to be adjusted below 300ms for use on the Telecom Network. • The recall facility of this product may not always operate correctly on some parts of the Telecom network or on some PABX’s available on the market. If this is the case then “recall” can b[...]

  • Página 36

    Battery Replacement 36 If “ Recharge battery ” is displayed and/or “ ” flashes after being fully charged, replace the battery with a new Panasonic P-P301 (KX-A36A) battery. To avoid memory loss, replace within 3 minutes. 1 Remove the cover by sliding while pressing the arrow. 2 Replace the battery, and close the cover. 3 Make sure to charge[...]

  • Página 37

    W all Mounting 37 Install screws using the wall template below. Connect the telephone line cord. Mount the unit, then slide down. • Extend the antenna fully. 4 cm Screws To Single-Line Telephone Jack (For New Zealand) To Telephone Plug and Socket (For Australia) 4 cm W all T emplate Useful Information[...]

  • Página 38

    Adding Another Phone 38 This unit will not function during a power failure. To connect a standard telephone on the same line, use a telephone double adaptor (for Australia) or a T-adaptor (for New Zealand). Telephone Doulble Adaptor Telephone Line Cord Standard Telephone To socket (Optional) Standard Telephone T-Adaptor To Single-Line Telephone Jac[...]

  • Página 39

    Before Requesting Help 39 Useful Information Problem “ Out of range ” is displayed and an alarm tone sounds. The unit does not work. Static, sound cuts in/out, fades. Interference from other electrical units. The handset does not ring. The handset display is blank even after pressing , , or OK . Remedy • You are too far from the base unit. Mo[...]

  • Página 40

    Before Requesting Help 40 Problem You cannot program items, such as the ringer volume. Previously programmed information is erased. You cannot store a name and phone number in the directory. While programming or searching, the unit starts to ring and stops the program/search. The unit does not display the caller’s phone number. The display goes t[...]

  • Página 41

    41 Useful Information Remedy • Charge the battery fully (p. 9). • Clean the charge contacts and charge again (p. 9, 10). • Install a new battery (p. 36). • This is normal. Problem “ Recharge battery ” is displayed, “ ” flashes or the unit beeps intermittently. You charged the battery fully, but “ Recharge battery ” is still disp[...]

  • Página 42

    Safety Instructions 42 Take special care to follow the safety suggestions listed below. Safety 1) The unit should be connected to a power supply only of the type described in the operating instructions or as marked on the unit. 2) When left unused for a long period of time, the base unit should be unplugged from the household AC outlet. 3) To minim[...]

  • Página 43

    43 Useful Information WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THE PRODUCT TO RAIN OR ANY TYPE OF MOISTURE. When a failure occurs which result in the internal parts becoming accessible, disconnect AC adaptor immediately and return this unit to the place of purchase or service centre. If there is any trouble, disconnect the unit from [...]

  • Página 44

    44 Important Information SOCKET SCREW “A” PLUG Fig. 1 TELEPHONE CORD Connect to the PLUG as shown in Fig. 1. ( ) SCREW “B” Fig. 2 SCREW “B” Fig. 3 SOCKET SCREW “A” Fig. 4 Instructions to customer (For Australia only) Installation Attached to this apparatus is an approval label. This label is evidence that it is a “Permitted Attach[...]

  • Página 45

    45 Useful Information If you are satisfied with the operation of your telephone service after plugging in your Permitted Attachment, your installation is completed. You will be unable to connect this Permitted Attachment if your telephone service consists only of a wall phone or an old style telephone which is not connected by means of a modern plu[...]

  • Página 46

    46 For New Zealand Users Only The grant of a Telepernit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted that the item complies with minimum conditions for connection to its network. It indicates no endorsement of the product by Telecom, nor does it provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance that an[...]

  • Página 47

    47[...]

  • Página 48

    Kyushu Matsushita Electric Co., Ltd. 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan Printed in Malaysia PQQX12819ZA-BM WM0800ST0[...]