Panasonic KX-TCD700NL manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic KX-TCD700NL. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic KX-TCD700NL vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic KX-TCD700NL você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic KX-TCD700NL, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Panasonic KX-TCD700NL deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic KX-TCD700NL
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic KX-TCD700NL
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic KX-TCD700NL
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic KX-TCD700NL não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic KX-TCD700NL e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic KX-TCD700NL, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic KX-TCD700NL, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic KX-TCD700NL. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Digital Cor dless Phone Model No. KX-TCD700NL Operating Instructions Charge the batteries for appr o x. 10 hours bef ore initial use. Caller ID Compatible PLEASE READ BEFORE USE AND SA VE 30401 English KX-TCD700NL 25/4/01 2:31 pm Page 1[...]

  • Página 2

    Thank you f or pur chasing y our new P anasonic digital cordless telephone. For your future ref erence Serial No. Date of purchase (found on the bottom of the unit) Name and address of dealer Accessories included 2 A C Adaptor one T elephone Line Cord one Batteries Panasonic AA(R6)P-6P two (AA size) Battery Cover one Belt Clip one Dear purc haser ,[...]

  • Página 3

    3 Safety Instructions T ake special care to follow the safety suggestions listed below . En vironment 1) Do not use this unit near water—for example, near a bathtub, washbowl, sink, etc. Damp basements should also be avoided. 2) The unit should be kept away from heat sources such as radiators, cookers, etc. It also should not be placed in rooms w[...]

  • Página 4

    Contents 4 Chapter 1 Preparation Chapter 3 Programmab le Functions (On the Handset) Chapter 2 (Basic Operations) Getting Started ................................6 Connections....................................6 Installing the Batteries in the Handset ..........................................7 Battery Charge ...............................7 Batter[...]

  • Página 5

    5 Chapter 4 Programmab le Functions (On the Base Unit) Programmab le Functions (On the Base Unit) ................................40 Bell Selection ................................40 Select Base Unit Ringer V olume ..41 Setting the Clock ..........................41 Select Earth/Flash Mode ..............42 Select Pause T iming.....................4[...]

  • Página 6

    6 Connections Plug in the AC Adaptor and the telephone line cord to the rear of the unit. Then connect the cord as shown. Getting Star ted LINE 9 v Fasten the AC adaptor cord to prevent it from being disconnected Hook USE ONL Y WITH Panasonic AC ADAPTOR PQL V1CE. • Be careful not to confuse the telephone line jack with the AC adaptor jack on the [...]

  • Página 7

    7 ➡ Installing the Batteries in the Handset Battery Strength Y ou can check the present battery strength on the display . Battery strength Fully char g ed Medium Low No power Battery icon ÒÚ Û Û (Flashing) Rechar g e When “ Û ” flashes or the unit beeps every 15 seconds, recharge the batteries. • If the rechargeable batteries are not i[...]

  • Página 8

    8 Battery Caution: T o reduce the risk of fire or injury to persons, read and follow these instructions. 1. Use only the batteries specified. 2. Do not use non-rechargeable batteries. 3. Do not mix old and new batteries. 4. Do not dispose of the batteries in a fire, they may explode. Check with local waste management codes for special disposal inst[...]

  • Página 9

    9 W all Mounting This unit can be mounted on a wall. • Install screws using the wall template below . • Connect the line cord, and AC Adaptor . • Arrange the wires as shown, then mount the unit. 6cm 6cm W ALL TEMPLA TE 30401 English KX-TCD700NL 25/4/01 2:32 pm Page 9[...]

  • Página 10

    Location of Contr ols Base Unit Handset 10 Page Button Charge Contacts 7 1 0 3 2 4 6 8 9 5 Display Receiver (Function/OK) Button P (Talk Off/Power) Button N (Intercom) Button Charge Contact Microphone M (Recall) Button (Speed Dial) Button O (Talk) Button Navigator Key ( , , , ) Charge Contact W (Cancel) Button X ( Redial/ Pause) Button 30401 Englis[...]

  • Página 11

    Displa ys Handset Displa y Icons 11 (The display shows all possible configurations) Î The in-range icon indicates that the handset is in range of the base unit. It flashes when the handset is out of range. Ï The page/intercom icon is displayed when paging or using the intercom. It flashes when another unit pages the handset.  The talk icon is [...]

  • Página 12

    Making a Call (For further information on making calls, see pages 13-14.) 1. ZO 2. Dial a phone number The dialled number is displayed. (If a number is entered incorrectly , ZP ). After a few seconds, the display will start showing the length of the call. 12 T erminating a Call 1. T o hang up, ZP . • The handset will return to the standby mode. ?[...]

  • Página 13

    Making Calls ➡ 13 Note: for basic making calls operation, see page 12. T o Dial after Confirming the Entered Number With this feature you are able to confirm the entered number before you start dialling. 1. Dial a Phone Number If number is not entered correctly: T o clear one digit, ZW briefly . T o clear all digits, Z and hold W . 2. Phone numbe[...]

  • Página 14

    ➡ Making Calls T o Edit/Clear Numbers in the Redial List T o edit and clear numbers in the redial memory , press X , select number and then follow from step 2 (page 20). Direct Call Y ou can store one number into memory and then call this number by pressing O . Incoming calls are accepted. T o use this feature, store the direct call number and tu[...]

  • Página 15

    Ans wering Calls For basic answering call operation, see page 12. • The handset and base unit will not ring if both ringer volumes are set to OFF (p. 29, 41). A uto T alk If you set the Auto T alk Feature to ON (p. 34), you can answer a call by lifting the handset off the base unit without pressing O . T o T urn the Handset Ringer Off T emporaril[...]

  • Página 16

    Speed Dialling Storing Phone Numbers in Memory Y ou can store up to 20 telephone numbers in the handset. Storing new number s 1. ZY or V 2. ZY or V (Speed dial is selected, speed dial icon is displayed Á ). 3. Enter phone number (Up to 24 digits) (Phone numbers are displayed from the left edge of the LCD). • If a pause is required for dialling, [...]

  • Página 17

    ➡ 17 Speed Dial Menu In the speed dial menu, it is possible to carry out the following operations: • Edit a speed dial number ( edit ). • Clear a speed dial number ( clear ). • Register a speed dial number to Hot Ke y ( hot key reg ). (Standby Mode) 01-111222333 ÂÊ Á ËÈÍ Î ÏÔÓ Ò • If key is already related to speed dial no.,[...]

  • Página 18

    Saving Number s in Speed Dial List ( save speed ) T elephone numbers can be saved into the speed dial list from other lists eg. Caller ID list, re-dial list, etc. T o save a number from other lists; 1. Display n umber to be saved 2. ZY or V 3. ZY or V “ save speed” is selected. Speed dial icon is displayed. • Edit number if required. 4. ZY to[...]

  • Página 19

    This unit is compatible with a Caller ID service offered by your telephone company . If you should subscribe to a Caller ID service, the calling party ’ s information will be shown on the handset display after the first ring. Y ou cannot access the Caller ID service while using the handset and base unit for an internal call. How Caller Inf ormati[...]

  • Página 20

    ➡ Caller ID Service Caller ID Sub-Menu In the Caller ID sub-menu, it is possible to carry out the following operations: • Save a Caller ID Number to speed dial list ( save speed ). • Edit a Caller ID Number ( edit call no ). • Delete a Caller ID Number ( clear ). • Delete all Caller ID Numbers ( all clear ). 20 1. ZS or U to select number[...]

  • Página 21

    Using the Caller List ➡ 21 Viewing the Caller List T elephone numbers of up to 50 different callers are stored from the most recent to the oldest call in the Caller List. When the 51st call is received, the oldest call is deleted. T o check the caller ’ s phone number , follow the steps below . 1. Ensure display is in standb y mode eg. (Clock i[...]

  • Página 22

    Calling Bac k from the Caller List Using the list you can automatically call back a caller . 1. Select Caller ID number b y pressing S or U. 2. ZO . • After a few seconds the length of call is displayed. 3. T o hang up ZP . (The handset will return to the standby mode). ➡ Using the Caller List 22 7 1 0 3 2 4 6 8 9 5 7 1 0 3 2 4 6 8 9 5 7 1 0 3 [...]

  • Página 23

    P aging/Inter com ➡ P aging All Handsets from the Base Unit 1. ZÏ (On the Base Unit). • All handsets will ring for one minute. 2. T o stop paging, ZÏ again or ZO on one of the handsets. Inter com between Handsets A 2-way intercom is available between handsets. Eg. Handset 1 is paging Handset 2 1. (Handset 1) ZN (Int icon blinks until connecti[...]

  • Página 24

    ➡ P aging/Inter com T ransferring a Call using the Inter com (continued) 3. (Handset 2) When the unit rings, ZO or N to ans wer . 4. (Handset 1) T ransferring a call ZP • The transfer is completed or to return to the External Call ZN . T ransferring a Call without the Inter com This feature enables you to transfer the call to another handset wi[...]

  • Página 25

    Special Features ➡ How to Use the P ause Feature (For Analog PBX Line/Long Distance Service Users) We recommend you insert “ X ” if a pause is required for dialling with a PBX or to access a long distance service (When X is pressed, ‘ p ’ is displayed on LCD). Eg. Line access number I (PBX). 1. ZI , X and then phone number . 2. ZO (After [...]

  • Página 26

    ➡ Special Features Setting the Ke y Lock (ON) Y ou can lock the handset dialling buttons. Only incoming calls are accepted until the key lock is cancelled. Y ou can answer a call by pressing any dialling button K to I , J or L (-Any Key Answer). Make sure that the unit is in the standby mode. 1. ZY for more than 2 seconds. • Confirmation tone s[...]

  • Página 27

    Summary of Programmab le Functions 27 Chapter 3 On the Handset Y ou can program the following function items using the handset near the base unit. See the corresponding pages for function details. -1- 01 ÂÊÁËÈÍ Î ÏÔÓ Ò (Standby Mode) new speed ÂÊÁËÈÍ Î ÏÔÓ Ò ZY or V setting hs ÂÊÁËÈÍ Î ÏÔÓ Ò ZS or U ZY or V[...]

  • Página 28

    Setting Time Alarm Function 28 Within the T ime Alarm menu, it is possible to program the following: • Set Time of Alarm ( set time ). • Set Alarm ON/OFF ( set alarm ). (In this mode, it is possible to set the alarm to once ( once ), repeat daily ( repeat daily ) or off ( off )). -1- 01 ÂÊÁËÈÍ Î ÏÔÓ Ò (Standby Mode) new speed ÂÊ[...]

  • Página 29

    Setting Ringer Options 29 Within the Ringer Option menu, it is possible to program the following: • Select the Handset Ringer V olume ( ringer vol ) (6 le vels av ailable plus OFF ( ringer off )). • Select the Ringer P attern for External Incoming Call ( ext ringer ). • Select the Ringer Pattern f or Internal Call ( int ringer ). • Select t[...]

  • Página 30

    Setting T one Options Within the T one Option menu, it is possible to program the following: • Set Ke y Confirmation T one ON/OFF ( key tone ) ( on/off ). Y ou can choose whether or not the handset keys will sound tones (eg. key tone, confirmation tone, error tone). • Set Call W aiting T one ON/OFF ( call waiting ) ( on/off ). If an incoming ca[...]

  • Página 31

    Setting Displa y Options Within the Display Option menu, it is possible to program the following: • Select the Standby Mode Displa y ( standby mode ). In the standby mode, it is possible to set the display to show; Base Number ( bs no ), Handset Number ( hs no ), Clock ( clock ) and OFF ( off ). • Select the T alk Mode Display ( talk mode ). In[...]

  • Página 32

    Setting Call Option 32 Within the Call Option menu, it is possible to program the following: • Set Call Prohibition ( call bar ) see page 33. • Set Direct Call Number ( direct no ). Y ou can store a number in the direct call memory . This feature allows you to make a call easily by pressing O . Incoming calls are accepted. • Set Direct Call O[...]

  • Página 33

    33 • Set Call Prohibition (this prohibits anyone from making a call with your handset except for emergency calls. Incoming calls are accepted ( call bar )). • Set Direct Call ON/OFF ( set direct ) ( on/off ). hs pin  ÈÍ Î ÏÔÓ Ò off  ÊÁËÈÍ Î ÏÔÓ Ò S U -1- 01 ÂÊÁËÈÍ Î ÏÔÓ Ò (Standby Mode) new speed ÂÊÁ?[...]

  • Página 34

    Setting Other Options 34 Within the Other Option menu, you can program the following: • Change Handset PIN ( hspin change ). The factory pre-set is 0000. • Set A uto T alk ON/OFF ( auto talk ). The Auto T alk feature allows you to answer a call by lifting the handset off the base unit without pressing O . If you want to use this feature, turn t[...]

  • Página 35

    35 • Change Handset PIN ( hspin change ) • Y ou can program a 4 digit password for the handset. The factory pre-set is 0000. Changing the password may prevent the unauthorised use of your unit by another person. -1- 01 ÂÊÁËÈÍ Î ÏÔÓ Ò (Standby Mode) new speed ÂÊÁËÈÍ Î ÏÔÓ Ò ZY or V setting hs ÂÊÁËÈÍ Î ÏÔÓ[...]

  • Página 36

    Registration • Registering a Handset to a Base Unit ( register hs ) The handset supplied with the base unit is already registered. If an optional handset/base unit is purchased, the following procedure needs to be carried out before initial use. Z and Hold Ï on base unit for 10 secs. A confirmation tone sounds. 36 -1-888888800 ÂÊÁËÈÍ Q Ï?[...]

  • Página 37

    • Cancelling a Base Unit ( cancel base ) If another handset is out of range and/or its power is OFF when ‘ Cancelling a Handset ’ , the previous base unit number will still remain in the cancelled handset. Therefore, you need to cancel the base unit registered in the cancelled handset . 37 -1- 8888888 01 ÂÊÁËÈÍ Î ÏÔÓ Ò (Standby [...]

  • Página 38

    Select Base Unit ( select bs ) • A utomatic Base Unit Access ( auto ) The handset automatically selects a registered base unit. • When the handset moves to another base unit radio area, it loses contact with the previous base unit and automatically accesses the new base unit. • If the handset is in the overlap area between several base unit r[...]

  • Página 39

    Reset Handset ( reset hs ) This function enables the handset to clear the following settings at one time. They will return to their initial settings. 39 -1- 8888888 01 ÂÊÁËÈÍ Î ÏÔÓ Ò (Standby Mode) new speed ÂÊÁËÈÍ Î ÏÔÓ Ò ZY or V setting hs ÂÊÁËÈÍ Î ÏÔÓ Ò ZS or U ZS or U ZY or V Z Y or V time alarm  ÊÁ[...]

  • Página 40

    40 Pr ogrammable Functions (On the Base Unit) Bell Selection There are three choices for Bell Selection when a call is being received • all handsets ring. “ All handsets ” • the selected handset(s) ring(s). “ Selected handset(s) ” • the selected handset rings first. Then if it does not answer , all other handsets will ring, “ Select[...]

  • Página 41

    T o Select the Base Unit Ring er V olume 4 levels are available. The factory pre-set is MEDIUM. When set to OFF , the base unit will not ring. Setting the Cloc k T o set clock, please program as below . The clock can be displayed as an option in standby mode (see page 31). After a power failure the clock will need re-setting. Clock may take up to o[...]

  • Página 42

    • 3 seconds is selected. ZA or B to select Pause time. eg. 1 = 3 seconds 2 = 5 seconds. • Select Pause Timing. ZC • Enter PIN (4 digits) ZC • Select Flash Timing. ZC • Enter PIN (4 digits) ZB Select Ear th/Flash Mode The earth relay can be installed as an option depending on your PBX requirements. Please consult your nearest Panasonic Ser[...]

  • Página 43

    ➡ 43 Set Base Unit PIN Y ou can program a 4 digit password for the base unit. The factory pre-set is 0000. Changing the password may prevent the unauthorised use of your unit by another person. Cancelling a Handset Each handset can cancel itself or another handset. (Standby Mode) • Set Base Unit PIN. ZE • Enter NEW PIN (4 digits) twice. • E[...]

  • Página 44

    ➡ Programmab le Functions (On the Base Unit) 44 Call Restriction Y ou can restrict desired handset(s) from dialling selected phone numbers. Phone numbers beginning with the restricted digits cannot be dialled out. For example, if “ 00 ” is assigned as the call restriction number , international calls cannot be made. For selected handset(s) yo[...]

  • Página 45

    ➡ 45 A utomatic Route Selection Automatic Route Selection (ARS) is a feature which selects the least expensive carrier service when making long distance calls. 1. After subscribing to a 2nd carrier service, store the 2nd carrier code. 2. Then store the area codes (up to 25 codes) – 2nd carrier service charge rates are higher than the first carr[...]

  • Página 46

    ➡ Programmab le Functions (On the Base Unit) 46 A utomatic Route Selection continued • Storing the Area Code. ZI • Enter PIN (4 digits). • Enter area code. • ZY or V • 1st Area code is stored to memory 2nd Area code is displayed. • Enter area code. • A confirmation tone sounds and setting is stored. • 3rd Area code is displayed. E[...]

  • Página 47

    ➡ 47 Using International Carrier services Automatic Route Selection (ARS) is also used for international calls. After subscribing to a second international carrier service, store the second international carrier code (see page 45). Store “ 00 (international code) ” and those country codes (up to 25 codes) instead of area codes (see page 44). [...]

  • Página 48

    ➡ Programmab le Functions (On the Base Unit) 48 Reset Base Unit This function enables the base unit to clear the following settings at one time. They will return to their initial settings. The following are factory default settings of the Base Unit. Function Initial Setting Bell Selection All Handsets Earth/Flash Flash Flash T iming 1 10 m second[...]

  • Página 49

    Option Co vers ➡ Y ou can change the look of your phone ’ s handset with option covers. 1. Remove the battery cover by sliding while pressing the arrow . Remove the batteries. 2. The option cover is locked with the right and left tabs. Unlock one of the tabs by pressing horizontally ➀ and vertically ➁ , and partially pull down the option co[...]

  • Página 50

    50 4. Place the new option cover fitting the tabs on the cover into their slots on the handset. 5. Snap the option cover shut on the lower ➀ , middle ➁ and upper ➂ parts of the handset. 6. Connect the batteries and close the battery cover . ➡ Option Cover s Using the Belt Clip Y ou can hang the handset on your belt or pocket using the belt [...]

  • Página 51

    Bef ore Requesting Help ➡ Prob lem Remedy The unit does not work. • T urn the power ON (p.12). • Check the settings. • Charge the batteries fully (p.7). • Clean the charge contacts and charge again (p.7). • Unplug the AC adaptor and turn the power OFF to reset. Plug in the AC adaptor and turn the power ON. Then try again. • The handse[...]

  • Página 52

    52 ➡ Before Requesting Help Prob lem Remedy While programming or searching, • T o answer the call, lift the handset or ZO . the unit starts to ring and stops • Start again from the beginning after hanging up. the program/search. The unit does not display the • Other telephone equipment may be interfering with caller ’ s phone numbers. •[...]

  • Página 53

    53 Prob lem Remedy “ Û ” flashes or the unit bleeps • Charge the batteries fully (p.7). every 15 seconds. Y ou charged the batteries fully , • Install new batteries (p.7). but “ Û ” flashes. • Clean the charge contacts and charge again (p.7). 30401 English KX-TCD700NL 25/4/01 2:32 pm Page 53[...]

  • Página 54

    GARANTIE Onze produkten zijn van zeer hoge kwaliteit en met ulterste zorg geproduceerd. Mocht er desondanks aanspraak op garantie worden germaakt, dan zijn de volgende bepalingen van toepassing. Bij reparatie ten gevolge van materiaal- en/of constructiefouten binnen 12 maanden, vanaf de datum van aankoop, wordt het apparaat gratis hersteld. AFWIJKE[...]

  • Página 55

    30401 English KX-TCD700NL 25/4/01 2:32 pm Page 55[...]

  • Página 56

    0436 Manufacturers Dec laration: Kyushu Matsushita Electric (U.K.) Limited hereby declare that this product is in conformity with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE Directive, 1999/5/EC. A copy of the manufacturers declaration of conformity to the essential requirements of the R&TTE Directive is available [...]