Ir para a página of
Manuais similares
-
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-UL810
60 páginas 1.45 mb -
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-V5710
40 páginas 1.94 mb -
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-E8015
32 páginas 2.82 mb -
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-V5204
48 páginas 0.64 mb -
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-UG223
48 páginas 0.65 mb -
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-V5485
52 páginas 3.49 mb -
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-UG581
44 páginas 0.74 mb -
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-V5504
40 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic MC-V200. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic MC-V200 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic MC-V200 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic MC-V200, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Panasonic MC-V200 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic MC-V200
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic MC-V200
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic MC-V200
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic MC-V200 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic MC-V200 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic MC-V200, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic MC-V200, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic MC-V200. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Before operating y our vacuum cleaner , please read these instructions completely . Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por fa vor . COMMERCIAL V A CUUM CLEANER Commercial aspirador a MC-V200 Operating Instructions Instr ucciones de operación CØ1ZAPN2ØUØØ[...]
-
Página 2
- 2 - W ARNING T O A V OID ELECTRICAL SHOCK Nev er vacuum damp or wet surf aces or liquids. DO NO T store machine outdoors. Replace worn or fray ed power cord immediately . Unplug from outlet when not in use and before servicing. T O A V OID A CCIDENTS Except for hand-held cleaners , keep machine on floor - not chairs, tab les, steps, stairs, etc. [...]
-
Página 3
- 3 - A VER TENCIA P ARA EVIT AR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la aspiradora a la intemperie. Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raído . Desconéctela cuando lo la está usando y antes de darle ser vicio . P ARA EVIT AR A CCIDENTES Excepto las as[...]
-
Página 4
- 4 - T ABLE OF CONTENTS / T ab la de contenido CONSUMER INFORMA TION / Inf or mación para consumidor ............................... 2-3 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS / Instrucciones impor tantes de seguridad ................................................................. 5-6 GROUNDING INSTR UCTIONS / Instrucciones para hacer conexión a tierr[...]
-
Página 5
- 5 - When using v acuum cleaner , basic precautions should alwa ys be f ollowed, including the f ollowing: READ ALL INSTR UCTIONS BEFORE USING THIS V A CUUM CLEANER W ARNING T o reduce the risk of fire, electrical shock, injury: 1. DO NO T leav e vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when not in use and bef ore ser vicing. 2. T o redu[...]
-
Página 6
- 6 - Instr ucciones impor tantes de segur idad Cuando usa su aspiradora, debe seguir las instrucciones incluso las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar esta aspiradora A VER TENCIA P ara reducir el riesgo de incendio , choque eléctrico o lesión cor poral: 1. No abandone la aspiradora cuando está conectada. Desconéctela cuando [...]
-
Página 7
- 7 - This vacuum cleaner m ust be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance f or electr ic current to reduce the r isk of electric shock. This v acuum cleaner is equipped with a cord having an equipment- grounding conductor and grounding plug. The plug must be plugged into an appro- priate outle[...]
-
Página 8
- 8 - Esta aspiradora tiene que estar haciendo cone xión a tierra. Si la aspirador a malfun- ciona o descompone, la toma a tierra pro vee un paso de la menor resìstencia para la corriente de electr icidad para reducir el riesgo del choque eléctrico . Esta aspir adora está equipada con un conductor a tierra y enchuf es a tierra. El enchuf e tien[...]
-
Página 9
- 9 - P AR TS IDENTIFICA TION / Identificación de piezas FEA TURE CHAR T / Diagr ama de c a r acterísticas (P ANASONIC UPRIGHT V A CUUM) / (Aspiradora v er tical P anasonic) FEA TURES / P ower / Headlight / Height Adjust / Cord Length / Características V oltaje Luz Adjust de Extensión nivel de cordón Model / Modelo 120V . AC (60Hz) Ye s / 4 Po[...]
-
Página 10
- 10 - Attaching Handle / Colocación del mango 1) ➢ ➢ DO NO T plug in until assembly is complete / No enchufe hasta que el montaje esté completo ➢ ➢ Remove handle screw / Quite el tornillo del mango ➢ ➢ Insert handle with cord hook to the back of the cleaner / Meta el mango con el sujetador del cordón en la par te posterior de la asp[...]
-
Página 11
- 11 - FEA TURES / Características Carpet Height Selector / Selector para el niv el de alfombr a ➢ ➢ Edge cleaning feature pr ovides for impr oved cleaning of carpets near walls and furniture / Use la característica de limpieza para orillas para aspirar con f acilidad cerca de las paredes y los mueb les Edge Cleaning / Limpieza para orillas ?[...]
-
Página 12
- 12 - ➢ ➢ Ensure ON-OFF switch is OFF / Asegúrese de que el control ON-OFF esté en la posición OFF ➢ ➢ Plug the power cor d into 120V outlet / Enchufe el cordón eléctrico en una toma de pared de 120 V ➢ ➢ ON position turns vacuum on / La posición ON enciende la aspiradora ➢ ➢ OFF position turns vacuum off / La posición OFF a[...]
-
Página 13
- 13 - T O USE T OOLS: / Uso de herramientas: ➢ ➢ Agitator rotates when using tools, use care to ensure that nothing comes into contact with agitator / El agitador gira cuando se utilizan las herramientas , tenga cuidado que nada toque el agitador ➢ ➢ See T OOLS, Optional Accessories to identify tools / Véase A CCESORIOS, Accesorios Opcion[...]
-
Página 14
- 14 - Perf orming the follo wing tasks will keep your new P anasonic vacuum c leaner operating at peak performance le vels and will ensure these high levels for year s to come. Check the BEFORE REQUESTING SER VICE section in this manual for recommendations on performing some of these tasks to help solve various pr oblems that may occur . Siguiendo[...]
-
Página 15
- 15 - 6) ➢ ➢ Rotate dust cover up into closed position and press into place without pinching dust bag / Ruede la cubier ta de polvo hasta la posición cerrada y apriétela en su lugar sin apretar la bolsa de polvo 5) ➢ ➢ Reinsert tab on end of dust cover into groo ve on dust compartment to allow co ver to rotate c losed / Reinstale la leng[...]
-
Página 16
- 16 - ➢ ➢ Before servicing an y par ts, disconnect vacuum from electrical outlet / Desenchuf e la aspiradora de la toma de pared antes de hacerles ser vicio a las piezas ➢ ➢ Alwa ys place paper under nozzle anytime lower plate is removed to pr otect floor / Siempre coloque un papel debajo de la boquilla para proteger el suelo cada vez se q[...]
-
Página 17
- 17 - ➢ ➢ Replace belt whenever a b urning rubber smell caused by excessive slippage occur s / Cambie la corea cuando ocurra un olor de goma que quema causado por un patinaje e xcesivo ➢ ➢ Remove lo wer plate / Quite la base inferior ➢ ➢ Remove agitator b y carefully lifting out / Al lev antar con cuidado quite el agitador ➢ ➢ Remo[...]
-
Página 18
- 18 - ➢ ➢ When the bristles on the agitator are worn so that the y do not touch a card held acr oss the lower plate, the agitator should be replaced / Cuando las cerdas del cepillo del agitador estén gastadas y no toquen una tarjeta puesta por la base inferior , se debe cambiar el agitador ➢ ➢ Remove lo wer plate and agitator / Quite la b[...]
-
Página 19
- 19 - The hose located on the back of the v acuum cleaner carries the dirt from the nozzle up to the dust bag. If the hose should become clogged :/ La manguera situada en la parte poster ior de la aspiradora lle va el polvo de la boquilla hasta la bolsa de polv o . Si hay residuos en la manguera: ➢ ➢ Unplug vacuum / Desenchufe la aspir adora ?[...]
-
Página 20
- 20 - BEFORE REQUESTING SER VICE W ARNING Electric Shock or P ersonal Injury Hazard. Disconnect the electrical supply bef ore servicing or cleaning the unit. Failure to do so could result in electric shock or per sonal injury from cleaner suddenl y star ting. Revie w this chart to find do-it-yourself solutions f or minor performance prob lems. Any[...]
-
Página 21
- 21 - Antes de pedir ser vicio A VER TENCIA P eligro de choque eléctrico y lesión personal. Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De lo contrario podría pro- ducirse un choque eléctrico o causar lesión per sonal si la aspiradora arranca de repente . Consulte este cuadro para encontrar soluciones que usted mismo puede r[...]
-
Página 22
- 22 - P anasonic Commer cial V acuum Cleaner Limited W arranty P anasonic Home and Commercial Products Company (ref erred to as “the w arrantor”) will repair this product with new or refurbished parts free of charge, in the U .S.A. or Puer to Rico, f or six (6) months from the date of or iginal purchase, in the e vent of a def ect in mater ial[...]
-
Página 23
- 23 - Garantía La garantía límite de la aspiradora comer cial P anasonic P anasonic Home and Commercial Products Company (ref erido como garante) arreglará este producto gratis con las piezas n uev as o restauradas en los Estados Unidos o en Puer to Rico por seis (6) meses de la fecha de compra original en caso de un def ecto en las mater ias [...]
-
Página 24
- 24 - P ANASONIC HOME & COMMERCIAL PRODUCTS COMP ANY , DIVISION OF MA TSUSHIT A ELECTRIC CORPORA TION OF AMERICA One P anasonic W ay 4A-4 Secaucus, New Jerse y 07094 ACØ1ZAPNZØU Printed in U .S.A. CØ1ZAPN2ØUØØ Impreso en EU A WHA T T O DO WHEN SER VICE IS NEEDED / Cuando necesita ser vicio If your P anasonic V acuum Cleaner needs ser vic[...]