Ir para a página of
Manuais similares
-
Refrigerator
Panasonic NR-C703MW
16 páginas 0.83 mb -
Refrigerator
Panasonic NR-B30FG1-WB
9 páginas 2.36 mb -
Refrigerator
Panasonic NR-BN31AS1
68 páginas -
Refrigerator
Panasonic NR-B643M
16 páginas 1.49 mb -
Refrigerator
Panasonic NR-AF171SSAE
12 páginas 4.32 mb -
Refrigerator
Panasonic NR-B643MS
16 páginas 1.49 mb -
Refrigerator
Panasonic NR-B570MW
16 páginas 1.49 mb -
Refrigerator
Panasonic NR-BU302
20 páginas 5.68 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic NR-BN31AS1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic NR-BN31AS1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic NR-BN31AS1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic NR-BN31AS1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Panasonic NR-BN31AS1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic NR-BN31AS1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic NR-BN31AS1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic NR-BN31AS1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic NR-BN31AS1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic NR-BN31AS1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic NR-BN31AS1, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic NR-BN31AS1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic NR-BN31AS1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Operating Instructions Refrigerator-Freezer (Household use) Model No. NR-BN31AS1 NR-BN31A W1 English 2-17 Thank you for purchasing this Panasonic product. Please read these instructions carefully before using this product. Please keep this manual for future reference. Included installation Instructions. De ut sc h 18-33 Wi r da nk en I hn en f ür [...]
-
Página 2
2 2 2 Caring for the environment ........................................... 2 Safety instructions ......................................................... 3 Installation ....................................................................... 5 Parts ................................................................................. 7 Control panel [...]
-
Página 3
English 3 3 3 What the symbols mean: Do not Indicates the appliance must be earthed to prevent electric shock Make sure you do this Do not take apart W ARNING Indicates risk of death or serious injury . This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience[...]
-
Página 4
4 4 4 Safety instructions (continued) Ensure that the refrigerator is plugged into an earthed mains socket. DO NOT plug into an unearthed mains socket. • A short circuit could cause an electrical shock. Make sure the mains lead and plug are not squashed or damaged. • A damagedmainsplugorleadcancauseshort-circuit,?[...]
-
Página 5
English 5 5 5 Installation Thissectionexplainshowtoinstallyourapplianceforthemostenergy-efcient,safeandquietoperation. Dimensions W600 x D650 x H1850 (mm) Unpacking your appliance Remove all packaging and tape. Choosing the right location V entilation As the appliance gives off heat during operation, [...]
-
Página 6
6 6 6 Installing the distance guides The appliance is supplied with two distance guides which should be installed on the lower part of the housing to prevent from pushing the appliance too close to the wall. Appliance may also be installed without the spacers; however , this may increase power consumption. Cleaning After installation, wipe the appl[...]
-
Página 7
English 7 7 7 Par ts The illustration below is based on model NR-BN31AS1, and may be slightly different to your refrigerator . Fridge compartment The temperature can be set in a range from 1 °C to 9 °C. Cooked food, drinks, eggs, cakes, dairy products Freezer compartment The temperature can be set in a range from -24 °C to -16 °C. Frozen meat, [...]
-
Página 8
8 8 8 4 3 2 1 8 7 6 5 9 1 Alarm button/indicator and Child safety lock button •Whenthetemperatureinsideistoohigh,theindicatorashes. •Whenthedoorsisopenforalongtime,theindicatorashes. 2 Super Cool Mode button 3 Fridge temperature display • During Child safety lock Mode,[...]
-
Página 9
English 9 9 9 Setting the temperature Fridge compartment 4 3 2 1 • T o set the temperature in the fridge compartment use the keys 4 : lower temperature; higher temperature. • T emperature in the fridge compartment can be set from +1 °C to +9 °C. • After one of the 4 keysispressed,themostrecenttemperaturesett[...]
-
Página 10
10 10 10 Using the handy functions Super Cool Mode • Usethissettingafterswitchingontheapplianceforthersttime,beforecleaning,orbefore inserting a large amount of food. Switching on Super Cool Mode function: Press the 2 key . “SC” will appear on the display 3 . If the function is not deactiv[...]
-
Página 11
English 1 1 1 1 1 1 ECO Mode • In this mode, the control unit operates the freezer and fridge economically . T o activate the Eco Mode function, press the 8 key . The 8 key lights up. With this function activated, appliance will operate with optimum settings. Notes: • During this mode: -The temperature of the fridge and freezer cannot be [...]
-
Página 12
12 12 12 Water “Multibox” storage box can make ice cubes and store them. T omakeicecubes,llthelidofthe“Multibox”storageboxwithwaterandplaceitinthefreezedrawerofthefreezer. When ice cubes are ready , take out the box from the freezer drawer . Remove the lid from the box,[...]
-
Página 13
English 13 13 13 Care and Cleaning instr uctions Daily cleaning Wipe regularly with a dry cloth. Places to pay particular attention to: Parts you can wash with water Fridge Freezer ● Glass shelves ● Door shelves ● Bottle shelf ● “Multibox” storage box ● Chiller Case ● “Fresh Case” crisper Note: • Do not us[...]
-
Página 14
14 14 14 Maintenance check ● Is the mains lead damaged? ● Does the mains plug get hot? ● Isthemainsplugrmlyinthemainssocket? If the mains lead is damaged, please consult an authorized service centre. DO NOT attempt to replace these items yourself. W ARNING Extended disuse If you’re not going to use the re[...]
-
Página 15
English 15 15 15 F AQs Ifyoufeelthattherefrigeratorisnotworkingproperly ,checkoutthefollowingpointsrst. If the trouble persists, disconnect the mains plug and contact your dealer or an authorized service centre. General Y ou hear unusual sounds from the refrigerator . • Hastherefrigerator?[...]
-
Página 16
16 16 16 Fridge and freezer The fridge is not chilling (and the freezer is not freezing). • Is the power to the refrigerator on? The fridge is not chilling (and the freezer is not freezing) satisfactorily . • Is the set temperature too high? • Is the refrigerator exposed to direct sunlight or positioned near a heating appliance? •?[...]
-
Página 17
English 17 17 17 Specications Product che (EU Regulation 1060/2010) SUPPLIER'S NAME Panasonic MODEL NR-BN31AS1-E NR-BN31AS1-F NR-BN31AS1-B NR-BN31AW1-E NR-BN31AW1-F NR-BN31AW1-B CA TEGORY 7 (Refrigerator-Freezer) ENERGY EFFICIENCY CLASS A++ ANNUAL ENERGY CONSUMPTION 234 kWh/year *1 NET FRIDGE VOLUME 222 L NET FREEZER VOLUME 85 L ST AR RA[...]
-
Página 18
18 18 Entsorgung von V erpackungsmaterial Stellen Sie sicher , dass alle Verpackungsmaterialien wie Kartons, Plastiktüten, Klebeband und Polystyrol unmittelbar nach dem Auspacken des Kühlschrankes sicher entsorgt werden und außerhalb der Reichweite von Babys und Kleinkindern sind. Kinder sollten niemals mit diesen T eilen spielen. Erstickungsgef[...]
-
Página 19
Deutsch 19 19 Bedeutung der Symbole: Bitte nicht tun Zeigt an, dass das Gerät zur V erhütung von Stromschlägen geerdet werden muss Unbedingt tun Nicht zerlegen W ARNUNG Weist auf Gefahr von T od oder ernsthaften V erletzungen hin. Dieses Gerät sollte nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen o[...]
-
Página 20
20 20 Sicherheitsanw eisungen (For tsetzung) V ergewissern Sie sich, dass der Kühlschrank an eine geerdete Netzsteckdose angeschlossen ist. NICHT an eine nicht geerdete Netzsteckdose anschließen. • Ein Kurzschluss kann einen elektrischen Schlag verursachen. Sicherstellen, dass Netzkabel und Netzstecker nicht zerquetscht oder beschädigt werd[...]
-
Página 21
Deutsch 21 21 Montage Dieser Abschnitterklärt,wieSieIhrGerätfürLärm-undEnergiereduzierungundeinenefzientenBetriebaufstellensollen. Maße B600 x T650 x H1850 (mm) Auspacken Ihres Gerätes Entfernen Sie jegliche V erpackungsmaterialien vom Gerät, wie Schaumabdeckungen und Klebebänder , die das Ger[...]
-
Página 22
22 22 Installieren der Abstandstücke Das Gerät wird mit zwei Abstandstücken geliefert, die am unteren T eil des Gehäuses montiert werden sollten, um zu verhindern, dass das Gerät zu nah an die Wand geschoben wird. Das Gerät kann auch ohne die Abstandstücke aufgestellt werden; allerdings kann sich dadurch der Energieverbrauch erhöhen. Reinig[...]
-
Página 23
Deutsch 23 23 Schema tische Ansic ht Die nachstehende Abbildung basiert auf dem Modell NR-BN31AS1 und kann unterschiedlich von Ihrem aktuellen Kühlschrank sein. Kühlraumfach Die T emperatur kann in einem Bereich von 1 °C bis 9 °C eingestellt werden. Gekochte Speisen, Getränke, Eier , Kuchen, Milchprodukte Gefrierfach Die T emperatur kann in ei[...]
-
Página 24
24 24 4 3 2 1 8 7 6 5 9 1 Alarmtaste/-Anzeige und Kinderverriegelungstaste • Wenn die Innentemperatur zu hoch ist, blinkt die Anzeige. • Wenn die Türen längere Zeit geöffnet bleiben, blinkt die Anzeige. 2 Super-Kühlmodus-T aste 3 Kühlraumtemperaturanzeige • Im Kinderverriegelungsmodus erscheint “LL”. • Im Super-Kühlmod[...]
-
Página 25
Deutsch 25 25 Einstellen der T emperatur Kühlraumfach 4 3 2 1 • V erwenden Sie zum Einstellen der T emperatur im Kühlraum die T asten 4 : niedrigere T emperatur; höhere T emperatur. • Die T emperatur im Kühlraum kann zwischen +1 °C und +9 °C eingestellt werden. • Wenn eine der T asten 4 gedrückt wird, blinkt die zuletzt vorgen[...]
-
Página 26
26 26 V erwendung der Zusa tzfunktionen Super-Kühlmodus • V erwenden Sie diese Einstellung nach dem erstmaligen Einschalten des Geräts, vor der Reinigung oder bevor Sie eine große Menge an Lebensmitteln in den Kühlraum legen. Einschalten der Super-Kühlmodusfunktion: Drücken Sie die T aste 2 . Auf dem Display 3 erscheint “SC”. Falls d[...]
-
Página 27
Deutsch 27 27 Öko-Modus • In diesem Modus betreibt die Steuereinheit den Kühlraum und den Gefrierraum auf ökonomische Weise. Drücken Sie die T aste 8 ,umdenÖko-Moduszuaktivieren.DieT aste 8 leuchtet auf. Bei Aktivierung dieser Funktion arbeitet das Gerät mit den optimalen Einstellungen. Hinweise: • In diesem [...]
-
Página 28
28 28 Wasser Mit der “Multibox”-Aufbewahrungsdose können Eiswürfel hergestellt und gelagert werden. Füllen Sie zum Herstellen von Eiswürfeln den Deckel der “Multibox”-Aufbewahrungsdose mit Wasser und stellen Sie ihn in das Gefrierfach des Gefrierraums. Wenn die Eiswürfel fertig sind, nehmen Sie die Dose aus dem Gefrierschubfach. Entfer[...]
-
Página 29
Deutsch 29 29 Pe ge- und Reinigungshinw eise Tägliches Reinigen Reinigen Sie die T eile mit einem trockenen T uch. Orte, die leicht verschmutzt werden T eile die mit Wasser gereinigt werden können Kühlschrank Gefrierraum ● Glasböden ● Türregale ● Flaschenregal ● “Multibox”- Aufbewahrungsdose ● Kühlfach ● ?[...]
-
Página 30
30 30 W artungskontrolle ● Ist das Anschlusskabel beschädigt? ● Wird der Netzstecker heiß? ● Ist der Netzstecker komplett in der Steckdose eingesteckt? Wenn das Netzkabel beschädigt ist, wenden Sie sich an ein autorisiertes Kundendienstzentrum. Ersetzen Sie es NICHT selbst ! W ARNUNG Lange Nichtbenutzung Wenn Sie beabsichtigen, de[...]
-
Página 31
Deutsch 31 31 F r agen und Antwor ten Wenn Sie das Gefühl haben, dass der Kühlschrank nicht ordnungsgemäß funktioniert, überprüfen Sie zuerst die folgenden Punkte. Falls die Störung bestehen bleibt, ziehen Sie den Netzstecker ab, und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder autorisierten Servicehändler . Allgemeines Sie hören ungewöhnli[...]
-
Página 32
32 32 Kühlraum und Gefrierraum Der Kühlraum (und der Gefrierraum) funktioniert nicht. • Ist die Stromversorgung des Kühlschranks eingeschaltet? Der Kühlraum (und der Gefrierraum) funktioniert nicht zufrieden stellend. • Ist die eingestellte T emperatur zu hoch? • Ist der Kühlschrank direktem Sonnenlicht ausgesetzt oder in der N?[...]
-
Página 33
Deutsch 33 33 T ec hnische Da ten Produktdatenblatt (EU V erordnung 1060/2010) NAME DES LIEFERANTEN Panasonic MODELLKENNUNG NR-BN31AS1-E NR-BN31AS1-F NR-BN31AS1-B NR-BN31AW1-E NR-BN31AW1-F NR-BN31AW1-B KA TEGORIE 7 (Kühl-Gefriergerät) ENERGIEEFFIZIENZKLASSE A++ JÄHRLICHER ENERGIEVERBRAUCH 234 kWh/Jahr *1 NETTOKÜHL VOLUMEN 222 L NETTOGEFRIERVOLU[...]
-
Página 34
34 34 V erwijderen van het verpakkingsmateriaal Onmiddellijk nadat u de koelkast hebt uitgepakt, moet u zorgen dat alle verpakkingsmateriaal, zoals karton, plastic zakken, plakband en polystyreen veilig verwijderd worden. Houd verpakkingsmaterialen uit de buurt van baby´s en jonge kinderen om de kans op letsel of verstikking te voorkomen. Informat[...]
-
Página 35
Nederlands 35 35 De betekenis van de symbolen: Niet doen Geeft aan dat het apparaat geaard moet worden om een elektrische schok te voorkomen Doe dit vooral wel Niet uit elkaar halen W AARSCHUWING Duidt op gevaar voor dood of ernstig letsel. Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen (kinderen inbegrepen) met verminderde lichamelijke, z[...]
-
Página 36
36 36 V eiligheidsv oor schriften (v er volg) Zorg dat de koelkast altijd wordt aangesloten op een geaard stopcontact. IN GEEN GEV AL aansluiten op een niet-geaard stopcontact. • Een kortsluiting kan leiden tot een elektrische schok. Zorg dat het stroomsnoer en de stekker niet geklemd en onbeschadigd zijn. • Een beschadigde stekker of een[...]
-
Página 37
Nederlands 37 37 Installatie Dit hoofdstuk beschrijft op welke manier uw koelkast voor de meest energiezuinige, veilige en stille werking geïnstalleerd moet worden. Afmetingen B600 x D650 x H1850 (mm) Uw koelkast uitpakken V erwijder alle verpakkingsmaterialen. De juiste locatie kiezen V entilatie Omdat de koelkast tijdens de werking warmte afgeef[...]
-
Página 38
38 38 De afstandhouders installeren Dit apparaat wordt geleverd met twee afstandhouders die bevestigd moeten worden aan de onderkant van de behuizing om te voorkomen dat het apparaat te dicht bij de muur komt te staan. U kunt het apparaat ook zonder de afstandhouders plaatsen; dit kan echter leiden tot een hoger stroomverbruik. Reinigen V eeg de ko[...]
-
Página 39
Nederlands 39 39 Onder delen Onderstaande afbeelding is gebaseerd op model NR-BN31AS1 en kan enigszins verschillen met uw koelkast. Koelkastvak De temperatuur kan worden ingesteld tussen de 1 °C en 9 °C. Gekookte etenswaren, dranken, eieren, gebak, zuivelproducten Diepvriesvak De temperatuur kan worden ingesteld tussen de -24 °C en -16 °C. Inge[...]
-
Página 40
40 40 Bedieningspaneel 4 3 2 1 8 7 6 5 9 1 Alarmtoets/-indicator en toets voor de kinderbeveiliging • Wanneer de interne temperatuur te hoog is, knippert de indicator . • Wanneer de deuren lang blijven open staan, knippert de indicator . 2 T oets voor de extra koelstand 3 Weergave koelkasttemperatuur • Als de kinderbeveiligingsstand geactivee[...]
-
Página 41
Nederlands 41 41 Instellen van de temper a tuur Koelcompartiment 4 3 2 1 • Gebruik voor het instellen van de temperatuur in het koelcompartiment de toetsen bij 4 : lagere temperatuur; hogere temperatuur . • U kunt de temperatuur in het koelcompartiment instellen op een temperatuur van +1 °C tot +9 °C. • Nadat u op een van de toetsen bij 4 h[...]
-
Página 42
42 42 Gebr uik van de handige functies Extra koelstand • Gebruik deze instelling wanneer u het apparaat voor het eerst inschakelt, voor u het gaat reinigen of voor u een grote hoeveelheid voedsel opbergt. De extra koelstand inschakelen: Druk op toets 2 . “SC” wordt weergegeven op het scherm 3 . Als u de functie niet handmatig uitschakelt, geb[...]
-
Página 43
Nederlands 43 43 ECO-stand • In deze stand zorgt het bedieningselement voor een zuinige werking van de vrieskast en de koelkast. Druk op toets 8 om de ECO-stand te activeren. T oets 8 licht op. Wanneer deze functie geactiveerd is, werkt het apparaat met de optimale instellingen. Opmerkingen: • In deze stand: -De temperatuur van de koelkast en d[...]
-
Página 44
44 44 V ochtigheidsre geling in de “F r esh Case”-g r oentelade Water U kunt de “Multibox”-opbergdoos gebruiken om ijsblokjes te maken en te bewaren. Om ijsblokjes te maken, vult u het deksel van de “Multibox”-opbergdoos met water en plaatst u deze in de diepvrieslade van de vrieskast. Wanneer de ijsblokjes klaar zijn, haalt u de doos u[...]
-
Página 45
Nederlands 45 45 Instr ucties voor onderhoud en reiniging Dagelijks reinigen Regelmatig met een droge doek afvegen. Plekken die extra aandacht nodig hebben: De deurrubbers Wanneer de deurrubbers vuil worden en beschadigd raken, kan koude lucht uit de koelkast lekken. Flessenvak V eeg vuil en vloeistof weg voordat dit zich ophoopt. T rek één keer [...]
-
Página 46
46 46 Onderhoudsinspectie ● Is het stroomsnoer beschadigd? ● Wordt de stekker heet? ● Zit de stekker goed in het stopcontact? Raadpleeg een erkend servicecentrum als het netsnoer beschadigd is. IN GEEN GEV AL zelf vervangen. W AARSCHUWING Langdurig buiten gebruik Trek de stekker uit het stopcontact als u van plan bent de koelkast ger[...]
-
Página 47
Nederlands 47 47 V eelgestelde vr a gen Als u merkt dat uw koelkast niet helemaal goed functioneert, controleert u dan eerst de volgende punten. Als het probleem zich blijft voordoen trekt u de stekker uit het stopcontact en raadpleegt u uw leverancier of een erkende onderhoudsdienst. Algemeen Er komen vreemde geluiden uit de koelkast. • Staat[...]
-
Página 48
48 48 Koelkast en vrieskast De koelkast koelt niet (en de vrieskast vriest niet). • Staat de koelkast aan? De koelkast koelt niet (en de vrieskast vriest niet) voldoende. • Staan de temperaturen te hoog ingesteld? • Staat de koelkast in de volle zon of vlakbij een verwarmingsapparaat? • Is er voldoende ruimte rondom de koelkast?[...]
-
Página 49
Nederlands 49 49 T ec hnische gegev ens Productkaart (EU Regeling 1060/2010) NAAM V AN DE LEVERANCIER Panasonic TYPEAANDUIDING V AN DE LEVERANCIER NR-BN31AS1-E NR-BN31AS1-F NR-BN31AS1-B NR-BN31AW1-E NR-BN31AW1-F NR-BN31AW1-B CA TEGORIE 7 (Koel-vrieskast) ENERGIE-EFFICIËNTIEKLASSE A+ + JAARLIJKS ENERGIEVERBRUIK 234 kWh/Jaar *1 NETTO INHOUD KOELGEDE[...]
-
Página 50
50 50 Mise au rebut des matériaux d’emballage V euillez recyclez dans la mesure du possible (p. ex. le carton, les sacs en plastique, le ruban adhésif et le polystyrène) et assurez-vous que tous les autres matériaux d’emballage sont éliminés de façon sécurisée. Conservez l’emballage hors de portée des bébés et des jeunes enfants p[...]
-
Página 51
Français 51 51 Signication des symboles : Ne pas faire Indique que l’appareil doit être relié à la terre pour éviter une décharge électrique Assurez-vous de le faire Ne pas démonter A VERTISSEMENT Signale un risque de mort ou de blessure grave. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants[...]
-
Página 52
52 52 Consignes de sécurité (suite) Assurez-vous que le réfrigérateur est branché sur une prise secteur reliée à la terre. NE P AS brancher l’appareil sur une prise secteur qui n’est pas reliée à la terre. • Un court-circuit pourrait occasionner une décharge électrique. V eillez à ce que la che électrique et le cordon d’a[...]
-
Página 53
Français 53 53 Installation Cette section explique comment installer votre appareil pour qu’il fasse le moins de bruit possible et consomme le moins d’énergie possible. Dimensions L600 x P650 x H1850 (mm) Déballage de votre appareil Retirez tous les emballages et toutes les bandes adhésives. Choix de l’emplacement approprié V entilation [...]
-
Página 54
54 54 Mise en place des guides de maintien de la distance Cet appareil est livré avec deux guides de maintien de la distance que vous devez installersurlapartieinférieuredelacarcasseand’éviterdeplacerl’appareiltropprès du mur . Vous pouvez par ailleurs installer l’appareil sans les cales d?[...]
-
Página 55
Français 55 55 Identication des pièces Le réfrigérateur illustré ci-dessous se réfère au modèle NR-BN31AS1 et peut être légèrement différent du votre. Compartiment du réfrigérateur V ous pouvez régler la température dans une plage comprise entre 1 °C et 9 °C. Plats cuisinés, boissons, œufs, gâteaux, produits laitiers Compart[...]
-
Página 56
56 56 4 3 2 1 8 7 6 5 9 1 T ouche/voyant d’alarme et touche de sécurité pour enfants • Ce voyant s’allume lorsque la température interne est trop élevée. • Ce voyant clignote lorsque les portes restent ouvertes trop longtemps. 2 T ouche du mode Super Cool 3 Afcheur de température du réfrigérateur • Lorsque le mode Séc[...]
-
Página 57
Français 57 57 Régla ge de la tempér ature Compartiment du réfrigérateur 4 3 2 1 • Pour régler la température du réfrigérateur, utilisez les touches 4 : pour baisser la température ; pour augmenter la température. • V ous pouvez régler la température du réfrigérateur sur une plage comprise entre +1 °C et + 9 °C. • Ap[...]
-
Página 58
58 58 Utilisation des f onctions pr atiques Mode Super Cool • Utilisez ce réglage après la mise en marche initiale de l’appareil, avant de nettoyer l’appareil ou avant d’y stocker une grande quantité d’aliments. Activation du mode Super Cool : Appuyez sur la touche 2 .L ’indication“SC”s’afchesurl’écran?[...]
-
Página 59
Français 59 59 Mode ECO • Dans ce mode, l’unité de commande fait fonctionner le réfrigérateur et le congélateur de manière économique. Pour activer le mode Eco, appuyez sur la touche 8 . Le voyant de la touche 8 s’allume. Lorsque ce mode est activé, l’appareil fonctionne de façon optimale. Remarques : • Dans ce mode : -Il n[...]
-
Página 60
60 60 Eau V ous pouvez utiliser le récipient multiusage pour fabriquer des glaçons. Pour cela, remplissez d’eau le couvercle du récipient multiusage et placez le récipient dans l’un des tiroirs du congélateur . Lorsque les glaçons sont prêts, retirez le récipient du congélateur . Enlevez le couvercle du récipient, et poussez chaque ca[...]
-
Página 61
Français 61 61 Consignes d’entretien et de nettoyage Nettoyage quotidien Essuyez les pièces avec un chiffon sec. Endroits qui se salissent facilement : Pièces qui peuvent être nettoyées avec de l’eau Réfrigérateur Congélateur ● Étagères en verre ● Étagères de porte ● Étagèreàbouteille ● Récipientmult[...]
-
Página 62
62 62 Vérications d’usage ● Le cordon d’alimentation est-il endommagé ? ● Lacheélectriquedevient-ellechaude? ● Lacheélectriqueest-ellecomplètementinséréedanslaprise? Si le cordon d’alimentation est endommagé, veuillez consulter un revendeur agréé. Ne remplacez P AS ce[...]
-
Página 63
Français 63 63 F oir e aux questions Sivousavezl’impressionquevotreréfrigérateurnefonctionnepascorrectement,vérieztoutd’abordlespointssuivants. Sileproblèmepersiste,débranchezlached’alimentationélectriqueetcontactezvotrerevendeurouuncentr[...]
-
Página 64
64 64 Réfrigérateur et congélateur Le réfrigérateur ne refroidit pas (et le congélateur ne congèle pas). • Le réfrigérateur est-il bien sous tension ? Le réfrigérateur ne refroidit pas (et le congélateur ne congèle pas) de manière satisfaisante. • La température est-elle réglée trop haut ? • Le réfrigérateur est-il[...]
-
Página 65
Français 65 65 Caractéristiques Fiche produit (Reglementation UE 1060/2010) NOM DE LA MARQUE Panasonic RÉFÉRENCE DU MODÈLE NR-BN31AS1-E NR-BN31AS1-F NR-BN31AS1-B NR-BN31AW1-E NR-BN31AW1-F NR-BN31AW1-B CA TÉGORIE 7 (Réfrigérateur-congélateur) CLASSE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE A++ CONSOMMA TION D’ÉNERGIE ANNUELLE 234 kWh/an *1 VOLUME U[...]
-
Página 66
[...]
-
Página 67
[...]
-
Página 68
Panasonic Corporation Website : http://panasonic.net/ Pursuanttothedirective2004/108/EC,article9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring15,22525Hamburg,Germany ©PanasonicCorporation2013 Y0613-0 A H - 3 1 3 3 6 0 Prin ted i n Europe[...]