Ir para a página of
Manuais similares
-
Camcorder
Panasonic AG-DVC180B
11 páginas 3.61 mb -
Camcorder
Panasonic HC-V270
36 páginas 2.54 mb -
Camcorder
Panasonic AG-AC90PX
119 páginas 8.67 mb -
Camcorder
Panasonic PV-L60
60 páginas 1.54 mb -
Camcorder
Panasonic AG-HSC1UP
140 páginas 13.12 mb -
Camcorder
Panasonic AJ-HD1400MC
19 páginas 6.21 mb -
Camcorder
Panasonic HC-V201
120 páginas 3.35 mb -
Camcorder
Panasonic HC-VXF1
1 páginas 13.67 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic NV-DS50A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic NV-DS50A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic NV-DS50A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic NV-DS50A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Panasonic NV-DS50A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic NV-DS50A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic NV-DS50A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic NV-DS50A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic NV-DS50A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic NV-DS50A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic NV-DS50A, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic NV-DS50A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic NV-DS50A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Digital Video Camera Operat ing Instruction s Model No. NV-DS30A NV-DS50A Before use, please rea d these instru ctions completely. VQT9695 Card NV -DS30 NV -DS50 A-ENG.book 1 ページ 2002年1月28 日 月曜日 午前1 1時32分[...]
-
Página 2
2 Before Use Information for Your Safety Movie Camera ≥ The rat ing pl ate i s on t he under side of the Movie Camera. AC Adaptor ≥ The rat ing pl ate i s on the undersi de of the AC Adaptor. ≥ As this equipment gets h ot dur ing use, operate it in a well-ventilated place; do not install this equipment in a confined space such as a bookcase o[...]
-
Página 3
3 Before Use Infor mation f or Y our Saf ety ...... .... .... .... .... ....... .... ... 2 Content s ....... ..... .... ...... .... .... ..... ...... .... .... ..... ...... .... . 3 Standard Access ories ............................................ 4 Optional Accessories ............................................. 4 Getting Starte d ........ ....[...]
-
Página 4
4 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) NV -DS50 10) NV -DS30 NV -DS50 Standar d Accessor ies Illustrated on the left ar e accessories supplied wit h the Movie Camera. 1) AC Adaptor, DC Input Lead and AC Mains Lead ( l 10) 2) Battery P ack ( l 10) 3) R emote Cont roller and Bu tton- Type Batter y ( l 8, 9) 4) Lens Cap ( l 11) 5) AV Cable ( l 35, 36) 6) Shoul [...]
-
Página 5
5 Gettin g Started 1 Charge th e Battery. ( l 10) ≥ Attach the Battery to the AC Adaptor. ≥ Connect the AC Mains Lead. (Charging starts.) ≥ When the Charge Lamp [CHARGE] goes off, the Battery is fully charged. 2 Attach the Cha rged Battery to the Movie Camera. ( l 10) 3 Insert the Cas sette. ( l 12) ≥ Slide the 1 Lever to open. ≥ Insert t[...]
-
Página 6
6 Controls and Components 1) Mode Selec tor Button [AUTO/MNL] ( l 18, 25, 26, 27) 2) Focus Button [FOCUS] ( l 27 ) 3) Video Light Button [L IGHT] ( l 19) 4) Super Imag e Stabilizer Button [ SIS] ( l 22) Playback Digital Image Stabi lizer Button [P.B.DIS] ( l 30) 5) Fade Bu tton [FADE] ( l 22) Recording Button [REC] ( l 36, 37) 6) St ill Bu tton [S [...]
-
Página 7
7 26) Photoshot Butt on [PHOT OSHOT] ( l 20, 39) 27) Zoom Lever [W /T] ( l 21) Volume L ever [VOLUME] ( l 30) 28) Multi -Functi on Dial [PUSH] ( l 14, 25, 26, 27) 29) Menu Button [ME NU] ( l 14) 30) Power Lamp [P OWER] ( l 18, 30, 39) 31) Recording Start/Stop Button ( l 18) 32) Shoulder Strap Holders ( l 12) 33) Audio-Video Input/Output Socket [A/V[...]
-
Página 8
8 Remote Controller Using the wireless Remote Controller that is supplied with the Movie Camera, most of the Movie Camera funct ions can be operated from a distance. Remote Controller Bu ttons 1) Date/Time Button [DATE/TIME] ( l 45) 2) Indica tion Output Button [OS D] ( l 35) 3) Counter Indication Shift Button [COUNTER] ( l 45) 4) Reset Butto n [RE[...]
-
Página 9
9 ª Inserting a Button-type Battery Before using the Remote Controller, insert the supplied button-type battery. 1 While press ing the Stoppe r 1 , pull out the Battery Holder. 2 Insert the bu tton-type b attery with the im print ( i ) facing upw ard. 3 Insert th e Battery H older in to the Rem ote Controlle r. ≥ When the button-type battery is [...]
-
Página 10
10 Power Supply ª Usi ng th e AC Adap to r 1 Connect the DC Input Lead to the [DC IN] Socket on the M ovie C amera . 2 Connect the DC Input Lead to the AC Adaptor. 3 Connect the AC Mai ns Lead to the AC Ada ptor and the AC ma ins soc ket. ≥ The AC Mains Lead ’ s outlet plug cannot be pushed fully i nto the AC Adaptor socket. A gap will remain [...]
-
Página 11
11 Charging Time and Available Recording Ti me A Charging Time B Maximum Continuous Recording Tim e C Intermittent Recording Time (Intermittent Recording T ime is the available recor ding time with repeated rec ording and stopping actions.) ≥ “ 1h10min. ” indicates 1 hour and 10 minutes. ≥ Battery CGR-D08R is supplied. ≥ The times shown i[...]
-
Página 12
12 Attaching the Shoulder Strap We recomm end that you attach the Shoulder Strap before going out of doors to rec ord so as to a void dropping the M ovie Camera. 1 Pull the end of the Shou lder Strap th rough the Shou lder Stra p Hold er on the M ovie Ca mera . 2 Fold the tip of the Shou lder Strap, run it through the Shoulder Strap L ength Adjus t[...]
-
Página 13
13 Using the Viewfinder/LCD Monitor ª Usin g th e Vie wf inder Before using the Viewfinder, adjust the fi eld of view so that the displays inside the Viewfinder become clear and easy to read. 1 Tilt the Viewfin der upward. 2 Adjust by sl iding the Eyepiece Correc tor Knob 1 . ª Using the LCD Monitor With the LCD Monitor open, you can also rec ord[...]
-
Página 14
14 Using the Menu Screen To facilitate the selection of a desired function or setup, this Movie Camera displays various function setups on Menus. 1 Press the [MENU] Button. ≥ The Menu corresponding to the Mode selected by using the [VCR/OFF/CAMERA/M-CARD] Switc h 1 is displayed. 2 Turn the [PUSH ] Dial to se lect a d esired Sub-Me nu. ≥ Turn th[...]
-
Página 15
15 List of Menus The figures of the Menus are for ex planation purposes only, and they are different from the actual Menus. Camera Mode Main-Menu [CAMERA FUNCTIONS] [CAMERA SETUP] Sub-Menu 1) Auto Expos ure Mode [PROG.AE ] ( l 24) 2) Progressiv e Photoshot Mode [PROGRESSIVE ] ( l 20) 3) Digital Z oom [D.ZOOM ] ( l 21) 4) Cinema-like Format Recordin[...]
-
Página 16
16 VCR Mode Main-Menu [VCR FUNCTIONS] [PLAYBACK FUNCTIONS] Sub-Menu 1) Blank Search [BLANK SEARCH] ( l 32) 2) Index Search M ode [SEARCH] ( l 33) 3) Audio Selector [12bit AUDIO] ( l 35) 4) Multi-Picture Mode [MULT I SPEED] ( l 30) 5) Returning to the Main-M enu [RETURN] [DIGITAL EFFECT] Sub-Menu 6) Digital Effects 1 [EFFECT1] ( l 34) 7) Digital Eff[...]
-
Página 17
17 Setting Date and Time Since the internal cloc k of the Movie Cam era has a slight imprecision, make sure to check the time before recording. 1 Set [OTHER FUNCTIONS] >> [CLOCK SET] > > [ON]. 2 Press th e [PUSH] Dia l to select [ YEAR]/[MO NTH]/ [DAY]/[HOUR]/[MIN.] and turn to set it to a desired value. ≥ Year will cycle in the orde [...]
-
Página 18
18 CAMERA Mode Recording When the [AUTO] Indication 1 is displayed on the sc reen, the Movie Camera automatically adjust the focus and white balance. In some cases, t hey cannot be adjust ed automatically and ne ed to be adjusted manually. ( l 25 , 27) 1 Set the [VCR/OFF/CAMERA/M-CARD] Switch to [CAMERA]. ≥ The [POWER] Lamp lights up. 2 2 Press t[...]
-
Página 19
19 ª Recording Yourself By opening the LCD Monitor and rotating i t frontward (to the lens side), you ca n let the subject in front of the Movie Camera monitor the shot while recording is in progress. ≥ When the LCD Monitor is opened, the Viewfinder is disabled automatically. However, when the LCD Monitor is rotated frontward, the image is also [...]
-
Página 20
20 Photoshot This Movie Camera can take approximately 7 seconds still pictures containing sound. 1 Press the [PHOTOSHOT] Button in the Re cording Pause Mod e. ≥ The Movie Camera records a still picture for about 7 seconds and then sw itches back to the Recording Pause M ode. ª Progr essive Pho toshot With the Progressive P hotoshot Function, you[...]
-
Página 21
21 Zoom In/Out Functions It gives special ef fects to the video by recording objects close by or with wide-angle shot. 1 For wide-a ngle sho ts (zoom out): Push the [W/ T] Zoom L ever towards [W]. For clos e-ups (zoom in): Push the [W/ T] Zoom L ever towards [T]. To Take C lose-up Sho ts of Sma ll Subject s (Macr o Close- up Func tion) When the zoo[...]
-
Página 22
22 Image Stabilizer Function If the Movie Camera might be shaken while recording, the camera shake in the image can be corrected. ≥ If the Movi e Camera shakes t oo much, this function m ay not be able to stabilize images. 1 Press the [SIS] Button. ≥ The [ [ ] Indication 1 appears. To Cancel I mage Sta bilizer Press the [SIS ] Button . ≥ For [...]
-
Página 23
23 Cinema Function This function is for recording in a cinem a-like wide screen. 1 Set [CAMERA FUNCTIONS] >> [CAMERA SETUP] >> [CINEMA] >> [ON]. ≥ Black bars appear at the top and bottom of the screen. 1 To Cancel t he Cinema Mode Set [CAMERA FUNCTIONS] >> [CAMERA SETUP] >> [CINEMA] >> [OFF]. ≥ For other note[...]
-
Página 24
24 Recording in Spec ial Situations (Program me AE) You can select optimal automatic exposures under specific recording situations. 1 Press the [AUTO/M NL] Button for a bout 1 secon d to display the [MNL] Indica tion. 2 Set [CAMERA FUNCTIONS] >> [CAMERA SETUP] >> [PROG.AE] >> a desired mo de. ≥ The Indication for the selected mo[...]
-
Página 25
25 Recording in Natural Colours (White Balance) Depending on the scene or light condition, the Automatic White Balance Ad justment Mode may no t be able to bring out natural colours. ( l 26, 56) In such a case, the white balance can be adjusted manually. 1 Press the [AUTO /MNL] Button for a bout 1 s econd to display the [MNL] Indica tion. 2 Press t[...]
-
Página 26
26 Outside of the effective range of Automatic White Balance Adjustment, the image will become r eddish or bluish. Even within the effective range of Automatic White B alance Adjustment, the Automatic White Balance Adjustmen t may not function properly if there is more t han one light source. In this case, adjust the Whit e Balance. 1) The effectiv[...]
-
Página 27
27 Manual Iris Adjustment (F Number) You can use this function when the screen is too bright or too dark. 1 Press the [AUTO /MNL] Button for a bout 1 s econd to display the [MNL] Indica tion. 2 Press the [PUSH] Dia l until th e Iris Indicati on 1 appear s. 3 Turn the [PUSH] Dial to adjus t the iris. Range of Iris Adjustm ent CLOSE (Closed), F16, ..[...]
-
Página 28
28 Digital Effect Functions This Movie Camera is equipped with Digital Eff ect Functions that add special effects t o the scene. Digital Effects [EFFECT] 1) Mirror Mode [MIRROR] ≥ The right half of an i mage becomes a mirror image of the left half. 2) Strobe Mode [STRO BE] ≥ It records images with a stroboscopic effect. 3) Mosaic Mode [MO SAIC][...]
-
Página 29
29 ª Wipe Mode and Mix Mode Wipe Mod e: Like a curtain is being pull ed, the still picture of the last recorded scene gradually changes to the moving image of a new scene. Mix Mode: While the moving image of a new scene fa des in, the still image of the last recorded scene gradually fades out. 1 Set [DIGITAL EFFECT] > > [EFFECT] >> [WI[...]
-
Página 30
30 VCR Mode Playing Back The recorded scene can be played back immediately after the recording. 1 Set the [VCR/OFF/CAMERA/M-CARD] Switch to [VCR]. ≥ The [POWER] Lamp light s up. 1 2 Press the [ 6 ] Button to re wind the tape. ≥ Rewind the tape t o the point where y ou want to start playback . ≥ When the tape reaches the beginning, rewinding s[...]
-
Página 31
31 Finding a Scene You Want to Pl ay Back ª Cue/Rev iew Playbac k If th e [ 5 ] B utton 1 or [ 6 ] Button 2 is pressed during Playback, it turns to Cue Playback A or Review Playback B . ≥ If the Button is held continuously, it turns to Cue Playback or Review Playback until you release it. ≥ If the Button is pressed briefly, Cue Playback or Rev[...]
-
Página 32
32 Still Playba ck/Still Advanc e Playbac k This Movie Camera is capable of still picture playback and frame- advance playback. 1 Press the [ 1 ] Button. 2 Press the [ ; ] Button. ≥ The playback image stops in the Still Playback Mode. 3 Press the [ E ] Button or [ D ] Butto n on the Re mote Controller. ≥ With each pres sing of the [ E ] Button,[...]
-
Página 33
33 Index Search Functions To facilitate searching of desired scene, this M ovie Camera automatically records index signals during recording, as explained in the following. Photosh ot I ndex Signal These signals are automatically re corded whenever still pictures are taken in Photoshot M ode. ( l 20) Photoshot Index S ignals are not recorded on stil[...]
-
Página 34
34 Playback Digital Effect Functions During playback, special digital effects can be added to the recorded pictures. Digital Ef fects 1 [E FFECT1] The same effects as those of Digital Effects, which are used during recording, are obtained. ( l 28) Digital Ef fects 2 [EFFEC T2] 1) Sepia Mod e [SEPIA] ≥ It records a scene with a brownish tint, like[...]
-
Página 35
35 Playing Back on Your TV By connecting your Movie Camera with your TV, the recorded scenes can be viewed on your TV screen. ≥ Before connecting them, turn off the power of both the Movie Camera and T V. 1 Connect the [A/V IN /OUT] Socke t of the M ovie Camera and the Video and Audio Input Sockets of the TV. ≥ Using the AV Cable 1 , make a con[...]
-
Página 36
36 Copyi ng on an S- VHS (or a VHS) Ca ssette (Dubbing ) After connecting the Movie Camera and the VCR as illustrated at left, start the following procedur es. ≥ Be sure to press the [OS D] Button ( l 8) on the Remote Controller prior to copying so that no indications are visible. Otherwise, the displayed tape counter and function i ndications ar[...]
-
Página 37
37 Using the DV Cable for Recording (Digit al Dubbing ) By connecting this Movie Camera with other digital video equipment that has a DV Input/Output Terminal using a DV Cable VW -CD1E (optional) 1 , dubbing can be done in t he digital format. [Player/ Recorder ] 1 Insert the Cas sette and s et to the VCR Mode. [Player ] 2 Press th e [ 1 ] Button t[...]
-
Página 38
38 CARD Mode Using a Card A Card can be used to record still pi ctures. ≥ Use genuine card only. ª Inse rti ng a C ard Before inserting a Card, be sure to turn off the Movie Camera. 1 Slide the [O PEN] Lever a nd open the Ca rd Slot Cover. 2 Insert the Card in the dire ction as sho wn in the illustration 1 . 3 Close th e Card Slot Cover secu rel[...]
-
Página 39
39 Recording on a Card Still pictures can be recorded on a Card from the Movie Camera lens as well as from scenes that have already been recorded on a cassette. ≥ Card Photoshot cannot be used when a DV Cable is connected. ª Card Photoshot Recording from the Mov ie Camera Lens 1 Slide the [LO CK] Switch to u nlock. ≥ If the Card Lock Switch is[...]
-
Página 40
40 Playing Back a Card It plays ba ck images recorded o n a Card. 1 Slide the [LO CK] Switch to u nlock. ≥ If the Card Lock S witch is set to lock , the [VCR/OFF/CAMERA/ M-CARD] Switch cannot be set to [M-CARD]. 2 Set the [VCR/OFF/CAMERA/M-CARD] Switch to [M-CARD]. 3 Press the [M -PLAY] Button. ≥ The still pictures rec orded on the Card are dis[...]
-
Página 41
41 Recording with a Photo Title Card Images can be recorded as the Photo Title in CAMERA Mode. 1 Set [CAMERA FUNCTIONS] >> [PHOTO TITLE] > > [MODE] >> [WIPE] o r [MIX]. 2 Set [CAMERA FUNCTIONS] >> [PHOTO TITLE] > > [TITLE] >> [SET]. ≥ A list of P hoto Titles is displaye d. 1 3 Turn the [PUSH] Dial to s elect a [...]
-
Página 42
42 Deleting the P ictures Rec orded on a Card Using the Movie Camera, you can delete the still pictures recorded on a Card. After the picture is delet ed, it cannot be restored. To Select a nd Delete a Pic ture 1 Press the [M -DEL] Button in the card play back mode. 2 Select [FILE] and press the [PUSH] Dial. 3 Select the p icture and press the [PUS[...]
-
Página 43
43 Writing Printing Data on a Car d (DPOF Settin g) DPOF Setting Printing data (DPOF Set tings), such as the number of images to be printed, can be writt en to the Card. “DPOF” means Digital Print Order F ormat. 1 Press [MEN U] Button in the card p layback mode. 2 Set [CARD SETUP] >> [DPOF] >> [ON] >> [VARIABLE] >> [ON].[...]
-
Página 44
44 Othe rs Indications Various functi ons and the Movie Camera status are shown on the screen. ≥ Some Indications may not be displayed according to the model. r : Remaining Battery Power ≥ When the battery power becomes low, the Indication changes. When the battery is discharged completely, the u ( v ) Indication flashes. s : (When you are usin[...]
-
Página 45
45 CONNECT WITH PC: Movie Camera is connected with PC. WEBCAM: PC connection m ode (in Camera mode) CAPTURE: PC connection m ode (in VCR mode) STORAGE : PC connect ion mode (in Card playback mode) 00: Remaining Number of Card Photoshot pictures ( l 39) 100-0001: DCF Number ( l 40) D-001: Num ber of prints set by DPOF ( l 43) 1(white): File Number ([...]
-
Página 46
46 COPY INHIBI TED: Becaus e the medium is protected by a copy guard, images cannot be recorded correctly. CAN NOT CHANGE MODE: The Mode of the Movie Camera can not be c hanged in the PC connection Mode. ~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~ ~ Notes and Hints ª Selecting Remote Con troller Mode s When 2 M ovie Cameras are used simultaneously, they can be operated in[...]
-
Página 47
47 ª Image Stabiliz er Function ≥ The Image Stabilizer Function does not operat e in a dimly lit place. In this case, the [ [ ] Indication lights up. ≥ Under fluorescent lighting, image brightness may change or colours may not look natural. ≥ After-images m ay appear. ≥ When a tripod is us ed, it is recommended that you turn the Image Stab[...]
-
Página 48
48 ª Manual Iris Adjustment ≥ Depending on zoom magnification, there are iris values that will not be display ed. ≥ If you are using Programme AE Mode ( l 24) , you cannot adjust the iris. If the iris is adjusted manually, this setting will be cancelled. ≥ If you attempt to adjust the Shutter Speed after setting the Iris, the value set for t[...]
-
Página 49
49 ª Audio Dubbing ≥ The blank section of a tape cannot be dubbed. ≥ Sounds sent through the DV Terminal cannot be dubbed. ≥ If a tape has a non-recorded portion when the tape is dubbed, image s and sounds m ay be disturbed when this portion of t he tape is played bac k. ≥ If you set the tape counter back to 0 at t he position where you wa[...]
-
Página 50
50 Constructing a Folder when the Card is used with a PC ≥ When a Ca rd with data recorded on it is inserted into a personal computer, folders w ill be displayed as in the figure. [100cdpfp]: The images (Imga0001.jpg, etc.) in this folder are recorded in the JPEG format. [Misc]: Files in which DPOF Data has been set to the image are in this. ≥ [...]
-
Página 51
51 Do not use your Movie Camera near radio transmitters or high-voltage lines. ≥ If you record pictures near radio transmitters or high-voltage lines, recorde d images or sou nds may be adversely affected. Do not use this Movie Camera for surveillance purpose or other business use. ≥ If you use the Movie Camera for a long period of time, the in[...]
-
Página 52
52 Watch for Condensation even before the Condensation Indication is displayed. ≥ Because condensation takes place gradually, the Condensation Indication may not be displayed during the first 10 to 15 minutes of condensation formation inside the Movie Camera. ≥ In extremely cold places, condensation may freeze and form frost. In this case, the [...]
-
Página 53
53 ª Cautions for Storage Before storing th e Movie Camera, take the Cassette out and detach the Batt ery. Store all the com ponents in a dry plac e with a relatively stable temperature. (Recommended Tem perature: 15 to 25 o C, Recommended Hum idity: 40 to 60%) Movie Camera ≥ Wrap it with a soft cloth to prevent dust fr om getting into the Camer[...]
-
Página 54
54 ..... .... .... .... ....... .... .... .... ..... ...... .... .... .... ....... .... .... .... .... Extremely high prec ision technology is employed to produce the Viewfinder screen featuring a total of approximately 63,20 0 pixels. The result is more than 99.99% effective pixels with a mere 0.01% of the pixels inactive or always lit. However, t[...]
-
Página 55
55 3: The Re maining Tape Ti me I ndicati on does not matc h the actual r emaining t ape tim e. 3-1: If scenes of less than 15 seconds are continuously recorded, the remaining tape time cannot be displayed correctly. 3-2: In some ca ses, the Remaining Tape Time Indication may show remaining tape time that is 2 to 3 minutes shorter than the actual r[...]
-
Página 56
56 ª Focus Auto Focus Adjustment The Auto Focus System autom atically moves forward and backward the focusing lens inside the Movie Camera to bring the subject into focus so that the subject can be seen clearly. However, the Au to Focus System does not funct ion properly for the following subjects or under the following recording conditions. Pleas[...]
-
Página 57
57 5 Rewind the tape . ≥ The tape automatically stops appr oximately at the position where the counter was set to zero. Stoppi ng editi ng automat ically during audi o dubbing 1 Set [DISPLAY SETUP] >> [C.DISPLAY] >> [MEMORY]. 2 Reset the Ta pe Counter to z ero at the position w here you wa nt to stop editing. 3 Play back the still pic[...]
-
Página 58
58 Specifications Digit al Vide o Camer a Inf ormation f or your saf ety Power S ource: DC 7.9/7.2 V Power C onsumpt ion: (N V-DS30) Recording 2.9 W (Wh en usin g Viewfinde r) 4.5 W (Wh en usin g LCD Monitor ) (NV-DS 50) Recording 3.3 W (Wh en usin g Viewfinde r) 4.9 W (Wh en usin g LCD Monitor ) Record ing Format: Mini DV (Co nsumer-us e Digital V[...]
-
Página 59
59 Index ª A AC Ada ptor .... ..... ...... .... .... ..... ...... .... .... .... .... 10, 51 Audio Dubbing ................ ................... ................ 35 Auto Focus .. ..... .... ...... .... .... ..... ...... .... .... ..... ...... . 56 Automa tic Whi te Balan ce Adju stment ..... ..... .... . 56 ª B Backlight Compe nsation .... .......[...]
-
Página 60
A VQT 9695 F0102Me0 ( 6500 A ) C Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web site: http://www.panasonic.co.jp/global / A-ENG.book 60 ページ 2002年1月28 日 月曜日 午前 11時32分[...]