Panasonic NV-DS65 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic NV-DS65. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic NV-DS65 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic NV-DS65 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic NV-DS65, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Panasonic NV-DS65 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic NV-DS65
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic NV-DS65
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic NV-DS65
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic NV-DS65 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic NV-DS65 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic NV-DS65, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic NV-DS65, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic NV-DS65. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Digital Video Camera Operatin g Instr uctions Model No . NV -DS60EG NV -DS65EG Bef ore use , please re ad these instructions completely . LSQT0679A NV -DS60 NV -DS65 W eb Site: http://www .panasonic-europe.com EG-Cover.fm 1 ページ 2003年1 月6日 月曜 日 午後3時47 分[...]

  • Página 2

    2 Before Use Inf ormation for Y our Safety As this equip ment gets hot duri ng use , operat e it in a well -ventila ted pl ace; do not inst all this equipment in a confined space such as a bookcase or similar un it. T o reduce the risk of fi re, electric shock or pr oduct damage, d o not e xpose thi s equipm ent to rai n, mo istu re , dri ppin g or[...]

  • Página 3

    3 Contents Before Use Infor mation fo r Your Saf ety ........ ........ ....... ........ . 2 Content s ......... .... ...... ......... .... ...... ......... ...... ....... 3 Standard Access ories ........................................ 4 Optional Accessories ......................................... 4 Getting Starte d...... .... ....... ........ ..[...]

  • Página 4

    4 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) NV -DS65 NV -DS65 CGR-D08R CR2025 LSSQ0336 VSK0581 A LSGQ0066 N2QCAD000002 LSYF0535 LSFT0531 LSJA0280 VFC3506 LSJA0310 K2CR2D A00004 Standard Acce ssories Illustrated on the lef t are accessories supplied with the Movie Camera. 1) A C Adaptor , DC Input Lead and A C Mai ns Lead ( l 10) 2) Battery Pac k ( l 10) 3) Remote[...]

  • Página 5

    5 Getting Star te d 1 Charge the Battery . ( l 10) ≥ Attach the Batter y to the A C Adapt or . ≥ Connect the A C Mains Lea d. (Charging star ts.) ≥ When the Charge Lamp [CHARGE] goes off , the Battery is fully charged. 2 Attach the Charged Battery to the M ovie Camera. ( l 10) 3 Insert the Cass ette. ( l 12) ≥ Slide the 1 Lev er to o pen. ?[...]

  • Página 6

    6 1) 2) 3) 4) 5) LIGHT F ADE COLOUR NIGHT VIEW BACK LIGHT 6) AUTO / MANUAL SIS/ PB DIS REW/ STOP M-STOP PLA Y/MULTI M-PLA Y FF/ M-DEL STILL/ P-IN-P 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 22) 21) 24) 23) 25) 15) 16) 17) 18) 20) 19) REC FOCUS Controls and Components 1) Video Light Button [L IGHT] ( l 19) 2) Colour Night View Butt on [COLOUR NIGHT VIEW] ( l 23)[...]

  • Página 7

    7 26) Zo om Lever [ W/T] ( l 21) V olume Lever [V OLUME] ( l 30) 27) Phot oshot Button [ P HO TO SHO T] ( l 20, 39) 28) Multi-Functi on Dial [PUSH ] ( l 14, 25, 26, 27) 29) Menu Button [MENU] ( l 14) 30) P ower Lamp [PO WER] ( l 18, 30, 39) 31) Recording Start/Stop Butto n ( l 18) 32) Shoul der Strap Holder s ( l 12) 33) Cassette Eject L ever [T AP[...]

  • Página 8

    8 Remote Controller Using the wireless Remote Controller that is supplied with the Movie Camera, most of the Mo vie Camera functions can be operated from a distance . Remote Control ler Buttons 1) Date/Time Button [DA TE/ TIME] ( l 45) 2) Indication Output Button [O SD] ( l 35) 3) Counter Indication Shift Butto n [COUNTER] ( l 45) 4) Reset Button [[...]

  • Página 9

    9 ª Inserting a Button-type Battery Before using the Remote C ontroller , inser t t he supplied button- type batter y . 1 While pr essing the Sto pper 1 , pull out the Battery Holder . 2 Insert the b utton-type battery with the imprint ( i ) facing upwar d. 3 Insert the Battery Holder into the Remote Contr oller . ≥ When the button-t ype batter [...]

  • Página 10

    10 P ower Suppl y ª Using t he A C Adapt or 1 Connect the DC Input Lead to the [DC/C.C. IN] Socke t on the Mo vie Cam era. 2 Connect the DC Input Lead to the A C Adaptor . 3 Connect the A C Mains Lead to the A C Adaptor and the A C mains socket. ≥ The AC Mains Lead ’ s outlet plug cann ot be pushed fully into the AC Adaptor sock et. A gap will[...]

  • Página 11

    11 Charging Time and A vai l able Recor ding Time A Charging Time B Maximum Continuous Recording Time C Intermittent Rec ording Time (Intermittent Recor ding Time is the avail able recording time with repeated recording and stopping actions.) ≥ “1h10min. ” indicates 1 hour and 10 minutes. ≥ Batter y CGR-D08R is supplied. ≥ The times s how[...]

  • Página 12

    12 Attaching the Shoulder Strap We recommend that you attach the Shoulder Strap before going out of doors to r ecord so as to avoid dropping the Movie Camera. 1 Pull the end of the Shoulder Strap th roug h the Shoulder Strap Holder on the Mo vie Camera. 2 Fold the tip of the Shoulder Strap, run it th rough the Shoulder St r ap Length Adjuster , and[...]

  • Página 13

    13 Using th e Viewfinder /LCD Monitor ª Using the Viewf inder Before using the Viewfinder , adjust the f ield of view so that the displays inside the Viewfinder become clear a nd easy to r ead. 1 Pull out the Vi ewfinder and tilt it up. 2 Adjust b y sliding the Eye p iece Co rrector Knob 1 . ≥ Do not pull har d on the Eyecup . ª Using the LCD M[...]

  • Página 14

    14 Using th e Menu Screen T o facili tate the selection of a desired function or setup, this Movie Camera displays various function setups on Menus. 1 Press the [MENU] Button. ≥ The Menu corresponding to the Mode selected b y using the [VCR/OFF/CAMERA/M-CARD] Switch 1 is displa yed. 2 T urn the [PUSH] Dial to select a desired Sub- Menu . ≥ T ur[...]

  • Página 15

    15 List of Menus The figures of the Menus are for e xplanation purpo ses only , and they are dif ferent from the actual Menus. Camera Mode Main-Menu [CAMER A FUNCTIONS] [CAMERA SETUP] Sub-Menu 1) A uto Exposure Mode [PROG.AE] ( l 24) 2) Progressive Photoshot Mode [PR O GRESSIVE] ( l 20) 3) Digital Zoom [D .ZO OM] ( l 21) 4) Cinema-like Format Recor[...]

  • Página 16

    16 VCR Mode Main-Menu [VCR FUNCTIONS] [PLA YBA CK FUNCTIONS] Sub-Menu 1) Blank Search [BLANK S EARCH] ( l 32) 2) Index Search Mode [SEARCH] ( l 33) 3) A udio Selector [12bit A UDIO] ( l 35) 4) Multi-Picture Mode [MUL TI SPEED] ( l 30) 5) Returning to the M ain-Menu [RETURN] [DIGIT AL EFFECT] Sub-Menu 6) Digital Eff ect s 1 [EFFECT1] ( l 34) 7) Digi[...]

  • Página 17

    17 Setting Date and Time Since the inter nal clock of th e Movie Camera has a slight imprecision, make sure to check the time before r ecording. 1 Set [O THER FUNCTIONS] >> [CLOCK SET] >> [ON]. 2 Press the [PUSH] Dial to select [YEAR]/[MONTH]/ [D A Y]/[HOUR]/[MIN.] and turn to set it to a des ired val u e . ≥ Y ear will cycle in the o[...]

  • Página 18

    18 CAMERA Mode Recording When the [A UTO] Indication 1 is display ed on the screen, the Movie Camera automatically adjust the f ocus and white balance. In some cases, they cannot be adjusted automatically and ne ed to be adjusted manually . ( l 25, 27) 1 Set the [VCR/OFF/CAMERA/M-CARD] Switch to [CAMERA]. ≥ The [PO WER] Lamp lights up . 2 2 Press[...]

  • Página 19

    19 ª Recording Y ourself By opening the LCD Monitor and rotating it frontward (to the lens side), you can let the subject in front of the Movie Camer a monitor the shot while recording is in prog r ess. ≥ When the LCD Monitor is opened, the Vie wfinder is disabled automatically . Howev er, when the LCD Monitor is rotated frontward, the image is [...]

  • Página 20

    20 Photoshot This Movie Camera c an take approximately 7 seconds st ill pictures containing sound. 1 Press the [PHO T O SHOT ] Button in the Rec ording P ause Mode. ≥ The Movie Camera records a still picture f or about 7 seconds and t hen switches back to the Recording Pause Mode. ª Prog r essive Photoshot With the Progressive Photoshot Function[...]

  • Página 21

    21 Zoom In/Out Functions It gives special eff ect s to the video by recording object s close by or with wide-angle shot. 1 For wide-angle shot s (zoom out): Push the [W/T ] Zoom Le ver towar ds [W]. For close -ups (zoom in): Push the [W/T ] Zoom Le ver towar ds [T]. T o T ake Clo se-up Shots of Smal l Subjects (Macr o Close-up Funct ion) When the z[...]

  • Página 22

    22 Image Stabili z er Function If the Movie Camera might be shaken whil e recording, the camera shake in the image c an be correct ed. ≥ If the Movie Camera shak es too much, this function may not be able to stabiliz e images. 1 Press the [SIS] B utton. ≥ The [ [ ] Indication 1 appears. T o Cancel Ima ge Stabilizer Press the [S IS] But ton . ?[...]

  • Página 23

    23 Cinema Function This function is f or recording in a cinema-like wide screen. 1 Set [CAMERA FUNCTIONS] >> [CAMERA SETUP] >> [CINEMA] >> [O N]. ≥ Black bars appear at the t op and bottom of the screen. 1 T o Cancel the C inema Mo de Set [CAM ERA FUN CTI ONS] >> [C AME RA SETUP ] >> [CIN EMA ] >> [O FF ]. ≥ [...]

  • Página 24

    24 Recor ding in Special Situations (Pr ogramme AE) Y ou can select optimal automat ic e xpos ures under specific recording situations. 1 Press the [A UTO/MANU AL] Button to displa y the [MNL] Indica tion. 2 Set [CAMERA FUNCTIONS] >> [CAMERA SETUP] >> [PR OG.AE] >> a desired mode. ≥ The Indication f or the selected mode appears.[...]

  • Página 25

    25 Recor ding in Natural Colours (White Balance) Depending on the scene or light condition, the Automatic White Balance Adjustment Mo de may not be able to bring out natural colours. ( l 26, 56) In such a case, the white balance can be adjusted manually . 1 Press the [A UTO/MANU AL] Button to displa y the [MNL] Indica tion. 2 Press the [PUSH] Dial.[...]

  • Página 26

    26 Outside of the effective range of A ut omatic White Ba lance Adjustment, the image will become reddish or bluish. Even within the eff ective r ange of Aut omatic White Balance Adjustment, the Automatic White Balanc e Adjustment may not function properly if there is more than one light source. In t his case, adjust the Whit e Balance. 1) The effe[...]

  • Página 27

    27 Manual Iri s Adjustment (F Number) Y ou can use this function when the screen is too bright or too dark. 1 Press the [A UTO/MANU AL] Button to displa y the [MNL] Indica tion. 2 Press the [PUSH] Dia l until the Iris Indication 1 appear s. 3 T urn the [PUSH] D ial to adj ust the iris. Range of Iri s Adjustment CLOSE (Closed), F16, ..., F2.0, OP (O[...]

  • Página 28

    28 Digital Effect Functions This Movie Camera is equipped with Di gital Effect F unctions that add special effects to the scene. Digital Effe cts [EFFECT] 1) Mirror Mode [MIRROR] ≥ The right half of an image becomes a mirror image of the left half . 2) Strobe Mode [STROBE] ≥ It records images with a stroboscopic effect. 3) Mosaic Mode [MOSAI C][...]

  • Página 29

    29 ª Wipe Mode and Mix Mode Wipe Mode : Like a cur tain is being pulled, the still picture of the last recorded scene gradually changes to the m oving image of a new scene. Mix Mode: While the moving image of a new scene fades in, the still image of the last recorded scene gradually fades out. 1 Set [DIGIT AL EFFECT] >> [EFFECT] >> [WI[...]

  • Página 30

    30 VCR Mode Pla ying Back The recorded scene can be pla yed back immediately after the recording. 1 Set the [VCR/OFF/CAMERA/M-CARD] Switch to [VCR]. ≥ The [PO WER] Lamp lights up . 1 2 Press the [ 6 ] Button to re wind the tape. ≥ Rewind the t ape to the point where you w ant to start play back. ≥ When the tape reaches the beginning, re windi[...]

  • Página 31

    31 Finding a Scene Y ou W ant to Playback ª C ue /R evi ew Pl ayb ack If th e [ 5 ] Button 1 or [ 6 ] Button 2 is pressed during Play back, it turns to Cue Pla y back A or Re view Play back B . ≥ If the Button is held contin uously , it turns to Cue Playbac k or Revi ew Pla yback until you release i t . ≥ If the Button is pressed briefly , Cue[...]

  • Página 32

    32 Still Pla yback/Still Advance Pla yback This Movie Camera is capab le of still picture pla yback and frame-adv ance playback. 1 Press the [ 1 ] Button. 2 Press the [ ; ] Button. ≥ The pla yback image stops in the Still Pla yback Mode. 3 Press t he [ E ] Button or [ D ] Button on th e Remote Contr oller . ≥ With each pre ssing of the [ E ] Bu[...]

  • Página 33

    33 Index Sear ch Functions T o facili tate sea rching of desired scene, this Movie Camera automatically records index signals during recording, as ex plained in the f ollowing. Photosh ot Index Signal These signals are automatically recorded whenever st ill pictures are taken in P hotoshot Mode. ( l 20) Photoshot Index Signals are not recorded on s[...]

  • Página 34

    34 Pla ybac k Digital Effect Functions During playbac k, special digital ef fects can be added to the recorded pictures. Digital Ef fects 1 [EFF ECT1] The same effects as those of Digital Eff ects (Mirror Mode, Strobe Mode, Mosaic Mode, Slim Mode, T rai ling Eff ect Mode, Stretch Mode), wh ich are used during record ing, are obtained. ( l 28) Digit[...]

  • Página 35

    35 Pla ying Bac k on Y o ur TV By connecting your Movie Camer a with your T V , the recorded scenes can be viewed on your TV screen. ≥ Before connecting t hem, turn off the power of both the Movie Camera and TV . 1 Connect the [A/V O UT] Soc ket of the M o vie Camera and the Vide o and Audio Inpu t Sockets of the TV . ≥ Using the A V Cable 1 , [...]

  • Página 36

    36 Copying on a n S-VHS (or a VHS) Casset te (Dubbing) After connectin g the Movie Camera and the VCR as illustrated at left, start the following procedures. ≥ Be s ure to pr ess the [OS D] Butto n ( l 8) on th e Remote Controller pr ior to copying so that no indications are visible. Otherwise, the displa yed tape counter and function indications[...]

  • Página 37

    37 Using the D V Cable for Recor ding (Digit al Dubbing ) By connect ing this Movie Camera with other digital video equipment that has a D V Input/Output T er minal using a D V Cable VW-CD1E (optional) 1 , d ubbing can be done in the digital f ormat. ≥ Only the NV -DS65 can be used a s a Recorder . [Pl ayer/Rec order ] 1 Insert the Cassette and s[...]

  • Página 38

    38 CARD Mode Using a Card A Card can be used to record still pi ctures. ≥ Use genuine card only . ≥ When setting an M-CARD Mode, the D V Output will not function. ª Inserting a C ard Before i nser ting a Card, be sure to turn off the Movie Camera. 1 Open the Car d Slot Cove r . 2 Insert the Car d in the directio n as sho wn in the illustration[...]

  • Página 39

    39 Recording on a Car d Still pictures can be recorded on a Card fr om the Movie Camera lens as well as from scenes t hat hav e already been r ecorded on a cassette. ≥ Card Photoshot cannot be used when a D V Cable is connected. ≥ The [P ROGR ESSIVE ] is se t to [ON ]. ª Card Photoshot Recor ding fr om the Mo vie Camera Lens 1 Set the [VCR/OFF[...]

  • Página 40

    40 Pla ying Bac k a Card It plays back images recorded on a Card. 1 Set the [VCR/OFF/CAMERA/M-CARD] Switch to [M-CARD]. 2 Press the [M -PLA Y] Button. ≥ The still pictures rec orded on the Card are display ed in Multi-Picture Mode. 1 2 F ile Number (If t he colour of F ile Num ber is white, the picture size is [640 k 480], if green, the picture s[...]

  • Página 41

    41 Recording wi t h a Photo Title Card Images can be recorded as the Photo Title in CAMERA Mode. 1 Set [CAMERA FUNCTIONS] >> [PHO T O TITLE] >> [MODE] >> [WIPE] or [M IX]. 2 Set [CAMERA FUNCTIONS] >> [PHO T O TITLE] >> [TITLE] >> [SET]. ≥ A list of P hoto Titles is display ed. 1 3 T urn the [PUSH] D ial to se l[...]

  • Página 42

    42 Deleting the P ictures Recor ded on a Car d Using the Movie Camera, you can delete the still pictures recorded on a Card. After t he picture is d eleted, it cannot be restored. T o Select and Delete a Picture 1 Press the [M -DEL] Button in the card pla ybac k mode. 2 Select [FILE] and press the [PUSH] Dial. 3 Select the p icture and press the [P[...]

  • Página 43

    43 Writing Printing Data on a Car d (DPO F Setti ng) DPOF Setting Printing data (DPOF Settings), such as the number of images to be printed, can be written to the Card. “DPOF” means Digital Print Order Forma t. 1 Press the [M ENU] Button in the ca rd playba ck mode. 2 Set [CARD SETUP] >> [DPOF] >> [ON ] >> [V ARIABLE] >>[...]

  • Página 44

    44 Other s Indications V arious functions and the Movie Camera status are shown on the screen. ≥ Some Indications may not be display ed according to the model. r : Remaining Batter y Po wer ≥ When the bat tery power becomes low , the Indication changes. When the battery is discharged completely , the u ( v ) Indication flashes. R0:45: Remaining[...]

  • Página 45

    45 WEBCAM: PC connection m ode (in Camera mode or VCR mode) ST ORAGE: PC connection m ode (in Card play back mode) 00: Remaining Number of Card Photoshot pictures ( l 39) 100-0001: DCF Number ( l 40) D-001: Number of prints set by DPOF ( l 43) 1(white): File Number ([640 k 480] Image siz e) ( l 40) 1(green): File Number ([320 k 240] Image siz e) ( [...]

  • Página 46

    46 COPY INHIBITED: Because the medium is protected by a cop y guard, images cannot be recorded correctly . CAN NO T CHANGE MODE: The Mode of the Movie Camer a can not be change d in the PC connection Mode. DISCONNECT D V CABLE: If the Movie Camer a is in Photo Title (CAMERA mode) and the D V Interface Cab le is connected, “D IS CONN ECT D V CABL [...]

  • Página 47

    47 ≥ Using the Colour Night Vie w at the same time will make conditions ev en br ighter . ≥ The Video L ight enables to lighten simply the images taken in a di m ly-lit place. Ho wev er we recommend using it in a light place i n order to obtain the high quality images. ª Photoshot ≥ Photoshot Recording results in slightly inf er ior image qu[...]

  • Página 48

    48 ª White Ba lance ≥ Y ou cannot change White Balance if y ou set [EFFECT] of [DIGIT AL EFFECT] Sub- Menu on the [CAMER A FUNC TIONS] M ain-Menu to [GAIN UP] and C olour Night View Function. ≥ Y ou cannot use the Manual White Balance Adjustment when the zoom magnification is approximately 10 k or higher . In the follo wing cases, the [ 1 ] In[...]

  • Página 49

    49 ≥ Even if Play back Digital Zoom Functions are being used, images that are output fr om the D V T erminal ( l 7) or Digital Still P icture T erminal ( l 37) are not e nlarged. ≥ As you enlarge an image, the quality of im age suff ers . ª A udio Dubbing ≥ The blank section of a tape cannot be dub bed. ≥ Sounds sent through the D V T ermi[...]

  • Página 50

    50 ≥ Using the optional D V Editing Software (Motion D V STUDI O) for Windows (VW -DT M20/21/22), variety of visual effects can be added and title can be creat ed. ≥ Y ou may not be able to proper ly play bac k or search the images on the Movie Camera aft er editing the recorded data or changing the image data on a personal computer. ≥ The im[...]

  • Página 51

    51 Do not use this Movie Camera for surveillance purpose or other b usiness use. ≥ If you use the Movie Camera for a long per iod of time, the inter nal temperature increas es and, consequently , t his may cause malfunction. ≥ This Movie Camera is not intended for b usiness use. When you use y our Movie Camera on a beac h or simi lar place, d o[...]

  • Página 52

    52 W atch for Condensation even before the Condensation Indication is displayed . ≥ Because condensation takes place g radually , the Condensation I ndication may not be display ed dur ing the first 10 to 15 minutes of condensation formation inside the Movi e Camera. ≥ In e xtremely cold places, condensation ma y freeze and f or m frost. In thi[...]

  • Página 53

    53 ≥ Do not throw the Batter y into fire because it m ay cause an e xplosion. Alwa ys Keep the T erm inals of the Battery Clean Prev ent the term inals from getting clogged with dir t, dust, or ot her substances. If you drop the Battery accidentally , check t o see if the Battery body and ter minals are def orm ed. Attaching a deformed Batter y t[...]

  • Página 54

    54 Viewfinder ≥ Do not direct the Viewf inder or Lens to the sun. Internal com ponents may be seriously damaged. ≥ When the Movie Camera is used wi t h a large capacity Batter y (CGP-D28S/CGP-D32 0, CGR-D16S; opt ional) attached to it, it is not practical to look in the V iewfinder from behind the Battery . In this case, lift up the Vie wfinder[...]

  • Página 55

    55 Indicat ions 1: The Time Code becomes in accurate . 1: The Time Code Indication counter may not be constant in the rev erse direction in Slow Motion Playback Mode, but this is not a malfunction. 2: T he Remaining T ape Time Indi cation disappears. 2: When you record still pict ures in Photoshot Mode, the Remaining T ape Time Indication may disap[...]

  • Página 56

    56 Compatibil ity with Output Si gnals Because A V signal output from the A V signal output sock et is analog (the same as conv entional video systems), this Movie Camera can be connected with S- VHS or VHS video or a TV for play back. ª Focus A uto Focus A djustmen t The Auto F ocus Sy stem automatically moves forw ard and backward t he focusing [...]

  • Página 57

    57 ª Memory Stop Function The Memor y S top Function is useful for the fol lowing operations. Rewin ding or fast -f orwar ding a tape to a desired position 1 Set [DISPLA Y SETUP] >> [C.DISP LA Y] >> [MEMOR Y]. 2 Reset the T ape Counter to zero at th e tape pos it ion f rom wh ich you w ant to play it back later . ( l 8, 15) 3 Start pla[...]

  • Página 58

    58 Specifications Digit al Vide o Camer a Information for your safety P ower Source: DC 7.9/7. 2 V P ower Consum ption: (NV -D S60) Reco rding 2.6 W (Wh en using Viewfinder ) 4.0 W (Wh en using LCD Monitor ) (NV -D S65) Reco rding 3.0 W (Wh en using Viewfinder ) 4.4 W (Wh en using LCD Monitor ) Record ing Format: Mini D V (Consum er-use Digital Vid[...]

  • Página 59

    59 Index ª A AC Adaptor ........................... ..................... 10, 51 Audio Dubbing ........................ ..................... .... 35 Auto F ocus ... ...... ........ ....... ........ .... ....... ........ .... 56 Automat ic Whi te Balanc e Adjust ment .... ...... .... 56 ª B Back ligh t Comp en sat ion .. .... .... ...... .... ...[...]

  • Página 60

    EG-ENG.book 60 ページ 2003年 1月6日 月 曜日 午後3時43 分[...]