Panasonic NV-DS65B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic NV-DS65B. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic NV-DS65B vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic NV-DS65B você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic NV-DS65B, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Panasonic NV-DS65B deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic NV-DS65B
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic NV-DS65B
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic NV-DS65B
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic NV-DS65B não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic NV-DS65B e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic NV-DS65B, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic NV-DS65B, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic NV-DS65B. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    NV -DS60 NV -DS65 Digital Video Camera Operatin g Instr uctions Model No . NV -DS60 B NV -DS65 B Bef ore use , please read the se instructions com pletely . LSQT0681B W eb Site: http://www .panasonic.co.uk/inde x.html B-Eng.book 1 ページ 2003年2 月14日 金 曜日 午後2 時43分[...]

  • Página 2

    2 Fuse Connector Cover Fuse Cover As this e quipment gets hot dur ing use, operate it in well v entilated place; do not install t his equipment in a confined space such as a bookcase or s imilar unit. T o reduce the risk of fire, electric shock or product damage, do not e xpose this equipment to rain, moisture, dripping or splashing and ensure that[...]

  • Página 3

    3 Operating Instructions ≥ These Operating Instructions apply to m odels NV - DS60 and NV -DS65. ≥ The illustrations used in these Operating Instruct ions show model NV -DS65, howe ver , par ts of the e xplanation ref er to diff erent models. ≥ Depending on t he model, some funct ions are not avail abl e. ≥ All other company and product nam[...]

  • Página 4

    4 Content s Before Use Informa tion for Yo ur Safet y ...... ........ .......... ......... .......... ......... .......... ......... .......... 2 Contents..... ......... .......... ........ ........... ........ ....... ........ ........... ........ .......... ......... .... .. 4 Standard Acces sories ............................ ...................[...]

  • Página 5

    5 VCR Mode Playing Ba ck ....... ...... ........ ........... ........ ........... ........ ........... ........ .......... ......... .... 32 Finding a Sc ene You Want to Playback ..................................... ....................... 33 Slow Moti on Playba ck ....... ......... .......... ......... .......... ........ ........... ........ ...[...]

  • Página 6

    6 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) (NV -DS65 only) 9) (NV -DS65 only) CGR-D08R CR2025 LSSQ0336 VJA0940 VSK0581 A LSGQ0066 N2QCAD000002 LSYF0535 LSFT0531 LSJA0280 VFC3506 LSJA0310 Standard Acce ssories Illustrated on the lef t are accessories supplied with the Movie Camera. 1) A C Adaptor , DC Input Lead and AC Mains Lead ( l 12) 2) Battery P ack ( l 12) 3) [...]

  • Página 7

    7 Getting Star te d 1 Charge the Battery . ( l 12) ≥ Attach the Batter y to the AC Adaptor . ≥ Connect the AC Mains Lead. (Charging star ts.) ≥ When the Char ge Lamp [CHARGE] goes off, the Battery is fully charged. 2 Attach the Charged Battery to the M ovie Camera. ( l 12) 3 Insert the Cass ette. ( l 14) ≥ Slide the 1 Lev er to open. ≥ In[...]

  • Página 8

    8 1) 2) 3) 4) 5) LIGHT F ADE COLOUR NIGHT VIEW BACK LIGHT 6) AUTO / MANUAL SIS/ PB DIS REW/ STOP M-STOP PLA Y/MULTI M-PLA Y FF/ M-DEL STILL/ P-IN-P 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 22) 21) 24) 23) 25) 15) 16) 17) 18) 20) 19) REC FOCUS Controls and Components 1) V ideo Light But ton [LIGHT] ( l 21) 2) Colour Nigh t View Butt on [COLOUR NIGHT VIEW] ( l 2[...]

  • Página 9

    9 26) Zo om Lever [ W/T] ( l 23) V olume Leve r [V OLUME] ( l 32) 27) Phot oshot Button [ P HO TO SHO T] ( l 22, 41) 28) Multi-Functi on Dial [PUSH ] ( l 16, 27, 28, 29) 29) Menu Button [MENU] ( l 16) 30) P ower Lamp [PO WER] ( l 20, 32, 41) 31) Recording Start/Stop Butto n ( l 20) 32) Shoul der Strap Holde rs ( l 14) 33) Cassette Eject L ever [T A[...]

  • Página 10

    10 Remote Controller Using the wireless Remote Controller that is s upplied with the Movie Camera, most of the Mo vie Came ra functions can be operated from a distance . Remote Control ler Buttons 1) Date/Time Button [DA T E/TIME] ( l 47) 2) Indication Ou tput Butto n [OS D] ( l 37) 3) Counter Indication Shift Button [COUNTER ] ( l 47) 4) Reset But[...]

  • Página 11

    11 ª Inserting a Button-type Battery Before using the Remote C ontroller , inser t t he supplied button- type batter y . 1 While pr essing the Sto pper 1 , pull out the Battery Holder . 2 Insert the b utton-type battery with the imprint ( i ) facing upwar d. 3 Insert the Battery Holder into the Remote Contr oller . ≥ When the button-type battery[...]

  • Página 12

    12 P ower Suppl y ª Using t he A C Adapt or 1 Connect the DC Input Lead to the [DC/C.C. IN] Socke t on the Mo vie Camera. 2 Connect the DC Input Lead to the A C Adaptor . 3 Connect the A C Mains Lead to the A C Adaptor and the A C mains soc ket. ≥ The AC Mains Lead ’ s outlet plug cann ot be pushed f ully into the AC Adaptor sock et. A gap wil[...]

  • Página 13

    13 Charging Time and A v ai lable Recor ding Time A Charging Time B Maximum Continuous Recording Time C Intermittent Recording Time (Intermittent Recor ding Time is the avail able recording time with repeated recording and stopping actions.) ≥ “1h10min. ” indicates 1 hour and 10 minutes. ≥ Batter y CGR-D08R is supplied. ≥ The times shown [...]

  • Página 14

    14 Attaching the Shoulder Strap We recommend that you attach the Shoulder Strap before going out of doors to r ecord so as to avoid dropping the Movie Camera. 1 Pull the end of the Shoulder Strap th roug h the Shoulder Strap Holder on the Mo vie Camera. 2 Fold the tip of the Shoulder Strap, run it throug h the Shoulder St r ap Length Adjuster , and[...]

  • Página 15

    15 Using th e Viewfinder /LCD Monitor ª Using the Viewf inder Before using the Viewfinder , adjust the f ield of view so that the displays inside the Viewfinder become clear a nd easy to r ead. 1 Pull out the Vi ewfinder and tilt it up. 2 Adjust b y sliding the Eye piece Corrector Knob 1 . ≥ Do not pull hard on the Eyecup . ª Using the LCD Moni[...]

  • Página 16

    16 Using th e Menu Screen T o facilitate the selection of a des ired function or setup, this Movie Camera displays various function setups on Menus. 1 Press the [MENU] Button. ≥ The Menu corresponding to the Mode selected by us ing the [VCR/OFF/CAMERA/M-CARD] Switch 1 is display ed. 2 T urn the [PUSH] Di al to select a desired Sub- Menu . ≥ T u[...]

  • Página 17

    17 List of Menus The figures of the Menus are for e xplanation purpo ses only , and they are dif ferent from t he actual Menus. Camera Mode Main-Menu [CAMER A FUNCTIONS] [CAMERA SETUP] Sub-Menu 1) A uto Exposure Mode [PR OG.AE] ( l 26) 2) Progressiv e Phot oshot Mode [PROGRESSIVE] ( l 22) 3) Digital Z oom [D .Z OOM] ( l 23) 4) Cinema-lik e Format R[...]

  • Página 18

    18 VCR Mode Main-Menu [VCR FUNCTIONS] [PLA YB A CK FUNCTIONS] Sub-Menu 1) Blank Search [BLANK SEARCH] ( l 34) 2) Inde x Search Mode [SEARCH] ( l 35) 3) A ud io Selector [12bit A U DIO] ( l 37) 4) Multi-Picture Mode [MUL TI SPEED] ( l 32) 5) Returning to the Main-Menu [RETURN] [DIGIT AL EFFECT] Sub-Menu 6) Digital Eff ects 1 [EFFECT1] ( l 36) 7) Dig[...]

  • Página 19

    19 Setting Date and Time Since the inter nal clock of th e Movie Camera has a slight imprecision, make sure to check the time before r ecording. 1 Set [O THER FUNCTIONS] >> [CLOCK SET] >> [ON]. 2 Press the [PUSH] Dial to select [YEAR]/[MONTH]/ [D A Y]/[HOUR]/[MIN.] and turn to set it to a desired val u e . ≥ Y ear will cycle in the or[...]

  • Página 20

    20 CAMERA Mode Recording When the [A UTO] Indication 1 is display e d on the screen, the Movie Camera automatically adjust the f ocus and white balance. In some cases, they cannot be adjusted automatically and ne ed to be adjusted manually . ( l 27, 29) 1 Set the [VCR/OFF/CAMERA/M-CARD] Switch to [CAMERA]. ≥ The [POWER] Lamp lights up . 2 2 Press[...]

  • Página 21

    21 ª Recording Y ou rself By opening the LCD Monitor and rotating it frontward (to the lens side), you can let the subject in front of the Movie Camer a monitor the shot while recording is in prog r ess. ≥ When the LCD Monitor is opened, the Vie wfinder is disabled automatically . Howe ver , when the LCD M onitor is rotated frontward, the image [...]

  • Página 22

    22 Photoshot This Movie Camera c an take approximately 7 seconds st ill pictures containing sound. 1 Press the [PHO TO SHO T] Button in th e Record ing P ause Mo de . ≥ The Movie Camera records a still picture f or about 7 seconds and then switches back to the Recording Pause Mode. ª Prog r essive Photoshot With the Progressive Photoshot Functio[...]

  • Página 23

    23 Zoom In/Out Functions It gives special eff ect s to the vid eo by recording objects close by or with wide-angle shot. 1 For wide-angle shot s (zoom out): Push the [W/T ] Zoom Lever to wards [W]. For close -ups (zoom in): Push the [W/T ] Zoom Lever to wards [T]. T o T ake Close-u p Shots of Small Subj ects (Macr o Close-up Funct ion) When the zoo[...]

  • Página 24

    24 Image Stabili z er Function If the Movie Camera might be shaken while recording, the camera shake in the image c an be correct ed. ≥ If the Movie Camera shakes too much, this function ma y not be able to stabiliz e images. 1 Press the [SIS] B utton. ≥ The [ [ ] I ndication 1 appears. T o Cancel I mage Stabilizer Press the [S IS] But ton . ?[...]

  • Página 25

    25 Cinema Function This function is f or recording in a cinema-like wide screen. 1 Set [CAMERA FUNCTIONS] >> [CAMERA SETUP] >> [CINEMA] >> [O N]. ≥ Black bars appear at the top and bottom of the screen. 1 T o Cancel th e Cinema Mode Set [CAM ERA FUN CTI ONS] >> [CAME RA SE TUP] >> [CIN EMA ] >> [O FF ]. ≥ For[...]

  • Página 26

    26 Recor ding in Special Situations (Pr ogramme AE) Y ou can select optimal automat ic e xpos ures under specific recording situations. 1 Press the [A UTO/MANU AL] Button to disp lay th e [MNL] Indica tion. 2 Set [CAMERA FUNCTIONS] >> [CAMERA SETUP] >> [PR OG.AE] >> a desired mode. ≥ The Indication for the selected m ode appears[...]

  • Página 27

    27 Recor ding in Natural Colours (White Balance) Depending on the scene or light condition, the Automatic White Balance Adjustment Mo de may not be able to br ing out natural colours. ( l 28, 59) In such a case, the whit e balance can be adjusted manually . 1 Press the [A UTO/MANU AL] Button to disp lay th e [MNL] Indica tion. 2 Press the [PUSH] Di[...]

  • Página 28

    28 Outside of the effective range of A ut omatic White B alance Adjustment, the image will become reddish or bluish. Even within the eff ective r ange of Aut omatic White Balance Adjustment, the Automatic White Balanc e Adjustment may not function properly if there is more than one light source. In t his case, adjust the Whit e Balance. 1) The eff [...]

  • Página 29

    29 Manual Iri s Adjustment (F Number) Y ou can use this function when the screen is too bright or too dark. 1 Press the [A UTO/MANU AL] Button to disp lay th e [MNL] Indica tion. 2 Press the [PUSH] Dia l until the Iris Indication 1 appear s. 3 T urn the [PUSH] Dial to adjust the iris. Range of Iri s Adjustment CLOSE (Closed), F16, ..., F2.0, OP (Op[...]

  • Página 30

    30 Digital Effect Functions This Movie Camera is equipped with Di gital Effect F unctions that add special effects to the scene. Digital Effe cts [EFFECT] 1) Mirror Mode [MIRROR] ≥ The r ight half of an i m age becomes a mirror image of the left half . 2) Strobe Mode [STROBE] ≥ It records images with a stroboscopic eff ec t. 3) Mosaic Mode [MOS[...]

  • Página 31

    31 ª Wipe Mode and Mix Mode Wipe Mode : Like a cur tain is being pulled, the still picture of the last recorded scene gradually changes to the m oving image of a new scene. Mix Mode: While the moving image of a new scene fades in, the still image of the last recorded scene gradually fades out. 1 Set [DIGIT AL EFFECT] >> [EFFECT] >> [WI[...]

  • Página 32

    32 VCR Mode Pla ying Back The recorded scene can be pla yed back immediately after the recording. 1 Set the [VCR/OFF/CAMERA/M-CARD] Switch to [VCR]. ≥ The [POWER] Lamp lights up . 1 2 Press the [ 6 ] Button to re wind the tape. ≥ Rewind the tape t o the point where y ou want to star t play back. ≥ When the tape reaches the beginning, rewindi [...]

  • Página 33

    33 Finding a Scene Y ou W ant to Playback ª C ue /R evi ew P lay ba ck If th e [ 5 ] Button 1 or [ 6 ] Button 2 is pressed during Play back, it turns to Cue Pla y back A or Re view Playbac k B . ≥ If the Button is held continuously , it turns to Cue Playbac k or Revi ew Pla yback until you release i t . ≥ If the Button is pressed briefly , Cue[...]

  • Página 34

    34 Still Pla yback/Still Advance Playbac k This Movie Camera is capab le of still picture pla yback and frame-adv ance playback. 1 Press the [ 1 ] Button. 2 Press the [ ; ] Button. ≥ The playback i m age stops in the Still Pla yback Mode. 3 Press t he [ E ] Button or [ D ] Button on the Re mote Contr oller . ≥ With eac h pressing of the [ E ] B[...]

  • Página 35

    35 Index Sear ch Functions T o facilitate searching o f desired scene, this Movie Camera automatically records index signals during recording, as ex plained in the f ollowing. Photosh ot Index Signal These signals are automatically recorded whenever st ill pictures are taken in P hotoshot Mode. ( l 22) Photoshot Inde x Signals are not recorded on s[...]

  • Página 36

    36 Pla yback Digital Effect Functions During playbac k, special digital ef fects can be added t o t he recorded pictures. Digital Ef fects 1 [EFF ECT1] The same effects as those of Digital Eff ects (Mirror Mode, Strobe Mode, Mosaic Mode, Slim Mode, T railing Eff ect Mode, Stretch Mode), wh ich are used during recording, are obtained. ( l 30) Digita[...]

  • Página 37

    37 Pla ying Back on Y our TV By connecting your Movie Camer a with your TV , the recorded scenes can be viewed on your TV screen. ≥ Before connecting them, turn off the pow er of both the Movie Camera and TV . 1 Connect the [A/V OUT ] Socke t of the Movie Camera and the Vide o and Audio Inpu t Sockets of the TV . ≥ Using the A V Cable 1 , make [...]

  • Página 38

    38 Copying on a n S-VHS (or a VHS) Casset te (Dubbing) After connectin g the Movie Camera and the VCR as illustrated at left, start the following procedures. ≥ If your TV is not equipped with A V Input Socket s, the 21-pin Adaptor (purchase separately) is necessar y . Consult your dealer . ≥ B e su re to pr ess the [OS D] Bu tto n ( l 10) on th[...]

  • Página 39

    39 Using the D V Cable for Recor ding (Digit al Dubbing) By connect ing this Movie Camera with other digital video equipment that has a D V Input/Output T er minal using a D V Cable VW-CD1E (optional) 1 , d ubbing can be done in t he digital f ormat. ≥ Only the NV -DS65 can be used a s a Reco rder . [Pl ayer/Rec order ] 1 Insert the Cassette and [...]

  • Página 40

    40 CARD Mode Using a Card A Card can be used to record still pi ctures. ≥ Use genuine car d only . ≥ When setting an M-CARD Mode, t he D V Output will not function. ª Inserting a C ard Before i nser ting a Card, be sure to turn off the Movie Camera. 1 Open the Car d Slot Cover . 2 Insert the Car d in the directio n as shown in the illustration[...]

  • Página 41

    41 Recording on a Car d Still pictures can be recorded on a Card fr om the Movie Camera lens as well as from scenes t hat hav e already been r ecorded on a cassette. ≥ Card Photosh ot cannot be used when a D V Cable is connected. ≥ Th e [PROG RES SIVE] i s set to [O N] . ª Card Photoshot Recor ding fr om the Mo vie Camera Lens 1 Set the [VCR/O[...]

  • Página 42

    42 Pla ying Bac k a Card It plays back images recorded on a Card. 1 Set the [VCR/OFF/CAMERA/M-CARD] Switch to [M-CARD]. 2 Press the [M -PLA Y] Button. ≥ The still pictures recorded on the Car d are displayed in Multi-Picture Mode. 1 2 File Number (If the c olour of F ile Number is white, the picture size is [640 k 480], if green, the picture siz [...]

  • Página 43

    43 Recording wi t h a Photo Title Card Images can be recorded as the Photo Title in CAMERA Mode. 1 Set [CAMERA FUNCTIONS] >> [PHO TO TITLE] > > [MODE] >> [WIPE] or [M IX]. 2 Set [CAMERA FUNCTIONS] >> [PHO TO TITLE] > > [TITLE] >> [SET]. ≥ A list of Photo Titles is displa yed. 1 3 T urn the [PUSH] Dial to select[...]

  • Página 44

    44 Deleting the P ictures Recor ded on a Car d Using the Movie Camera, you can delete the still pictures recorded on a Card. After t he picture is d eleted, it cannot b e restored. T o Select and De lete a Picture 1 Press the [M -DEL] Button in the card pla ybac k mode. 2 Select [FILE] and press the [PUSH] Dial. 3 Select the p icture and press the [...]

  • Página 45

    45 Writing Printing Data on a Car d (DPO F Setti ng) DPOF Setting Printing data (DPOF Settings), such as the number of images to be printed, can be written to the Card. “DPOF” means Digital Print Order Forma t. 1 Press the [M ENU] Button in the ca rd playba ck mode. 2 Set [CARD SETUP] >> [DPOF] >> [ON ] >> [V ARIABLE] >>[...]

  • Página 46

    46 Other s Indications V arious functions and the Movie Camera status are shown on the screen. ≥ Some Indications may not be displa yed according to the model. r : Remaining Batter y Po wer ≥ When the battery power becomes low , the Indication changes. When the battery is discharged completely , the u ( v ) Indication flashes. R0:45: Remaining [...]

  • Página 47

    47 WEBCAM: PC connection m ode (in Camera mode or VCR mode) ST O RAGE: PC connection m ode (in Card play back mode) 00: Remaining Number of Card Photoshot pictures ( l 41) 100-0001: DCF Number ( l 42) D-001: Number of prints set by DPOF ( l 45) 1(white): File Number ([640 k 480] Image siz e) ( l 42) 1(green): File Number ([320 k 240] Image siz e) ([...]

  • Página 48

    48 CARD ERROR: This Card is not c ompatible wit h this Movie Camera. COPY INHIBITED: Because the medium is protected by a cop y guard, im ages cannot be recorded correctly . CAN NO T CHANGE MO DE: The Mode of the Movie Camer a can not be change d in the PC connection Mode. DISCONNECT D V CABLE: If the Movie Camer a is in Photo Title (CAMERA mode) a[...]

  • Página 49

    49 ª Recording ≥ Before turn ing on the power , rem ov e the Lens Cap. I f the Lens Cap i s still attached when the power is turned on, Automatic White Balance Adjustment ( l 59) ma y not function correctly . ª Recording Check ≥ For Recording Check, the recording speed mode (SP/LP) must be the same as the mode used for the recording. If dif f[...]

  • Página 50

    50 ª Progr amme AE ≥ If any of the Programme AE Modes is selected, you cannot adjust t he shutter speed ( l 28) or iris ( l 29) . ≥ Y ou cannot use Spor ts Mode, P or trait Mode or Low-Light Mode with Gain-up Mode [GAIN UP] and Colour Night View F unction. Sports Mode ≥ During nor mal playback, the image movement ma y not look smooth. ≥ Be[...]

  • Página 51

    51 Picture-in-Pictu r e Mode ≥ If the Movie Camera is turned off , the smaller picture disappears. ≥ The position of a small picture is f ix ed at the bottom right of the screen. ª Playing Bac k Repeat P layba ck If you continue to press the [ 1 ] But ton for 5 seconds or longer, the Movie Camera swit ches to Repeat Playback Mode, and the [R ![...]

  • Página 52

    52 ª Recording on a Car d ≥ Y ou cannot record still images from the tape to the Card when a USB Cables is connected. ≥ The sound cannot be recorded. ≥ The Shutter Effect cannot be used. ≥ Pictures w ith wide-scree n format signals canno t be copied. ≥ Even if Pla ybak Digital Eff ects (MIRROR, MOSAIC, SEPIA, B/W) have been used, these e[...]

  • Página 53

    53 Constructing a Folder when the Car d is used with a PC ≥ When a Card with data recorded on it is inser ted into a personal computer , folders wil l be display ed as in the figure. [100CDPFP]: The images (IMGA0001.JPG, etc.) in this folder are recorded in the JPEG format. [MISC]: Files i n which DPOF Data has been set to the image are in this .[...]

  • Página 54

    54 Do not use this Movie Camera for surveillance purpose or other b usiness use. ≥ If you use the M ovie Camera for a long period of time, the inter nal temperature increas es and, consequently , this m ay cause malfunction. ≥ This Movie Camera is not intended f or business use. When you use y our Movie Camera on a beac h or simi lar place, d o[...]

  • Página 55

    55 W atch for Condensation even before the Condensation Indication is displayed . ≥ Because conde nsation takes place gradually , the Condensation I ndication may not be display ed during the first 10 to 15 minutes of condensation formation inside the Movi e Camera. ≥ In extremely cold places , condensation may freeze and f or m frost. In this [...]

  • Página 56

    56 Disposing of an Unusable B attery ≥ The Batter y has a limited lif e. ≥ Do not throw the Batter y into fire becaus e it may cause an e xplosion. Alwa ys Keep the T erm inals of the Battery Clean Prev ent the term inals from getting clogged wit h dir t, dust, or ot her substances. If you drop the Battery accident ally , check to see if the Ba[...]

  • Página 57

    57 ª LCD Monitor/Viewfinder /Le ns LCD Monitor ≥ In a place with drastic temper ature changes, condensation may f or m on the LCD Monitor . Wipe it with so ft dr y cloth. ≥ If your Movie Camera i s extremely cold when you turn its power on, the image on the LCD Monitor is slightly darker than usual at first. Howe ver , a s the inter nal temper[...]

  • Página 58

    58 Other Recor ding 1: Au to Focus Function does not work. 1-1: Is Manual Focus Mode selected? If Auto Focus Mode is selected, focus is automatically adjusted. ( l 29 ) 1-2: There are some recording subjects and recording surroundings for which t he Auto F oc us Function does not operate correc tly . In this case, use the Manual Focus Mode to adjus[...]

  • Página 59

    59 Explanation of T erms ª Digital Video System In a digital v ideo system, image s and sound s are conv er ted into digital signals and recorded on a tape. This complete digital recording is capable of recording and pla yback with mi nimal image and sound deterioration. In addition, it automa tically records data, suc h as Time Code and Date/Time[...]

  • Página 60

    60 ≥ The Time Code cannot be reset to z ero. ≥ Unless the Time Code is continuously recorded from the beginning of a tape, accurate editing may not be pos sible . T o ensure that the Time Code will be recorded with no breaks, we recommend the use of the Blank Search Function ( l 34) before recording a ne w scene. ª Memory Stop Function The Mem[...]

  • Página 61

    61 Specifications Digit a l Video C amera Information for your safety P ower Source: DC 7.9/7.2 V P ower Consum ption: (NV -DS6 0) Reco rding 2.6 W (Wh en using Viewfin der) 4.0 W (Wh en using LCD Monitor ) (NV -DS6 5) Reco rding 3.0 W (Wh en using Viewfin der) 4.4 W (Wh en using LCD Monitor ) Record ing Forma t: Mini D V (Consum er-use Digital Vid[...]

  • Página 62

    62 Index ª A AC Adaptor ............................... ................. 12, 54 Audio Dubbing ............. ..................... ............... 37 Auto F ocus ..... ........ ........... ........ ...... ......... ........ 59 Automat ic Whi te Balanc e Adjust ment ...... ........ 59 ª B Back lig ht Com pe nsat ion .. .... ...... .... .... ... ..[...]

  • Página 63

    63 B-Eng.book 63 ページ 2003年2 月14日 金 曜日 午後 2時43分[...]

  • Página 64

    B-Eng.book 64 ページ 2003年2 月14日 金 曜日 午後 2時43分[...]