Panasonic PT-DW5000U manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic PT-DW5000U. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic PT-DW5000U vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic PT-DW5000U você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic PT-DW5000U, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Panasonic PT-DW5000U deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic PT-DW5000U
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic PT-DW5000U
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic PT-DW5000U
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic PT-DW5000U não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic PT-DW5000U e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic PT-DW5000U, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic PT-DW5000U, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic PT-DW5000U. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DLP TM Based Projector Commercial Use Operating Instructions Read these instructions completely before operating this unit. TQBJ 0200 Model No. PT -D5600U PT -D5600UL PT -DW5000U PT -DW5000UL[...]

  • Página 2

    2 Dear Panasonic Customer: This instruction booklet provides all the necessary operating information that you might require. We hope it will help you to get the most performance out of your new product, and that you will be pleased with your Panasonic DLP TM based projector. The serial number of your product may be found on its back. You should not[...]

  • Página 3

    3 W ARNING: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not in[...]

  • Página 4

    4 Contents IMPORTANT SAFETY NOTICE ..................................2 Precautions with regard to safety ............................5 Accessories ................................................................7 Precautions on handling ...........................................8 Name and function of parts .......................................9 [...]

  • Página 5

    5 Precautions with regard to safety W ARNING If a problem occurs (such as no image) or if you notice smoke or a strange smell coming from the projector , turn off the power and disconnect the power cord from the wall outlet. • Do not continue to use the projector in such cases, otherwise fire or electric shocks could result. • Check that no mor[...]

  • Página 6

    6 Precautions with regard to safety Do not place liquid containers on top of the projector . • If water spills onto the projector or gets inside it, fire or electric shocks could result. • If any water gets inside the projector, contact an Authorized Service Center. Do not insert any foreign objects into the projector . • Do not insert any me[...]

  • Página 7

    7 Accessories Check that all of the accessories shown below have been included with your projector. Use only the Specified battery . • If incorrect batteries are used, they may explode or leak, and fire, injury or contamination of the battery compartment and surrounding area may result. Do not look into the lens while the projector is being used.[...]

  • Página 8

    8 Precautions on handling Precautions on transport Make absolutely sure that the lens cap is in place when transporting the projector or carrying it around. Both the projector and the projection lens are precision-made and, as such, are susceptible to vibration and impacts. When transporting the projector and lens or carrying them around, place the[...]

  • Página 9

    9 Name and function of parts < When the operation mode selector is set to Projector > Remote control operation indicator lamp The lamp flashes when any remote control button is pressed. POWER ON ( I ) button (page 23) Turns on the power if the MAIN POWER has been put to the “ l ” position. POWER OFF ( ) button (page 24) Turns off the powe[...]

  • Página 10

    10 Name and function of parts <When the operation mode selector is set to Computer> PAGE UP/PAGE DOWN buttons These buttons correspond to the PAGE UP/PAGE DOWN buttons on PC ’ s keyboard. ( ) buttons These buttons correspond to the left and right mouse buttons. ENTER button Moves the mouse cursor. Numeric (0-9) buttons In a system that uses[...]

  • Página 11

    11 AC IN terminal (page 23) Connect the supplied line power cord into this receptacle. Do not connect any other cable to this socket. Air filter (page 42) Burglar lock Attach a commercial burglar prevention cable (e.g., from Kensington) to this lock port. It is compatible with the Microsaver Security System from Kensington. Contact details for this[...]

  • Página 12

    12 Name and function of parts Ventilation holes Lamp unit cover The lamp unit is housed. MAIN POWER switch (page 23) Use this switch to turn on “ I ” and off “ O ” the main power applied to the projector. Remote control receiver window (rear) (page 14) This also receives the signal beam coming from the remote control. POWER ON ( I ) button [...]

  • Página 13

    13 VIDEO IN terminal (page 22) An input terminal for video signals. (BNC) S-VIDEO IN terminal (page 22) An input terminal for S-video signals. (MIN4-pin DIN) This terminal complies with S1 signals and automatically toggles between 16:9 and 4:3 according to the size of input signals. RGB 1 input (RGB 1 IN) terminal (page 22) A terminal to input RGB [...]

  • Página 14

    14 Using the remote control unit Loading dry cells When loading batteries into the battery compartment of the remote control, make sure that their polarities are correct. 1. Open battery compartment lid. Open the lid in the order of steps and . 2. Insert the dry cells. Into battery compartment, with their polarities orientated as indicated ( , ) in[...]

  • Página 15

    15 Using the remote control as a PC mouse Operation mode selector switch Put the knob to the Computer position. • ENTER button Pressing the front, rear, left and right edges of the button moves the mouse cursor up, down, left and right. • Right click ( ) button This button can be used as the right mouse button. • Left click ( ) button This bu[...]

  • Página 16

    16 Using a wired remote control When multiple main units are connected in the system, connect the units with the M3 stereo mini jack cable available in the market to simultaneously control the multiple main units with a single remote control unit through the REMOTE1 IN/OUT terminal. It is effective to use the wired remote control in the environment[...]

  • Página 17

    17 Projection distance by projection lens Listed in the table below are the lens projection distances for the PT-D5600U (lens included), PT-D5600UL (lens sold separately), PT-DW5000U (lens included) and PT-DW5000UL (lens sold separately). • PT-D5600U, PT-D5600UL 1.27 (50") 1.52 (60") 1.78 (70") 2.03 (80") 2.29 (90") 2.54 [...]

  • Página 18

    18 Installation 1.27 (50") 1.52 (60") 1.78 (70") 2.03 (80") 2.29 (90") 2.54 (100") 3.05 (120") 3.81 (150") 5.08 (200") 6.35 (250") 7.62 (300") 8.89 (350") 10.16 (400") 12.70 (500") 15.24 (600") Diagonal length (SD) Height (SH) Width (SW) Minimum (LW) Maximum (LT) Minimum (LW[...]

  • Página 19

    19 • PT-DW5000U, PT-DW5000UL Screen aspect ratio 16:9 Diagonal length (SD) Height (SH) Width (SW) Minimum (LW) Maximum (LT) Minimum (LW) Maximum (LT) Minimum (LW) Maximum (LT) Model No. : ET-DLE050 Projected screen size (16:9 aspect ratio) Wide-angle zoom lens Model No. : ET-DLE100 Standard zoom lens Minimum (LW) Maximum (LT) Intermediatefocus zo[...]

  • Página 20

    Installation 20 Calculation formulas for projection distance by lens types • PT-D5600U, PT-D5600UL Standard zoom lens Wide-angle fixed- focus lens Wide-angle zoom lens Intermediate-focus zoom lens Long-focus zoom lens Ultra-long-focus zoom lens Model No. : ET-DLE050 Model No. : ET-DLE100 Model No. : ET-DLE200 Model No. : ET-DLE300 Model No. : ET-[...]

  • Página 21

    21 Connection Setup precautions • Before connecting any of your video/audio equipment to the projector, carefully read the owners manual supplied with the equipment once again. • All cable connections should be made with the entire system devices, including the projector, first turned off. • Obtain commercial interconnecting cables for device[...]

  • Página 22

    22 Connection Example of connecting with PCs RGB 2 IN VD SYNC/HD B/P B G/Y R R/P SERIAL REMOTE 1 REMOTE 2 IN OUT LAN DVI-D IN RGB 1 IN VIDEO IN S-VIDEO IN IN OUT RGB 2 IN VD SYNC/HD B/P B G/Y R R/P SERIAL REMOTE 1 REMOTE 2 IN OUT LAN DVI-D IN RGB 1 IN VIDEO IN S-VIDEO IN IN OUT DVI-D Cable (available in the market) PC with DVI-D terminal PC PC Cont[...]

  • Página 23

    23 Projection Powering up the projector When using an optional lens, install a projection lens before powering up the projector. (Refer to page 25.) Remove the lens cover beforehand. Connect the supplied power cable. (120 V AC, 50 Hz/60 Hz) Press the “ I ” marked side of the MAIN POWER switch to turn on the power . The power indicator lights up[...]

  • Página 24

    24 Projection Powering off the projector Press the POWER OFF “” button. Select “ OK ” with or button and press the ENTER button. (or press the POWER OFF “” button again.) The projection of the image stops, and the power indicator of the main unit lights up orange. (The cooling fan keeps running.) W ait until the power indicator of the m[...]

  • Página 25

    25 How to adjust the lens How to install and remove the projection lens (optional) How to install the projection lens Align the guide of the projection lens with the guide groove in the main unit. T urn the lens clockwise until it clicks into place. How to remove the projection lens T urn the lens counterclockwise as far as it will go. While holdin[...]

  • Página 26

    26 Using the digital zoom ( – D.ZOOM +) function A portion of the picture on the screen can be zoomed in with “– D.ZOOM + ” buttons of the remote control. It is useful for highlighting a specific object during the presentation. Press the “– D.ZOOM + ” button of the remote control. The image is zoomed in. Change the magnification with [...]

  • Página 27

    27 On-screen menus Structure of menu screens Menus are extensively used for configuring, adjusting or reconfiguring the projector. The menus structure is as follows: MENU LANGUAGE ENGLISH SELECT ENTER RETRN OPTION2 ID AUTO POW. OFF PASSWORD FUNC1 LAMP POWER HIGH RS232C FRONT/REAR FRONT DESK/CEILING DESK LAMP SELECT DUAL SYSTEM INFORMATION FAN CONTR[...]

  • Página 28

    28 On-screen menus Basic menu operations Press the “ MENU ” button. The MENU appears on the screen. Select (highlight) the desired item with the or buttons. Selected items are displayed in blue. Press the “ ENTER ” button to enter your selection. The submenu for the selected option will now open. (e.g. : PICTURE Menu) Highlight the desired [...]

  • Página 29

    29 Adjusting the picture • For RGB signals • For DVI signals • For S-Video/Video signals • For YP B P R signals PICTURE MODE The picture mode can be selected from the following depending on viewing conditions and the video signal source in use: DYNAMIC : Picture brightness/contrast ratio is increased to suit brighter viewing environments. G[...]

  • Página 30

    30 Adjusting the position POSITION SELECT RETRN POSITION ASPECT 4 : 3 ZOOM CLOCK PHASE KEYSTONE 16 ENTER POSITION The position where the images are displayed can be moved here. : The position is moved horizontally. : The position is moved vertically. ASPECT AUTO : (For S-Video/Video signals only) At this setting, when S1 video signals 1 are identif[...]

  • Página 31

    31 • If the picture size is compressed or enlarged by using the 16:9 aspect ratio when the projector is used for profitable purpose or in the presence of an audience (for example, in a coffee shop or at a hotel etc.), it may infringe the rights of the copyright owner of the original picture. • If a picture with the standard (4:3) aspect ratio i[...]

  • Página 32

    32 How to use ADV ANCED MENU ADVANCED MENU SELSCT RETRN INPUT RESOLUTION BLANKING DIGITAL CINEMA REALITY 1 CLAMP POS. SXGA XGA SXGA MODE RASTER POSITION XGA MODE ENTER INPUT RESOLUTION Input resolution adjustment achieves the best image when the screen flickers or halo is observed around the contour. : These select the items listed below. : These s[...]

  • Página 33

    33 Changing the display language RASTER POSITION When the whole area where the input picture can be displayed is not used, the picture can be moved to any position inside the display area. : These adjust the value in the horizontal direction. : These adjust the value in the vertical direction. XGA MODE This mode takes effect only when XGA (RGB) sig[...]

  • Página 34

    34 OPTION1 settings OPTION1 COLOR CORRECTION BACK COLOR BLACK SUB MEMORY LIST DVI EDID EDID2:PC OFF CONTRAST MODE AUTO SIGNAL SELECT RETRN ENTER COLOR CORRECTION OFF : Standard setting USER : The six colors of red, green, blue, cyan, magenta and yellow can be adjusted and registered for each of four signal systems: Video, S-Video, RGB and YP B P R [...]

  • Página 35

    35 OPTION2 settings OPTION2 ID LAMP SELECT AUTO POW. OFF PASSWORD FUNC1 DUAL LAMP POWER HIGH RS232C FRONT/REAR FRONT DESK/CEILING DESK SYSTEM INFORMATION FAN CONTROL1 NORMAL FAN CONTROL2 HORIZ. DISABLE ALL SELECT ADJ RETRN ID The projector has an ID number setting function that helps the user to control two or more projectors either simultaneously [...]

  • Página 36

    36 OPTION2 settings RS232C This sets the communication parameters at the serial terminals. For details on the serial terminals, refer to “ Using the serial terminals ” (pages 39). IN BAUDRATE : 9 600, 19 200 or 38 400 is selected. IN PARITY : NONE, EVEN or ODD is selected. OUT BAUDRATE : 9 600, 19 200 or 38 400 is selected. OUT PARITY : NONE, E[...]

  • Página 37

    37 Displaying the internal test pattern The projector has eight types of internal test patterns to check the condition of the set. To display test patterns, follow the steps below. The projector ’ s security function enables the password input screen to be displayed or a company ’ s URL address to be set and displayed underneath the projected i[...]

  • Página 38

    38 Setting the network The settings required for the network must be established in order to use the web browser (page 46) functions that the PC uses to control the projector. HOST NAME : Make alteration if necessary when to use the DHCP server. DHCP : Set the DHCP item to ON when to acquire an IP address automatically using the DHCP server. Set to[...]

  • Página 39

    39 Pin assignments and signal names Communication conditions (Factory setting) Basic format Transmission from the computer begins with STX, then the ID, command, parameter, and ETX are sent in this order. Add parameters according to the details of control. The main unit is equipped with SERIAL terminals located in its terminal section on the side, [...]

  • Página 40

    40 Using the REMOTE 2 terminal provided on the side of the main unit, it is possible to operate the projector from a control panel etc. furnished in a distant location where infrared remote control signal cannot be received. Pin assignments and control Be sure to short-circuit Pins and when controlling. Using the REMOTE 2 terminal D-Sub 9-pin (fema[...]

  • Página 41

    41 Indication of lamp monitor This projector is equipped with 3 indicators to show when a lamp needs replacement or there is an abnormal internal temperature. These lamps flash or light up to indicate a problem. Turn the power off and follow the steps below. T emperature monitor (TEMP) indicator Lamp 1 monitor (LAMP 1) Lamp 2 monitor (LAMP 2) Power[...]

  • Página 42

    42 Cleaning and replacement of air filter If too much dust accumulates on the air filter, [AIR FILTER] appears at the lower left of the screen, and the temperature monitor (TEMP) will blink once. If even more dust is allowed to accumulate, the temperature inside the main unit will rise, the temperature monitor (TEMP) will blink twice, and the power[...]

  • Página 43

    43 Replacing the lamp unit Precautions on lamp unit replacement Remove the power plug and confirm that the surroundings of the lamp unit have cooled off. Be careful when handling a light source lamp. The lamp unit has high internal pressure. If improperly handled, explosion might result. A used lamp unit may burst if it is handled violently. For di[...]

  • Página 44

    44 Replacing the lamp unit Lamp unit replacement steps • After 1 500 hours (4 000 hours when long life lamp units are used) of operating the same lamp, it is only possible to operate the unit for approximately 10 minutes. Steps to must be completed within 10 minutes. Attention T urn the power off by following the steps on page 24, remove the powe[...]

  • Página 45

    45 Insert the power cord plug into the wall outlet and then press the MAIN POWER switch. Press the “ I ” button so that a picture is projected onto the screen. Press the “ MENU ” button to display the MAIN MENU screen, and then press the and buttons to move the cursor to select “ OPTION2 ” . Press the “ ENTER ” button to display the[...]

  • Página 46

    46 Using W eb Browser Control Accessing from the W eb browser Start the web browser on your PC, then enter the IP address which was set in the projector . Enter “ user1 ” in the user name field, then enter the password in the password field. The default setting is “ panasonic ” (all lower case). If you have changed the password, enter the n[...]

  • Página 47

    47 Basic control page This page is the first page displayed when the projector is accessed through a web browser. To move from another page, click [Projector control], then [Basic control]. E-mail set up button Click this item, and an E-mail setting page appears. Monitor information button Click this item, and the status of the projector is display[...]

  • Página 48

    48 Using Web Browser Control Error information page When is displayed on the status information screen, click it to display the error details. • Depending on the nature of the error, the projector may be placed in the standby mode for its own protection. Note OK: Normal operation FAILED: Occurrence of trouble Monitor information page Click [Proje[...]

  • Página 49

    49 When [FAILED] has appeared for an item Parameter MAIN CPU BUS FAN OPTICS MODULE TEMPERATURE INPUT AIR TEMPERATURE AROUND LAMP TEMPERATURE LAMP REMAIN TIME LAMP STATUS SHUTTER AIR FILTER OPTICS MODULE TEMP.SENSOR INPUT AIR TEMP.SENSOR AROUND LAMP TEMP. SENSOR BATTERY AIRFLOW SENSOR COLOR WHEEL Description Trouble has occurred in the microcomputer[...]

  • Página 50

    50 Using Web Browser Control Enter the E-mail address to which the E- mail is to be sent when two E-mail addresses are going to be used. Do not enter it when the second E-mail address is not going to be used. Check these boxes when E-mail is to be sent periodically to two E-mail addresses. E-mail will be sent at the times and on the days checked. E[...]

  • Página 51

    51 Button to update settings Primary DNS server address Available input characters: Numbers (0 - 9), period (.) (ex. 192.168.0.253) Secondary DNS server address Available input characters: Numbers (0 - 9), period (.) (ex. 192.168.0.254) DNS server set up page Click [Network set up], then [DNS server set up] to display the DNS server set up page. PO[...]

  • Página 52

    52 Using Web Browser Control Contents of mail sent • Mail with the contents shown below is sent when the E-mail settings have been established. Adjust clock page Click [Network set up], then [Adjust clock] to display the Adjust clock page. • Mail with the contents shown below is sent when an error has occurred. Time zone selection Button to upd[...]

  • Página 53

    53 Network config page Set this to ON to enable the DHCP client function. Enter the IP address if DHCP server is not used. Enter the subnet mask if DHCP server is not used. Enter the gateway address if DHCP server is not used. Enter the name of the projector here. Enter the host name here if it is required when the DHCP server is going to be used, [...]

  • Página 54

    54 Using the PJLink ™ protocol The network functions of the projector are compatible with PJLink ™ Class 1. The operations mentioned below can be performed from a personal computer using the PJLink ™ protocol. • Projector settings • Projector status inquiry Supported commands The commands for controlling the projector using the PJLink ™[...]

  • Página 55

    55 Before asking for service ---Before asking for service, check the following points. Symptoms Checks • Is the power cord plug correctly plugged in? • Is the MAIN POWER turned on? • Is electricity running to the power outlet? • Is the temperature monitor (TEMP) indicator on the front of the unit flashing or turned on? (See page 41) • Is [...]

  • Página 56

    56 Specifications PT -D5600U PT -D5600UL PT -DW5000U PT -DW5500UL Power supply AC 120 V, 50 Hz/60 Hz Power consumption 770 W (about 10 W in standby without fan running) DLP TM panel Panel size Display system Number of pixels 0.7 inch (aspect ratio 4:3) 0.65 inch (aspect ratio 15:9) DMD TM element, DLP TM type 786 432 pixels (1 024 x 768 dots) 983 0[...]

  • Página 57

    57 Interface ports RGB2 input terminal Video input terminal S-video input terminal Serial input/output terminal Remote1 input/output terminal Remote2 terminal DVI-D terminal LAN terminal 1 set of high-density, D-sub 15p (female) [For YP B P R input] Y: 1.0 V [p-p] synchronization signal included, P B P R : 0.7 V[p-p] 75 Ω [For RGB input] 0.7 V[p-[...]

  • Página 58

    58 Compatible Signal List NTSC/NTSC4.43/ PAL-M/PAL60 PAL/PAL-N/SECAM 480i 576i 480p 576p 1080/60i 1080/50i 720/60p 720/50p VGA400 VGA480 SVGA MAC16 XGA MXGA WXGA MAC21 MSXGA SXGA UXGA 720 720 720 720 720 720 1 920 1 920 1 280 1 280 640 640 640 640 640 640 640 800 800 800 800 800 832 1 024 1 024 1 024 1 024 1 024 1 024 1 152 1 152 1 152 1 280 1 280 [...]

  • Página 59

    59 Dimensions >PC< TBMU448 RGB 2 IN VD SYNC/HD B/P B G/Y R R/P SERIAL REMOTE 1 REMOTE 2 IN OUT LAN DVI-D IN RGB 1 IN VIDEO IN S-VIDEO IN IN OUT 86.5 (3 13 / 32 ) 167 (6 12 / 64 ) 157 (6 3 / 16 ) 530 (20 55 / 64 ) 436 (17 11 / 64 ) 368 (14 31 / 64 ) 425 (16 47 / 64 ) 441 (17 23 / 64 ) 4 ( 5 / 32 ) 12 ( 15 / 32 ) R30 478.5 (18 27 / 32 ) unit : [...]

  • Página 60

    60 NOTES IMPORT ANTES CONCERNANT LA S É CURIT É A VERTISSEMENT : POUR R É DUIRE LES RISQUES DE FEU OU DE CHOC É LECTRIQUE, NE P AS EXPOSER CE PRODUIT À L ’ EAU OU À L ’ HUMIDIT É WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN MISE EN GARDE- WARNUNG- RISQUE DE CHOC É LECTRIQUE. NE PAS OUVRIR. ZUR VERMEIDUNG EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES GER ?[...]

  • Página 61

    61 Pr é cautions concernant la s é curit é A VERTISSEMENT En cas de probl è me (ex: pas d ’ image) ou si le projecteur é met de la fum é e ou une odeur de br û l é , coupez le courant et d é branchez le cordon é lectrique de la prise. • Ne pas continuer d ’ utiliser le projecteur dans ces cas, autrement cela peut entra î ner un inc[...]

  • Página 62

    62 Pr é cautions concernant la s é curit é Ne pas placer le projecteur sur des surfaces instables. • Si le projecteur est plac é sur une surface qui est inclin é e ou instable, il risque de tomber ou de se renverser et cela peut causer des blessures ou des dommages. Ne pas placer le projecteur dans I ’ eau ou ne pas le laisser se mouiller [...]

  • Página 63

    63 Attention Ne pas installer le projecteur dans des endroits humides ou poussi é reux ou dans des endroitso ù le projecteur peut entrer en contact avec de la fum é e ou la vapeur . • L ’ utilisation du projecteur dans de telles conditions peut causer un incendie ou des chocs é lectriques. Pour d é brancher le cordon d ’ alimentation, te[...]

  • Página 64

    64 Pr é cautions pour la manipulation Pr é cautions pour le transport S ’ assurer absolument que le capuchon d ’ objectif est en place pour transporter le projecteur ou le d é placer. Le projecteur et la lentille de projection sont fabriqu é s avec pr é cision et, en tant que tels, sont sensibles aux vibrations et aux chocs. Pour transport[...]

  • Página 65

    65 Remplacement de la lampe Pr é cautions pour le remplacement de la lampe Retirez la fiche du cordon d ’ alimentation et assurez-vous que la section qui entoure la lampe est refroidie. Soyez prudent en manipulant la lampe source de lumi è re. La lampe peut é clater si elle est heurt é e par des objets solides ou si elle tombe à cause de la [...]

  • Página 66

    66 Remplacement de la lampe Proc é dure de remplacement de la lampe • Au bout de 1 500 heures (4 000 heures lorsque des blocs lampes longue dur é e sont utilis é s) de fonctionnement pour une m ê me lampe, le projecteur ne peut plus fonctionner que pendant environ 10 minutes. Les é tapes à doivent ê tre achev é es en moins de dix minutes.[...]

  • Página 67

    67 Branchez la fiche du cordon d ’ alimentation dans la prise murale et actionnez l ’ interrupteur MAIN POWER. Appuyez sur la touche “ I ” afin de projecteur une image sur l ’é cran. Appuyez sur la touche “ MENU ” pour afficher l ’é cran du menu principal, puis utilisez les touches et pour amener le curseur sur “ OPTION2 ” et [...]

  • Página 68

    M0506-0 Projectors Panasonic Projector Systems Company Unit of Panasonic North America One Panasonic Way 4B-9 Secaucus, NJ 07094 (201) 392-6591 3330 Cahuenga Blvd West Los Angels, CA 90068 (323) 436-3500 Technical Support: (800) 524-1448 (800) 526-6610 FAX: (201) 392-6514 E-Mail: pjscsupport@us.panasonic.com Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive,[...]