Ir para a página of
Manuais similares
-
Projector
Panasonic PT-DZ6710EL
6 páginas 1.88 mb -
Projector
Panasonic PT-EZ570UL
118 páginas 15.96 mb -
Projector
Panasonic PT-F300EA
6 páginas 2.4 mb -
Projector
Panasonic PT-DW100
4 páginas 2.31 mb -
Projector
Panasonic PT-DS8500U
129 páginas 18.52 mb -
Projector
Panasonic LB1EA
19 páginas 3.44 mb -
Projector
Panasonic PT-DW10000
12 páginas 0.05 mb -
Projector
Panasonic PT-DS8500E
129 páginas 18.52 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic PT-L592U. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic PT-L592U vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic PT-L592U você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic PT-L592U, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Panasonic PT-L592U deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic PT-L592U
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic PT-L592U
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic PT-L592U
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic PT-L592U não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic PT-L592U e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic PT-L592U, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic PT-L592U, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic PT-L592U. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
LCD Projector Model No. Read these instructions completely before operating this unit. TQBJ 0002[...]
-
Página 2
Dear Panasonic Customer: This instruction booklet provides all the necessary operating information that you might require. We hope it will help you to get the most performance out of your new product, and that you will be pleased with your Panasonic LCD projector. The serial number of your product may be found on its back. You should note it in the[...]
-
Página 3
IMPORTANT SAFETY NOTICE WARNING: To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. Power Supply: This LCD Projector is designed to operate on 120 volts, 50/60 Hz, AC house current only. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user[...]
-
Página 4
Precautions with regard to safety WARNING Setting-up Do not install this projector in a place which is not strong enough to take the projector’ s full weight. If the installation location is not strong enough, the projector may fall down, which could cause severe injury and/or damage. Ask a qualified technician to carry out installation work such[...]
-
Página 5
If problems occur during use If a problem occurs (such as no picture or no sound), or if smoke or an abnormal odor starts to come out from the projector, immediately pull the power cord plug out from the wall outlet. If you continue to use the projector in this condition, fire or electric shocks could result. After checking that the smoke has stopp[...]
-
Página 6
Precautions on handling Cautions regarding setting-up Observe the following at all times when setting up the projector. Avoid setting up in places which are subject to vibration or shocks. If the projector is set up in locations with strong vibration, such as near a motor, or if it is installed inside a vehicle or on board a ship, the projector may[...]
-
Página 7
Location and function of each part Remote control unit <Front view> Arrow buttons (Up: ^ , Down: V Left: <, Right: >) These buttons are used to select items from the menu screen and for changing setting values. MENU button (page 21) This button is used to turn display of the menu screen on and off and to return display to the previous s[...]
-
Página 8
Projector < Top and front > INPUT select button (page 18) Arrow buttons (Up: Down: Left: <, Right: >) This button is used to select the input These buttons are used to select items from the menu signal source. screen and for changing setting values. FOCUS adjustment +/- buttons (page 16) These buttons are used to adjust the picture focu[...]
-
Página 9
< Back, bottom and right view > Lamp unit cover (page 42) Remove this cover to get access to the lamp unit. Fixing screw for the lamp unit cover (page 42) Remove this screw when replacing the lamp unit. Adjuster button (page 15) This button is used to unlock the adjustable legs. Remote control signal receptor (page 10) This receives the infra[...]
-
Página 10
Before using the remote control unit Inserting the batteries Insert the AA batteries supplied with the remote control unit making sure that the polarities are correct. Open the battery compartment cover. Push the section with the mark down firmly, and then pull the cover toward you to remove it. Insert the batteries. Insert the batteries so that th[...]
-
Página 11
Operating range of the remote control unit Point the remote control unit toward the remote control signal receptor on the front or the rear of the projector to operate the projector. Refer to the illustration below for the operating range of the remote control unit. <Top view> 23.0 feet (approx. 7 m) 23.0 feet (approx. 7 m) Remote control Rem[...]
-
Página 12
Turning the power on and off If the MAIN POWER switch on the projector is pressed while the cooling fan is still operating, the operating life of the projector lamp will be shortened. Be sure to follow the procedures given below when turning the projector power supply on and off. <Remote control unit> <Projector> Power indicator POWER b[...]
-
Página 13
Screen requirements This projector is used to project the image onto flat screens. However, the brightness and viewable range will vary depending on which type of screen is used. When selecting a screen, check the characteristics of the screen to ensure that it is suitable for the intended place of use. Screen characteristics (reference) Screen typ[...]
-
Página 14
Standard setting-up positions After determining the appropriate position for the projector by referring to the illustrations and standard setting-up dimensions given below, set up the projector. The distance L from the projector to the screen and the height H do not vary, regardless of whether the projector is being used in the floor, ceiling, fron[...]
-
Página 15
Adjusting the position of the projected picture The vertical position of the projected picture can be adjusted by changing the height of the projection lens using the LENS SHIFT dial which is on top of the projector. After determining the projection distance and the setting-up position, adjust the vertical position of the projected picture by carry[...]
-
Página 16
Setting the projector up horizontally If the projector is not set up so that it is horizontal, it will not be possible to obtain a distortion-free picture. If placin g the projector on top of a table or similar surface, carry out the following procedure below to ensure that no distortion of the picture occurs. Adjustment procedure 1. Lift the front[...]
-
Página 17
Adjusting the lens The projector is equipped with electronic zoom and electronic focusing mechanisms, so that you can carry out adjustments simply by pressing the ZOOM (+/-) buttons and the FOCUS (+/-) buttons on the top of the projector, or by following the on-screen adjustment display. Alternatively, you can adjust the focus by turning the lens d[...]
-
Página 18
Setting-up positions and changing the projection method The projection method used by the projector can be changed in accordance with the setting-up position. At the time of shipment from the factory, the projector is set to the “ FRONT ” projection method, but this can be changed if required. Setting procedure 1. Press the MENU button to displ[...]
-
Página 19
Basic operation Changing the input source Projector Remote control unit The video signal input source and the corresponding audio signal input source can be changed in the order shown below each time the INPUT button on the projector control panel or the remote control unit or is pressed. The input source selected is displayed on the screen for app[...]
-
Página 20
<Switching the signal mode during RGB signal input> If the picture is not projected normally when the selected input source is “RGB 1” or “RGB 2” because the signal mode selected does not match, select the correct signal mode by the procedure given below. The factory pre- setting is “AUTO” , so the projector can usually be used wi[...]
-
Página 21
<System format selection for S-VIDEO (VIDEO) input signals> If S-VIDEO or VIDEO has been selected as the input signal source, there may be times where the signal format is not selected correctly, with the result that a normal picture is not projected. If this happens, select the correct signal format by the following procedure. The default se[...]
-
Página 22
Turning off the sound If the MUTE button on the remote control unit is pressed, “ MUTE” will be displayed on the screen as shown in the illustration below and the sound will be muted. If the MUTE button is pressed once more, the on-screen display will be cleared and the normal sound volume will be restored. The volume output level will remain d[...]
-
Página 23
Adjusting the picture to the desired setting You can adjust the picture settings for any of the input signal sources selected according to the procedure on page 18. The items which can be adjusted vary depending on the type of input signal. The adjustment procedure below describes the on-screen displays when a signal is being input to the S-VIDEO I[...]
-
Página 24
Adjusting the white balance When RGB signals from a personal computer or other signal source are being projected, the picture may become over-saturated with red or blue color, and the white color may not be at the desired degree of whiteness. In such cases, adjust the white balance by the following procedure. (Only effective during RGB signal input[...]
-
Página 25
Adjusting the sound to the desired setting You can adjust the volume and balance to the desired settings. Adjustment procedure <for volume adjustment> 1. Press the MENU button to display the MENU screen. 2. Press the “ ” and “ ” buttons to select “ AUDIO” . 3. Press the “ <” and “ >” buttons to display the AUDIO scre[...]
-
Página 26
Adjusting the picture position If the picture is not correctly positioned within the display area of the screen so that part of the edge of the picture does not appear, adjust the position of the picture. The adjustment procedure below describes the on-screen displays when a signal is being input to the S-VIDEO IN terminal or the VIDEO IN terminal.[...]
-
Página 27
Adjusting the blanking The picture area can be adjusted by means of blanking correction. The adjustment procedure below describes the on-screen displays when a signal is being input to the S-VIDEO IN terminal or the VIDEO IN terminal. Adjustment procedure <for blanking correction of the right edge of the picture> The procedure below starts fr[...]
-
Página 28
Adjusting the horizontal amplitude When VIDEO/S-VIDEO signals are being input, the horizontal amplitude of the picture can be adjusted. Carry out this adjustment by following the procedure given below. (This is only effective when VIDEO/S-VIDEO signals are being input.) Adjustment procedure 1. Press the MENU button to display the menu screen. 2. Pr[...]
-
Página 29
About dot clock adjustment When RGB signals are being input, you can make fine adjustments to the dot clock frequency and also adjust the clock phase. Adjustments are made by the following procedure while viewing the picture. (This is only effective when RGB signals are being input.) Adjusting the dot clock frequency When RGB signals are being inpu[...]
-
Página 30
Using other useful functions Turning off the on-screen display of input signal information The function which displays the currently-selected input signal onto the screen can be turned off by the following procedure. Setting procedure 1. Press the MENU button to display the MENU screen. 2. Press the “ ” and “ ” buttons to select “ OPTION?[...]
-
Página 31
Changing the on-screen display language to another language At the time of shipment, the language for on-screen displays is set to English. However, you can change it to some other language by the following procedure. Setting procedure <For changing the language to German (DEUTSCH)> 1. Press the MENU button to display the MENU screen. 2. Pres[...]
-
Página 32
Using the power save function In order to conserve power, the projector is equipped with a power save function which causes it to switch automatically to the standby condition if no signal is input for 10 minutes or more. At the time of shipment from the factory this function is set to “ OFF” . If you would like to use the function, change the [...]
-
Página 33
Setting the screen color when no signal is input and during picture muting The projector can be set to project either a solid blue image or a solid black image onto the screen if nothing is connected to the projector’ s input terminals, or if equipment is connected but no signal is being input from it. This setting is also effective when picture [...]
-
Página 34
System configuration example Notes on system configuration Turn off the power supply of each system component before connecting any of the components. Read the instruction manual for each system component before connecting it. If the necessary cables for connecting any system components are not supplied with the component or available as an option,[...]
-
Página 35
Example of connection to a computer Computer Pin configuration and signal names for RGB connector Pin No. Signal name 5 1 1 R 2 G/G.SYNC 10 6 3 B 15 11 9N C NOTE: 12 SDA Pin No. 12 and pin 13 HD/SYNC Audio system No. 15 on 15-pin 14 VD connectors will 15 SCL only work if the 4-8,10, and 11 GND computer supports them. Computer for control use To aud[...]
-
Página 36
Wireless mouse A wireless mouse function is provided. This function lets you use the remote control unit to control a personal computer in place of the personal computer’ s mouse. This is done by connecting the projector to a personal computer using the mouse cable (6’ 7” (2.0 m) for PS/2 mouse) which is supplied with the projector. However, [...]
-
Página 37
Using the serial connector The serial connector which is on the side terminal board of the projector conforms to the RS-232C interface specification, so that the projector can be controlled by a personal computer which is connected to this connector. <Side terminal board> SERIAL Computer D-SUB 9-pin NOTE: Communication cable Use a proper comm[...]
-
Página 38
Control commands The commands which the personal computer can use to control the projector are shown in the following table. Command Control Contents Remarks PON Power ON In standby mode, all commands other than the POF Power OFF PON command are ignored. Parameter AVL AMT IIS Cable specifications Volume Mute Input signal selection At the projector [...]
-
Página 39
Indicators There are two indicators on the front of the projector which give information about the operating condition of the projector. These indicators illuminate or flash to warn you about problems that have occurred inside the projector, so if you notice that one of the indicators is on, turn off the power and check the table below for the caus[...]
-
Página 40
Cleaning the air filter If the air filter becomes clogged with dust, the internal temperature of the projector will rise, the TEMP indicator will flash and the projector will be switched automatically to standby mode. Cleaning procedure 1. Turn off the main power supply and disconnect the power cord plug from the wall outlet. Turn off the main powe[...]
-
Página 41
5. Clean the air filter and the air filter clamps. Use a vacuum cleaner to clean off any accumulated dust. Air filter Air filter clamp 6. Install the air filter and the air filter clamp to the air filter cover. Place the air filter inside the air filter cover, and then insert the air filter clamp into its original position as shown in the illustrat[...]
-
Página 42
Lamp unit replacement period The lamp used as the light source must be replaced after approximately 2,800 hours of use. If the lamp is not replaced after the cumulative usage time has passed 3,000 hours, the projector will automatically switch to standby mode. Screen display once cumulative usage time exceeds 2,800 hours If you continue to use the [...]
-
Página 43
Replacement procedure NOTE: If the lamp unit is replaced after it has been used for more than 3,000 hours, the projector will switch to standby mode after approximately 10 minutes of operation. Steps 7. to 11. on the following page should thus be completed within 10 minutes. 1. Disconnect the power cord plug from the wall outlet and check that the [...]
-
Página 44
7. Insert the power cord plug into the wall outlet and then press the MAIN POWER switch on the front of the projector to turn on the power. NOTE: If the power does not turn on when the MAIN POWER switch is pressed, turn the MAIN POWER switch off again and check that the lamp unit and the lamp unit cover are securely installed. Then turn the MAIN PO[...]
-
Página 45
Problem Power does not turn on. No picture appears. The picture is fuzzy. COLOR is too light or TINT COLOR or TINT adjustment may be incorrect. is poor. The input source which is connected to the projector may not be adjusted correctly. No sound can be heard. The audio signal source may not be connected properly. The volume adjustment may be at the[...]
-
Página 46
Specifications Power supply: Power consumption: Max amps: LCD panel: Panel size (diagonal): Display method: Drive method: Pixels: Lens: Lamp: Luminosity: Scanning frequency: Projection size (diagonal): Throw distance: Optical axis shift: Screen aspect ratio: Installation: Speaker: Max. usable volume output: Connection terminals: RGB IN: R.G.B.: HD/[...]
-
Página 47
Dimensions: Width: Height: Length: Weight: Operating environment: Temperature: Humidity: Certifications: <Remote control unit> Power supply: Operation range: Weight: Dimensions: Width: Height: Length: Accessories Remote control unit (TNQE003): AA-size batteries: Power cord (TSX2414): VGA cable (TSXF095): PS/2 mouse cable (TSXF096): Optional a[...]
-
Página 48
Dimensions UNIT: inch (mm) -47-[...]