Paradigm 400 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Paradigm 400. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoParadigm 400 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Paradigm 400 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Paradigm 400, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Paradigm 400 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Paradigm 400
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Paradigm 400
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Paradigm 400
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Paradigm 400 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Paradigm 400 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Paradigm na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Paradigm 400, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Paradigm 400, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Paradigm 400. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    O WNERS MANUAL[...]

  • Página 2

    1 P ara digm DOE S NO T su ppl y h ard war e f or mou ntin g speak e rs to the wal l. Har dwa r e sho w n in this manu al is for exa mpl e onl y and wil l vary de p en d in g on th e wa ll typ e. Al w a y s us e sc r e w s a pp r o pr i at e f or w al l ty p e an d w eig h t o f s pe ak er s. If in s ta ll in g i nt o d ryw al l, i ns ta ll i nt o [...]

  • Página 3

    2 T ABLE OF CONTENTS Y our Ne w Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 How to Av oid Speaker Damage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Speak er Placement . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    Y OUR NEW SPEAKERS Paradigm Cinema speaker s are ideally suited to a variety of lifestyle applications. They are designed to allow easy installation throughout your home . T o ensure the best performance possible we strongly recommend that you obser ve the placement guidelines provided in the “Speaker Placement” section. Cleaning Do not use a s[...]

  • Página 5

    4 Center Speak er On the Stand (see illustr ation below) Place the center speaker on its stand below the display so that sound ar r ives as close to ear level as po ssi bl e. The s pe ak er sh ou ld si t ab out t he s ame dis tan ce a wa y f rom t he l ist en ing a re a as th e fr ont spe ak ers. ( Some receivers and processor s electronically adju[...]

  • Página 6

    5 Cinema T rio (Front/Left/Center speak ers in one unit) Pl ace th e spea ke r abo v e or bel ow the dis pla y , wh ich ev er po sit io n brings soun d clos es t to ear lev e l. If als o us ing su rrou nd/ re ar spe ak ers f ol lo w the di re cti ons f or co rrec t p lac em ent pr o vid ed ea r li er . OR OR SPEAKER PLACEMENT (CONTINUED) Surround a[...]

  • Página 7

    6 S T AND MOUNTING (ALL HARDW ARE INCLUDED) CINEMA ™ 100 Push down on terminal clips to al lo w w ir e a cce ss . Co nne ct wi r es be fo re a tta chi ng st and .[...]

  • Página 8

    7 CINEMA ™ 200 & 400 CINEMA ™ TRIO Self-adhesive bumper pads Self-adhesive bumper pads Stand is only used when speaker is in a horizontal configuration Stands are only used when speaker is in a horizontal configuration S T AND MOUNTING (CONTINUED)[...]

  • Página 9

    8 W ALL MOUNTING 3.258" If y ou ar e not comf ortable performi ng the fol lowing pr ocedu res, ha v e a pr ofession al perform the installation (see your Auth orized P aradig m ® Deale r about hiring a p rof essio nal) . T OLERANCE UNLESS OTHERWISE SPECIFIED 5 Step 3 Step 2 Step 1 CINEMA ™ 100 Assemb le al l par ts bef ore mo ving to Step 3[...]

  • Página 10

    9 W ALL MOUNTING (CONTINUED) At ta ch l oc ki ng co v e r to b rac ke t an d sc re w in Step 5 Step 6 Step 4 Step 6 Step 7 Step 4 Push down on terminal clips to allow wire access Step 4 Step 5 Sn ak e w ir es f ro m in si de w al l th ro ug h ho le i n bra ck et WIRING INSIDE TH E W ALL[...]

  • Página 11

    10 Push down on terminal clips to allow wire access Sn ak e w ir es th ro ug h ho le in l oc ki ng c o v er At ta ch l oc ki ng co v e r to b rac ke t an d sc re w in Step 6 Step 7 Step 4 Step 4 Step 4 Step 5 WIRING ALO NG THE W ALL[...]

  • Página 12

    11 W ALL MOUNTING (CONTINUED) W ALL MOUNTING (CONTINUED) Bracket is slotted (see illustration) , to allow fur ther adjustment up or down, if necessar y . Re-check to ensure bracket is level. Mar k inner screw holes. Step 2 W ARNI NG! Fo r st abil ity , all four screws MUST be u sed P osition br acket and ensure it is level. Mar k the two center scr[...]

  • Página 13

    12 Remo ve the two flathe ad screws (not sho wn) . Dr ill inner pilot holes, the n pr ess anchor bolts f ir mly into dr ywall and screw in. Now inser t all four flathead screws and tighten. W ARNING! All screws must be inser ted straight and fully tightened to ensure cor rect operation of anchor bolts. Step 3 CINEMA ™ 200 & 400 WIRING CINEMA [...]

  • Página 14

    13 3.258" SPEAKER CONNECTION T urn your amplifier OFF before connecting speak ers. This will a void damage which could result fr om accidental shorting of speaker cables. LENGTH DIAMETER GAUGE Under 4.5 m (15 ft) 1.3 mm (0.05 in) 16 awg Under 9 m (30 ft) 1.6 mm (0.06 in) 14 awg Over 9 m (30 ft) 2.0 mm (0.08 in) 12 awg MINIMUM GAUGE REQUIREMENT[...]

  • Página 15

    14 SOLUTION PR OBLEM No Sound from One or More Speaker s No Sound La ck o f Ba ss o r Di sl oc at ed I ma ge • Make sure receiver , preamp or amplifier is plugged in and tur ned on. Check pow er outlet at the wall is wor king. • Are headphones plugged in, or is the system on Mute? • Re-check all connections. • Check your balance control or [...]

  • Página 16

    15 De si gn Cr o ss ov e r(s ) Hi gh -Fr e qu en cy Dr iv e r(s ) Ba ss / Mi dr an ge Dr iv e r(s ) Ba ss Dr iv e r( s) Lo w- Fr e que nc y Ex ten si on * Fr e que nc y Re spo ns e: On -A xi s 30 ˚ Of f-A xi s Se ns iti vi ty – Ro om / Ane ch oic Su it abl e Am pl if ie r P o w er R an ge Ma xi mu m Inp ut P o w er † Im pe dan ce Di me nsi on [...]

  • Página 17

    16 De si gn Cr o ss ov e r(s ) Hi gh -Fr e qu en cy Dr iv e r(s ) Ba ss / Mi dr an ge Dr iv e r(s ) Ba ss Dr iv e r( s) Lo w- Fr e que nc y Ex ten si on * Fr e que nc y Re spo ns e: On -A xi s 30 ˚ Of f-A xi s Se ns iti vi ty – Ro om / Ane ch oic Su it abl e Am pl if ie r P o w er R an ge Ma xi mu m Inp ut P o w er † Im pe dan ce Di me nsi on [...]

  • Página 18

    17 LIMITED W ARRANTY Para digm ® sp eaker s covered in this manual are wa r ra nted t o be an d rema in fre e of ma nufactu r ing and/or material defects for a period of five (5) years from the date of or iginal purchase . Within the time per iods specif ied, repair , replacement or adjustment of par ts for man ufactur ing and/or material defects [...]

  • Página 19

    MODE D’EMPL OI M C[...]

  • Página 20

    1 P a ra di gm NE FO UR N IT P AS l e m at ér ie l p ou r mo nt er le s e nc ei n te s s ur un mur . Le maté riel de mont ag e illus tré l’est à titr e d’e x emp le un iq ue me nt ; l e m at ér ie l va ri er a en f o nc ti on d u ty pe d e m ur . Ef f ec tu ez l’ in st al la ti on da ns un e clo i so n sèc he de 1/ 2 po (13 mm ) ou de 5[...]

  • Página 21

    2 T ABLE DES MATIERES V os nouvelles enceintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Pour éviter d’endommager les enceintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Positionnement des enceintes . . . . . . . . . . [...]

  • Página 22

    V O S NO U VE LL ES E N CE IN TE S Le s en ce in te s P ara di gm C in em a co n vi en ne nt p ar fa it em en t à un e va riét é d’ ap pl ic at io ns . Le ur t ai ll e co mp ac te pe rme t de le s in st al le r f ac il em en t pa r tou t d an s la ma is on . P o ur ob te ni r le me il le ur r en de me nt po ss ib le, n ou s v ou s rec om ma nd[...]

  • Página 23

    4 Enceinte Centr ale Sur un pied ( V oir c i- de ss ou s) Pl ac ez l’e nc ei nt e ce nt ral e su r so n pi ed sou s l ’é cran pou r q ue le so n arriv e aus si prè s du niv e au des ore il le s qu e po ss ib le. L ’e nc ein te doi t êt re pla cée en vi ron à la même dis ta nc e de l’a ire d’é co ut e prin ci pa le que les en ce in [...]

  • Página 24

    5 Cinema T rio (modèle « tr ois enceintes dans une ») Placez l’e nceinte au-d essus ou au-dess ous de l ’écran, selo n la pos ition qui fait par venir le son le plus près du niv eau d es oreil les. OU OU PO SI T IO NN EM EN T D ES E NC EI NT E S (SUITE) Configurations ambiophonique et arr ière illustrées OR OU OU OU OU Dans une configura[...]

  • Página 25

    6 MO NT A GE S UR U N P IE D (T O UT L E MAT ER IE L NE CES SA IR E ES T C OM PRI S) CINEMA MC 100 P oussez vers le bas pour per mettre un accès aux câbles. Raccordez les câbles a vant de fixer le support.[...]

  • Página 26

    7 CINEMA MC 200 & 400 CINEMA MC TRIO Coussins amor tisseur auto-adhésif Coussins amor tisseur auto-adhésif MO NT A GE S UR U N P IE D (T O UT L E MAT ER IE L NE CES SA IR E ES T C OM PRI S) (SUITE) Le ou les pieds doivent être utilisés lorsque l’enceinte est utilisée dans une configuration hor izontale Les pieds doivent être utilisés l[...]

  • Página 27

    8 MONT AGE AU MUR 3.258" C o n s u l t e r l e s i n s t r u c t i o n s d e m o n t a g e p o u r v o t r e m o d è l e p a r t i c u l i er . S i v o u s n ’ ê t e s p a s à l ’ a i s e d ’ e x é c u t e r l e s p r o c é d u r e s s u i va nt e s, d e m a n de z à u n p r o f e ss io n ne l d ’e f f e c t u e r l’ i ns t al [...]

  • Página 28

    9 MONT AGE AU MUR (SUITE) Fi x e z le cou v e rc l e de ve rr o ui l la g e au su pp or t et v is se z Etape 6 Etape 7 Etape 4 P ous se z v ers le b as po ur p erm et tr e un ac cè s au x câ b le s Etape 5 P as se z le s câ b le s de l' in té rie ur d u m ur p ar le t ro u da ns l e su pp or t CA BL AGE A L ’INT ER IE UR DU MU R[...]

  • Página 29

    10 P ous se z v ers le b as po ur p erm et tr e un ac cè s au x câ b le s P as se z le c âb l e da ns l e tr ou d u co uv e rc le d e v err ou il la ge Fi x e z le c ou v er c le de ve rr ou il l ag e a u su pp or t et v is se z Etape 6 Etape 7 Etape 4 Etape 5 CAB LAG E L E L ONG D U M UR[...]

  • Página 30

    11 MONT AGE AU MUR (SUITE) Placez le suppor t et assurez-vous qu’il est au niveau. Marquez les deux trous de vis intérieur s. P ercez les trous de guidage , puis enfoncez fermement les boulons d’ancr age dans la cloison sèche et vissez. Vissez ensuite les vis à tête plate : NE VISSEZ P AS COMPLÈTEMENT À CE POINT —laissez les têtes de v[...]

  • Página 31

    12 Enl eve z les deu x vis à têt e plate (voir l’illustration) . P e rcez les trou s de gu id ag e int érieurs, p ui s e nf o nc ez f erm em en t les bo ul on s d’a nc rag e dan s la cl oiso n sèch e et vi ssez . I nsér ez mai nten ant l es qua tre vi s à têt e plat e et serrez. MISE EN GARDE! T outes les vis doivent être insérées en [...]

  • Página 32

    13 3.258" RACCORDEMENT DES ENCEINTES ÉT EI GN EZ l ’a mp li fi ca te ur a van t de r ac co r de r le s en ce in te s. V ous é vi te r ez a in si l es d om m a ge s qu i po u r r ai e n t s u rv e ni r lo r s d u co u rt - ci r c u i t a c ci d e nt e l d e s c â b le s d’ e n ce i n te . LONGUEUR DIAMÈTRE C ALIBRE Moins de 4,5 m (15 pi[...]

  • Página 33

    14 CINEMA MC TRIO CINEMA MC 100, 200 & 400 SOLUTION PR OBLÈME Aucun son d'une ou plusieur s enceintes Pas de son Dé f ic ie nc e de s gra v e s ou i ma ge di sl oq ué e • S'assurer que le préamplificateur ou l'amplificateur est br anché et allumé. Vér ifier que la prise de cour ant fonctionne correctement. • D e s é c[...]

  • Página 34

    F- 15 15 SPECIFICATIONS TECHNIQUES De si gn Ra cc or d( s) Ha ut -pa rl eu r de ha ut e fré qu en ce Ha ut -pa rl eu r de ba ss e / m o y en ne fr éq uen ce Ha ut -pa rl eu r de gr a v es Ex te nsi on d e bas se f ré que nc e* Ré po nse d e fr équ en ce : s ur l’ ax e 30 ˚ ho rs ax e Se ns ibi li té – sa ll e / ané ch oï qu e In te rva[...]

  • Página 35

    16 De si gn Ra cc or d( s) Ha ut -pa rl eu r de ha ut e fré qu en ce Ha ut -pa rl eu r de ba ss e / m o y en ne fr éq uen ce Ha ut -pa rl eu r de gr a v es Ex te nsi on d e bas se f ré que nc e* Ré po nse d e fr équ en ce : s ur l’ ax e 30 ˚ ho rs ax e Se ns ibi li té – sa ll e / ané ch oï qu e In te rval le de p ui ss anc e ap pr o pr[...]

  • Página 36

    17 GARANTIE LIMITE Les enceintes Paradigm MD couver tes dans ce manuel sont garanties contre les défauts de matér iaux et de fabrication pendant une pér iode de cinq (5) ans à compter de la date d’achat du matér iel neuf. Durant cette pér iode , la répar ation, le remplacement ou le réglage de pièces pour des défauts de matériaux ou de[...]