Parkside POE-2400 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Parkside POE-2400. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoParkside POE-2400 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Parkside POE-2400 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Parkside POE-2400, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Parkside POE-2400 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Parkside POE-2400
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Parkside POE-2400
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Parkside POE-2400
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Parkside POE-2400 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Parkside POE-2400 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Parkside na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Parkside POE-2400, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Parkside POE-2400, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Parkside POE-2400. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Kompernaß GmbH Burgstraße 21 44867 Bochum (Germany) Last Information Update · Stan informacji Információk állása · Stanje informacij · Stav informací Stav informácií · Stanje informacija · Stand der Informationen: 01 / 2008 · Ident.-No.: PDS260012008-4 DEL T A S ANDER DEL T A sANDER Operating and safety instructions PDS 260 szLifiERk[...]

  • Página 2

    A B C D 6 0 ° 6 0 ° 6 0 ° 6 0 ° 6 0 ° 6 0 ° 2 3 1 4 5 6 8 7[...]

  • Página 3

    5 GB Int roduc tion Prop er use ..................................................................................................................... Page 6 Feat ures a nd eq uipm ent ...............................................................................................Page 6 Inc lude d ite ms ..............................................[...]

  • Página 4

    6 GB Delta sander PDS 260 Q Introduction Please make sur e you familiarise your self fully with the way the de vice works before you use it for the first time and that you und erst and how to hand le e lectr ical po wer too ls co rre ct ly. T o help you do this please read the accom - pa n yin g op er ati ng i nst ru cti on s. K ee p th ese i ns t[...]

  • Página 5

    7 GB Q T echnical inf ormation Nom. pow er input : 260 W Rated v oltage: 230V ~ 50 Hz Nominal speed: n 0 6,000 - 11,000 min -1 Nom. oscillation speed: n 0 12,000 - 22,000 min -1 Backing plate: 360° rotatable Protection class: II / No is e an d v ib ra t io n d at a : V alues determined in accordance with EN 60745. The sound pressure le vel (A-w[...]

  • Página 6

    8 GB 2.  Electrical safet y T o a void d a ng er t o l i fe f r om el ec t ri c s hoc k : a) The mains plug on t he device must match the mains soc ket. The plug must not be modified in any way . Do not use an adapter plug with devices fitted wit h a protective eart h. Un m od ifi e d pl ug s a nd matching sockets r educe the risk of electric s[...]

  • Página 7

    9 GB b)  Do no t us e an e le c t ri ca l powe r to ol i f it s s wi t c h is d ef e c ti ve. An e lect rical po wer tool that can no longer be switched on and off is dangerous and must be r epaired. c)  Pu ll t h e ma i ns p lu g ou t o f th e so c ket be fo r e you ma ke any a dj us t me n ts t o th e d evi ce, c h an g e ac ce sso r[...]

  • Página 8

    10 GB Q  Have y ou understood ev eryt hing? J  Once you have made y ourself familiar with the instructions and advice, the functioning and handling of your de vice, you are finally in a position to start work. Obser ving the manufac- turer‘s instructions and advice will maximise your safety while working with the device. Q Preparing [...]

  • Página 9

    11 GB Q  Attac hing / detac hing sanding sheets W ARNING ! Alw ay s pu ll t he ma ins plug is out of the socket befor e doing any work on the de vice. Attac hing: j  Sa nd in g sh eet s ar e at ta ch ed t o the b ac ki ng p late 6 by means of the hook and pile fastening. Detaching: j  Simply pull the sanding sheet off the backing[...]

  • Página 10

    GB 12 Q  Information Q Ser vic e ce nt re The ser vice centre for y our countr y is shown in the warranty documentation. J Have your device r epaired only by qualified specialist personnel using original manufactur- er parts only. This will ensur e that your device remains safe to use. J If the plug or mains lead needs to be replaced, always[...]

  • Página 11

    13 PL Spis zawartości Ws t ę p  Uż y tkowanie zg odn e z pr zeznac ze niem ................................................................... Stro na 1 4 Wyposażenie ................................................................................................................ St rona 1 4 Zakre s dos taw y .................................[...]

  • Página 12

    14 PL Wstęp Szlifierk a trójkątna PDS 260 Q Wst ęp Przed pierwszym uruc homieniem należy zapoznać się z działaniem urządzenia i nauczyć się właściwego obchodzenia się z elektronarzędziami. W tym celu należy pr ze- czytać poniższą instrukcję. Instruk cję należy staran- nie przechowyw ać. W razie przek azania urządze- nia oso[...]

  • Página 13

    15 PL Wstęp / Wsk azówki ogólne dotyczące bezpieczeństw a Q  Zakres dost awy 1 Szlifierka tr ójkątna PDS 260 1 Krążek ścierny 1 Adapter do odsysania ze wnętrznego 1 Kształtka r edukcyjna 1 Instrukcja obsługi 1 Zeszyt „Gwar ancja i ser wis“ Q  Dane tec hniczne P obór mocy znamionowy: 260 W Napięcie znamionowe: 230 V ~ 50 Hz[...]

  • Página 14

    16 PL Wsk azówki ogólne dotyczące bezpieczeństw a c)  Podc zas u ż y t kowani a u rzą - dze ni a el e k t r ycz ne go t r z y - ma j dz ie ci i i n ne os oby z da le ka od u rzą dze n ia . Przy odchyleniu możesz stracić k ontrolę nad urządzeniem. 2.  Bezpieczeństwo elektryczne Un ika j ni eb ezp ie c zeń st wa ut r a t y ż yc[...]

  • Página 15

    17 PL Wsk azówki ogólne dotyczące bezpieczeństw a e) Un ika j ni en or ma l ne j pos t aw y c ia ł a. Zadbaj o pewne stano wisko i w k ażdej chwili utrzymuj ró wnowagę. Dzięki temu będziesz mógł lepiej k ontrolow ać urządzenie, zwłasz- cza w nieoczekiw anych sytuacjach. f) Noś o dp owi ed n ią o dz ież . N ie n oś obs zer ne j od[...]

  • Página 16

    18 PL Wsk azówki ogólne dotyczące bezpieczeństw a / Uruchomienie żeby w pobliżu obszaru r oboczego nie znaj- dow ały się żadne palne materiały . J OSTRZEŻE NIE ! TRUJĄ C E OPARY! P ows tające p rzy obr óbce szk odl iwe / trujące py ły stano wią za groż enie zdr ow otne dla osob y obsług ującej urządzen ie lub o sób znaj dując[...]

  • Página 17

    19 PL Uruchomienie pyłu z odpo wiednim urządzeniem istnieje zagroże- nie pożaro we! W niek orzystny ch warunkach, takich jak na przykład przy wyrzucaniu iskier, przy szlifow aniu metalu lub resztek metalu w dre wnie, może nastąpić samozapłon pyłu drz ewnego w worku p yłowym (lub w w orku filtra odkurzacza). Może to nastąpić w szczeg?[...]

  • Página 18

    20 PL Q  Wskazó wki robocze j  Pro wadź urządzenie do przedmiotu obr abia- nego w stanie włączon ym. j  Pracuj z małym dociskiem. j  Pracuj z r ównomiernym posuw em. j  Wymieniaj krążki ścierne w e właściwym czasie. j  Nigdy nie szlifuj tym samym krążkiem ściernym zróżnico wany ch materiałów (na p[...]

  • Página 19

    21 PL Informacje Q   Deklaracja zgodnoś ci / Producent My , K ompernaß GmbH, Burgstr . 21, 44867 Bochum, Niemcy , oświadczam y niniej- szym, iż produkt ten z ostał wyproduk owan y zgod- nie z następującymi dyrektywami WE: Dy r ek t y wa m as z y nowa (98 / 37 / EG) Dy r ek t y wa n is kona p ię c iowa WE (20 0 6 / 95 / E G) Komp[...]

  • Página 20

    22[...]

  • Página 21

    23 HU T artalomjegyzék B eveze t é s Rende lte tés szer ű ha szn ála t ......................................................................................... O lda l 24 Felsz erelés ..................................................................................................................... Ol dal 24  Szállítmány ............[...]

  • Página 22

    24 HU Bev ezetés Deltacsiszoló PDS 260 Q Bev ezetés Az első üzembev étel előtt ismerkedjen meg a készülék funk cióival és informálód - jo n az e le ktr o mo s sz er sz ám ok k al v al ó helyes jár ásról. Ehhez olvassa el a k öv etkező Haszná - lati utasítást. Őrizze meg jól ezt az utasítást. A k észü - lé k to v áb b[...]

  • Página 23

    25 HU Bev ezetés / Általános biztonsági tudnivalók Q  Műszaki adatok Né vl ege s t elj esí tmé n yfe lv éte l: 260 W Névleges feszültség: 230V ~ 50 Hz Névleges fordulatszám: n 0 6.000 - 11.000 min -1 Névleges rezgésszám: n 0 12.000 - 22.000 min -1 Csiszoló lemez: 360° elforgatható V édettségi osztály: II / Zaj - és r [...]

  • Página 24

    26 HU Általános biztonsági tudnivalók 2.  Elektromos biztonság Kerü lj e el a z á ra m üt és á l ta l i életvesz ély t: a) A készü lé k cs a t la kozó du gó já na k ta lá l ni ke ll a d ug a lj za t ba . A du gó t se mm i lye n mó do n se m sza b ad me gvá l toz t a t ni . N e al kal ma zz on ad ap t er du g ót véd ő [...]

  • Página 25

    27 HU Általános biztonsági tudnivalók he l yes e. Ezeknek a berendezéseknek az alkalmazása csökk enti a porok ált ali veszélyez- tetéseket. 4.  Az elektromos szerszámokk al való gondos járás és azok gondos használata a)  A készü lé ket ne t e rh el je t ú l . A mu n - kájá hoz h as zn ál j a az a rr a a cé l ra v[...]

  • Página 26

    28 HU Általános biztonsági tudnivalók / Üzembe vétel J N e munkáljon meg megnedv esített any agokat, vagy nedv es felületeket. J  Kerülje el az ólomtartalmú festékek, v agy más az egészségre k áros an yagok csiszolását. J  Azbeszttar talmú anyagok at nem szabad meg - munkálni. Az azbeszt r ákkeltő hatásúnak szá[...]

  • Página 27

    29 HU Üzembe vétel / Karbantartás és tisztítás csonkba 4 . Ennél vegye figyelembe a k észü- léken és az adapter en található vezetések et. Retesz elés céljából csavarja el az elszívó csonk ot. j  Szükség esetén használja a reduk áló darabot 8 úgy , hogy azt az adapterbe 7 tolja. j  T olja egy engedélyezett p[...]

  • Página 28

    30 HU Mentesítés / Információk Q Mentesítés A csomagolás körn yezetbar át any agok- ból áll, amelyek et a helyi újraértékesítési helyek en mentesíthet. Ne d ob ja a z el e k tr o mos s zer - számok at a háztar tási szemétbe! Az elektromos és elektr onikus régi k észülékekr ől szó - ló 2002 / 96 / EG europai ir ányelv ?[...]

  • Página 29

    31 SI K azalo U vod  Upo raba v s kla du z do loč ili ........................................................................................ Stra n 32  Oprema ......................................................................................................................... St ran 32  Obse g do ba ve ..............................[...]

  • Página 30

    32 SI T rikotni brusilnik PDS 260 Q Uvod Pred prvim začetkom obrato vanja se obv ezno seznanite s funkcijami napr ave in se informirajte o pravilnem r oko vanju z električnim orodjem. V ta n amen pr eberi te s lede ča nav odi la z a upo rab o. T a nav odi la d obr o sh ran ite. Če naprav o predate tretjim osebam, jim zrav en izročite tudi vse [...]

  • Página 31

    33 SI Q  T ehnični podatki Nazivna moč: 260 W Nazivna napetost : 230V ~ 50 Hz Nazivno število vrtljajev: n 0 6.000 - 11.000 min -1 Nazivno število nihajev: n 0 12.000 - 22.000 min -1 Brusilna plošča: vr tljiva za 360° Zaščitni razred: II / Pod a tk i o h ru pu i n v ib r ac i ja h: Merjene vrednosti so bile določene v skladu z EN 60[...]

  • Página 32

    34 SI 2.  Električna varnost Izo gi ba j te s e ži v lj e nj sk i n evar - nos t i zar a di e le k t ri č ne ga u da r a: a) Priključni vtič mora us trezati električni vtičnici. Vtiča v nobenem primeru ne smete spr eminjati. Skupaj z ozeml jenimi stroji ne upor abljajt e dodatnih nasta v- k ov vtiča. Originalen nespremenjen vtič in [...]

  • Página 33

    35 SI orodje, ki se ne da v eč vklopiti ali izklopiti, je nev arno in ga je treba dati v popravilo. c)  Pr ed en i z vaj a t e na st a vi t ve na na p ra - vi , za me nj u je te d e le o pr em e a li na pr a vo da st e iz r ok , i z v le c it e e le k- tr ič n i v t ič i z v t ič n ic e. Ti previdnosti ukr epi pr ep re čuj ejo ne na mer [...]

  • Página 34

    36 SI Začetek uporabe Q  Začetek upor abe Upoštev ajte napetost omre žja. Napetost omre žja vir a električ ne ener gije se mora ujemati s podat ki na tipski ploščic i napr ave. N aprav e, ki s o označene z 230 V , lahk o priklju čite tudi na omr ež je z 220 V . m POZO R ! Prepričajte se, da je naprav a izkloplje - na, preden jo pr[...]

  • Página 35

    37 SI Q  Brusilna plošča, vrtl jiva v k orakih po 60° OPO ZORIL O! Preden izvajate dela na napravi, v edno potegnite električni vtič in vtičnice. j  Brusilno ploščo 6 tr ikotnega brusilnik a v k ora- kih po 60°zavrtite, dokler se ne zaskoči v žele- nem polo žaju (glejte sl. C). Od st r an j evan je i n pov rš in a: Oblika t[...]

  • Página 36

    38 SI Q Izjava o skladnosti / izdelov alec Mi, podjetje K ompernaß GmbH, Burgstr . 21, 44867 Bochum, Nemčija, izjavljamo, da je ta izdelek skladen s sledečimi direktiv ami ES: Di re k t i va o st r oj ih (98 / 37 / E S) Di re k t i va ES o n izkon a pe tos t n i el ek t r ič n i op re m i (20 0 6 / 95 / E S) E le k t ro ma g ne t na kom pa t i [...]

  • Página 37

    39 CZ Seznam obsahu Ú vod Použití ke sta novené mu úč elu ......................................................................................St rana 4 0 Vybav ení ........................................................................................................................St rana 40 Rozsah do dáv k y ...........................[...]

  • Página 38

    40 CZ T rojúhelníko vá brusk a PDS 260 Q Úvod Před prvním uvedením do prov ozu se laskavě bezpodmínečně seznamte s funkcemi stroje a informujte se o spr ávném zacházení s elektrickými nástroji. K tomu si př ečtěte následující návod k obsluz e. T ento návod dobře uschov ejte. Všechny podklady ro vněž vydejte při předá[...]

  • Página 39

    41 CZ Q  T echnic ké údaje Jmenovitý přík on: 260 W Jmenovité napětí: 230 V ~ 50 Hz Jmenovité otáčky: n 0 6 000 - 11 000 min -1 Jmenovitý počet kmitů: n 0 12 000 - 22 000 min -1 Brusná deska: otočná o 360° Ochranná třída: II / In f or ma ce o h l uk u a v ib ra c íc h : Naměřené hodnoty byly zjištěny podle EN 60745.[...]

  • Página 40

    42 CZ 2.  Elektrická bezpečnost Zab r aň t e oh r ožen í ž ivot a v dů sl ed k u úr az u el ek t r ic k ý m proudem: a) Sí ťo vá zás t r č ka zař íze ní s e mu sí h od i t do zá su v k y. Zást r č ka se nes m í žá d - ným z pů so be m zm ě ni t. N ep ouž í vej te zás t rč k y s ad a pt ér e m sp ol eč n ě a se z[...]

  • Página 41

    43 CZ 4.  P eč li v é za chá ze ní s e le kt rick ým i nástroji a je jich použití a)  Zař íze n í ne př e těž uj t e. P ro p rá c i po u - ži jt e k t om u u rč enýc h e le k t ri ck ých nástrojů. S vhodným elektrickým nástrojem pracujete lépe a bezpečněji v udaném výk on- nostním rozsahu. b)  Ne po u[...]

  • Página 42

    44 CZ Q  Všemu jste por ozuměli? J  Seznámili-li jste se s pokyny , funk cemi a zachá- zením sv ého zařízení, můžete práci zahájit. Při přihlédn utí k e všem ú dajům a pokynům v ýrobc e pracujete nejbezpečněji. Q Uvedení do pro vozu Dbejte síť ov ého napětí. Napájecí napětí proudov é- ho zdroje musí s[...]

  • Página 43

    45 CZ Umístění: j  Brusný list můžete pohodlně umístit na brusné desce 6 pomocí suchého zipu. Stáhnutí: j  Brusný list jednoduše stáhněte z brusné desky 6 (viz obr . B). Q  Brusnou desku ot očte v krocích 60° VÝSTRAHA! Před vyk onáním prací na zaří- zení vždy vytáhněte síť ov ou zástrčku z e zá[...]

  • Página 44

    46 CZ Informace Q Prohlášení o shodnosti / výrobce My , K ompernaß mbH, Burgstr . 21, 44867 Bochum, Německo, tímto pr ohlašujeme pro tento výrobek shodu s následujícími směrnicemi EU: Sm ě rn ic e o s tr oj í ch (98 / 37 / E S) Sm ě rn ic e E S o bez pe č nos t i el ek t r ic kéh o zař íze n í ní zkéh o na p ět í (2 0 0 6 /[...]

  • Página 45

    47 SK Zoznam obsahu Ú vod Používani e v súla de s urč en ím ..................................................................................... Stra na 48 Vybav enie ..................................................................................................................... S tran a 48 Rozsah do dáv k y ...........................[...]

  • Página 46

    48 SK T rojuholníko vá (roho vá) brúsk a PDS 260 Q Ú vod Pred prvým uvedením do prev ádzky sa oboznámte s funkciami prís troja a infor- mujte sa o správnom zaobchádzaní s elektrickými prístrojmi. K tomu si pr ečítajte nasle- dujúci návod na obsluhu. T ento náv od dobre uschov ajte. Rovnak o odovzdajte všetky podklady pri postú[...]

  • Página 47

    49 SK Q T echnic ké údaje Menovitý prík on: 260 W Menovité napätie: 230 V ~ 50 Hz Menovité otáčky: n 0 6 000 - 11 000 min -1 Menovitý počet kmitov: n 0 12 000 - 22 000 min -1 Brúska podlo žk a: dá sa otočiť o 360° T rieda ochrany: II / In f or má c ie o h lu k u a vi b rá c iá c h: Hodnoty namerané podľ a EN 60745. Hladina [...]

  • Página 48

    50 SK 2.  Elektrická bezpečnosť Zab r áň t e v zn ik u oh r ozen ia ži vot a el ek t r ic k ý m p rú do m: a) Si eťov á zá st r č ka prí s tr o ja m us í by ť z la de ná s o zá su v kou. S ie ť ová zás t rč ka sa n es mi e ni ja ko up ra vovať . Ne po u - ží vaj t e ad a pt ér y sp ol u s p rís t r oj mi v y ba vený m [...]

  • Página 49

    51 SK 4.  Bezpečná manipulácia a použí- vanie elektrických nás trojov a)  Prí s tr o j ne pr eťažu jt e. P re s vo ju p rá - cu p ouž í vaj t e le n v hod n é el ek t r ic ké ná st r oj e. Pomocou vhodného elektrického nástroja pr acujete lepšie a bezpečnejšie v uve- denej praco vnej oblasti. b)  Ne po už í[...]

  • Página 50

    52 SK na obsluhu alebo iného príslušenstva môž e pre vás znamenať rizik o úrazu. J  Počk ajte na úplný dobeh vypnutého prístroja, až potom ho odlo žte. J  Prístroj musí byť vždy čistý , suchý , bez zvyšk ov oleja alebo mastív . Q  Porozumeli ste všetkému? J  Ak ste sa oboznámili s pokynmi, funkciam[...]

  • Página 51

    53 SK Uvedenie do pr ev ádzky / Údržba a čistenie / Likvidácia j  Odpojte adaptér pre cudzie odsáv anie 7 , poprípade aj s redukčným prvkom 8 . Q  Osadenie / odobratie brúsneho listu VA R OVA N I E ! Skôr ako začnete s realizá- ciou prác na prístr oji, vždy odpojte sieť ovú zástrčk u zo zásuvky . Osadenie: j [...]

  • Página 52

    54 SK Informácie Q  Informácie Q  Ser vis Príslušné ser visné miesto vo V ašej kr ajine si zistite, prosím, z o záručných podkladov . J Nechajte vaše prístr oje opravo vať len kva- lifiko vaným odborným personálom a iba s podmienkou použitia origináln ych náhr adných dielov . T ým sa zaručí, ž e bezpečnosť prístro[...]

  • Página 53

    55 HR P opis sadržaja U vod Prav ilno kor iš tenj e uređ aja ..........................................................................................St rani ca 56 Oprema ......................................................................................................................... St ranic a 56 Obim i spo ruke .......................[...]

  • Página 54

    56 Delta brusilica PDS 260 Q Uvod Prije pr vog k orištenja upoznajte se sa svim funkcijama ur eđaja i informirajte se o pravilnom ruk ovanju s električnim uređajem. K tome pr očitajte slijedeće upute za kori- štenje. Dobro čuv ajte ove upute. U slučaju pr odaje uređaja pr oslijedite sve dokumente na tr eću osobu. Q Pravilno korištenj[...]

  • Página 55

    57 HR Uvod / Opće upute za sigurnost Q T ehnički podaci Nazivna snaga: 260 W Nazivni napon: 230 V ~ 50 Hz Nazivni broj okre taja: n 0 6.000 - 11.000 min -1 Nazivni broj vibracija: n 0 12.000 - 22.000 min -1 Brusna ploča: 360° zaokre tljiva Klase zaštite: II / In f or ma c ij a o bu c i i vi b ra c ij i: V rijednosti mjerenja su istr ažene [...]

  • Página 56

    58 HR Opće upute za s igurnos t  2.  Električna sigurnos t Ne d ovodi t e se b e i dr ug e u ži vot nu o pa s nos t us l ij ed el ek t r ič no g ud a ra : a) Mr ež ni u t ika č ur eđ a ja m or a od gova - ra t i u ti č ni c i. U t ika č se n i na kaka v na č i n ne s mi j e mi je n ja t i. N e kori s ti t e a da pt e rs ke ut ič n [...]

  • Página 57

    59 HR Opće upute za s igurnos t b)  Ne kor is t it e e le k t ri čn i u re đa j s n ei - sp ra v n im p re k id ač e m. Električni uređaj ko ji se više ne mož e uključiti i isključiti opasan je i treba ga dati popraviti. c)  Iz v uc i t e ut i kač iz u t ič n ic e p ri je n eg o oba v l ja t e na mj eš t an je n a u re đa [...]

  • Página 58

    60 HR Stavljanje u pogon Q St avl janje u pogon Obratite pažnju na mr ežni napon. Mre žni napon iz v or a st ru je m or a od go v ar at i na tp is im a na ta bl ic i (pločici) s oznakom tipa ur eđaja. Uređaji k oji su ozna - čeni s 230 V mogu se tak ođer priključiti i na 220 V . m PA Ž N J A ! Prije nego što uređaj priključite na struj[...]

  • Página 59

    61 HR Stavljanje u pogon / Održavanje i čišćenje / Zbrinjavanje / Informacije Q  Brusnu ploču okretati u k oracima od 60° U POZO R E N J E ! Prije nego izvodite bilo ko je radov e na uređaju uvijek izvadite utik ač iz utičnice. j  Okrenite brusnu ploču 6 delta brusilice u kor acima od 60°, dok ne uskoči u ž eljenu poziciju [...]

  • Página 60

    62 HR Informacije Q Objašnjenje konformnosti / Proizvođač Mi, K ompernaß GmbH, Burgstr . 21, 44867 Bochum, Njemačka, dajemo za o vaj proi- zvod suglasnost sa slijedećim EG smjernicama: St r oj ne s m je rn ic e (98 / 37 / E G) EG - nis kona po ns ke sm je r ni ce (20 0 6 / 95 / E G ) E le k t ro ma g ne ts ka komp at i bi l nos t (20 0 4 / 10[...]

  • Página 61

    63 DE/A T Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................................................................................................ Sei te 6 4 Ausstattung .................................................................................................................... S eite 64 Lieferumfang ....................[...]

  • Página 62

    64 DE/A T Dreieck schleif er PDS 260 Q Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb - nahme mit den Funktionen des Ger ätes v ertr aut un d inf orm ier en Si e s ich üb er den richtigen Umgang mit Elektrow erkzeugen. Lesen Sie hierzu die nachfolgende Bedienungsanleitung. Bew ahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen [...]

  • Página 63

    65 DE/A T Q  T echnisc he Daten Nennaufnahme: 260 W Nennspannung: 230 V ~ 50 Hz Nenndrehzahl: n 0 6.000 - 11.000 min -1 Nennschwingzahl: n 0 12.000 - 22.000 min -1 Schleifplatte: 360° drehbar Schutzklasse: II / Geräusch- und V ibrationsinformationen: Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745. Der A -bewertete Schalldruckpegel des Gerätes betr[...]

  • Página 64

    66 DE/A T 2. Elektrische Sic herheit V ermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrisc hen Schlag: a) Der Anschlussst ecker des Gerätes muss in die Stec kdose passen. Der Stec ker darf in keiner Weise v erändert werden. V erwenden Sie keine A dapters tec ker ge - meinsam mit schutzgeer deten Geräten . Un v e rä nd ert e S te ck e r un d p as se nd e [...]

  • Página 65

    67 DE/A T 4.  V er wendung und Behandlung des Elektrow erkzeuges a) Üb er la s te n S ie d as G er ä t ni c ht. Ver - wende n Sie f ür Ih re Ar bei t das da f ür bestimmte Elekt row erk zeug. Mit dem passen den Elekt ro werkz eug arbei ten Sie besser und si cherer im angeg ebenen Le istungsb ereich . b) Be nu t ze n Si e kein E le k t rower [...]

  • Página 66

    68 DE/A T J Ve r we nden Sie das Ger ät nur mit ange bra chtem Schleifblatt. J Verwenden Sie das Gerät niemals zw eckent- fremdet und nur mit Originalteilen / -zubehör . Der Gebrauch anderer als in der Bedienungs- anleitung empfohlener T eile oder anderen Zubehörs k ann eine V erletzungsgefahr für Sie bedeuten. J Lassen Sie das ausgesc haltete[...]

  • Página 67

    69 DE/A T j  V er wenden Sie falls nötig das R eduzierstück 8 , indem Sie es in den Adapter 7 schieben. j  Schieben Sie den Schlauch einer zulässigen Staubsaugvorrichtung (z.B. eines W erkstatt- staubsaugers) auf den Adapter zur F remdab- saugung 7 bzw. das R eduzierstück 8 . Entnehmen: j  Ziehen Sie den Schlauch der Staubsaug[...]

  • Página 68

    DE/A T Entsorgung / Informationen 70 Q Entsorgung Die V erpackung besteht aus um weltfreund - lichen Materialien, die Sie über die ör tlichen Recy clingstellen entsorgen k önnen. Werfen Sie Elektrowerkz euge nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EG über Elektro- und Elektr onik- Altgeräte und Umset- zung in natio[...]