Peavey 112 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Peavey 112. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPeavey 112 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Peavey 112 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Peavey 112, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Peavey 112 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Peavey 112
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Peavey 112
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Peavey 112
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Peavey 112 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Peavey 112 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Peavey na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Peavey 112, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Peavey 112, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Peavey 112. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Fo r more infor mati on on ot her gr eat Peav ey prod ucts , visi t your local Pea vey deale r or go onl ine to www . peav ey .com 158/110/112/115 Bass Amplifier Owner's Manual M A X ® Series[...]

  • Página 2

    2 Intended to aler t the user to the presence of uninsulated “danger ous voltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to aler t the user of the presence of important operating and maintenance (ser vicing) instructions in the literatur e accompanying th[...]

  • Página 3

    3 IMPOR T ANT SAFET Y INSTRUCTIONS WARN ING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. K eep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follo w all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with a dry cloth. 7. Do not block any of t[...]

  • Página 4

    4 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende V orsichtsmaßnahmen befolgt werden : 1. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von W asser ein. 6[...]

  • Página 5

    5 INSTRUCTIONS IMPOR T ANTES DE SECURITE A TTENT ION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: 1. Lire ces instructions. 2. G ardez ce manuel pour de futures références. 3. P rétez attention aux messages de précautions de ce manuel. 4. Suivez ces instructions. 5. N’utilisez pas cette [...]

  • Página 6

    6 INSTRUC CIONES IMPOR T ANTES P ARA SU SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Haga caso de todos los consejos. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No usar este aparato cerca del agua. 6. Limpiar solamente con u[...]

  • Página 7

    7 MA X ® 158/11 0/112/115 Bass Amplifiers Thank you for selecting a Peav ey MA X Series bass guitar amplifier . The MA X Series offers great sound in a small, convenient and easy-to-use package. Its design makes it perfect as a practice amplifier or for small jam sessions. The built-in T ape/CD jack allows you to jam along with your favorite tunes[...]

  • Página 8

    8 (1) Input Jack Plug your bass into this 1/4" jack. Connect your bass prior to turning on the pow er switch. (2) Gain This control sets the MA X ® preamp input gain and works in conjuction with the selected V oicing preset (see 3, Voicing). Rotating the control clockwise increases gain, but your final setting will depend on the output of you[...]

  • Página 9

    9 ( 5) RC A CD/Line In jacks (MA X ® 158 and 110 only) These RC A input jacks allows you to connect a stereo, tape or CD player to your MA X Series bass amp and play along. ( 6) Post-EQ EFX Loop (MAX 112 and 115 only) This section allows you to add an effect or connect a CD player post-EQ or after settings have been applied to the EQ section (see [...]

  • Página 10

    10 (8) Master Volume (MA X 115 only) This control sets the over all volume for a preset. As with the Gain knob, rotating this control clockwise increases gain or overall output. (9) Power Switch This two-way rocker switch applies pow er to the unit when placed in the ON position. A red LED on the Power switch illuminates when pow er is supplied. WA[...]

  • Página 11

    1 1 Rated Power: 15 watts RMS into 4 ohms, nominal @ 1 kHz, 120 V AC line Po wer Consumption: (Domestic) 50 watts, 60 Hz, 120 V AC (Expor t) 50 watts, 50/60 Hz, 230 VA C The following specs are measured at 1 kHz with all controls preset at 5; "Modern" voicing: Input Sensitivity: Nominal Input Lev el (Modern): -12.4 dBV‚ 240 mV RMS Maxim[...]

  • Página 12

    12 Rated Power: 40 watts RMS into 8 ohms, nominal @ 1 kHz, 120 V AC line Po wer Consumption: (Domestic) 75 watts, 60 Hz, 120 V AC (Expor t) 75 watts, 50/60 Hz, 230 VA C The following specs are measured at 1 kHz with all controls preset at 5; "Modern" voicing: Input Sensitivity: Nominal Input Lev el (Modern): -15.4 dBV‚ 170 mV RMS Maximu[...]

  • Página 13

    13 MA X ® 158/11 0/112/115 Bassverstärker Wir möchten uns dafür bedanken, dass Sie sich für einen Bassverstärker der Peav ey MA X Series entschieden haben. Die MA X Series bietet großartigen Klang in einem kleinen, kompakten und leicht bedienbaren Gerät. Aufgrund seiner Konstruktion eignet er sich ideal als Übungsverstärker oder für klei[...]

  • Página 14

    14 (1) Eingangsklinke Stecken Sie das Kabel Ihres Basses in diese 6,3-mm-Klinke ein. Der Bass muss angeschlossen werden, bevor Sie den Netzschalter einschalten. (2) Gain Mit diesem Regler wird die Eingangsverstärkung des MA X ® -V or verstärkers eingestellt. Er arbeitet zusammen mit dem ausgewählten V oicing-Preset (siehe 3, V oicing). Durch Dr[...]

  • Página 15

    15 ( 5) Cinch-CD/Line-In-Klinken (nur MA X ® 158 und 110) Über diese Cinch-Eingangsbuchsen können Sie eine Stereoanlage, ein T onbandgerät oder einen CD- Player an Ihren Bassverstärker der MA X Series anschließen und zur Musik mitspielen. ( 6) Post-EQ-Effektschleife (nur MA X 112 und 115) Über diese Stufe können Sie ein Effektgerät einschl[...]

  • Página 16

    16 (8) Master Volume (nur MAX 115) Mit diesem Regler wird die Gesamtlautstärke eines Presets festgelegt. Wie beim G ain-Regler wird durch Drehen dieses Reglers im Uhrzeigersinn der Gain oder die Gesamtleistung verstärkt. (9) Power -Schalter Steht dieser Kippschalter mit zwei Positionen auf der Position ON, wird das Gerät mit Netzstrom versor gt.[...]

  • Página 17

    17 Nennleistung: 15 W att RMS an 4 Ohm , Nennleistung bei 1 kHz, 120 V Wechselstr omleitung L eistungsaufnahme: (USA) 50 W att, 60 Hz, 120 V Wechselstrom (Expor t) 50 W att, 50/60 Hz, 220-240 V Wechselstr om Die folgenden technischen Daten wurden bei 1 kHz mit allen Reglervoreinstellungen auf 5 und V oicing-Einstellung „Modern“ gemessen: Eingan[...]

  • Página 18

    18 Nennleistung: 40 W att RMS an 8 Ohm, Nennleistung bei 1 kHz, 120 V Wechselstr omleitung L eistungsaufnahme: (USA) 75 W att, 60 Hz, 120 V Wechselstrom (Expor t) 75 W att, 50/60 Hz, 220-240 V Wechselstr om Die folgenden technischen Daten wurden bei 1 kHz mit allen Reglervoreinstellungen auf 5 und V oicing-Einstellung „Modern“ gemessen: Eingang[...]

  • Página 19

    19 MA X ® 158/11 0/112/115 Amplificateurs pour basse Merci d’avoir choisi un amplificateur pour basses Peav ey . Cette gamme d’amplificateurs offre une haute qualité sonore le tout dans une unité compacte et pratique qui pourra être utilisée facilement. Sa conception en fait un outil parfait pour les débutants les improvisations ou répé[...]

  • Página 20

    20 (1) Jack d’entrée Branchez votre basse dans cette prise de 1/4". Connectez votre basse avant de mettre l’amplificateur sous tension. (2) Gain Ce contrôle permet le réglage du gain d’entrée du préamplificateur et il fonctionne en conjonction avec le préréglage de voie sélectioné (V oir 3, T onalités). En tournant horairement [...]

  • Página 21

    21 (5) RC A CD/Jacks en ligne (MA X ® 158 et 110 uniquement) Ces entrées RC A vous permettent de connecter une source stéréo à trav ers votre amplificateur pour jouer par dessus (cassette, CD ou autre). ( 6) Boucle Post-EQ EFX (MA X 112 et 115 seulement) Cette section vous permet de connecter un effet ou d’ajouter par exemple un lecteur de C[...]

  • Página 22

    22 (8) V olume Master (MA X 115 seulement) Ce contrôle ajuste le volume du préréglage. T ourner horair ement ce contrôle augmentera le niveau de sortie général. (9) Intérrupteur d’alimentation Ce sélecteur de deux points permet d’alimenter l’unité lorsqu’il est positionné sur ON. Une LED rouge s’illumine pour indiquer que l’am[...]

  • Página 23

    23 Puissance mesurée: 15 watts RMS sous 4 ohms, nominale @ 1 kHz, 120 V AC ligne Consommation électrique: (Domestique) 50 watts, 60 Hz, 120 V AC (Expor t) 50 watts, 50/60 Hz, 230 VA C L es spécifications suivantes sont mesurées à 1khz avec tous les réglages de preset à 5 tonalité “Modern” Sensibilité d’entrée: Niveau d’entrée nom[...]

  • Página 24

    24 Puissance mesurée: 40 watts RMS sous 8 ohms, nominale @ 1 kHz, 120 V AC line Consommation électrique: (Domestique) 75 watts, 60 Hz, 120 V AC (Expor t) 75 watts, 50/60 Hz, 230 VA C L es spécifications suivantes sont mesurées à 1khz avec tous les réglages de preset à 5 tonalité “Modern” Sensibilité d’entrée: Niveau d’entrée nomi[...]

  • Página 25

    25 MA X ® 158/11 0/112/115 Amplificadores para Bajo Gracias por elegir un amplificador Peav ey para bajo de la Serie MA X. La Serie M AX ofrece un gran sonido en un paquete fácil de usar , conveniente y pequeño. Su diseño lo hace perfecto como un amplificador para practicar o para pequeñas jam sessions. El jack T ape/CD que incluye le permite [...]

  • Página 26

    26 (1) Jack de entrada Conecte su bajo a este jack de 1/4". Conecte su bajo antes de encender el amplificador . (2) Ganancia Este control sitúa la ganancia de entrada del previo del MA X ® y funciona conjuntamente con el preset de V oicing seleccionado (vea 3, V oicing). Girando el control hacia la derecha incrementará la ganancia, pero su [...]

  • Página 27

    27 (5) Jacks RC A de entrada CD/Line (sólo en MAX ® 158 y 110) Estas entradas de jack RC A le permiten conectar un lector CD o pletina estéreo, a su ampli para bajo de la Serie MA X y tocar sobre la música. ( 6) Loop de EFX Post-EQ (sólo en MA X 112 y 115) Esta sección le permite añadir un efecto o conectar un lector de CD post-EQ o después[...]

  • Página 28

    28 (8) V olumen General (sólo en MA X 115) Este control selecciona el volumen general para un preset. Como el control de ganancia, girando este control hacia la derecha incrementa la ganancia o salida general. (9) Interruptor de encendido Este conmutador de dos posiciones proporciona alimentación a la unidad cuando se pone en la posición ON (Enc[...]

  • Página 29

    29 Potencia tasada: 15 vatios RMS a 4 ohmios, nominal a 1 kHz, 120 V AC line Consumo de Potencia: (Doméstico) 50 vatios, 60 Hz, 120 VAC (Expor tado) 50 vatios, 50/60 Hz, 220-240 VAC Las siguientes especificaciones han sido medidas a 1 kHz con todos los controles de preset a 5; sonido “Modern”: Sensibilidad de entrada: Nivel de Entrada Nominal [...]

  • Página 30

    30 Potencia tasada: 40 vatios RMS a 8 ohmios, nominal a 1 kHz, línea de 120 VA C Consumo de corriente: (Doméstico) 75 vatios, 60 Hz, 120 VAC (Expor tado) 75 vatios, 50/60 Hz, 220-240 VAC Las siguientes especificaciones han sido medidas a 1 kHz con todos los controles de preset a 5; sonido “Modern”: Sensibilidad de entrada: Nivel de Entrada No[...]

  • Página 31

    31 PEA VEY E LECTR ONICS COR PORA TION LIM ITED WARRA NTY Effective Date: Jul y 1, 1998 What This W arranty Covers Y our Peav ey W arranty covers defects in material and workmanship in Peav ey products purchased and ser viced in the U.S.A. and Canada. What This W arranty Does Not Cover The Warr anty does not cover: (1) damage caused by accident, mi[...]

  • Página 32

    Featur es and specifications subject to change without notice. Peav ey Electronics Corporation • 711 A Street • Meridian, MS 39301 (601) 483-5365 • F A X (601) 486-1278 • www .peavey .com © 2005 E X000014[...]